Common use of OSTATNÉ Clause in Contracts

OSTATNÉ. 16.1. Oracle je nezávislý dodávateľ a obe zmluvné strany potvrdzujú, že medzi nimi nevzniká žiadne partnerstvo, spoločný podnik ani vzťah zastupovania. Každá zo zmluvných strán zodpovedá za platby svojim vlastným zamestnancom vrátane príslušných zamestnaneckých daní a poistenia. 16.2. Ak je akékoľvek ustanovenie tejto Rámcovej zmluvy označené za neplatné alebo nevymáhateľné, zvyšné ustanovenia zostávajú v platnosti a takéto ustanovenie bude nahradené novým ustanovením v súlade s účelom a zámerom Rámcovej zmluvy. 16.3. S výnimkou konania v prípade neplatenia záväzkov alebo porušenia vlastníckych práv Oracle žiadna žaloba, bez ohľadu na formu, vyplývajúca z Rámcovej zmluvy alebo vzťahujúca sa na ňu nemôže byť podaná žiadnou zo zmluvných strán neskôr ako dva (2) roky od vzniku príčiny. 16.4. Produkty a vecné plnenie Ponúk služieb nie sú vyvinuté ani určené na použitie v jadrových zariadeniach ani v iných nebezpečných zariadeniach. Zákazník súhlasí, že je jeho zodpovednosťou zaistiť bezpečné používanie Produktov a vecného plnenia Ponúk služieb v takýchto zariadeniach. 16.5. Zákazník súhlasí s tým, že pokiaľ si autorizovaný predajca vyžiada v mene Zákazníka od Oracle kópiu Rámcovej zmluvy, môže mu byť poskytnutá za účelom umožniť spracovanie objednávky Zákazníka týmto autorizovaným predajcom. 16.6. Zákazník berie na vedomie, že obchodní partneri Oracle vrátane akýchkoľvek tretích strán, ktoré mu poskytujú konzultačné služby, sú nezávislé od Oracle a nie sú zástupcami Oracle. Oracle nezodpovedá za konanie takého obchodného partnera ani ním nie je viazaná, pokiaľ i) obchodný partner neposkytuje služby ako subdodávateľ Oracle v súvislosti s objednávkou uskutočnenou na základe tejto Rámcovej zmluvy a ii) iba v rovnakom rozsahu, v akom by zodpovedala za výkon služieb poskytovaných priamo pracovníkmi Oracle podľa zmienenej objednávky. 16.7. V prípade softvéru, i) ktorý je súčasťou Programov, Operačných systémov, Integrovaného softvéru alebo Voliteľných prvkov Integrovaného softvéru (alebo všetkých štyroch súčasne) a ii) ktorý obdržal Zákazník od Oracle v binárnej forme a iii) ktorý je licencovaný podľa licencie typu open source oprávňujúcej Zákazníka na obdržanie binárneho zdrojového kódu, môže Zákazník obdržať kópiu príslušného zdrojového kódu prostredníctvom webových lokalít xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/ alebo xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxxxx. V prípade, že zdrojový kód pre takýto softvér nebol Zákazníkovi dodaný spolu s binárnym kódom, Zákazník môže obdržať kópiu zdrojového kódu na hmotnom nosiči prostredníctvom podania písomnej žiadosti podľa pokynov v časti Písomná ponuka pre zdrojový kód (Written Offer for Source Code) na poslednej uvedenej webovej lokalite.

Appears in 8 contracts

Samples: Order Agreement, Service Agreement, General Terms and Conditions

OSTATNÉ. 16.1. 14.1 Oracle je nezávislý dodávateľ a obe zmluvné strany potvrdzujúsúhlasia, že medzi nimi touto zmluvou nevzniká žiadne partnerstvožiadny partnerský vzťah, spoločný podnik ani vzťah zastupovania. Každá zo zmluvných strán zodpovedá za platby svojim vlastným zamestnancom vrátane príslušných zamestnaneckých daní a poisteniavzťahy zastúpenia. 16.2. Ak je akékoľvek ustanovenie tejto Rámcovej zmluvy označené za neplatné alebo nevymáhateľné, zvyšné ustanovenia zostávajú v platnosti a takéto ustanovenie bude nahradené novým ustanovením v súlade s účelom a zámerom Rámcovej zmluvy. 16.3. S výnimkou konania v prípade neplatenia záväzkov alebo porušenia vlastníckych práv Oracle žiadna žaloba, bez ohľadu na formu, vyplývajúca z Rámcovej zmluvy alebo vzťahujúca sa na ňu nemôže byť podaná žiadnou zo zmluvných strán neskôr ako dva (2) roky od vzniku príčiny. 16.4. Produkty a vecné plnenie Ponúk služieb nie sú vyvinuté ani určené na použitie v jadrových zariadeniach ani v iných nebezpečných zariadeniach. Zákazník súhlasí, že je jeho zodpovednosťou zaistiť bezpečné používanie Produktov a vecného plnenia Ponúk služieb v takýchto zariadeniach. 16.5. Zákazník súhlasí s tým, že pokiaľ si autorizovaný predajca vyžiada v mene Zákazníka od Oracle kópiu Rámcovej zmluvy, môže mu byť poskytnutá za účelom umožniť spracovanie objednávky Zákazníka týmto autorizovaným predajcom. 16.6. Zákazník berie na vedomie, že obchodní 14.2 Obchodní partneri Oracle a ostatné tretie strany vrátane akýchkoľvek prípadných tretích strán, ktoré mu s ktorými sú Služby prepojené, prípadne Zákazníkovi poskytujú konzultačné služby, implementačné služby alebo aplikácie, ktoré vzájomne komunikujú so Službami, sú nezávislé od Oracle a nie sú zástupcami Oracle. Oracle nezodpovedá nenesie materiálnu ani inú zodpovednosť za konanie takého obchodného partnera žiadne problémy so Službami alebo Obsahom Zákazníka, ktoré vzniknú v dôsledku konania týchto obchodných partnerov alebo tretích strán, ani ním nie je týmito problémami viazaná, pokiaľ i) tento obchodný partner neposkytuje služby alebo tretia strana neposkytujú Služby ako subdodávateľ Oracle v súvislosti s objednávkou uskutočnenou alebo na základe tejto záväzku vyplývajúceho z Rámcovej zmluvy a ii) zmluvy, v takomto prípade však zodpovedá iba v rovnakom rozsahu, v akom by Oracle zodpovedala za výkon služieb poskytovaných priamo pracovníkmi Oracle podľa zmienenej objednávkysvoje zdroje na základe Rámcovej zmluvy. 16.714.3 Než Zákazník podpíše objednávku, ktorá sa riadi Rámcovou zmluvou, je na výhradnej zodpovednosti Zákazníka, aby stanovil, či Služby spĺňajú príslušné technické, obchodné alebo regulačné požiadavky. Oracle poskytne Zákazníkovi súčinnosť pri určovaní toho, či je používanie štandardných Služieb v súlade s týmito požiadavkami. Na dodatočné práce, ktoré vykoná Oracle, alebo na vykonané zmeny Služieb sa môžu viazať ďalšie poplatky. Zákazník nesie výhradnú zodpovednosť za to, aby využíval Služby v súlade s príslušnými právnymi predpismi. 14.4 Oracle môže na základe písomného upozornenia doručeného štyridsaťpäť (45) dní vopred maximálne raz za dvanásť (12) mesiacov vykonať audit používania Cloudových služieb Zákazníka pre zabezpečenie súladu Zákazníka s podmienkami príslušnej objednávky a Rámcovej zmluvy. Žiadne takého audity nesmú neprimerane zasiahnuť do bežnej prevádzkovej činnosti Zákazníka. Zákazník súhlasí, že počas takéhoto auditu bude s Oracle spolupracovať a poskytnete jej primeranú pomoc a prístup k informáciám primerane požadovaných zo strany Oracle. Výkon audítorských a neverejných údajov získaných počas auditu (vrátane zistení alebo správ vyplývajúcich z auditu) podlieha ustanoveniam oddielu 4 (Dôvernosť) tejto prílohy C. Ak audit zistí nesúlad, Zákazník súhlasí, že vykoná nápravu (čo môže okrem iného zahŕňať zaplatenie akýchkoľvek poplatkov za doplňujúce Cloudové služby) takého nesúladu do 30 dní od písomného upozornenia na tento nesúlad. Zákazník súhlasí s tým, že spoločnosť Oracle nezodpovedá za žiadne z nákladov Zákazníka vynaložených na poskytnutie súčinnosti pri audite. 14.5 Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že podmienky Rámcovej zmluvy a akejkoľvek objednávky Oracle nahrádzajú podmienky akýchkoľvek nákupných objednávok, interných portálov verejného obstarávania alebo akýchkoľvek podobných dokumentov, ktoré nevystavila Oracle, a žiadne podmienky zahrnuté v takej nákupnej objednávke, portáli alebo inom dokumente, ktoré nevystavila Oracle, sa nevzťahujú na objednané Služby. V prípade softvérunesúladu medzi podmienkami objednávky a Rámcovej zmluvy majú prednosť ustanovenia objednávky, i) ktorý ak však v objednávke nie je súčasťou Programovstanovené inak, Operačných systémovv prípade nesúladu podmienok objednávky majú prednosť podmienky Zmluvy o spracovaní údajov. Rámcovú zmluvu a objednávky vykonané na základe nej nie je možné upraviť, Integrovaného softvéru pričom príslušné práva a obmedzenia môžu byť zmenené alebo Voliteľných prvkov Integrovaného softvéru zrušené len písomnou formou po ich podpísaní alebo online prijatí oprávnenými zástupcami Zákazníka a Oracle, Oracle však má právo upraviť Špecifikácie služieb, a to aj zverejnením upravených dokumentov na webových lokalitách Oracle. Rámcovou zmluvou nevzniká vzťah v prospech žiadnej tretej strany. Na Rámcovú zmluvu ani objednávky vykonané na jej základe sa nevzťahuje Zákon o jednotných informáciách z počítačových transakcií (alebo všetkých štyroch súčasne) a ii) ktorý obdržal Zákazník od Oracle v binárnej forme a iii) ktorý je licencovaný podľa licencie typu open source oprávňujúcej Zákazníka na obdržanie binárneho zdrojového kódu, môže Zákazník obdržať kópiu príslušného zdrojového kódu prostredníctvom webových lokalít xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/ alebo xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxxxx. V prípade, že zdrojový kód pre takýto softvér nebol Zákazníkovi dodaný spolu s binárnym kódom, Zákazník môže obdržať kópiu zdrojového kódu na hmotnom nosiči prostredníctvom podania písomnej žiadosti podľa pokynov v časti Písomná ponuka pre zdrojový kód (Written Offer for Source Code) na poslednej uvedenej webovej lokaliteUCITA).

Appears in 5 contracts

Samples: Order Agreement, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions

OSTATNÉ. 16.1. 14.1 Oracle je nezávislý dodávateľ a obe zmluvné strany potvrdzujúsúhlasia, že medzi nimi touto zmluvou nevzniká žiadne partnerstvožiadny partnerský vzťah, spoločný podnik ani vzťah zastupovania. Každá zo zmluvných strán zodpovedá za platby svojim vlastným zamestnancom vrátane príslušných zamestnaneckých daní a poisteniavzťahy zastúpenia. 16.2. Ak je akékoľvek ustanovenie tejto Rámcovej zmluvy označené za neplatné alebo nevymáhateľné, zvyšné ustanovenia zostávajú v platnosti a takéto ustanovenie bude nahradené novým ustanovením v súlade s účelom a zámerom Rámcovej zmluvy. 16.3. S výnimkou konania v prípade neplatenia záväzkov alebo porušenia vlastníckych práv Oracle žiadna žaloba, bez ohľadu na formu, vyplývajúca z Rámcovej zmluvy alebo vzťahujúca sa na ňu nemôže byť podaná žiadnou zo zmluvných strán neskôr ako dva (2) roky od vzniku príčiny. 16.4. Produkty a vecné plnenie Ponúk služieb nie sú vyvinuté ani určené na použitie v jadrových zariadeniach ani v iných nebezpečných zariadeniach. Zákazník súhlasí, že je jeho zodpovednosťou zaistiť bezpečné používanie Produktov a vecného plnenia Ponúk služieb v takýchto zariadeniach. 16.5. Zákazník súhlasí s tým, že pokiaľ si autorizovaný predajca vyžiada v mene Zákazníka od Oracle kópiu Rámcovej zmluvy, môže mu byť poskytnutá za účelom umožniť spracovanie objednávky Zákazníka týmto autorizovaným predajcom. 16.6. Zákazník berie na vedomie, že obchodní 14.2 Obchodní partneri Oracle a ostatné tretie strany vrátane akýchkoľvek prípadných tretích strán, ktoré mu s ktorými sú Služby prepojené, prípadne Zákazníkovi poskytujú konzultačné služby, implementačné služby alebo aplikácie, ktoré vzájomne komunikujú so Službami, sú nezávislé od Oracle a nie sú zástupcami Oracle. Oracle nezodpovedá nenesie materiálnu ani inú zodpovednosť za konanie takého obchodného partnera žiadne problémy so Službami alebo Obsahom Zákazníka, ktoré vzniknú v dôsledku konania týchto obchodných partnerov alebo tretích strán, ani ním nie je týmito problémami viazaná, pokiaľ i) tento obchodný partner neposkytuje služby alebo tretia strana neposkytujú Služby ako subdodávateľ Oracle v súvislosti s objednávkou uskutočnenou alebo na základe záväzku vyplývajúceho z tejto Rámcovej zmluvy a ii) zmluvy, v takomto prípade však zodpovedá iba v rovnakom rozsahu, v akom by Oracle zodpovedala za výkon služieb poskytovaných priamo pracovníkmi Oracle podľa zmienenej objednávkysvoje zdroje na základe tejto Rámcovej zmluvy. 16.714.3 Než Zákazník podpíše objednávku, ktorá sa riadi touto Rámcovou zmluvou, je na výhradnej zodpovednosti Zákazníka, aby stanovil, či Služby spĺňajú príslušné technické, obchodné alebo regulačné požiadavky. Oracle poskytne Zákazníkovi súčinnosť pri určovaní toho, či je používanie štandardných Služieb v súlade s týmito požiadavkami. Na dodatočné práce, ktoré vykoná Oracle, alebo na vykonané zmeny Služieb sa môžu viazať ďalšie poplatky. Zákazník nesie výhradnú zodpovednosť za to, aby využíval Služby v súlade s príslušnými právnymi predpismi. 14.4 Oracle môže na základe písomného upozornenia doručeného štyridsaťpäť (45) dní vopred maximálne raz za dvanásť (12) mesiacov vykonať audit súladu Zákazníka s podmienkami Rámcovej zmluvy a objednávkou Zákazníka. Zákazník súhlasí, že počas takéhoto auditu bude s Oracle spolupracovať a poskytnete jej primeranú pomoc a prístup k informáciám. Žiadne takéto audity nesmú neprimerane zasiahnuť do bežnej prevádzkovej činnosti Zákazníka. 14.5 Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že podmienky tejto Rámcovej zmluvy a akejkoľvek objednávky Oracle nahrádzajú podmienky akýchkoľvek nákupných objednávok, interných portálov verejného obstarávania alebo akýchkoľvek podobných dokumentov, ktoré nevystavila Oracle, a žiadne podmienky zahrnuté v takej nákupnej objednávke, portáli alebo inom dokumente, ktoré nevystavila Oracle, sa nevzťahujú na objednané Služby. V prípade softvérunesúladu medzi podmienkami objednávky a Rámcovej zmluvy majú prednosť ustanovenia objednávky, i) ktorý ak však v objednávke nie je súčasťou Programovstanovené inak, Operačných systémovv prípade nesúladu podmienok objednávky majú prednosť podmienky Zmluvy o spracovaní údajov. Túto Rámcovú zmluvu a objednávky vykonané na základe nej nie je možné upraviť, Integrovaného softvéru pričom príslušné práva a obmedzenia môžu byť zmenené alebo Voliteľných prvkov Integrovaného softvéru zrušené len písomnou formou po ich podpísaní alebo online prijatí oprávnenými zástupcami Zákazníka a Oracle, Oracle však má právo upraviť Špecifikácie služieb, a to aj zverejnením upravených dokumentov na webových lokalitách Oracle. Xxxxx Xxxxxxxx zmluvou nevzniká vzťah v prospech žiadnej tretej strany. Na túto Zmluvu ani objednávky vykonané na jej základe sa nevzťahuje Zákon o jednotných informáciách z počítačových transakcií (alebo všetkých štyroch súčasne) a ii) ktorý obdržal Zákazník od Oracle v binárnej forme a iii) ktorý je licencovaný podľa licencie typu open source oprávňujúcej Zákazníka na obdržanie binárneho zdrojového kódu, môže Zákazník obdržať kópiu príslušného zdrojového kódu prostredníctvom webových lokalít xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/ alebo xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxxxx. V prípade, že zdrojový kód pre takýto softvér nebol Zákazníkovi dodaný spolu s binárnym kódom, Zákazník môže obdržať kópiu zdrojového kódu na hmotnom nosiči prostredníctvom podania písomnej žiadosti podľa pokynov v časti Písomná ponuka pre zdrojový kód (Written Offer for Source Code) na poslednej uvedenej webovej lokaliteUCITA).

Appears in 4 contracts

Samples: Service Agreement, Licensing Agreements, General Terms and Conditions

OSTATNÉ. 16.1. Oracle je nezávislý dodávateľ a obe zmluvné strany potvrdzujú, že medzi nimi nevzniká žiadne partnerstvo, spoločný podnik ani vzťah zastupovania. Každá zo zmluvných strán zodpovedá za platby svojim vlastným zamestnancom vrátane príslušných zamestnaneckých daní a poistenia. 16.2. Ak je akékoľvek ustanovenie tejto Rámcovej zmluvy označené za neplatné alebo nevymáhateľné, zvyšné ustanovenia zostávajú v platnosti a takéto ustanovenie bude nahradené novým ustanovením v súlade s účelom a zámerom Rámcovej zmluvy. 16.3. S výnimkou konania v prípade neplatenia záväzkov alebo porušenia vlastníckych práv Oracle žiadna žaloba, bez ohľadu na formu, vyplývajúca z Rámcovej zmluvy alebo vzťahujúca sa na ňu nemôže byť podaná žiadnou zo zmluvných strán neskôr ako dva (2) roky od vzniku príčiny. 16.4. Produkty a vecné plnenie Ponúk služieb nie sú vyvinuté ani určené na použitie v jadrových zariadeniach ani v iných nebezpečných zariadeniach. Zákazník súhlasí, že je jeho zodpovednosťou zaistiť bezpečné používanie Produktov a vecného plnenia Ponúk služieb v takýchto zariadeniach. 16.5. Zákazník súhlasí s tým, že pokiaľ si autorizovaný predajca vyžiada v mene Zákazníka od Oracle kópiu Rámcovej zmluvy, môže mu byť poskytnutá za účelom umožniť spracovanie objednávky Zákazníka týmto autorizovaným predajcom. 16.6. Zákazník berie na vedomie, že obchodní partneri Oracle vrátane akýchkoľvek tretích strán, ktoré mu poskytujú konzultačné služby, sú nezávislé od Oracle a nie sú zástupcami Oracle. Oracle nezodpovedá za konanie takého alebo nekonanie obchodného partnera ani ním či tretej strany, nie je viazanáním viazaná ani zaň nenesie zodpovednosť, pokiaľ i) obchodný partner alebo tretia strana neposkytuje služby ako subdodávateľ Oracle alebo ich Oracle iným spôsobom nepoverila plnením jej povinností v súvislosti s objednávkou uskutočnenou na základe tejto Rámcovej zmluvy a zmluvy, avšak ii) v takom prípade iba v rovnakom rozsahu, v akom by zodpovedala za výkon služieb poskytovaných priamo pracovníkmi Oracle podľa zmienenej objednávky, pričom toto ustanovenie platí aj v prípade, že Oracle takéto tretie strany odporučila. 16.7. V prípade softvéru, i) ktorý je súčasťou Programov, Operačných systémov, Integrovaného softvéru alebo Voliteľných prvkov Integrovaného softvéru (alebo všetkých štyroch súčasne) a ii) ktorý obdržal Zákazník od Oracle v binárnej forme a iii) ktorý je licencovaný podľa licencie typu open source oprávňujúcej Zákazníka na obdržanie binárneho zdrojového kódu, môže Zákazník obdržať kópiu príslušného zdrojového kódu prostredníctvom webových lokalít xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/ alebo xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxxxx. V prípade, že zdrojový kód pre takýto daný softvér nebol Zákazníkovi dodaný spolu s binárnym kódom, Zákazník môže obdržať kópiu zdrojového kódu na hmotnom nosiči prostredníctvom podania písomnej žiadosti podľa pokynov v časti Písomná ponuka pre zdrojový kód (Written Offer for Source Code) na poslednej uvedenej webovej lokalite.

Appears in 1 contract

Samples: Order Agreement

OSTATNÉ. 16.1. Oracle je nezávislý dodávateľ a obe zmluvné strany potvrdzujú, že medzi nimi nevzniká žiadne partnerstvo, spoločný podnik ani vzťah zastupovania. Každá zo zmluvných strán zodpovedá za platby svojim vlastným zamestnancom vrátane príslušných zamestnaneckých daní a poistenia. 16.2. Ak je akékoľvek ustanovenie tejto Rámcovej zmluvy označené za neplatné alebo nevymáhateľné, zvyšné ustanovenia zostávajú v platnosti a takéto ustanovenie bude nahradené novým ustanovením v súlade s účelom a zámerom Rámcovej zmluvy. 16.3. S výnimkou konania v prípade neplatenia záväzkov alebo porušenia vlastníckych práv Oracle žiadna žaloba, bez ohľadu na formu, vyplývajúca z Rámcovej zmluvy alebo vzťahujúca sa na ňu nemôže byť podaná žiadnou zo zmluvných strán neskôr ako dva (2) roky od vzniku príčiny. 16.4. Produkty a vecné plnenie Ponúk služieb nie sú vyvinuté ani určené na použitie v jadrových zariadeniach ani v iných nebezpečných zariadeniach. Zákazník súhlasí, že je jeho zodpovednosťou zaistiť bezpečné používanie Produktov a vecného plnenia Ponúk služieb v takýchto zariadeniach. 16.5. Zákazník súhlasí s tým, že pokiaľ si autorizovaný predajca vyžiada v mene Zákazníka od Oracle kópiu Rámcovej zmluvy, môže mu byť poskytnutá za účelom umožniť spracovanie objednávky Zákazníka týmto autorizovaným predajcom. 16.6. Zákazník berie na vedomie, že obchodní partneri Oracle vrátane akýchkoľvek tretích strán, ktoré mu poskytujú konzultačné služby, sú nezávislé od Oracle a nie sú zástupcami Oracle. Oracle nezodpovedá za konanie takého obchodného partnera ani ním nie je viazaná, pokiaľ i) obchodný partner neposkytuje služby ako subdodávateľ Oracle v súvislosti s objednávkou uskutočnenou na základe tejto Rámcovej zmluvy a ii) iba v rovnakom rozsahu, v akom by zodpovedala za výkon služieb poskytovaných priamo pracovníkmi Oracle podľa zmienenej objednávky. 16.7. V prípade softvéru, i) ktorý je súčasťou Programov, Operačných systémov, Integrovaného softvéru alebo Voliteľných prvkov Integrovaného softvéru (alebo všetkých štyroch súčasne) a ii) ktorý obdržal Zákazník od Oracle v binárnej forme a iii) ktorý je licencovaný podľa licencie typu open source oprávňujúcej Zákazníka na obdržanie binárneho zdrojového kódu, môže Zákazník obdržať kópiu príslušného zdrojového kódu prostredníctvom webových lokalít xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/ alebo xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxxxx. V prípade, že zdrojový kód pre takýto softvér nebol Zákazníkovi dodaný spolu s binárnym kódom, Zákazník môže obdržať kópiu zdrojového kódu na hmotnom nosiči prostredníctvom podania písomnej žiadosti podľa pokynov v časti Písomná ponuka pre zdrojový kód (Written Offer for Source Code) na poslednej uvedenej webovej lokalite. Dátum nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy je 20_. (doplní Oracle) Podpis: Podpis: Meno: Meno: Funkcia: Funkcia: Dátum podpisu: Dátum podpisu: Tento Harmonogram o Xxxxxxxx (ďalej ako „Harmonogram H“) je Harmonogramom k Všeobecným podmienkam, ku ktorým je tento Harmonogram H priložený. Všeobecné podmienky a tento Harmonogram H spolu s priloženými Harmonogramom P, Harmonogramom C a Harmonogramom LVM tvoria Rámcovú zmluvu. Tento Harmonogram H zaniká spoločne so Všeobecnými podmienkami.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreements

OSTATNÉ. 16.1. 15.1 Oracle je nezávislý dodávateľ a obe zmluvné strany potvrdzujúsúhlasia, že medzi nimi touto zmluvou nevzniká žiadne partnerstvožiadny partnerský vzťah, spoločný podnik ani vzťah zastupovania. Každá zo zmluvných strán zodpovedá za platby svojim vlastným zamestnancom vrátane príslušných zamestnaneckých daní a poisteniavzťahy zastúpenia. 16.2. Ak je akékoľvek ustanovenie tejto Rámcovej zmluvy označené za neplatné alebo nevymáhateľné, zvyšné ustanovenia zostávajú v platnosti a takéto ustanovenie bude nahradené novým ustanovením v súlade s účelom a zámerom Rámcovej zmluvy. 16.3. S výnimkou konania v prípade neplatenia záväzkov alebo porušenia vlastníckych práv Oracle žiadna žaloba, bez ohľadu na formu, vyplývajúca z Rámcovej zmluvy alebo vzťahujúca sa na ňu nemôže byť podaná žiadnou zo zmluvných strán neskôr ako dva (2) roky od vzniku príčiny. 16.4. Produkty a vecné plnenie Ponúk služieb nie sú vyvinuté ani určené na použitie v jadrových zariadeniach ani v iných nebezpečných zariadeniach. Zákazník súhlasí, že je jeho zodpovednosťou zaistiť bezpečné používanie Produktov a vecného plnenia Ponúk služieb v takýchto zariadeniach. 16.5. Zákazník súhlasí s tým, že pokiaľ si autorizovaný predajca vyžiada v mene Zákazníka od Oracle kópiu Rámcovej zmluvy, môže mu byť poskytnutá za účelom umožniť spracovanie objednávky Zákazníka týmto autorizovaným predajcom. 16.6. Zákazník berie na vedomie, že obchodní 15.2 Obchodní partneri Oracle a ostatné tretie strany vrátane akýchkoľvek prípadných tretích strán, ktoré mu s ktorými sú Služby prepojené, prípadne Zákazníkovi poskytujú konzultačné služby, implementačné služby alebo aplikácie, ktoré vzájomne komunikujú so Službami, sú nezávislé od Oracle a nie sú zástupcami Oracle. Oracle nezodpovedá nenesie materiálnu ani inú zodpovednosť za konanie takého obchodného partnera žiadne problémy so Službami alebo Obsahom Zákazníka, ktoré vzniknú v dôsledku konania alebo nekonania obchodných partnerov alebo tretích strán, ani ním nie je týmito problémami viazaná, pokiaľ i) tento obchodný partner neposkytuje služby alebo tretia strana neposkytujú Služby ako subdodávateľ Oracle alebo ich Oracle iným spôsobom nepoverila plnením jej povinností vyplývajúcich z Rámcovej zmluvy, v súvislosti s objednávkou uskutočnenou na základe tejto Rámcovej zmluvy a ii) takomto prípade však zodpovedá iba v rovnakom rozsahu, v akom by Oracle zodpovedala za výkon služieb poskytovaných priamo pracovníkmi svoje zdroje na základe Rámcovej zmluvy, pričom toto ustanovenie platí aj v prípade, že Oracle podľa zmienenej objednávkytakéto tretie strany odporučila. 16.715.3 Než Zákazník podpíše objednávku, ktorá sa riadi Rámcovou zmluvou, je na výhradnej zodpovednosti Zákazníka, aby stanovil, či Služby spĺňajú príslušné technické, obchodné alebo regulačné požiadavky. Oracle poskytne Zákazníkovi súčinnosť pri určovaní toho, či je používanie štandardných Služieb v súlade s týmito požiadavkami. Na dodatočné práce, ktoré vykoná Oracle, alebo na vykonané zmeny Služieb sa môžu viazať ďalšie poplatky. Zákazník nesie výhradnú zodpovednosť za to, aby využíval Služby v súlade s príslušnými právnymi predpismi. 15.4 Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že podmienky Rámcovej zmluvy a akejkoľvek objednávky Oracle nahrádzajú podmienky akýchkoľvek nákupných objednávok, interných portálov verejného obstarávania alebo akýchkoľvek podobných dokumentov, ktoré nevystavila Oracle, a žiadne podmienky zahrnuté v takej nákupnej objednávke, portáli alebo inom dokumente, ktoré nevystavila Oracle, sa nevzťahujú na Oracle objednávku Zákazníka. V prípade softvérunesúladu medzi podmienkami objednávky a Rámcovej zmluvy majú prednosť ustanovenia objednávky, i) ktorý ak však v objednávke nie je súčasťou Programovstanovené inak, Operačných systémovv prípade nesúladu podmienok objednávky majú prednosť podmienky Zmluvy o spracovaní údajov. Rámcovú zmluvu a objednávky vykonané na základe nej nie je možné upraviť, Integrovaného softvéru pričom príslušné práva a obmedzenia môžu byť zmenené alebo Voliteľných prvkov Integrovaného softvéru zrušené len písomnou formou po ich podpísaní alebo online prijatí oprávnenými zástupcami Zákazníka a Oracle, Oracle však má právo upraviť Špecifikácie služieb, a to aj zverejnením upravených dokumentov na webových lokalitách Oracle. Rámcovou zmluvou nevzniká vzťah v prospech žiadnej tretej strany. Na Rámcovú zmluvu ani objednávky vykonané na jej základe sa nevzťahuje Zákon o jednotných informáciách z počítačových transakcií (alebo všetkých štyroch súčasne) a ii) ktorý obdržal Zákazník od Oracle v binárnej forme a iii) ktorý je licencovaný podľa licencie typu open source oprávňujúcej Zákazníka na obdržanie binárneho zdrojového kódu, môže Zákazník obdržať kópiu príslušného zdrojového kódu prostredníctvom webových lokalít xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/ alebo xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxxxx. V prípade, že zdrojový kód pre takýto softvér nebol Zákazníkovi dodaný spolu s binárnym kódom, Zákazník môže obdržať kópiu zdrojového kódu na hmotnom nosiči prostredníctvom podania písomnej žiadosti podľa pokynov v časti Písomná ponuka pre zdrojový kód (Written Offer for Source Code) na poslednej uvedenej webovej lokaliteUCITA).

Appears in 1 contract

Samples: Order Agreement