Popis události. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Provozní deník není systémovou dokumentací. Při realizaci změny se do Provozního deníku zapisuje, že byla provedena změna a její stručný popis. Popis změny, resp. nově vzniklý stav a konfigurace systému jsou detailně popisovány v systémové dokumentaci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že změnou se myslí jakákoliv změna ve smyslu „Change management“ podle ITIL. Poskytovatel je povinen při vedení provozního deníku využít elektronické nástroje Objednatele, do kterého zajistí Objednatel neomezený dálkový přístup z vnitřní sítě. Objednatel připouští vedení jednotného Provozního deníku pro všechny KL. V takovém případě každý záznam obsahuje také identifikaci KL, k němuž se vztahuje. 13Výkazy práce Poskytovatel je povinen při poskytování Služeb dle této Smlouvy vést záznamy o provedených pracích, včetně těch, které byly provedeny v souvislosti se Smlouvou a nejsou předmětem záznamu v Provozním deníku. Například: účast na jednání, zpracování dokumentu na vyžádání, úprava dokumentace apod. Výkaz práce je předáván Objednateli v rámci reportingu Vyhodnocovacího období. 13.1Obsah záznamu Každý záznam výkazu práce specifikuje Poskytovatelem vykazované činnosti a bude obsahovat minimálně následující informace: Datum a čas provedení činností; Identifikaci osoby, která činnosti vykonala; Časový rozsah činností v hodinách; Stručná charakteristika provedených činností; podporu uživatelům; Běžnou servisní činnost; úpravy systému. Způsob vedení Výkazu práce není předepsán. Poskytovatel je oprávněn vést Výkaz práce v libovolné elektronické či v listinné podobě, avšak tak, aby měl Objednatel možnost do něj kdykoliv nahlížet a získávat opisy. Výkaz práce je společný pro všechny KL v rámci Smlouvy. 14Dostupnost testovacího prostředí Celková dostupnost testovacího prostředí může být ovlivněna řadou plánovaných činností. Z těchto důvodů do dostupnosti nebudou započítávány incidenty způsobené Objednatelem schválenými dohodnutými testovacími činnostmi, zejména: Rozvojové činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových funkcionalit), patchovací činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových patchů, nebo oprav), další obdobné činností. Do dostupnosti nebudou též započítávány plánované činnosti, které budou mít za následek nedostupnost či omezení testovacího prostředí (např. odstávka testovacího prostředí související s kopírováním provozních dat z provozních systémů na testovací prostředí, 15Plány řešení závažných situací Za závažné situace se považují úplná selhání a katastrofické situace pokrývané procesy Business Continuity a Disaster Recovery. Poskytovatel testuje účinnost a úplnost těchto plánů minimálně jednou za 6 měsíců. 16Součinnost při provozu monitorovacích systémů v oblasti automatizace správy Systémy monitoringu provozuje Provozovatel monitoringu. Některé z těchto systémů umožňují, mimo samotného dohledu, také automatizaci některých úkonů administrace systémů. Za takové úkony se považují automatizované odezvy na detekované provozní stavy a události jako např.: restart náhodně zastavené služby, vyčištění dočasných souborů při zaplnění disku, spuštění skriptu na základě události apod. V těchto případech je nutná součinnost Provozovatele Monitoringu s Poskytovateli souvisejících systémů, aplikací a technologií. Pro tuto součinnost platí následující pravidla: Provozovatel monitoringu zajistí logování každé takové operace. Prováděné operace definuje Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému poskytne úplnou definici požadované odezvy (např. předá obsah spouštěného skriptu včetně dokumentace) Provozovateli monitoringu. Obě strany si vzájemně poskytují součinnost při ladění automatizovaných operací. Provozovatel monitoringu nesmí obsah automatizovaných operací měnit bez souhlasu Poskytovatele zajišťujícího provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému má právo kontrolovat obsah všech automatizovaných operací přiřazených na jím spravované systémy. Provozovatel monitoringu umožní druhému Poskytovateli přístup k systému automatizace správy za tímto účelem. Každá změna v definici automatizovaných úkonů je řízena v rámci Change managementu a evidována v SD Objednatele. 17Řízení změn Při realizaci změn je Poskytovatel povinen postupovat podle procesu řízení změn v rámci SD Objednatele a dle dokumentu Popis interních procesů - Change management. Má-li výsledek realizace změny dopady na skutečnosti uvedené v systémové dokumentaci, je povinen Poskytovatel systémovou dokumentaci aktualizovat v souladu s KL.
Appears in 2 contracts
Samples: Smlouva Na Zajištění Rozvoje a Provozu Informačního Systému, Smlouva Na Zajištění Rozvoje a Provozu Informačního Systému
Popis události. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Provozní deník není systémovou dokumentací. Při realizaci změny se do Způsob vedení Provozního deníku zapisuje, že byla provedena změna a její stručný popis. Popis změny, resp. nově vzniklý stav a konfigurace systému jsou detailně popisovány v systémové dokumentaci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že změnou se myslí jakákoliv změna ve smyslu „Change management“ podle ITILnení předepsán. Poskytovatel je povinen při vedení provozního deníku využít oprávněn vést Provozní deník v libovolné elektronické nástroje Objednateleči v listinné podobě, avšak tak, aby měl Objednatel možnost do kterého zajistí Objednatel neomezený dálkový přístup z vnitřní sítěněj kdykoliv nahlížet a získávat opisy. Objednatel připouští vedení jednotného Provozního deníku pro všechny KL. V takovém případě každý záznam obsahuje také identifikaci KL, k němuž se vztahuje. 13Výkazy práce Poskytovatel je povinen při poskytování Služeb dle této Smlouvy vést záznamy o provedených pracích, včetně těch, které byly provedeny v souvislosti se Smlouvou Smlouvu a nejsou předmětem záznamu v Provozním deníku. Například: účast na jednání, zpracování dokumentu na vyžádání, úprava dokumentace apod. Výkaz práce je předáván Objednateli v rámci reportingu Vyhodnocovacího období. 13.1Obsah 5.8Obsah záznamu Každý záznam výkazu práce specifikuje Poskytovatelem vykazované činnosti a bude obsahovat minimálně následující informace: Datum a čas provedení činností; Identifikaci osoby, která činnosti vykonala; Časový rozsah činností v hodinách; Stručná charakteristika provedených činností; podporu uživatelům; Běžnou servisní činnost; úpravy systému. Způsob vedení Výkazu práce není předepsán. Poskytovatel je oprávněn vést Výkaz práce v libovolné elektronické či v listinné podobě, avšak tak, aby měl Objednatel možnost do něj kdykoliv nahlížet a získávat opisy. Výkaz práce je společný pro všechny KL v rámci Smlouvy. 14Dostupnost testovacího prostředí Celková dostupnost testovacího prostředí může být ovlivněna řadou plánovaných činností. Z těchto důvodů do dostupnosti nebudou započítávány incidenty typu A ,B a C způsobené Objednatelem schválenými dohodnutými testovacími činnostmi, zejména: Rozvojové činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových funkcionalit), patchovací činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových patchůpathů, nebo oprav), další obdobné činností. Do dostupnosti nebudou též započítávány plánované činnosti, které budou mít za následek nedostupnost či omezení testovacího prostředí (např. odstávka testovacího prostředí související s kopírováním provozních dat z provozních systémů na testovací prostředí, 15Plány Doby odstranění výpadků na testovacím prostředí, které jsou způsobeny v rámci ohlášených činností, jsou požadovány v podle parametrů „Odstranění výpadku (A, B nebo C)“ uvedených v tabulce: příloha č.1 bod E. CENTRÁLNÍ TABULKA SLA PARAMETRŮ. Do těchto času se nezapočítává doba fyzického kopírování dat z provozních systémů na testovací prostředí. 5.9Plány řešení závažných situací Za závažné situace se považují úplná selhání a katastrofické situace pokrývané procesy Business Continuity a Disaster Recovery. Poskytovatel vypracuje plány BCP (Business Continuity plan) a DRP (Disaster recovery plan) takto: Plány zahrnují činnosti potřebné k obnově provozu Poskytovatele Plány zahrnují činnosti potřebné k obnově provozu svěřených systémů Plány jsou vypracovány v součinnosti s Objednatelem s cílem zajistit vzájemnou součinnost v případě závažné situace Poskytovatel testuje účinnost a úplnost těchto plánů minimálně jednou za 6 měsíců. 16Součinnost 5.10Součinnost při provozu monitorovacích systémů v oblasti automatizace správy Systémy monitoringu provozuje Provozovatel monitoringuPoskytovatel pod smlouvou MON/*. Některé z těchto systémů umožňují, mimo samotného dohledu, také automatizaci některých úkonů administrace systémů. Za takové úkony se považují automatizované odezvy na detekované provozní stavy a události jako např.: restart náhodně zastavené služby, vyčištění dočasných souborů při zaplnění disku, spuštění skriptu na základě události apod. V těchto případech je nutná součinnost Provozovatele Monitoringu Poskytovatele MON/* s Poskytovateli souvisejících systémůslužeb podle smluv INF/*, aplikací APP/* a technologiíERP/*. Pro tuto součinnost platí následující pravidla: Provozovatel monitoringu MON/* zajistí logování každé takové operace. Prováděné operace definuje Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému poskytne úplnou definici požadované odezvy (např. předá obsah spouštěného skriptu včetně dokumentace) Provozovateli monitoringusprávci MON/*. Obě strany si vzájemně poskytují součinnost při ladění automatizovaných operací. Provozovatel monitoringu Poskytovatel zajišťující provoz MON/* nesmí obsah automatizovaných operací měnit bez souhlasu Poskytovatele Poskytovatel zajišťujícího provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému má právo kontrolovat obsah všech automatizovaných operací přiřazených na jím spravované systémy. Provozovatel monitoringu Poskytovatel zajišťující provoz MON/* umožní druhému Poskytovateli přístup přistup k systému automatizace správy za tímto účelem. Každá změna v definici automatizovaných úkonů je řízena v rámci Change managementu a evidována v SD Objednatelesystému HelpDesk. 17Řízení 15Řízení změn Při realizaci změn je Poskytovatel povinen postupovat podle procesu řízení změn v rámci SD Objednatele systému HelpdDesk a dle dokumentu Popis interních procesů - Change management. Má-li výsledek realizace změny dopady na skutečnosti uvedené v systémové dokumentaci, je povinen Poskytovatel systémovou dokumentaci aktualizovat v souladu s KLaktualizovat.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Služeb
Popis události. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Provozní deník není systémovou dokumentací. Při realizaci změny se do Provozního deníku zapisuje, že byla provedena změna a její stručný popis. Popis změny, resp. nově vzniklý stav a konfigurace systému jsou detailně popisovány v systémové dokumentaci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že změnou se myslí jakákoliv změna ve smyslu „Change management“ podle ITIL. Poskytovatel je povinen při vedení provozního deníku využít elektronické nástroje Objednatele, do kterého zajistí Objednatel neomezený dálkový přístup z vnitřní sítě. Objednatel připouští vedení jednotného Provozního deníku pro všechny KL. V takovém případě každý záznam obsahuje také identifikaci KL, k němuž se vztahuje. 13Výkazy práce Poskytovatel je povinen při poskytování Služeb dle této Smlouvy vést záznamy o provedených pracích, včetně těch, které byly provedeny v souvislosti se Smlouvou a nejsou předmětem záznamu v Provozním deníku. Například: účast na jednání, zpracování dokumentu na vyžádání, úprava dokumentace apod. Výkaz práce je předáván Objednateli v rámci reportingu Vyhodnocovacího období. 13.1Obsah záznamu Každý záznam výkazu práce specifikuje Poskytovatelem vykazované činnosti a bude obsahovat minimálně následující informace: Datum a čas provedení činností; Identifikaci osoby, která činnosti vykonala; Časový rozsah činností v hodinách; Stručná charakteristika provedených činností; podporu uživatelům; Běžnou servisní činnost; úpravy systému. Způsob vedení Výkazu práce není předepsán. Poskytovatel je oprávněn vést Výkaz práce v libovolné elektronické či v listinné podobě, avšak tak, aby měl Objednatel možnost do něj kdykoliv nahlížet a získávat opisy. Výkaz práce je společný pro všechny KL v rámci Smlouvy. 14Dostupnost testovacího prostředí Celková dostupnost testovacího prostředí může být ovlivněna řadou plánovaných činností. Z těchto důvodů do dostupnosti nebudou započítávány incidenty způsobené Objednatelem schválenými dohodnutými testovacími činnostmi, zejména: Rozvojové činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových funkcionalit), patchovací činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových patchů, nebo oprav), další obdobné činností. Do dostupnosti nebudou též započítávány plánované činnosti, které budou mít za následek nedostupnost či omezení testovacího prostředí (např. odstávka testovacího prostředí související s kopírováním provozních dat z provozních systémů na testovací prostředí, 15Plány řešení závažných situací Za závažné situace se považují úplná selhání a katastrofické situace pokrývané procesy Business Continuity a Disaster Recovery. Poskytovatel vypracuje plány BCP (Business Continuity plan) a DRP (Disaster recovery plan) takto: Plány zahrnují činnosti potřebné k obnově provozu Poskytovatele Plány zahrnují činnosti potřebné k obnově provozu svěřených systémů Plány jsou vypracovány v součinnosti s Objednatelem s cílem zajistit vzájemnou součinnost v případě závažné situace Poskytovatel testuje účinnost a úplnost těchto plánů minimálně jednou za 6 měsíců. 16Součinnost při provozu monitorovacích systémů v oblasti automatizace správy Systémy monitoringu provozuje Provozovatel monitoringu. Některé z těchto systémů umožňují, mimo samotného dohledu, také automatizaci některých úkonů administrace systémů. Za takové úkony se považují automatizované odezvy na detekované provozní stavy a události jako např.: restart náhodně zastavené služby, vyčištění dočasných souborů při zaplnění disku, spuštění skriptu na základě události apod. V těchto případech je nutná součinnost Provozovatele Monitoringu s Poskytovateli souvisejících systémů, aplikací služeb podle smluv INF/* a technologiíERP/* (viz schéma v odstavci 4 této přílohy). Pro tuto součinnost platí následující pravidla: Provozovatel monitoringu zajistí logování každé takové operace. Prováděné operace definuje Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému poskytne úplnou definici požadované odezvy (např. předá obsah spouštěného skriptu včetně dokumentace) Provozovateli monitoringu. Obě strany si vzájemně poskytují součinnost při ladění automatizovaných operací. Provozovatel monitoringu nesmí obsah automatizovaných operací měnit bez souhlasu Poskytovatele zajišťujícího provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému má právo kontrolovat obsah všech automatizovaných operací přiřazených na jím spravované systémy. Provozovatel monitoringu umožní druhému Poskytovateli přístup k systému automatizace správy za tímto účelem. Každá změna v definici automatizovaných úkonů je řízena v rámci Change managementu a evidována v SD Objednatelesystému HelpDesk. 17Řízení změn Při realizaci změn je Poskytovatel povinen postupovat podle procesu řízení změn v rámci SD Objednatele systému HelpDesk a dle dokumentu Popis interních procesů - Change management. Má-li výsledek realizace změny dopady na skutečnosti uvedené v systémové dokumentaci, je povinen Poskytovatel systémovou dokumentaci aktualizovat v souladu s KL.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva Na Provoz a Rozvoj Aplikační Infrastruktury a Služeb
Popis události. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Provozní deník není systémovou dokumentací. Při realizaci změny se do Provozního deníku zapisuje, že byla provedena změna a její stručný popis. Popis změny, resp. nově vzniklý stav a konfigurace systému jsou detailně popisovány v systémové dokumentaci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že změnou se myslí jakákoliv změna ve smyslu „Change management“ podle ITIL. Poskytovatel je povinen při vedení provozního deníku využít elektronické nástroje Objednatele, do kterého zajistí Objednatel neomezený dálkový přístup z vnitřní sítě. Objednatel připouští vedení jednotného Provozního deníku pro všechny KL. V takovém případě každý záznam obsahuje také identifikaci KL, k němuž se vztahuje. 13Výkazy práce Poskytovatel je povinen při poskytování Služeb dle této Smlouvy vést záznamy o provedených pracích, včetně těch, které byly provedeny v souvislosti se Smlouvou a nejsou předmětem záznamu v Provozním deníku. Například: účast na jednání, zpracování dokumentu na vyžádání, úprava dokumentace apod. Výkaz práce je předáván Objednateli v rámci reportingu Vyhodnocovacího období. 13.1Obsah záznamu Každý záznam výkazu práce specifikuje Poskytovatelem vykazované činnosti a bude obsahovat minimálně následující informace: Datum a čas provedení činností; Identifikaci osoby, která činnosti vykonala; Časový rozsah činností v hodinách; Stručná charakteristika provedených činností; podporu uživatelům; Běžnou servisní činnost; úpravy systému. Způsob vedení Výkazu práce není předepsán. Poskytovatel je oprávněn vést Výkaz práce v libovolné elektronické či v listinné podobě, avšak tak, aby měl Objednatel možnost do něj kdykoliv nahlížet a získávat opisy. Výkaz práce je společný pro všechny KL v rámci Smlouvy. 14Dostupnost testovacího prostředí Celková dostupnost testovacího prostředí může být ovlivněna řadou plánovaných činností. Z těchto důvodů do dostupnosti nebudou započítávány incidenty způsobené Objednatelem schválenými dohodnutými testovacími činnostmi, zejména: Rozvojové činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových funkcionalit), patchovací činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových patchů, nebo oprav), další obdobné činností. Do dostupnosti nebudou též započítávány plánované činnosti, které budou mít za následek nedostupnost či omezení testovacího prostředí (např. odstávka testovacího prostředí související s kopírováním provozních dat z provozních systémů na testovací prostředí, 15Plány řešení závažných situací Za závažné situace se považují úplná selhání a katastrofické situace pokrývané procesy Business Continuity a Disaster Recovery. Poskytovatel testuje účinnost a úplnost těchto plánů minimálně jednou za 6 měsíců. 16Součinnost při provozu monitorovacích systémů v oblasti automatizace správy Systémy monitoringu provozuje Provozovatel monitoringu. Některé z těchto systémů umožňují, mimo samotného dohledu, také automatizaci některých úkonů administrace systémů. Za takové úkony se považují automatizované odezvy na detekované provozní stavy a události jako např.: restart náhodně zastavené služby, vyčištění dočasných souborů při zaplnění disku, spuštění skriptu na základě události apod. V těchto případech je nutná součinnost Provozovatele Monitoringu s Poskytovateli souvisejících systémů, aplikací a technologií. Pro tuto součinnost platí následující pravidla: Provozovatel monitoringu zajistí logování každé takové operace. Prováděné operace definuje Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému poskytne úplnou definici požadované odezvy (např. předá obsah spouštěného skriptu včetně dokumentace) Provozovateli monitoringu. Obě strany si vzájemně poskytují součinnost při ladění automatizovaných operací. Provozovatel monitoringu nesmí obsah automatizovaných operací měnit bez souhlasu Poskytovatele zajišťujícího provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému má právo kontrolovat obsah všech automatizovaných operací přiřazených na jím spravované systémy. Provozovatel monitoringu umožní druhému Poskytovateli přístup k systému automatizace správy za tímto účelem. Každá změna v definici automatizovaných úkonů je řízena v rámci Change managementu a evidována v SD Objednatele. 17Řízení změn Při realizaci změn je Poskytovatel povinen postupovat podle procesu řízení změn v rámci SD Objednatele a dle dokumentu Popis interních procesů - Change management. Má-li výsledek realizace změny dopady na skutečnosti uvedené v systémové dokumentaci, je povinen Poskytovatel systémovou dokumentaci aktualizovat v souladu s KL. 18Zahrnutí povinností do paušálních služeb Povinnosti vyplývající z ustanovení této Přílohy č. 2 spadají do činností prováděných v rámci paušálních služeb. Práce spojené s realizací takových povinností nejsou předmětem placených víceprací. 19Odstávky Standardní odstávky jsou odstávky plánované na základě návrhu, který předkládá Poskytovatel Objednateli ke schválení vždy na začátku kalendářního roku a nebo do 30 kalendářních dnů od podpisu smlouvy. Nestandardní odstávky se týkají zejména nasazování nových verzí, záplat a profylaktických prohlídek, které nejsou definovány v plánu předkládaném na začátku kalendářního roku. Návrh předkládá Poskytovatel Objednateli vždy nejméně 14 kalendářních dnů do SD Objednatele a zároveň emailem na kontaktní osobu(osoby) Objednatele, které sdělí Objednatel Poskytovateli nejpozději do 30 kalendářních dní od podpisu Smlouvy a v případě změny těchto kontaktních osob do 14 kalendářních dní. Kritické odstávky jsou zejména odstávky vzniklé v důsledku nezbytnosti řešit bezpečnostní problémy a s tím spojené nasazení bezpečnostních záplat, řešení možných problémů s integritou dat, havárií etc. Návrh předkládá Poskytovatel Objednateli s využitím SD Objednatele a zároveň telefonicky a emailem na kontaktní osobu(osoby) Objednatele, dle předchozího odstavce, nejpozději 24 hodin před touto odstávkou. Objednatel tuto odstávku schválí nebo zamítne do 24 hodin. Odpovědnost za vložení návrhů na uskutečnění odstávek do SD Objednatele má Poskytovatel. Objednatel má právo zrušit profylaktickou či standardní odstávku nejpozději do 24 hodin před jejím plánovaným uskutečněním, a to v případě, že by tato mohla ohrozit provoz aplikací a systémů Objednatele. O tomto bude Objednatel informovat Poskytovatele emailem a telefonicky s využitím k tomu určených kontaktních osob.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva Na Zajištění Rozvoje a Provozu Informačního Systému
Popis události. Provedené úkony k události s uvedenými časy provedení Zdůvodnění, na základě jakého požadavku byla činnost vykonána (např. ID záznamu v Service Desku Objednatele, číslo Smlouvy a příslušný KL). Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Provozní deník není systémovou dokumentací. Při realizaci změny se do Provozního deníku zapisuje, že byla provedena změna a její stručný popis. Popis změny, resp. nově vzniklý stav a konfigurace systému jsou detailně popisovány v systémové dokumentaci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že změnou se myslí jakákoliv změna ve smyslu „Change management“ podle ITIL. Poskytovatel Způsob vedení Provozního deníku je předepsán. Dodavatel je povinen při vedení provozního deníku využít vést Provozní deník v elektronické nástroje podobě, v systému Objednatele, určenému k vedení Provozního deníku. Za tímto účelem poskytne Objednavatel přístup do kterého zajistí Objednatel neomezený dálkový přístup z vnitřní sítětohoto systému. Poslední aktualizovaná verze Provozního deníku se nachází po celou dobu účinnosti smlouvy v tomto úložišti. V případě nedostupnosti systému k vedení Provozního deníku Objednavatele, vede Dodavatel Provozní deník předepsaným způsobem ve vlastní formě, na vyžádání nebo po obnovení dostupnosti systému je povinen jej předložit v elektronické, editovatelné formě, tak aby bylo možné záznamy strojově zpracovat. V souvislosti s ustanovením smlouvy o odstranění veškerých dat uložených na technických prostředcích využívaných k poskytování Služby VULN při ukončení účinnosti smlouvy, bude Provozní deník v určeném datovém úložišti ponechán v poslední aktualizované verzi pro potřeby Objednatele. Objednatel připouští vedení jednotného Provozního deníku pro všechny KL. V takovém případě každý záznam obsahuje také identifikaci KL, k němuž ke kterému se vztahuje. 13Výkazy práce Poskytovatel je povinen při poskytování Služeb dle této Smlouvy vést záznamy o provedených pracích, včetně těch, které byly provedeny v souvislosti se Smlouvou a nejsou předmětem záznamu v Provozním deníku. Například: účast na jednání, zpracování dokumentu na vyžádání, úprava dokumentace apod. Výkaz práce je předáván Objednateli v rámci reportingu Vyhodnocovacího období. 13.1Obsah záznamu Každý záznam výkazu práce specifikuje Poskytovatelem vykazované činnosti a bude obsahovat minimálně následující informace: Datum a čas provedení činností; Identifikaci osoby, která činnosti vykonala; Časový rozsah činností v hodinách; Stručná charakteristika provedených činností; podporu uživatelům; Běžnou servisní činnost; úpravy systému. Způsob vedení Výkazu práce není předepsán. Poskytovatel je oprávněn vést Výkaz práce v libovolné elektronické či v listinné podobě, avšak tak, aby měl Objednatel možnost do něj kdykoliv nahlížet a získávat opisy. Výkaz práce je společný pro všechny KL v rámci Smlouvy. 14Dostupnost testovacího prostředí Celková dostupnost testovacího prostředí může být ovlivněna řadou plánovaných činností. Z těchto důvodů do dostupnosti nebudou započítávány incidenty způsobené Objednatelem schválenými dohodnutými testovacími činnostmi, zejména: Rozvojové činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových funkcionalit), patchovací činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových patchů, nebo oprav), další obdobné činností. Do dostupnosti nebudou též započítávány plánované činnosti, které budou mít za následek nedostupnost či omezení testovacího prostředí (např. odstávka testovacího prostředí související s kopírováním provozních dat z provozních systémů na testovací prostředí, 15Plány řešení závažných situací Za závažné situace se považují úplná selhání a katastrofické situace pokrývané procesy Business Continuity a Disaster Recovery. Poskytovatel testuje účinnost a úplnost těchto plánů minimálně jednou za 6 měsíců. 16Součinnost při provozu monitorovacích systémů v oblasti automatizace správy Systémy monitoringu provozuje Provozovatel monitoringu. Některé z těchto systémů umožňují, mimo samotného dohledu, také automatizaci některých úkonů administrace systémů. Za takové úkony se považují automatizované odezvy na detekované provozní stavy a události jako např.: restart náhodně zastavené služby, vyčištění dočasných souborů při zaplnění disku, spuštění skriptu na základě události apod. V těchto případech je nutná součinnost Provozovatele Monitoringu s Poskytovateli souvisejících systémů, aplikací a technologií. Pro tuto součinnost platí následující pravidla: Provozovatel monitoringu zajistí logování každé takové operace. Prováděné operace definuje Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému poskytne úplnou definici požadované odezvy (např. předá obsah spouštěného skriptu včetně dokumentace) Provozovateli monitoringu. Obě strany si vzájemně poskytují součinnost při ladění automatizovaných operací. Provozovatel monitoringu nesmí obsah automatizovaných operací měnit bez souhlasu Poskytovatele zajišťujícího provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému má právo kontrolovat obsah všech automatizovaných operací přiřazených na jím spravované systémy. Provozovatel monitoringu umožní druhému Poskytovateli přístup k systému automatizace správy za tímto účelem. Každá změna v definici automatizovaných úkonů je řízena v rámci Change managementu a evidována v SD Objednatele. 17Řízení změn Při realizaci změn je Poskytovatel povinen postupovat podle procesu řízení změn v rámci SD Objednatele a dle dokumentu Popis interních procesů - Change management. Má-li výsledek realizace změny dopady na skutečnosti uvedené v systémové dokumentaci, je povinen Poskytovatel systémovou dokumentaci aktualizovat v souladu s KL.
Appears in 1 contract
Popis události. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Provozní deník není systémovou dokumentací. Při realizaci změny se do Způsob vedení Provozního deníku zapisuje, že byla provedena změna a její stručný popis. Popis změny, resp. nově vzniklý stav a konfigurace systému jsou detailně popisovány v systémové dokumentaci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že změnou se myslí jakákoliv změna ve smyslu „Change management“ podle ITILnení předepsán. Poskytovatel je povinen při vedení provozního deníku využít oprávněn vést Provozní deník v libovolné elektronické nástroje Objednateleči v listinné podobě, avšak tak, aby měl Objednatel možnost do kterého zajistí Objednatel neomezený dálkový přístup z vnitřní sítěněj kdykoliv nahlížet a získávat opisy. Objednatel připouští vedení jednotného Provozního deníku pro všechny KL. V takovém případě každý záznam obsahuje také identifikaci KL, k němuž se vztahuje. Poskytovatel zaznamenává jednotlivé skutečnosti průběžně, bez zbytečného odkladu, není-li ve Smlouvě stanovena konkrétní lhůta. 13Výkazy práce Poskytovatel je povinen při poskytování Služeb dle této Smlouvy vést záznamy o provedených pracích, včetně těch, které byly provedeny v souvislosti se Smlouvou Smlouvu a nejsou předmětem záznamu v Provozním deníku. Například: účast na jednání, zpracování dokumentu na vyžádání, úprava dokumentace apod. Výkaz práce je předáván Objednateli v rámci reportingu Vyhodnocovacího období. 13.1Obsah záznamu Každý záznam výkazu práce specifikuje Poskytovatelem vykazované činnosti a bude obsahovat minimálně následující informace: Datum a čas provedení činností; Identifikaci osoby, která činnosti vykonala; Časový rozsah činností v hodinách; Stručná charakteristika provedených činností; podporu uživatelům; Běžnou servisní činnost; úpravy systému. Způsob vedení Výkazu práce není předepsán. Poskytovatel je oprávněn vést Výkaz práce v libovolné elektronické či v listinné podobě, avšak tak, aby měl Objednatel možnost do něj kdykoliv nahlížet a získávat opisy. Výkaz práce je společný pro všechny KL v rámci Smlouvy. 14Dostupnost testovacího prostředí Celková dostupnost testovacího prostředí může být ovlivněna řadou plánovaných činností. Z těchto důvodů do dostupnosti nebudou započítávány incidenty priority 1, 2 a 3 způsobené Objednatelem schválenými dohodnutými testovacími činnostmi, zejména: Rozvojové činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových funkcionalit), patchovací činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových patchůpathů, nebo oprav), další obdobné činností. Do dostupnosti nebudou též započítávány plánované činnosti, které budou mít za následek nedostupnost či omezení testovacího prostředí (např. odstávka testovacího prostředí související s kopírováním provozních dat z provozních systémů na testovací prostředí, 15Plány řešení závažných situací Za závažné situace Doby odstranění výpadků na testovacím prostředí, které jsou způsobeny v rámci ohlášených činností, jsou požadovány v podle parametrů „Odstranění výpadku (A, B nebo C)“ uvedených v tabulce: příloha č.1 bod E. CENTRÁLNÍ TABULKA SLA PARAMETRŮ. Do těchto času se považují úplná selhání a katastrofické situace pokrývané procesy Business Continuity a Disaster Recoverynezapočítává doba fyzického kopírování dat z provozních systémů na testovací prostředí. Poskytovatel testuje účinnost a úplnost těchto plánů minimálně jednou za 6 měsíců. 16Součinnost 14.1Součinnost při provozu monitorovacích systémů v oblasti automatizace správy Systémy monitoringu provozuje Provozovatel monitoringu. Některé z těchto systémů umožňují, mimo samotného dohledu, také automatizaci některých úkonů administrace systémů. Za takové úkony se považují automatizované odezvy na detekované provozní stavy a události jako např.: restart náhodně zastavené služby, vyčištění dočasných souborů při zaplnění disku, spuštění skriptu na základě události apod. V těchto případech je nutná součinnost Provozovatele Monitoringu s Poskytovateli souvisejících systémů, aplikací a technologií. Pro tuto součinnost platí následující pravidla: Provozovatel monitoringu zajistí logování každé takové operace. Prováděné operace definuje Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému poskytne úplnou definici požadované odezvy (např. předá obsah spouštěného skriptu včetně dokumentace) Provozovateli monitoringu. Obě strany si vzájemně poskytují součinnost při ladění automatizovaných operací. Provozovatel monitoringu nesmí obsah automatizovaných operací měnit bez souhlasu Poskytovatele zajišťujícího provoz dotčeného systému. Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému má právo kontrolovat obsah všech automatizovaných operací přiřazených na jím spravované systémy. Provozovatel monitoringu umožní druhému Poskytovateli přístup k systému automatizace správy za tímto účelem. Každá změna v definici automatizovaných úkonů je řízena v rámci Change managementu a evidována v SD Objednatele. 17Řízení 15Řízení změn Při realizaci změn je Poskytovatel povinen postupovat podle procesu řízení změn v rámci systému SD Objednatele a dle dokumentu Popis interních procesů - Change management. Má-li výsledek realizace změny dopady na skutečnosti uvedené v systémové dokumentaci, je povinen Poskytovatel systémovou dokumentaci aktualizovat v souladu s KL.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Služeb