OŽP Vzorová ustanovení

OŽP. 4.1. Konkrétní porušení právních a ostatních předpisů týkajících se OŽP Zák. 185/2001 Sb. 500 – 5000
OŽP. 6.3.1. Dodavatel je povinen při svém Plnění dodržovat veškeré zákonné požadavky a předpisy týkající se ochrany životního prostředí a nakládání s odpady, zejména požadavky stanovené zák. č. 185/2001 Sb, o odpadech a změně některých dalších zákonů a zák. č. 17/1992 Sb., o životním prostředí.
OŽP. Číslo: Specifikace pochybení Sankce:

Related to OŽP

  • Pojistná událost 1. Pojistnou událostí je poškození nebo zničení předmětu pojištění způsobené pojistným nebezpečím uvedeným v pojistné smlouvě, které nastalo v místě pojištění.

  • Pojistná událost, pojistné plnění 1.4.1 Pojistné plnění se vyplácí v tuzemské měně a na území České republiky, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.

  • Platba pojistného Máme nárok na pojistné po dobu trvání pojištění. Pojistné se platí ročně, nebo častěji, podle toho, jakou jste si zvolili frekvenci placení při sjednání smlouvy nebo při její změně. Tato doba se nazývá pojistným obdobím a pojistné za pojistné období se nazývá běžným pojistným.

  • Pojistná událost a pojistné plnění Pojistnou událostí v životním pojištění je:

  • Pojistné nebezpečí, pojistná událost Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu, pokud byla způsobena jinému konáním nebo opomenutím nebo protiprávním stavem v důsledku výkonu profesní činnosti advokáta, ke které je pojištěný oprávněn na základě zvláštního oprávnění dle ZA. Pojistnou událostí je vznik povinnosti pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu, je-li zároveň spojen se vznikem povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění.

  • Hotovostní platební styk a) Klient je oprávněn provádět hotovostní Platební transakce prostřednictvím vkladu nebo výběru hotovosti a směnárenských služeb. Výběrem hotovosti se rozumí i výběr prostřednictvím bankomatu.

  • Pojistná částka Pojistnou částkou je v pojistné smlouvě stanovená výše po- jistného plnění (dále také jen „plnění“), které pojištěnému náleží za jeden kalendářní den pracovní neschopnosti nebo jeden kalendářní den hospitalizace.

  • Částečná neplatnost V případě, že některé ustanovení Smluv nebo těchto podmínek je, stane se nebo bude prohlášeno neplatným, zdánlivým, neúčinným nebo nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost, účinnost či vymahatelnost ostatních ustanovení Smluv nebo těchto podmínek.

  • Hlasování Pro: 4 Proti: 0 Zdrželo se: 0 Nepřítomno: 1 Číslo usnesení: RM/2021/17/463

  • Využití poddodavatelů (V případě, že zhotovitel v nabídce uvede, že nevyužije pro plnění předmětu veřejné zakázky poddodavatele, bude znění tohoto článku upraveno následovně: „Zhotovitel v nabídce uvedl, že poskytnutí plnění zajistí bez poddodavatele, tudíž se jejich využití nepředpokládá“)