Odpovědnost a sankce. 1. MU je právně a finančně odpovědná za správné a zákonné použití finanční podpory poskytnuté na základě právního aktu o poskytnutí/převodu podpory vůči poskytovateli finanční podpory, kterým je TAČR. 2. Pokud VUT, CESNET nebo ČVUT použije účelové finanční prostředky v rozporu s účelem a/nebo k jinému účelu, než ke kterému mu byly dle této Smlouvy Příjemcem poskytnuty, či je bude jinak neoprávněně používat či zadržovat, ujednávají Členové NCK, že takové jednání bude pro účely této smlouvy považováno za porušení rozpočtové kázně ve smyslu ustanovení § 44 a násl. zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a bude mít důsledky analogické důsledkům v tomto zákoně uvedeným. 3. Pokud by došlo k porušení pravidel (podmínek) spolupráce vymezených v této Smlouvě některým z Členů NCK, je strana, která porušení způsobila, povinna nahradit poškozenému Členu NCK prokazatelnou škodu. 4. Solidární klauzule - pro příjmy z komercionalizace a další oblasti Projektu, příp. dílčího projektu, kde ji lze aplikovat, bude použita tzv. solidární klauzule. Pokud Projekt jako celek splňuje veškeré parametry a požadavky vůči poskytovateli dotace a kontrolním orgánům, nebude příjemce požadovat žádné sankce a kompenzace po dalších členech NCK, pokud neplní své závazky uvedené v této Smlouvě. Pokud ovšem Projekt jako celek neplní své závazky a poskytovatel nebo kontrolní orgán z této skutečnosti vyvodí důsledky pro příjemce, budou tyto důsledky v plné míře přeneseny na člena NCK, který tuto skutečnost způsobil. Tímto ujednáním není dotčeno právo příjemce na náhradu vzniklé škody, kterou je oprávněn vymáhat samostatně.
Appears in 1 contract
Samples: Dohoda O Přistoupení Stran
Odpovědnost a sankce. 1. MU je právně a finančně odpovědná za správné a zákonné použití finanční podpory poskytnuté na základě právního aktu o poskytnutí/převodu podpory vůči poskytovateli finanční podpory, kterým je TAČR.
2. Pokud VUT, CESNET nebo ČVUT další účastník projektu použije účelové finanční prostředky v rozporu s účelem a/nebo k jinému účelu, než ke kterému mu byly dle této Smlouvy Příjemcem smlouvy příjemcem poskytnuty, či je bude jinak neoprávněně používat či zadržovat, ujednávají Členové NCKsmluvní strany, že takové jednání bude pro účely této smlouvy považováno za porušení rozpočtové kázně ve smyslu ustanovení § 44 a násl. zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a bude mít důsledky analogické důsledkům v tomto zákoně uvedeným.
2. Za každé závažné (podstatné) porušení povinností vyplývajících z této smlouvy je smluvní strana, která svou povinnost porušila, povinna uhradit druhé smluvní straně smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové výše poskytnutých účelových finančních prostředků. Tímto ujednáním o smluvních sankcích není dotčeno právo smluvní strany na náhradu vzniklé škody, kterou je oprávněna vymáhat samostatně.
3. Pokud by došlo k porušení pravidel (podmínek) spolupráce vymezených v této Smlouvě některým z Členů NCKsmlouvě některou ze smluvních stran, je strana, která porušení způsobila, povinna nahradit poškozenému Členu NCK druhé straně prokazatelnou škodu.
4. Solidární klauzule - pro příjmy z komercionalizace a další oblasti ProjektuSmluvní strany si sjednávají omezení výše náhrady škody tak, příp. dílčího projektu, kde ji lze aplikovat, bude použita tzv. solidární klauzule. Pokud Projekt jako celek splňuje veškeré parametry a požadavky vůči poskytovateli dotace a kontrolním orgánům, nebude příjemce požadovat žádné sankce a kompenzace po dalších členech NCK, pokud neplní své závazky uvedené v této Smlouvě. Pokud ovšem Projekt jako celek neplní své závazky a poskytovatel nebo kontrolní orgán z této skutečnosti vyvodí důsledky pro příjemce, budou tyto důsledky v plné míře přeneseny na člena NCK, který tuto skutečnost způsobil. Tímto ujednáním není dotčeno právo příjemce na náhradu vzniklé že celková částka náhrady škody, kterou je oprávněn vymáhat samostatněvyjma případů, které stanoví tato smlouva a dále případů, kdy se jedná o škodu na životě a na zdraví, úmyslně způsobenou škodu, nebo škodu způsobenou pod vlivem návykových látek, nepřevýší 100 % z poskytnutých účelových finančních prostředků náležících poškozené straně. Poškozená strana se zavazuje vyčíslit skutečně způsobenou škodu maximálně do této výše. Strany se dohodly na tom, že se bude hradit pouze skutečná škoda, nikoliv ušlý zisk nebo jiné nepřímé škody.
Appears in 1 contract
Samples: Participation Agreement
Odpovědnost a sankce. 1. MU je právně a finančně odpovědná za správné a zákonné použití finanční podpory poskytnuté na základě právního aktu o poskytnutí/převodu podpory vůči poskytovateli finanční podpory, kterým je TAČR.
2. Pokud VUT, CESNET nebo ČVUT další účastník projektu použije účelové finanční prostředky v rozporu s účelem a/nebo k jinému účelu, než ke kterému mu byly dle této Smlouvy Příjemcem smlouvy příjemcem poskytnuty, či je bude jinak neoprávněně používat či zadržovat, ujednávají Členové NCKsmluvní strany, že takové jednání bude pro účely této smlouvy považováno za porušení rozpočtové kázně ve smyslu ustanovení § 44 a násl. zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a bude mít důsledky analogické důsledkům v tomto zákoně uvedeným.
2. Za každé závažné (podstatné) porušení povinností vyplývajících z této smlouvy je smluvní strana, která svou povinnost porušila, povinna uhradit druhé smluvní straně smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové výše poskytnutých účelových finančních prostředků. Tímto ujednáním o smluvních sankcích není dotčeno právo smluvní strany na náhradu vzniklé škody, kterou je oprávněna vymáhat samostatně.
3. Pokud by došlo k porušení pravidel (podmínek) spolupráce vymezených v této Smlouvě některým z Členů NCKsmlouvě některou ze smluvních stran, je strana, která porušení způsobila, povinna nahradit poškozenému Členu NCK druhé straně prokazatelnou škodu.
4. Solidární klauzule - pro příjmy Smluvní strany odpovídají za škodu způsobenou porušením povinností vyplývajících z komercionalizace právních předpisů nebo této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny činit veškerá opatření k odvrácení škody nebo k jejímu zmírnění.
5. Smluvní strany si sjednávají omezení výše náhrady škody tak, že celková částka náhrady škody, vyjma případů, které stanoví tato smlouva a dále případů, kdy se jedná o škodu na životě a na zdraví, úmyslně způsobenou škodu, nebo škodu způsobenou pod vlivem návykových látek, nepřevýší 100 % z poskytnutých účelových finančních prostředků náležících poškozené straně. Poškozená strana se zavazuje vyčíslit skutečně způsobenou škodu maximálně do této výše.
6. Smluvní strany si výslovně sjednávají, že se nebude uplatňovat ustanovení § 2952 občanského zákoníku. Strany se dohodly na tom, že se bude hradit pouze skutečná škoda, nikoliv ušlý zisk nebo jiné nepřímé škody.
7. V případě, že další oblasti Projektuúčastník poruší povinnost uvedenou v čl. VIII., přípodst. dílčího projektu2, kde ji lze aplikovatpísm. e), bude použita tzvneuplatní se omezení výše náhrady škody dle odst. solidární klauzule5 tohoto článku. Pokud Projekt jako celek splňuje veškeré parametry a požadavky vůči poskytovateli dotace a kontrolním orgánůmZa porušení povinnosti dle čl. VIII., nebude příjemce odst. 2, písm. e) je další účastník povinen uhradit příjemci smluvní pokutu ve výši 1.000.000,- Kč (slovy: jeden milion korun českých). Zaplacením smluvní pokuty nezaniká příjemci právo požadovat žádné sankce a kompenzace po dalších členech NCKdalším účastníkovi náhradu škody v plné výši.
8. Žádná ze smluvních stran neodpovídá za škodu, pokud neplní která vznikla v důsledku věcně nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé smluvní strany.
9. Smluvní strana, které bylo znemožněno plnit své závazky uvedené v důsledku vyšší moci dle § 2913 odst. 2 občanského zákoníku, neodpovídá za škody z nich vzniklé. Za vyšší moc jsou mimo jiné považovány války, stávky, epidemie, živelné katastrofy značného rozsahu mající souvislost s místem nebo předmětem plnění apod.
10. Smluvní strana postižená vyšší mocí oznámí písemně bez zbytečného odkladu, druhé smluvní straně zásah této Smlouvěvyšší moci s uvedením jejich pravděpodobné doby trvání. Pokud ovšem Projekt jako celek neplní své závazky V opačném případě ztratí tato strana právo se na vyšší moc odvolávat. Po dobu trvání vyšší moci se pozastavují všechny lhůty plnění pro danou smluvní stranu. Skutečnost, že trvání překážky nastalé v důsledku vyšší moci již pominulo, oznámí postižená smluvní strana druhé smluvní straně do 5 dnů od pominutí takové překážky, a poskytovatel nebo kontrolní orgán z této skutečnosti vyvodí důsledky pro příjemcezároveň předloží důvěryhodný důkaz potvrzující průběh události vyšší moci, budou tyto důsledky v plné míře přeneseny na člena NCKjakož i to, který tuto skutečnost způsobil. Tímto ujednáním není dotčeno právo příjemce na náhradu vzniklé škody, kterou je oprávněn vymáhat samostatněže zásadně ovlivnila plnění jejích závazků.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Účasti Na Řešení Projektu a O Využití Výsledků
Odpovědnost a sankce. 1. MU je právně a finančně odpovědná za správné a zákonné použití finanční podpory poskytnuté na základě právního aktu o poskytnutí/převodu podpory vůči poskytovateli finanční podpory, kterým je TAČR.
2. Pokud VUT, VUT nebo CESNET nebo ČVUT použije účelové finanční prostředky v rozporu s účelem a/nebo k jinému účelu, než ke kterému mu byly dle této Smlouvy Příjemcem poskytnuty, či je bude jinak neoprávněně používat či zadržovat, ujednávají Členové NCK, že takové jednání bude pro účely této smlouvy považováno za porušení rozpočtové kázně ve smyslu ustanovení § ustanovení§ 44 a násl. zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a bude mít důsledky analogické důsledkům v tomto zákoně uvedeným.
3. Pokud by došlo k porušení pravidel (podmínek) spolupráce vymezených v této Smlouvě některým z Členů NCK, je strana, která porušení způsobila, povinna nahradit poškozenému Členu NCK prokazatelnou škodu.
4. Solidární klauzule - pro příjmy z komercionalizace a další oblasti Projektu, příp. dílčího projektu, kde ji lze aplikovat, bude použita tzv. solidární klauzule. Pokud Projekt jako celek splňuje veškeré parametry a požadavky vůči poskytovateli dotace a kontrolním orgánům, nebude příjemce požadovat žádné sankce a kompenzace po dalších členech NCK, pokud neplní své závazky uvedené v této Smlouvě. Pokud ovšem Projekt jako celek neplní své závazky a poskytovatel nebo kontrolní orgán z této skutečnosti vyvodí důsledky pro příjemce, budou tyto důsledky v plné míře přeneseny na člena NCK, který tuto skutečnost způsobil. Tímto ujednáním není dotčeno právo příjemce na náhradu vzniklé škody, kterou je oprávněn vymáhat samostatně.
Appears in 1 contract
Odpovědnost a sankce. 1. MU je právně a finančně odpovědná za správné a zákonné použití finanční podpory poskytnuté na základě právního aktu o poskytnutí/převodu podpory vůči poskytovateli finanční podpory, kterým je TAČR.
2. Pokud VUT, CESNET nebo ČVUT další účastník projektu použije účelové finanční prostředky v rozporu s účelem a/nebo k jinému účelu, než ke kterému mu byly dle této Smlouvy Příjemcem smlouvy příjemcem poskytnuty, či je bude jinak neoprávněně používat či zadržovat, ujednávají Členové NCKsmluvní strany, že takové jednání bude pro účely této smlouvy považováno za porušení rozpočtové kázně ve smyslu ustanovení § 44 a násl. zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a bude mít důsledky analogické důsledkům v tomto zákoně uvedeným.
2. Za každé závažné (podstatné) porušení povinností vyplývajících z této smlouvy je smluvní strana, která svou povinnost porušila, povinna uhradit druhé smluvní straně smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové výše poskytnutých účelových finančních prostředků. Tímto ujednáním o smluvních sankcích není dotčeno právo smluvní strany na náhradu vzniklé škody, kterou je oprávněna vymáhat samostatně.
3. Pokud by došlo k porušení pravidel (podmínek) spolupráce vymezených v této Smlouvě některým z Členů NCKsmlouvě některou ze smluvních stran, je strana, která porušení způsobila, povinna nahradit poškozenému Členu NCK druhé straně prokazatelnou škodu.
4. Solidární klauzule - pro příjmy Další účastník bere na vědomí, že porušení některé z komercionalizace povinností dalším účastníkem má za následek uplatnění sankčních ustanovení všeobecných podmínek poskytovatele vůči příjemci. V případě, že v důsledku porušení povinnosti dalším účastníkem bude ze strany poskytovatele udělena příjemci pokuta nebo jiná peněžitá sankce, je další účastník povinen tuto sankci uhradit za příjemce poskytovateli, a další oblasti Projektu, přípto ve lhůtě stanovené poskytovatelem. dílčího projektu, kde ji lze aplikovat, bude použita tzv. solidární klauzule. Pokud Projekt jako celek splňuje veškeré parametry a požadavky vůči poskytovateli dotace a kontrolním orgánům, nebude příjemce požadovat žádné sankce a kompenzace po dalších členech NCK, pokud neplní své závazky uvedené v této Smlouvě. Pokud ovšem Projekt jako celek neplní své závazky a poskytovatel nebo kontrolní orgán z této skutečnosti vyvodí důsledky pro příjemce, budou tyto důsledky v plné míře přeneseny na člena NCK, který tuto skutečnost způsobil. Tímto ujednáním není dotčeno právo příjemce na náhradu vzniklé škody, kterou Příjemce je oprávněn vymáhat samostatněpovinen bez zbytečného odkladu dalšího účastníka informovat o udělené sankci ze strany poskytovatele za účelem zajištění možnosti včasné úhrady sankce.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Účasti Na Řešení Projektu a O Využití Výsledků