Opatření řízení provozu. 12.1 U Služby přístupu k internetu nerozlišuje Operátor jednot- livé datové toky za účelem blokování, zpomalování, mě- nění, omezování, narušování, diskriminace nebo snížení kvality jejich odbavení vyjma případů, kdy je to nezbytné. Pokud je to nezbytné, pak Operátor uplatňuje při poskyto- vání služeb následující opatření za účelem: 12.1.1 plnění povinností stanovených právními předpisy či správ- ními či soudními rozhodnutími týkajícími se omezování poskytovaných služeb; 12.1.2 zachování integrity a bezpečnosti sítě Operátora, služeb poskytovaných prostřednictvím této sítě a Koncových zařízení koncových uživatelů, může Operátor uplatňovat dočasná opatření spočívající v blokování IP adres a jejich rozsahů, blokování síiových portů, protokolů a doméno- vých jmen, dále pak aktualizaci firmwaru a řízení konfigu- race Koncových zařízení, která má Operátor ve své sprá- vě, jsou-li tyto známým zdrojem nebo cílem útoků anebo představují hrozbu pro bezpečnost a integritu sítě; 12.1.3 zabránění hrozícímu přetížení sítě nebo zmírnění účin- ků výjimečného přetížení sítě může dojít k dočasnému 12.2 V případě, že by opatření na řízení provozu uplatněné Operátorem mohlo mít vliv na ochranu soukromí a osob- ních údajů koncových uživatelů, je Operátor povinen po- stupovat podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzic- kých osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen „GDPR“). Operátor je zejména povi- nen posoudit vliv na ochranu soukromí a osobních úda- jů subjektů údajů a zajistit splnění poučovací povinnosti související se zpracováním osobních údajů vůči subjektům údajů (např. ve smlouvě či v podmínkách služby).
Appears in 1 contract
Opatření řízení provozu. 12.1 U Služby přístupu k internetu nerozlišuje Operátor jednot- livé jednotlivé datové toky za účelem blokování, zpomalování, mě- něníměnění, omezování, narušování, diskriminace nebo snížení kvality jejich odbavení vyjma případů, kdy je to nezbytné. Pokud je to nezbytné, pak Operátor uplatňuje při poskyto- vání poskytování služeb následující opatření za účelem:
12.1.1 plnění povinností stanovených právními předpisy či správ- ními správními či soudními rozhodnutími týkajícími se omezování poskytovaných služeb;
12.1.2 zachování integrity a bezpečnosti sítě Operátora, služeb poskytovaných prostřednictvím této sítě a Koncových zařízení koncových uživatelů, může Operátor uplatňovat dočasná opatření spočívající v blokování IP adres a jejich rozsahů, blokování síiových síťových portů, protokolů a doméno- vých doménových jmen, dále pak aktualizaci firmwaru a řízení konfigu- race konfigurace Koncových zařízení, která má Operátor ve své sprá- věsprávě, jsou-li jsou‑li tyto známým zdrojem nebo cílem útoků anebo představují hrozbu pro bezpečnost a integritu sítě;
12.1.3 zabránění hrozícímu přetížení sítě nebo zmírnění účin- ků účinků výjimečného přetížení sítě může dojít k dočasnémudočasnému plošnému omezení datových toků všech Koncových uživatelů. Opatření dle předchozí věty je aplikováno rovnocenně na všechny kategorie datového provozu všech Koncových uživatelů za účelem příslušného snížení celkového datového toku sítě.
12.2 V případě, že by opatření na řízení provozu uplatněné Operátorem mohlo mít vliv na ochranu soukromí a osob- ních osobních údajů koncových uživatelů, je Operátor povinen po- stupovat postupovat podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzic- kých osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen „GDPR“). Operátor je zejména povi- nen posoudit vliv na ochranu soukromí a osobních úda- jů subjektů údajů a zajistit splnění poučovací povinnosti související se zpracováním osobních údajů vůči subjektům údajů (např. ve smlouvě či v podmínkách služby).
Appears in 1 contract
Opatření řízení provozu. 12.1 U Služby přístupu k internetu nerozlišuje Operátor jednot- jednot‑ livé datové toky za účelem blokování, zpomalování, mě- mě‑ nění, omezování, narušování, diskriminace nebo snížení kvality jejich odbavení vyjma případů, kdy je to nezbytné. Pokud je to nezbytné, pak Operátor uplatňuje při poskyto- poskyto‑ vání služeb následující opatření za účelem:
12.1.1 plnění povinností stanovených právními předpisy či správ- správ‑ ními či soudními rozhodnutími týkajícími se omezování poskytovaných služeb;
12.1.2 zachování integrity a bezpečnosti sítě Operátora, služeb poskytovaných prostřednictvím této sítě a Koncových zařízení za‑ řízení koncových uživatelů, uživatelů může Operátor uplatňovat dočasná do‑ časná opatření spočívající v blokování IP adres a jejich rozsahůroz‑ sahů, blokování síiových portů, protokolů a doméno- vých doménových jmen, dále pak v aktualizaci firmwaru a řízení konfigu- race konfigurace Koncových zařízení, která má Operátor ve své sprá- věsprávě, jsou-li tyto známým zdrojem nebo cílem útoků anebo představují hrozbu pro bezpečnost a integritu sítě;jsou‑
12.1.3 zabránění hrozícímu přetížení sítě nebo zmírnění účin- ků výjimečného přetížení sítě může dojít k dočasnémuúčinků
12.2 V případě, že by opatření na spočívající v řízení provozu uplatněné uplat‑ něné Operátorem mohlo mít vliv na ochranu soukromí a osob- ních osobních údajů koncových uživatelů, je Operátor povinen po- stupovat povi‑ nen postupovat podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzic- kých ochra‑ ně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice směrni‑ ce 95/46/ES (dále jen „GDPR“). Operátor je zejména povi- nen po‑ vinen posoudit vliv na ochranu soukromí a osobních úda- úda‑ jů subjektů údajů a zajistit splnění poučovací povinnosti související se zpracováním osobních údajů vůči subjektům údajů (např. ve smlouvě či v podmínkách služby).
Appears in 1 contract
Opatření řízení provozu. 12.1 13.1 U Služby přístupu k internetu nerozlišuje Operátor jednot- jednot‑ livé datové toky za účelem blokování, zpomalování, mě- mě‑ nění, omezování, narušování, diskriminace nebo snížení kvality jejich odbavení vyjma případů, kdy je to nezbytné. Pokud je to nezbytné, pak Operátor uplatňuje při poskyto- poskyto‑ vání služeb následující opatření za účelem:
12.1.1 13.1.1 plnění povinností stanovených právními předpisy či správ- ními správními či soudními rozhodnutími týkajícími se omezování omezo‑ vání poskytovaných služeb, např. v souladu se zákonem č. 186/2016 Sb., o hazardních hrách, ve znění pozdějších předpisů, zajišťuje Operátor blokování stanovených do‑ ménových jmen na úrovni služby DNS (Domain Name Service);
12.1.2 13.1.2 zachování integrity a bezpečnosti sítě Operátora, služeb poskytovaných prostřednictvím této sítě a Koncových zařízení koncových za‑ řízení koncových uživatelů, v tom případě může Operátor uplatňovat dočasná opatření spočívající v blokování IP adres a jejich rozsahů, blokování síiových portů, protokolů a doméno- vých jmen, dále pak aktualizaci firmwaru a řízení konfigu- race Koncových zařízení, která má Operátor ve své sprá- vě, jsou-li tyto známým zdrojem nebo cílem útoků anebo představují hrozbu pro bezpečnost a integritu sítě;Operátor
12.1.3 13.1.3 zabránění hrozícímu přetížení sítě nebo zmírnění účin- ků výjimečného přetížení sítě může dojít k dočasnémuúčinků
12.2 13.2 V případě, že by opatření na řízení provozu uplatněné Operátorem Ope‑ rátorem mohlo mít vliv na ochranu soukromí a osob- ních osobních údajů koncových uživatelů, Operátor je Operátor povinen po- stupovat postu‑ povat podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzic- kých fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném vol‑ ném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen „GDPR“). Operátor je zejména povi- nen povinen posoudit vliv na ochranu soukromí a osobních úda- jů údajů subjektů údajů a zajistit splnění poučovací povinnosti související se zpracováním zpra‑ cováním osobních údajů vůči subjektům údajů (např. ve smlouvě či v podmínkách službySlužby).
Appears in 1 contract
Opatření řízení provozu. 12.1 14.1 U Služby přístupu k internetu síti Internet nerozlišuje Operátor jednot- livé jednotlivé datové toky za účelem blokování, zpomalování, mě- něníměnění, omezování, narušování, diskriminace nebo snížení kvality jejich odbavení vyjma případů, kdy je to nezbytné. Pokud je to nezbytné, pak Operátor uplatňuje při poskyto- vání poskytování služeb následující opatření za účelem:
12.1.1 14.1.1 plnění povinností stanovených právními předpisy či správ- ními správními či soudními rozhodnutími týkajícími se omezování poskytovaných služeb, např. v souladu se zákonem č. 186/2016 Sb., o hazardních hrách, ve znění pozdějších předpisů, zajišťuje Operátor blokování stanovených doménových jmen na úrovni služby DNS (Domain Name Service);
12.1.2 14.1.2 zachování integrity a bezpečnosti sítě Operátora, služeb poskytovaných prostřednictvím této sítě a Koncových zařízení koncových za‑ řízení koncových uživatelů, ; v tomto případě může Operátor uplatňovat dočasná opatření spočívající v blokování IP adres a jejich rozsahů, blokování síiových síťových portů, protokolů a doméno- vých doménových jmen, dále pak aktualizaci firmwaru firmware a řízení konfigu- race Koncových říze‑ ní konfigurace koncových zařízení, která které má Operátor ve své sprá- věsprávě, jsou-li jsou‑li tyto známým zdrojem nebo cílem útoků anebo a nebo představují hrozbu pro bezpečnost a integritu sítě;
12.1.3 14.1.3 zabránění hrozícímu přetížení sítě nebo zmírnění účin- ků výjimečného přetížení sítě může dojít k dočasnémuúčinků
12.2 14.2 V případě, že by opatření na řízení provozu uplatněné Operátorem mohlo mít vliv na ochranu soukromí a osob- ních osobních údajů koncových uživatelů, je Operátor je povinen po- stupovat postupovat podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzic- kých fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen „GDPR“). Operátor je zejména povi- nen povinen posoudit vliv na ochranu soukromí a osobních úda- jů údajů subjektů údajů a zajistit splnění poučovací povinnosti související se zpracováním osobních údajů vůči subjektům údajů (např. ve smlouvě či v podmínkách služby).
Appears in 1 contract
Opatření řízení provozu. 12.1 U Služby přístupu k internetu nerozlišuje Operátor jednot- jednot‑ livé datové toky za účelem blokování, zpomalování, mě- mě‑ nění, omezování, narušování, diskriminace nebo snížení kvality jejich odbavení vyjma případů, kdy je to nezbytné. Pokud je to nezbytné, pak Operátor uplatňuje při poskyto- poskyto‑ vání služeb následující opatření za účelem:
12.1.1 plnění povinností stanovených právními předpisy či správ- správ‑ ními či soudními rozhodnutími týkajícími se omezování poskytovaných služeb;
12.1.2 zachování integrity a bezpečnosti sítě Operátora, služeb poskytovaných prostřednictvím této sítě a Koncových zařízení koncových uživatelů, může Operátor uplatňovat dočasná opatření spočívající v blokování IP adres a jejich rozsahů, blokování síiových portů, protokolů a doméno- doméno‑ vých jmen, dále pak aktualizaci firmwaru a řízení konfigu- konfigu‑ race Koncových zařízení, která má Operátor ve své sprá- sprá‑ vě, jsou-li jsou‑li tyto známým zdrojem nebo cílem útoků anebo představují hrozbu pro bezpečnost a integritu sítě;
12.1.3 zabránění hrozícímu přetížení sítě nebo zmírnění účin- účin‑ ků výjimečného přetížení sítě může dojít k dočasnému
12.2 V případě, že by opatření na řízení provozu uplatněné Operátorem mohlo mít vliv na ochranu soukromí a osob- osob‑ ních údajů koncových uživatelů, je Operátor povinen po- po‑ stupovat podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzic- fyzic‑ kých osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen „GDPR“). Operátor je zejména povi- povi‑ nen posoudit vliv na ochranu soukromí a osobních úda- úda‑ jů subjektů údajů a zajistit splnění poučovací povinnosti související se zpracováním osobních údajů vůči subjektům údajů (např. ve smlouvě či v podmínkách služby).
Appears in 1 contract