Pracovní volno pro prenatální vyšetření Vzorová ustanovení

Pracovní volno pro prenatální vyšetření. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že těhotné pracovnice ve smyslu čl. 2 písm. a) mají nárok, v souladu s vnitrostátními právními předpisy a/nebo zvyklostmi, na pracovní volno bez ztráty odměny, aby se mohly podrobit prenatálnímu vyšetření, pokud se tato vyšetření musí konat v pracovní době.

Related to Pracovní volno pro prenatální vyšetření

  • Snížení výše dotace, sankce za nedodržení podmínek pro poskytnutí dotace a odstoupení od projektu 1. Korekce, resp. snížení částky při administraci Žádosti o platbu - pokud je na základě kontroly zjištěn rozdíl mezi částkou uvedenou v Žádosti o platbu a částkou, která má být příjemci dotace vyplacena po přezkoumání Žádosti o platbu: - do 10% (včetně), dotace se vypočítává z částky zjištěné po přezkoumání způsobilosti výdajů v Žádosti o platbu - o více než 10%, dotace se vypočítává z částky zjištěné po přezkoumání snížené ještě o rozdíl mezi částkou požadovanou a částkou zjištěnou po přezkoumání způsobilosti výdajů v Žádosti o platbu. 2. Postup stanovování výše sankcí a finančních oprav se řídí platnými Pravidly. 3. V případě, že bude zjištěno, že podmínky stanovené pro získání dotace byly ze strany příjemce dotace uměle vytvořeny k získání výhody, nelze dotaci poskytnout. Dotaci nelze poskytnout rovněž v případě, pokud bylo ze strany příjemce dotace či s jeho vědomím třetí osobou podáno nepravdivé prohlášení nebo nepravdivý důkaz. Příjemce bude navíc během kalendářního roku zjištění nesouladu a během následujícího kalendářního roku vyloučen ze stejného opatření nebo typu operace v rámci téhož opatření. 4. V případě nedodržení příslušných podmínek Pravidel nebo zjištění neoprávněného čerpání dotace bude zahájeno vymáhání dlužné částky a případného penále v souladu s platnou právní úpravou (podle zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu, ve znění pozdějších předpisů, nařízení Komise (EU) č. 809/2014 v platném znění). 5. Příjemce dotace, který z vážných důvodů nemůže dokončit nebo udržet projekt po stanovenou dobu, je povinen písemnou formou neprodleně informovat příslušný RO SZIF a odstoupit od žádosti. V takovém případě je povinen již poskytnutou dotaci neprodleně vrátit.

  • Snížení výše dotace, sankce za nedodržení podm ínek pro poskytnutí dotace a odstoupení od projektu 1. Korekce, resp. snížení částky při administraci Žádosti o platbu - pokud je na základě kontroly zjištěn rozdíl mezi částkou uvedenou v Žádosti o platbu a částkou, která má být příjemci dotace vyplacena po přezkoumání Žádosti o platbu: - do 10% (včetně), dotace se vypočítává z částky zjištěné po přezkoumání způsobilosti výdajů v Žádosti o platbu - o více než 10%, dotace se vypočítává z částky zjištěné po přezkoumání snížené ještě o rozdíl mezi částkou požadovanou a částkou zjištěnou po přezkoumání způsobilosti výdajů v Žádosti o platbu. 2. Postup stanovování výše sankcí a finančních oprav se řídí platnými Pravidly. 3. V případě, že bude zjištěno, že podmínky stanovené pro získání dotace byly ze strany příjemce dotace uměle vytvořeny k získání výhody, nelze dotaci poskytnout. Dotaci nelze poskytnout rovněž v případě, pokud bylo ze strany příjemce dotace či s jeho vědomím třetí osobou podáno nepravdivé prohlášení nebo nepravdivý důkaz. Příjemce bude navíc během kalendářního roku zjištění nesouladu a během následujícího kalendářního roku vyloučen ze stejného opatření nebo typu operace v rámci téhož opatření. 4. V případě nedodržení příslušných podmínek Pravidel nebo zjištění neoprávněného čerpání dotace bude zahájeno vymáhání dlužné částky a případného penále v souladu s platnou právní úpravou (podle zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu, ve znění pozdějších předpisů, nařízení Komise (EU) č. 809/2014 v platném znění). 5. Příjemce dotace, který z vážných důvodů nemůže dokončit nebo udržet projekt po stanovenou dobu, je povinen písemnou formou neprodleně informovat příslušný RO SZIF a odstoupit od žádosti. V takovém případě je povinen již poskytnutou dotaci neprodleně vrátit.

  • Úrok z prodlení a majetkové sankce za prodlení s úhradou 11.3.1. Pokud bude objednatel v prodlení s úhradou faktury proti sjednanému termínu je povinen zaplatit zhotoviteli úrok z prodlení v zákonné výši z dlužné částky za každý i započatý den prodlení.

  • Požadavky na prokázání splnění kvalifikace Dodavatel je povinen prokázat splnění kvalifikace podle § 73 až § 88 zákona. Kvalifikovaným pro plnění veřejné zakázky je v souladu s § 73 zákona dodavatel, který: 1. splní základní způsobilost podle § 74 zákona, 2. splní profesní způsobilost podle § 77 zákona a 3. splní technickou kvalifikaci podle § 79 zákona. Dodavatel prokazuje splnění kvalifikace doklady v souladu se zákonem a požadavky zadavatele. Povinnost předložit doklad (v nabídce i před uzavřením Xxxxxxx o dílo) může dodavatel splnit odkazem na odpovídající informace vedené v informačním systému veřejné správy ve smyslu zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy, ve znění pozdějších předpisů, nebo v obdobném systému vedeném v jiném členském státě, který umožňuje neomezený dálkový přístup. Takový odkaz musí obsahovat internetovou adresu a údaje pro přihlášení a vyhledávání požadované informace, jsou-li takové údaje nezbytné. V ČR jde zejména o výpis z obchodního rejstříku, výpis z veřejné části živnostenského rejstříku nebo výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů. Zadavatel neumožňuje ve smyslu § 86 odst. 2 zákona nahrazení předložení požadovaných dokladů jiným než v zadávací dokumentaci výslovně připuštěným písemným čestným prohlášením dodavatele (tím není dotčeno právo dodavatele nahradit požadované doklady jednotným evropským osvědčením pro veřejné zakázky). Doklady prokazující základní způsobilost podle § 74 zákona musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení. V případě cizojazyčných dokumentů připojí dodavatel k dokumentům překlad do českého jazyka. Tato povinnost se nevztahuje na doklady ve slovenském jazyce a na doklady o vzdělání, např. vysokoškolské diplomy, které lze předkládat rovněž v latinském jazyce.

  • Převod vlastnického práva Nebude-li dohodnuto jinak, jakékoli dodání nebo převod cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů („Cenné papíry“) či jiných investičních a finančních nástrojů (cenné papíry a jiné investiční a finanční nástroje dále společně jako „Finanční nástroje“) nebo jiného majetku (který v případě Derivátových transakcí zahrnuje jakákoli další podkladová aktiva u takových Transakcí), uskutečněný jednou stranou ve prospěch druhé strany podle Xxxxxxx, bude zakládat převod neomezeného vlastnického práva k takovým Finančním nástrojům a/nebo majetku na druhou stranu, anebo, pokud to bude obvyklé v místě dodání, převod právního titulu (např. spoluvlastnického práva k Finančnímu nástroji nebo jiné formy ekonomického vlastnictví, která je funkčním ekvivalentem takového vlastnického práva, včetně, a to ve všech případech, neomezeného práva nakládat s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem), a nikoliv zřízení nároku na uspokojení zajištěných věřitelů; použití termínů „finanční kolaterál“, „finanční zajištění“ nebo „náhrada“ („substituce“) nebude vykládáno jako dohoda o opaku. Převodce Finančních nástrojů a/nebo majetku (i) si v této souvislosti neponechá vlastnické právo ani zajišťovací nárok k těmto Finančním nástrojům a/nebo majetku, ani právo s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem nakládat a (ii) vyhotoví veškeré dokumenty, které budou rozumně vyžadovány k uskutečnění takového úplného převodu.

  • Ochrana životního prostředí 8.7.1 Zhotovitel bude používat techniku a zařízení splňující požadavky na ochranu životního prostředí a to z pohledu emisí výfukových plynů, hlučnosti, v odpovídajícím technickém stavu, bez zjevných úniků provozních kapalin. Bude mít k dispozici prostředky k zachycení úniků provozních kapalin do půdy a vody (havarijní soupravy, záchytně vaničky, sorbent). 8.7.2 Odpady bude třídit a likvidovat v souladu s příslušnými legislativními předpisy a v souladu s požadavky danými v příslušných stavebních povoleních a dalších dokumentech státní správy, případně ve smlouvě o dílo. 8.7.3 Dojde-li při jeho činnosti k úniku dodávaných chemikálií, materiálů, ropných látek nebo provozních náplní z pracovních strojů a dopravních prostředků, neprodleně únik zastaví a zabrání zasažení přírodního prostředí, půdy a vody. Únik i zvolený postup odstranění oznámí neprodleně pracovníkovi vykonávajícímu dozor investora. V případě větších úniků je ohlásí vodoprávnímu úřadu. 8.7.4 Na staveništi a skládkách materiálu a v jejich okolí bude udržovat pořádek a činit opatření ke snížení prašnosti. Bude provádět úklid komunikací a chodníků. Stavební materiály, stroje a zařízení pro zabudování do stavby jakož i všechny odpady budou skladovány přehledně v prostorách a nádobách chránících je před poškozením s dostatečným zabezpečením ochrany životního prostředí. Materiály, zařízení i odpady budou řádně označeny a vybaveny předepsanou dokumentací.

  • Přechod vlastnického práva Vlastnické právo k předmětu díla přechází ze zhotovitele na objednatele dnem podpisu protokolu o předání a převzetí předmětu díla oběma smluvními stranami.

  • Podmínky užívání veřejných prostranství a komunikací 6.5.1Veškerá potřebná povolení k užívání veřejných ploch, případně rozkopávkám, objízdným trasám nebo překopům veřejných ploch či komunikací zajišťuje zhotovitel a nese veškeré případné poplatky. 6.5.2Jestliže v souvislosti s provozem staveniště nebo prováděním díla bude třeba zabezpečit místní dopravní značení a umístit nebo přemístit dopravní značky podle předpisů o pozemních komunikacích, obstará tyto práce zhotovitel. Xxxxxxxxxx dále zodpovídá i za umisťování, přemisťování a udržování dopravních značek v souvislosti s průběhem provádění prací. Jakékoliv pokuty či náhrady škod vzniklých v této souvislosti jdou k tíži zhotovitele. 6.5.3Zhotovitel je povinen udržovat na staveništi a přilehlé komunikaci pořádek. 6.5.4Zhotovitel je povinen průběžně ze staveniště odstraňovat všechny druhy odpadů, stavební suti a nepotřebného materiálu. Zhotovitel je rovněž povinen zabezpečit, aby odpad vzniklý z jeho činnosti nebo stavební materiál nebyl umísťován mimo staveniště.

  • Podmínky udělení peněžních prostředků 1. Příjemce je oprávněn použít dotace pouze k účelu uvedenému v článku I této smlouvy. 2. Příjemce se zavazuje předložit poskytovateli, a to administrátorovi dotace, vyúčtování dotace na činnost a provoz ve lhůtě do 31.01.2017. Vyúčtování dotace na akci předkládá příjemce do 60 dnů od ukončení akce, nejpozději však do 31.01.2017. 3. V případě vyúčtování dotace v termínu do 31.01.2017 předkládá příjemce předběžnou zprávu o čerpání dotace do 31. 12. 2016. Vyúčtováním dotace se rozumí předložení vyplněné tabulky, která tvoří přílohu č.1 této smlouvy a předložení dokladů prokazujících uhrazení nákladů na účel uvedený v článku I této smlouvy ve výši poskytnuté dotace (kopie faktur, či jiných daňových dokladů) a dokladů o jejich zaplacení. 4. Příjemce je povinen zajistit ve svém účetnictví nebo daňové evidenci, které vede v souladu s platnými právními přepisy, oddělenou, správnou a průkaznou evidenci výdajů na náklady související s realizací podporovaného účelu podle čl. I této smlouvy. Musí být jednoznačně prokazatelné, zda konkrétní výdaj nebo příjem je vykazován na podporovaný účel a skutečně odpovídá charakteru podporovaného účelu. Originály dokladů prokazující využití dotace musí být viditelně označeny „dotace město Kroměříž“. 5. Příjemce je povinen umožnit poskytovateli nebo jím pověřený osobám provedení kontroly účetní (daňové) evidence, použití veřejných finančních prostředků tj. dotace, a fyzické realizace činnosti, zejména ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů. Příjemce se zavazuje umožnit osobám pověřeným poskytovatelem provádět věcnou, finanční a účetní kontrolu v průběhu realizace projektu (či jiného účelu), na který byla dotace poskytnuta, případně po jeho dokončení po dobu následujících 5 kalendářních let. Příjemce je povinen přijímat nápravná opatření, která budou nutná učinit na základě výše uvedených kontrolních činností, a to v požadovaném termínu, rozsahu a kvalitě a o provedení nápravných opatření informovat na výzvu poskytovatele dotace. 6. Příjemce zveřejní ve svých vnitřních a výročních zprávách, pokud je vydává, na všech vydaných materiálech souvisejících s činností a při jednání se sdělovacími prostředky, skutečnost, že činnost byla spolufinancována z prostředků města Kroměříže. 7. Příjemce prohlašuje, že dle jeho možností poskytne na vyžádání poskytovatele spolupráci při realizaci prezentačních akcích města Kroměříže. 8. Příjemce na sebe bere veškerou odpovědnost za škodu, kterou by způsobil řešením a realizací činnosti na autorských a průmyslových právech třetích osob ve smyslu zákona č 121/2000 Sb., o vynálezech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů a ve smyslu zákona č. 527/1990 Sb., autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů. 9. Příjemce je povinen do 15 dnů oznámit poskytovateli zahájení insolvenčního řízení, vstup do likvidace, změnu statutárního orgánu nebo jeho člena, změnu názvu, bankovního spojení, sídla či adresy. 10. Příjemce je dále povinen: - v případě, že je obchodní korporací dle zákona č. 90(2012 Sb., zaslat poskytovateli informaci o přeměně společnosti, a to alespoň 1 měsíc přede dnem, kdy má být přeměna schválena způsobem stanoveným zákonem - oznámit poskytovateli přeměnu právnické osoby (v případě, že není obchodní korporací) do 15 dnů od rozhodnutí příslušného orgánu, - zjistit, aby všechny údaje, které uvádí poskytovateli, byly vždy úplné a pravdivé - zabezpečit archivaci veškeré dokumentace k činnosti, včetně účetnictví o činnosti po dobu 5 let následujícího po roce, kterého se týkají, - zajistit, aby realizace činnosti proběhla s příslušnou legislativou České republiky a Evropské unie (ochrana hospodářské soutěže, vliv na životní prostředí, atd.), - zachovávat důvěrnost zpráv a jakýchkoliv dokumentů, informací či jiných materiálů, které mu byly poskytnuty poskytovatelem jako důvěrné. 11. DPH je pro příjemce způsobilým výdajem za podmínky, že příjemce není plátcem DPH. Příjemce je povinen na žádost poskytovatele sdělit, zda je plátce DPH a zda má nárok na odpočet DPH na vstupu ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. 12. Vrácení prostředků podle článku II odst. 3 této smlouvy nezakládá právo příjemce na dočerpání finančních prostředků v následujícím kalendářním roce. 13. Souběh dotací z různých zdrojů je zakázán, připouští se pouze jejich doplňkovost. 14. Způsobilými výdaji (tj. proplacené náklady, jež mohou být hrazeny z dotace a vyhovují zásadám účelnosti, efektivnosti a hospodárnosti podle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve znění pozdějších předpisů) n e j s o u: − výdaje na zaměstnance, ke kterým nejsou zaměstnavatelé povinni podle zvláštních právních předpisů (příspěvky na penzijní/životní pojištění, dary k životním jubileím, příspěvky na rekreaci apod.) − výdaje na pořádání workshopů, výjezdních zasedání apod., které nesouvisí s účelem, na který je dotace poskytována − výdaje na školení a kurzy, které nesouvisí s účelem, na který je dotace poskytována − odměny členů statutárních či kontrolních orgánů u příjemce, který je právnickou osobou − odstupné, ve smyslu zákoníku práce − daň silniční, daň z nemovitosti, daň darovací, dědická, z převodu nemovitosti, poplatek za znečištění ovzduší, televizní a rozhlasový poplatek atp. − výdaje na pohoštění nad rámec pitného režimu a stravování účastníků akce konané v přímé souvislosti s účelem, na který je dotace poskytována − úhrada cestovních náhrad nad rámec vymezený zákonem č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů − dotace jiným fyzickým a právnickým osobám − poskytování úvěru či půjček − úhrada sankcí, úroků z prodlení, mank a náhrad škod − splátky úvěrů, půjček či leasingu (včetně úroků) − úhrada soudních poplatků 15. Příjemce je povinen nezcizit movitý i nemovitý majetek pořízený/opravený na základě dotace podle této smlouvy nejméně po dobu tří let ode dne jeho nabití. Po tuto dobu smí převést vlastnické právo k danému majetku na třetí osobu pouze s předchozím písemným souhlasem poskytovatele. Pokud je životnost či použitelnost pořízené věci kratší než tři roky, je příjemce povinen vlastnit ji po dobu její životnosti či použitelnosti, přičemž pravidlo dle předchozí věty platí po dobu životnosti či použitelnosti. Po uvedenou dobu je příjemce povinen zacházet s majetkem s péčí řádného hospodáře, zejména je zabezpečit proti poškození, ztrátě nebo odcizení a nezatěžovat takový majetek žádnými věcnými právy třetích osob, včetně zástavního práva. 16. Práva a povinnosti dle této smlouvy není příjemce oprávněn převést na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele. V případě zrušení příjemce bez likvidace je příjemce povinen převést práva a závazky vyplývající z této smlouvy na svého právního nástupce, pokud nedošlo k jejich automatickému přechodu, s písemným souhlasem poskytovatele.

  • Nebezpečí škody na věci a přechod vlastnického práva 1. Zhotovitel nese od doby převzetí staveniště do řádného předání díla Objednateli a řádného odevzdání staveniště Objednateli nebezpečí škody a jiné nebezpečí na: a) díle a všech jeho zhotovovaných, obnovovaných, upravovaných a dalších částech, a b) plochách, případně objektech umístěných na staveništi a na okolních pozemcích, či pod staveništěm nebo těmito pozemky, a to od doby převzetí staveniště do řádného předání díla jako celku a řádného odevzdání staveniště Objednateli, pokud nebude v jednotlivých případech dohodnuto jinak. 2. Zhotovitel nese, do doby řádného protokolárního předání díla Objednateli, nebezpečí škody vyvolané použitím věcí, přístrojů, strojů a zařízení jím opatřenými k provedení díla či jeho části, které se z důvodu své povahy nemohou stát součástí či příslušenstvím díla a které jsou či byly použity k provedení díla, a kterými jsou zejména: a) zařízení staveniště provozního, výrobního či sociálního charakteru; a/nebo b) pomocné stavební konstrukce všeho druhu nutné či použité k provedení díla či jeho části (např. podpěrné konstrukce, lešení); a/nebo c) ostatní provizorní či jiné konstrukce a objekty použité při provádění díla či jeho části. 3. Zhotovitel nese nebezpečí škody a jiná nebezpečí na všech věcech, které Xxxxxxxxxx sám či Objednatel opatřil za účelem provedení díla či jeho části, a to od okamžiku jejich převzetí (opatření) do doby řádného protokolárního předání díla, popř. u věcí, které je Xxxxxxxxxx povinen vrátit, do doby jejich vrácení. Zhotovitel rovněž odpovídá Objednateli za škodu způsobenou jeho činností v souvislosti s plněním Smlouvy. 4. Objednatel je od počátku vlastníkem zhotovovaného díla a všech věcí, které Xxxxxxxxxx opatřil k provedení díla od okamžiku jejich zabudování do díla. Xxxxxxxxxx je povinen ve smlouvách se všemi poddodavateli toto ujednání respektovat tak, aby Objednatel takto vlastnictví mohl nabývat, a nesmí sjednat výhradu ve smyslu ustanovení § 2132 a násl. občanského zákoníku, ani jinou podobnou výhradu ohledně přechodu či převodu vlastnictví. Splnění této povinnosti Xxxxxxxxxxx je zajištěno zárukou za provedení díla. V případě porušení tohoto ustanovení je Objednatel oprávněn již bez dalšího od Xxxxxxx odstoupit. 5. Veškeré věci, podklady a další doklady, které byly Objednatelem Zhotoviteli předány a nestaly se součástí díla, zůstávají ve vlastnictví Objednatele, resp. Objednatel zůstává osobou oprávněnou k jejich zpětnému převzetí. Zhotovitel je Objednateli povinen tyto věci, podklady či ostatní doklady vrátit na výzvu Objednatele, a to nejpozději ke dni řádného předání díla, s výjimkou těch, které prokazatelně a oprávněně spotřeboval k naplnění svých závazků ze Xxxxxxx.