Common use of Ostatní měny Clause in Contracts

Ostatní měny. Pokud Klient žádá Banku o provedení odchozí úhrady v měně neuvedené v bodu 19.1, přijetím Příkazu Banka s jeho provedením souhlasí. Banka dále sděluje Klientovi následující informace a stanoví následující podmínky k provedení odchozí úhrady v měně neuvedené v bodu 19.1. Okamžik účinnosti Příkazu nastává: a) v Obchodní den, který Klient uvedl jako den splatnosti, je-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti, které nenastalo a které připadá na Obchodní den, byl-li jí tento Příkaz doručen přede dnem splatnosti; b) v Obchodní den, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen do 13:00 hod. daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum již nastalo; c) následující Obchodní den po dni, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen po 13:00 hod. daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum nastalo; nebo d) v Obchodní den po datu splatnosti uvedeném na tomto Příkazu, je-li na tomto Příkazu Klientem stanoveno datum budoucí splatnosti připadající na den, který není Obchodním dnem; avšak pouze pokud jsou v takto určené době splněny všechny podmínky pro provedení takového Příkazu stanovené Smlouvou a právními předpisy, včetně dostatku volných prostředků na Účtu. V opačném případě Banka tento Příkaz odmítne, nebo, bylo-li tak sjednáno s Klientem, Okamžik účinnosti Příkazu nastane až v den, kdy jsou splněny všechny podmínky pro provedení tohoto Příkazu. Pro přepočet cizí měny, která není uvedena v Oznámení, Banka použije přepočítací koeficient k EUR a Kurz platný v Okamžiku účinnosti tohoto Příkazu v souladu s příslušným ujednáním VOP upravujícím prodej a nákup peněžních prostředků v cizí měně. Kurzy a přepočítací koeficienty jsou vyhlašovány v Obchodní den a Klientovi jsou v příslušný Obchodní den sděleny, a to před podpisem Příkazu Klientem. Podpisem Příkazu vyslovuje Xxxxxx souhlas s použitým Kurzem a přepočítacím koeficientem. e) Klientovi nebude účtován příplatek za urgentní zpracování tohoto Příkazu.

Appears in 7 contracts

Samples: Oznámení O Provádění Platebního Styku, Oznámení O Provádění Platebního Styku, Oznámení O Provádění Platebního Styku

Ostatní měny. Pokud Klient žádá Banku o provedení odchozí úhrady platby v měně neuvedené v bodu 19.1, přijetím Příkazu Banka s jeho provedením platby souhlasí. Banka dále sděluje Klientovi následující informace a stanoví následující podmínky k provedení odchozí úhrady v měně neuvedené v bodu 19.1platby. Okamžik účinnosti Příkazu nastává: a) v Obchodní den, který Klient uvedl jako den splatnosti, je-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti, které nenastalo a které připadá na Obchodní den, byl-li jí tento Příkaz doručen přede dnem splatnosti; b) v Obchodní den, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen do 13:00 hod. daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum již nastalo; c) následující Obchodní den po dni, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen po 13:00 hod. daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum nastalo; nebo d) v Obchodní den po datu splatnosti uvedeném na tomto Příkazu, je-li na tomto Příkazu Klientem stanoveno datum budoucí splatnosti připadající na den, který není Obchodním dnem; avšak pouze pokud jsou v takto určené době splněny všechny podmínky pro provedení takového Příkazu stanovené Smlouvou a právními předpisy, včetně dostatku volných prostředků na Účtu. V opačném případě Banka tento Příkaz odmítne, nebo, bylo-li tak sjednáno s Klientem, Okamžik účinnosti Příkazu nastane až v den, kdy jsou splněny všechny podmínky pro provedení tohoto Příkazu. Pro přepočet cizí měny, která není uvedena v Oznámení, Banka použije přepočítací koeficient k EUR a Kurz platný v Okamžiku účinnosti tohoto Příkazu v souladu s příslušným ujednáním VOP upravujícím prodej a nákup peněžních prostředků v cizí měně. Kurzy a přepočítací koeficienty jsou vyhlašovány v Obchodní den a Klientovi jsou v příslušný Obchodní den sděleny, a to před podpisem Příkazu Klientem. Podpisem Příkazu vyslovuje Xxxxxx souhlas s použitým Kurzem a přepočítacím koeficientem. e) Klientovi nebude účtován příplatek za urgentní zpracování tohoto Příkazu.

Appears in 3 contracts

Samples: Oznámení O Provádění Platebního Styku, Oznámení O Provádění Platebního Styku, Oznámení O Provádění Platebního Styku

Ostatní měny. Pokud Klient žádá Banku o provedení odchozí úhrady v měně neuvedené v bodu 19.1, přijetím Příkazu Banka s jeho provedením souhlasí. Banka dále sděluje Klientovi následující informace a stanoví následující podmínky k provedení odchozí úhrady v měně neuvedené v bodu 19.1. Okamžik účinnosti Příkazu nastává: a) v Obchodní den, který Klient uvedl jako den splatnosti, je-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti, které nenastalo a které připadá na Obchodní den, byl-li jí tento Příkaz doručen přede dnem splatnosti; b) v Obchodní den, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen do 13:00 hod. daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum již nastalo; c) následující Obchodní den po dni, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen po 13:00 hod. daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum nastalo; nebo d) v Obchodní den po datu splatnosti uvedeném na tomto Příkazu, je-li na tomto Příkazu Klientem stanoveno datum budoucí splatnosti připadající na den, který není Obchodním dnem; avšak pouze pokud jsou v takto určené době splněny všechny podmínky pro provedení takového Příkazu stanovené Smlouvou a právními předpisy, včetně dostatku volných prostředků na Účtu. V opačném případě Banka tento Příkaz odmítne, nebo, bylo-li tak sjednáno s Klientem, Okamžik účinnosti Příkazu nastane až v den, kdy jsou splněny všechny podmínky pro provedení tohoto Příkazu. Pro přepočet cizí měny, která není uvedena v Oznámení, Banka použije přepočítací koeficient k EUR a Kurz platný v Okamžiku účinnosti tohoto Příkazu v souladu s příslušným ujednáním VOP upravujícím prodej a nákup peněžních prostředků v cizí měně. Kurzy a přepočítací koeficienty jsou vyhlašovány v Obchodní den a Klientovi jsou v příslušný Obchodní den sděleny, a to před podpisem Příkazu Klientem. Podpisem Příkazu vyslovuje Xxxxxx souhlas s použitým Kurzem a přepočítacím koeficientem. e) Klientovi nebude účtován příplatek za urgentní zpracování tohoto Příkazu.

Appears in 2 contracts

Samples: Oznámení O Minimálním Počátečním Vkladu a Minimálním Zůstatku (Dále Jen „oznámení“) Představuje Oznámení Ve Smyslu Všeobecných Obchodních Podmínek Banky, Oznámení O Provádění Platebního Styku – Vyňatá Ustanovení Pro Povolené Debety

Ostatní měny. Pokud Klient žádá Banku o provedení odchozí úhrady v měně neuvedené v bodu 19.1, přijetím Příkazu Banka s jeho provedením souhlasí. Banka dále sděluje Klientovi následující informace a stanoví následující podmínky k provedení odchozí úhrady v měně neuvedené v bodu 19.1. Okamžik účinnosti Příkazu nastává: a) v Obchodní den, který Klient uvedl jako den splatnosti, je-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti, které nenastalo a které připadá na Obchodní den, byl-li jí tento Příkaz doručen přede dnem splatnosti; b) v Obchodní den, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen do 13:00 hod. daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum již nastalo; c) následující Obchodní den po dni, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen po 13:00 hod. daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum nastalo; nebo d) v Obchodní den po datu splatnosti uvedeném na tomto Příkazu, je-li na tomto Příkazu Klientem stanoveno datum budoucí splatnosti připadající na den, který není Obchodním dnem; avšak pouze pokud jsou v takto určené době splněny všechny podmínky pro provedení takového Příkazu stanovené Smlouvou a právními předpisy, včetně dostatku volných prostředků na Účtu. V opačném případě Banka tento Příkaz odmítne, nebo, bylo-li tak sjednáno s Klientem, Okamžik účinnosti Příkazu nastane až v den, kdy jsou splněny všechny podmínky pro provedení tohoto Příkazu. Pro přepočet cizí měny, která není uvedena v Oznámení, Banka použije přepočítací koeficient k EUR a Kurz platný v Okamžiku účinnosti tohoto Příkazu v souladu s příslušným ujednáním VOP upravujícím prodej a nákup peněžních prostředků v cizí měně. Kurzy a přepočítací koeficienty jsou vyhlašovány v Obchodní den a Klientovi jsou v příslušný Obchodní den sděleny, a to před podpisem Příkazu Klientem. Podpisem Příkazu vyslovuje Xxxxxx souhlas s použitým Kurzem a přepočítacím koeficientem. e) Klientovi nebude účtován příplatek za urgentní zpracování tohoto Příkazu.

Appears in 1 contract

Samples: Oznámení O Provádění Platebního Styku

Ostatní měny. Pokud Klient žádá Banku o provedení odchozí úhrady v měně neuvedené v bodu 19.1platném kurzovním lístku Banky, přijetím Příkazu Banka s jeho provedením souhlasí. Banka dále sděluje Klientovi následující informace a stanoví následující podmínky k provedení odchozí úhrady v měně neuvedené v bodu 19.1platném kurzovním lístku Banky. Okamžik účinnosti Příkazu nastává: a) v Obchodní den, který Klient uvedl jako den splatnosti, je-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti, které nenastalo a které připadá na Obchodní den, byl-li jí tento Příkaz doručen přede dnem splatnosti; , b) v Obchodní den, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen do 13:00 hod. hodin daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum již nastalo; , c) následující Obchodní den po dni, kdy Banka tento Příkaz obdržela, byl-li jí doručen po od 13:00 hod. hodin dále daného dne a není-li na tomto Příkazu uvedeno datum splatnosti nebo uvedené datum nastalo; nebo , d) v Obchodní den po datu splatnosti uvedeném na tomto Příkazu, je-li na tomto Příkazu Klientem stanoveno datum budoucí splatnosti připadající na den, který není Obchodním dnem; , avšak pouze pokud jsou v takto určené době splněny všechny podmínky pro provedení takového Příkazu stanovené Smlouvou a právními předpisy, včetně dostatku volných prostředků na Účtu. V opačném případě Banka tento Příkaz odmítne, nebo, bylo-li tak sjednáno s Klientem, Okamžik účinnosti Příkazu nastane až v den, kdy jsou splněny všechny podmínky pro provedení tohoto Příkazu. Pro přepočet cizí měny, která není uvedena v Oznámení, Banka použije přepočítací koeficient k EUR a Kurz platný v Okamžiku účinnosti tohoto Příkazu v souladu s příslušným ujednáním VOP upravujícím prodej a nákup peněžních prostředků v cizí měně. Kurzy a přepočítací koeficienty jsou vyhlašovány v Obchodní den a Klientovi jsou v příslušný Obchodní den sděleny, a to před podpisem Příkazu Klientem. Podpisem Příkazu vyslovuje Xxxxxx souhlas s použitým Kurzem a přepočítacím koeficientem. e) Klientovi nebude účtován příplatek za urgentní zpracování tohoto Příkazu.

Appears in 1 contract

Samples: Oznámení O Provádění Platebního Styku