Ownership of the Programmes Vzorová ustanovení

Related to Ownership of the Programmes

  • SPORT/ZÁBAVA/AKTIVITY Nabízené aktivity lze využívat podle příslušných mož- ností, popř. podle povětrnostních podmínek. Zejména prosíme, abyste zohlednili, že při velké poptávce je sna- ha dát nabízené možnosti sportu a zábavy k dispozici všem hostům ve stejné míře. V jednotlivých případech proto může docházet k čekacím dobám nebo omeze- ním, za což žádáme o Vaše pochopení. Určitá plnění lze využívat jen po předchozí rezervaci, bližší informace získáte od našich průvodců, popř. zaměstnanců pří- -slušného hotelu. Mějte prosím pochopení pro to, že stávající sportovní materiál, jakož i např. tenisové kurty neodpovídají vždy navyklému standardu a na základě stálého užívání mohou vypadat opotřebovaně. Použí- vání sportovního nářadí i účast na sportovních, zábav- ních a jiných aktivitách probíhá na vlastní nebezpečí, přičemž rodiče odpovídají za své děti, vedení hotelu zejména neodpovídá za zranění vznikající při sportov- ní činnosti. Pouštějte se jen do takových činností, na jaké jste zvyklí i v ČR, a dbejte, prosím, bezpodmíneč- ně na to, že na základě klimatických podmínek může rychleji docházet k únavovým jevům a větší ztrátě te- kutin. Sportovní zařízení, sportovní nářadí a vozidla byste měli před použitím zkontrolovat. Při poškození vypůjčené výstroje je nutné provést úhradu na místě. Zábavu pro děti, popř. dětský klub nelze srovnávat s mateřskou školou a zejména nelze dětem nutit účast na těchto aktivitách proti jejich vůli. Animační programy jsou dostupné pouze v některých hotelech. Prosíme Vás o pochopení i v tom, že v mezinárodních klubech a hotelových zařízeních se i zábavný program a zába- va nabízejí vícejazyčně. Určité zábavné programy se provádějí jen při odpovídající poptávce, popř. dosažení minimálního počtu účastníků.

  • Způsob stanovení celkové ceny aktivity Měsíční paušální cena Celková cena aktivity za vyhodnocovací období (kalendářní měsíc) je stanovena jako paušální cena dané aktivity pro celý Systém, kdy tato cena je neměnná. V případě realizace jednorázové služby „Ukončení poskytování dílčí služby“ vztažené ke konkrétní komponentě, zůstává paušální cena aktivity konstantní. V případě realizace jednorázové služby „Ukončení poskytování dílčí služby“ vztažené k dané aktivitě, nebude, po realizaci jednorázové služby, nadále tato aktivita vykazována a fakturována. Fakturace je realizována za každé vyhodnocovací období (kalendářní měsíc).

  • Ceny a platební podmínky 3.1 Není-li písemně sjednáno něco jiného, ceny nezahrnují balné, dopravné, pojištění a další dodatečné poplatky (například za skladování, kontroly ze strany třetích osob). Cena, kterou je zákazník povinen dle této smlouvy zaplatit, se v této smlouvě dále označuje jako „smluvní cena“.

  • Úrovně Služby a Technická Podpora Pro tento Popis služeb není k dispozici žádná Dohoda o úrovni služeb ani Technická podpora.

  • Riziko likvidity Pokud budou Dluhopisy kterékoli Emise vydávány jako dluhopisy, které mají být přijaty k obchodování na regulovaném trhu, zamýšlí Emitent požádat o jejich přijetí k obchodování na BCPP. Konkrétní segment regulovaného trhu BCPP, na kterém mohou být Dluhopisy takto přijaty k obchodování, bude upřesněn v příslušných Konečných podmínkách. Konečné podmínky mohou rovněž stanovit, že Dluhopisy takové Emise budou obchodovány na jiném regulovaném trhu nebo nebudou obchodovány na žádném regulovaném trhu. Bez ohledu na přijetí Dluhopisů k obchodování na regulovaném trhu nemůže existovat ujištění, že se vytvoří dostatečně likvidní sekundární trh s Dluhopisy, nebo pokud se vytvoří, že takový sekundární trh bude trvat. Skutečnost, že Dluhopisy mohou být přijaty k obchodování na regulovaném trhu, nemusí nutně vést k vyšší likviditě takových Dluhopisů oproti Dluhopisům nepřijatým k obchodování na regulovaném trhu. V případě Dluhopisů nepřijatých k obchodování na regulovaném trhu může být naopak obtížné ocenit takové Dluhopisy, což může mít negativní dopad na jejich likviditu. Na případném nelikvidním trhu nemusí být investor schopen kdykoliv prodat Dluhopisy za adekvátní tržní cenu.

  • Rozsah aktivity Popis (obsah) aktivity Kontinuální provozní aktivita Poskytovatel je povinen zajistit odpovídající stav služby SAMAS tak, aby byla zajištěna adekvátní úroveň kybernetické a informační bezpečnosti. Na základě této povinnosti bude Poskytovatel provádět realizaci bezpečnostních aktualizací služby SAMAS, kdy předmětem aktualizací bude instalace a implementace bezpečnostních aktualizací a realizace maximálně možných opatření pro zajištění ochrany dat Objednatele i ochrany samotné služby SAMAS. Na základě aktivity bezpečnostního monitoringu, doporučení a požadavků jednotlivých výrobců technologických komponent zajistí Poskytovatel implementaci bezpečnostních částí kódu, patchů, záplat a dalších programových částí v souladu s doporučením výrobce. Pokud se nejedná o aktualizaci kritickou, bez které by byla zásadním způsobem ohrožena bezpečnost služby SAMAS, bude realizace bezpečnostních aktualizací primárně probíhat dvou-krokově: Aktualizace služeb poskytovaných pro prostředí DEV a TEST včetně nezbytného otestování stavu služby SAMAS a následné ověření při standardním užívání testovacího prostředí. Aktualizace služeb poskytovaných pro prostředí PROD včetně nezbytného otestování stavu služby SAMAS. Aktualizace služeb SAMAS pro prostředí PROD bude realizována minimálně s odstupem 14 kalendářních dnů po provedení aktualizace pro prostředí TEST a DEV, pokud je to možné a vhodné. Aktualizace bude probíhat vždy v plné součinnosti s Objednatelem a, bude-li to potřebné, s provozovatelem infrastruktury informačního systému XXXX. Poskytovatel zašle požadavek na realizaci bezpečnostní aktualizace na Bezpečnostního manažera (za Objednatele) s uvedením navrhovaného harmonogramu provedení aktualizací a identifikací předpokládaných dopadů realizace bezpečnostních aktualizací. Bezpečnostní manažer neprodleně požadavek posoudí, ověří v rámci projektových struktur Objednatele vhodnost termínu a rozhodne o realizaci požadavku, případně ve spolupráci s Analytikem bezpečnosti (za Poskytovatele) navrhne náhradní termín. Po realizaci bezpečnostní aktualizace bude provedena aktualizace příslušné provozní a projektové dokumentace. Toto bude uvedeno ve Zprávě o plnění Pilotní části služeb. Doba zajištění aktivity V případě, že se nejedná o kritickou bezpečnostní záplatu, bude aktivita realizována mimo Pracovní dobu Objednatele. V případě, že se jedná o kritickou bezpečnostní záplatu, může být aktivita realizována po schválení Objednatelem v Pracovní době. V takovém případě, pokud bude po dobu aktivity přerušen provoz služby SAMAS, se jedná o Plánovanou odstávku. SLA parametry / Vyhodnocení Definice Požadovaná hodnota Vyhodnocení Zajištění odpovídajícího stavu bezpečnosti aplikačního prostředí služby SAMAS Plná bezpečnost používaných technologií v souladu s doporučeními výrobce. Jedná se o plnou odpovědnost Poskytovatele, v případě nezajištění bude toto řešeno v souladu s ustanoveními ZoKB a Smlouvy.

  • CENA ZA SLUŽBY A PLATEBNÍ PODMÍNKY 3.1. Cena za Služby poskytované Poskytovatelem dle Xxxxxxx Cena za Služby poskytované Poskytovatelem dle Smlouvy vychází z cenové nabídky Poskytovatele podané v Zadávacím řízení, uvedené pro konkrétní Služby na předtisku (dále jen „Poptávkový list“), obsahujícím detailní specifikaci poptávaných Služeb, jejich kódy, množství, místo a Dobu poskytování Služby a cenu (Příloha č. 1). Cena za Služby podle předchozí věty je cena konečná a nepřekročitelná a zahrnuje zejména veškeré výlohy, výdaje a náklady vzniklé Poskytovateli v souvislosti se zavedením a poskytováním Služeb dle této Smlouvy, s výjimkami stanovenými dále v textu Smlouvy (zejména v čl. 4 Smlouvy).

  • Cena Služby a platební podmínky 7.1. Služby jsou poskytovány úplatně. Služby jsou poskytovány úplatně. Ceny za každou jednotlivou službu jsou stanoveny Smlouvou. Poplatky, které nejsou stanoveny Smlouvou, se řídí aktuálním Ceníkem Poskytovatele. Aktuální Ceník je přístupný na webových stránkách Poskytovatele. Poskytovatel je oprávněn Ceník jednostranně měnit.

  • Vlastnictví díla 12.1.1. Vlastníkem zhotovovaného díla je od počátku objednatel.

  • Fakturace V.1 Veškeré řádně provedené práce budou měsíčně fakturovány. Fakturovat lze pouze za skutečně řádně provedené práce poté, co došlo k odsouhlasení oprávněnosti vystavení faktury (věcné správnosti). Zhotovitel předloží objednateli a technickému dozoru určenému objednatelem vždy nejpozději do pátého dne následujícího kalendářního měsíce zjišťovací protokol. Po odsouhlasení objednatelem a technickým dozorem (objednatel a technický dozor se vyjádří do pěti dnů po předání protokolu) vystaví zhotovitel fakturu s obvyklými náležitostmi, jejíž nedílnou součástí musí být zjišťovací protokol. Bez tohoto zjišťovacího protokolu je faktura neplatná. Datem zdanitelného plnění je poslední den příslušného kalendářního měsíce. Zhotovitel je povinen dle ust. § 92a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, vystavit daňový doklad s náležitostmi dle § 29 tohoto zákona (dále jen „daňový doklad“). Na daňovém dokladu uvede mimo jiné cenu bez DPH a sdělení „Daň odvede zákazník“. Zhotovitel je povinen vystavit a doručit objednateli daňový doklad nejpozději do 10 pracovních dnů ode dne uskutečnění zdanitelného plnění. V případě prodlení zhotovitele s doručením daňového dokladu objednateli, je zhotovitel povinen uhradit objednateli úrok z prodlení a případné penále vzniklé z důvodu prodlení objednatele s odvodem DPH zapříčiněného prodlením zhotovitele s doručením daňového dokladu objednateli. Finanční částku rovnající se úroku z prodlení a případnému penále je zhotovitel povinen zaplatit objednateli na základě vystavené faktury se splatností 14 dní ode dne jejího vystavení.