Purchasing Content Vzorová ustanovení

Purchasing Content. Acquisition of Content is automatically disabled in the Service, and Your use is subject to the restrictions of this Agreement and the terms governing the use of Apps and Books in the Service (“Volume Content Terms”). You may choose to enable Your Administrators to access Content through the Service by granting them purchasing authority and allowing them to access Content. Subject to the Volume Content Terms and the restrictions of this Agreement, the Service enables You to allocate Content to Authorized Devices using device assignment or to Authorized Users or Permitted Users using user assignment and Apple IDs. You may assign (or revoke and re-assign) apps to Authorized Users and Authorized Devices in any country where such app is commercially available on the App Store or otherwise, subject to change at any time. With respect to books, You understand and agree that once You have assigned a book to an Authorized User or a Permitted User, such book is non-transferable, and You will not be able to revoke or re-assign the book. You are solely responsible for all such purchases and compliance with the applicable terms. You agree that You have the authority to and will accept such applicable terms on behalf of Your Authorized Users and Permitted Users if You (or Your Administrators) purchase or access Content as part of the Service. You understand and agree that Content may not be available in all countries or regions. You agree not to export Content for use outside of the country in which You are domiciled nor represent that You have the right or ability to do so. You agree not to circumvent the laws of any country or restrictions set forth by providers of the Content.

Related to Purchasing Content

  • CENA ZA SLUŽBY A PLATEBNÍ PODMÍNKY 3.1. Cena za Služby poskytované Poskytovatelem dle Xxxxxxx Cena za Služby poskytované Poskytovatelem dle Smlouvy vychází z cenové nabídky Poskytovatele podané v Zadávacím řízení, uvedené pro konkrétní Služby na předtisku (dále jen „Poptávkový list“), obsahujícím detailní specifikaci poptávaných Služeb, jejich kódy, množství, místo a Dobu poskytování Služby a cenu (Příloha č. 1). Cena za Služby podle předchozí věty je cena konečná a nepřekročitelná a zahrnuje zejména veškeré výlohy, výdaje a náklady vzniklé Poskytovateli v souvislosti se zavedením a poskytováním Služeb dle této Smlouvy, s výjimkami stanovenými dále v textu Smlouvy (zejména v čl. 4 Smlouvy). 3.2. Cena za zavedení Služby (zřizovací poplatek) pro stejné Služby V případě, že Pověřujícímu zadavateli byla ke dni předcházejícímu zavedení Služby poskytována Poskytovatelem stejná služba (přičemž není rozhodné, zda Poskytovatel poskytoval Pověřujícímu zadavateli stejnou službu na základě dřívější smlouvy uzavřené v zadávacím řízení v rámci DNS nebo na základě jiné smlouvy), není Poskytovatel oprávněn účtovat za zavedení takové Služby dle Smlouvy zřizovací poplatek. Stejnou službou se rozumí služba, která svými technickými parametry odpovídá parametrům definujícím v Poptávkovém listu Poskytovatelem zaváděnou Službu, včetně shodné konfigurace těchto parametrů a použitých HW komponent, nedohodne-li se Pověřující zadavatel s Poskytovatelem jinak. Tímto ustanovením není dotčeno právo Poskytovatele neúčtovat zřizovací poplatek v případech, kdy tak uzná za vhodné nebo kdy se tak písemně dohodne s Pověřujícím zadavatelem.

  • Technické podmínky souhrn dokumentů, tvořících přílohu č. 2 Smlouvy

  • Cena, platební podmínky 1. Podpisem Zakázkového listu Objednatel stvrzuje, že byl seznámen s Ceníkem, že mu porozuměl a s jeho obsahem souhlasí. 2. Objednatel je povinen zaplatit Dodavateli za jeho činnost dle Xxxxxxx sjednanou cenu a nahradit mu vzniklé náklady, vše ve výši, za podmínek a ve lhůtách stanovených Ceníkem. Tím není dotčeno právo Dodavatele vymínit si ve Smlouvě složení zálohy, splatné ve výši a za podmínek uvedených ve Smlouvě. 3. Ceník je Objednateli přístupný na webu Dodavatele xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxx a v sídle Dodavatele. 4. Nedohodne-li se Dodavatel s Objednatelem jinak, jsou cena i náhrada nákladů dle předchozího ustanovení splatné bezodkladně po provedení Služby nebo po vzniku příslušných nákladů, nejpozději však při převzetí Motorového vozidla Objednatelem. 5. Objednatel je povinen Dodavateli uhradit všechny náklady, které Dodavateli vzniknou v důsledku porušení Smlouvy Objednatelem. Tyto náklady jsou splatné bezodkladně po vzniku takových nákladů. Takto je zejména Objednatel povinen nahradit Dodavateli náklady na práci a materiál, které musel vynaložit v souvislosti s a. odstraněním vad Motorového vozidla či jiných překážek, o nichž nebyl Objednatelem informován, b. použitím nevhodných věcí dodaných Objednatelem nebo realizací nevhodných pokynů Objednatele, na nichž Objednatel i přes ústní či písemné upozornění Dodavatele trvá, c. uvedením Motorového vozidla do stavu před provedením Služby v případě, kdy Dodavatel odstoupí od Smlouvy. 6. V případě, že Motorové vozidlo dle kontrol, zkoušek a diagnostiky provedených Dodavatelem dle Článku 3, odst. 3 Podmínek není způsobilé k provedení Služby, je Objednatel povinen uhradit Dodavateli náklady spojené s jejich provedením, a to ve výši a za podmínek uvedenými ve Smlouvě. 7. Dojde-li některou ze Smluvních stran k odstoupení od Smlouvy, je Objednatel povinen Dodavateli zaplatit cenu již vynaložené práce a materiálu, a to ve výši a za podmínek uvedenými v Ceníku. 8. Cenu i náhradu nákladů Dodavatele lze uhradit v hotovosti nebo na bankovní účet Dodavatele uvedený ve Smlouvě. Cena i náhrada nákladů se považují za uhrazené v okamžiku, kdy budou zaplaceny v plné výši. V případě bezhotovostní úhrady je okamžikem zaplacení okamžik připsání platby na bankovní účet Dodavatele. 9. Ceny i náhrady nákladů uvedené v Ceníku jsou konečné. 10. Dodavatel je plátcem daně z přidané hodnoty a ceny i náhrady nákladů jsou v Ceníku uvedeny rovněž s přičtením daně z přidané hodnoty v zákonné výši. 11. Náklady Objednatele na zaplacení ceny i náhrady nákladů Dodavatele jdou k tíži Objednatele a nese je sám. 12. Ukončením Smlouvy se nesplatné dluhy Objednatele vzniklé dle Smlouvy stávají splatnými. Dluhy Objednatele vzniklé dle Smlouvy ukončením Smlouvy nezanikají.

  • Provádění plateb Emitent bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu. Uvedení bankovního účtu je povinnou náležitostí Smlouvy o úpisu. U zahraničních bankovních účtů musí být číslo účtu sděleno ve formátu IBAN. Případná změna bankovního účtu Oprávněné osoby pro provádění plateb v souladu s těmito Emisními podmínkami musí mít podobu instrukce, kterou příslušná Oprávněná osoba doručí Emitentovi na adresu Určené provozovny nejpozději v Rozhodný den pro výplatu výnosu nebo Rozhodný den pro splacení jmenovité hodnoty. Instrukce musí mít formu podepsaného písemného formuláře Emitenta, které bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném účtu umožňující Emitentovi platbu provést a v případě právnických osob bude doplněna o kopii platného výpisu z obchodního rejstříku příjemce platby a ostatními příslušnými přílohami (také jen „Instrukce“). Instrukce musí být opatřena úředně ověřeným podpisem Oprávněné osoby. Instrukce musí být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitenta, přičemž Emitent může vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tom, že osoba, která Instrukci podepsala, je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsat. Takový důkaz musí být Emitentovi doručen taktéž nejpozději v Rozhodný den. V tomto ohledu Emitent zejména může požadovat (i) předložení plné moci v případě, že za Oprávněnou osobu bude jednat zástupce, a/nebo (ii) dodatečné potvrzení Instrukce od Oprávněné osoby. Uplatňuje-li Oprávněná osoba v souladu s mezinárodní smlouvou o zamezení dvojího zdanění, jíž je Česká republika smluvní stranou, nárok na daňové zvýhodnění, je povinna doručit Emitentovi, spolu s Instrukcí jako její nedílnou součást doklad o svém daňovém domicilu a další doklady, které si může Emitent a příslušné daňové orgány vyžádat. Bez ohledu na toto své oprávnění nebude Emitent prověřovat správnost a úplnost takových Instrukcí a neponese žádnou odpovědnost za škody způsobené prodlením Oprávněné osoby s doručením Instrukce ani nesprávností či jinou vadou takové Instrukce. V případě originálů cizích úředních listin nebo úředního ověření v cizině si Emitent může vyžádat poskytnutí příslušného vyššího nebo dalšího ověření, resp. apostily dle haagské úmluvy o apostilaci, podle toho, co je relevantní. Emitent může dále žádat, aby veškeré dokumenty vyhotovené v cizím jazyce byly opatřeny úředním překladem do českého jazyka.

  • Ceny a platební podmínky 3.1 Není-li písemně sjednáno něco jiného, ceny nezahrnují balné, dopravné, pojištění a další dodatečné poplatky (například za skladování, kontroly ze strany třetích osob). Cena, kterou je zákazník povinen za dílo dle této smlouvy zaplatit, se v této smlouvě dále označuje jako „smluvní cena“. 3.2 Není-li výslovně uvedeno něco jiného, potom v případě, že společnost Siemens provede montáž, kompletaci, instalaci, uvedení do provozu nebo zkoušky díla či jeho části mimo své vlastní prostory („dílo na místě“), zákazník kromě smluvní ceny uhradí také veškeré vedlejší náklady, např. cestovní výdaje nebo denní diety. 3.3 Smluvní cena nezahrnuje žádné nepřímé daně (např. majetková daň, licenční daň, daň z prodeje, daň z užívání, daň z přidané hodnoty nebo podobná daň) a/nebo poplatky, cla nebo veřejné poplatky související se smlouvou. Zákazník se zavazuje zaplatit nebo nahradit společnosti Siemens veškeré daně, cla, poplatky nebo jiné veřejné poplatky, které jí budou v souvislosti s dílem uloženy. Všechny platby musí být bez srážek (např. na srážkovou daň) uhrazeny na bankovní účet společnosti Siemens do 30 dnů od vystavení faktury. Pokud je zákazník ze zákona povinen provést srážku, splatná částka bude navýšena tak, aby společnost Siemens obdržela čistou částku rovnající se té, kterou by dostala bez dané srážky. Zákazník společnosti Siemens v přiměřené lhůtě předloží potvrzení o zaplacení daně. 3.4 Aniž by tím byla dotčena případná ostatní práva společnosti Siemens, společnost Siemens je oprávněna u plateb po splatnosti účtovat úrok z prodlení ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý den prodlení. 3.5 Každá smluvní strana musí uhradit všechny částky, které na základě této smlouvy dluží druhé smluvní straně, bez uplatnění zápočtů, protinároků, odpočtů nebo srážek jakéhokoli druhu, nebude-li písemně sjednáno něco jiného nebo nepožaduje-li to právo.

  • Smluvní pokuta, úrok z prodlení V případě prodlení s termínem předání díla je Objednatel oprávněn účtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,2 % z celkové ceny vč. DPH díla uvedené v článku IV. odstavec IV. 1. této smlouvy za každý i započatý den prodlení. V případě prodlení s termínem splatnosti faktury je Zhotovitel oprávněn účtovat Objednateli úrok z prodlení ve výši stanovené platnými právními předpisy. Uplatněná či již uhrazená smluvní pokuta nemá vliv na uplatnění nároku objednatele na náhradu škody, kterou lze vymáhat samostatně vedle smluvní pokuty v celém rozsahu, tzn. částka smluvní pokuty se do výše náhrady škody nezapočítává. Zaplacením smluvní pokuty není dotčena povinnost zhotovitele splnit závazky vyplývající z této smlouvy. Zhotovitel se zavazuje nést odpovědnost za škody způsobené vadným plněním předmětu smlouvy (vadným provedením díla) po dobu 10 let od data předání dokončeného díla. V případě porušení smlouvy v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a obecné bezpečnosti osob může koordinátor BOZP doporučovat objednateli udělovat pokuty dle přílohy č. 4 smlouvy (Smluvní pokuty při nedodržení BOZP). Rozhodne-li Objednatel o udělení této smluvní pokuty, je Zhotovitel povinen ji Objednateli uhradit. V případě, že Zhotovitel neodstraní vady reklamované Objednatelem ve stanovené lhůtě, uhradí Zhotovitel Objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každou včas neodstraněnou oprávněně reklamovanou závadu za každý i započatý den prodlení.

  • Cenové a platební podmínky 1. Kupní ceny za zboží dodávané podle této Smlouvy a podle dílčích kupních smluv jsou smluvní a jsou stanoveny platným ceníkem Prodávajícího pro příslušné období, případně jsou sděleny Kupujícímu, jeho zaměstnanci či osobě jím pověřené při uzavírání dílčí kupní smlouvy. 2. Kupující se zavazuje zaplatit dodané a vyfakturované zboží v termínu daném splatností vystavené faktury, tj. nejpozději do 30 dnů, pokud nebude dohodnuto jinak. Pro případ prodlení Kupujícího se zaplacením kupní ceny sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši 0,05 % za každý, byť i započatý, den prodlení se zaplacením kupní ceny. Tím není dotčeno právo Prodávajícího na náhradu škody, která mu z příčiny prodlení Kupujícího vznikne. 3. V případě, že Kupující bude opakovaně (nejméně dvakrát) v prodlení se zaplacením kupní ceny zboží (dle vystavených faktur) dodaného na podkladě dílčích kupních smluv, je Prodávající oprávněn od této Smlouvy odstoupit formou písemného oznámení, doručeného doporučeně na adresu Kupujícího, uvedenou v článku I. této Smlouvy. Takové odstoupení Prodávajícího od Xxxxxxx nemá vliv na zaplacení smluvních pokut, na které Prodávajícímu vznikl podle této Smlouvy nárok, a nemá ani vliv na splnění uzavřených a dosud nesplněných dílčích kupních smluv. Smluvní strany si v případě odstoupení od Xxxxxxx smluvní strany nebudou vracet vzájemně poskytnutá plnění, za něž byla druhou smluvní stranou již poskytnuta ekvivalentní protiplnění. Smluvní pokuta je splatná ihned po vyzvání k její úhradě. 4. Prodávající si po dohodě s kupujícím sjednává k veškerému zboží dodávanému podle této Smlouvy a dílčích kupních smluv tzv. výhradu vlastnického práva ve smyslu ust. § 2132 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, podle které se Kupující stane vlastníkem zboží dodaného Prodávajícím teprve úplným zaplacením kupní ceny. Nebezpečí škody na zboží však na Kupujícího přechází již převzetím zboží Kupujícím. Pro případ, že Kupující zboží zcizí ještě před úplným zaplacením kupní ceny, je povinen dle dohody smluvních stran zaplatit Prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každý případ takového porušení Smlouvy. 5. Pro případ řádného a včasného neuhrazení faktur Kupující zmocňuje Prodávajícího k odvozu zboží z místa jeho podnikání v hodnotě odpovídající výši jeho dluhu po splatnosti.

  • Cena služby Cena za poskytnutí služby v celém rozsahu jejího zadání činí: sazba DPH: .................... % výše DPH: .................... Kč cena celkem včetně DPH: .................... Kč Výše ceny služby byla předložena dodavatelem jako nabídková cena služby a v této výši byla akceptována objednatelem. Cena služby uvedená je cenou nejvýše přípustnou se započtením veškerých nákladů, rizik, příp. zisku, kterou je možné překročit pouze v případě změny (zvýšení) sazby DPH, a to tak, že dodavatel připočítá ke sjednané ceně bez DPH daň z přidané hodnoty v procentní sazbě odpovídající zákonné úpravě účinné k datu uskutečněného zdanitelného plnění. Pokud dojde ke snížení sazby DPH k datu uskutečněného zdanitelného plnění, připočte dodavatel ke sjednané ceně bez DPH daň z přidané hodnoty v procentní sazbě odpovídající zákonné úpravě účinné k datu uskutečněného zdanitelného plnění. Do sjednané ceny služby jsou zahrnuty veškeré náklady dodavatele na poskytnutí služby a hmotné zachycení těch částí předmětu plnění, u kterých je to možné. Cena zahrnuje i odměnu dodavatele za oprávnění objednatele užívat hmotné zachycení těch částí předmětu plnění, u kterých je to možné, ke všem způsobům užití tak, jak je nutné k dosažení účelu smlouvy i nad rozsah sjednaný v této smlouvě. Veškerými náklady dodavatele se rozumí kromě nákladů výše uvedených zejména cestovní výdaje a odměny autorům jednotlivých částí předmětu plnění. Zajištění a pronájem vzdělávacích prostor, drobné občerstvení pro účastníky a výukovou techniku zajistí objednatel na své náklady.

  • Xxxx za dílo a platební podmínky Xxxx za dílo je smluvními stranami sjednána ve výši: Celková cena slovy: bez DPH Celková cena slovy:……………………… s DPH, jejíž sazba ke dni uzavření této smlouvy činí % Cena dle odst. 1 uvedená bez DPH je stanovena jako konečná a zahrnuje veškeré náklady nezbytné k řádnému splnění závazků zhotovitele, včetně inflace. Zhotovitel je oprávněn fakturovat průběžně formou dílčí měsíční fakturace za skutečně provedené plnění. Součástí příloh k faktuře bude za každé účtované období: soupis provedených prací, výkaz nákladů prostřednictvím výkazu výměr, přehled vážních lístků dokumentujících odvoz odpadů z areálu Pěnčín doklady potvrzující jednoznačně a prokazatelné převzetí těchto odpadů konkrétními koncovými zařízeními, odsouhlasené po kontrolním dnu objednatelem a supervizorem. Fakturace bude až do výše 90% sjednané ceny díla. Dílčí fakturu do výše 10% sjednané ceny díla je zhotovitel oprávněn předložit objednateli až po odstranění všech případných závad a po protokolárním předání díla, včetně závěrečné zprávy.

  • Fakturace a platební podmínky 21. Je-li Prodávající povinen podle ZoDPH uhradit v souvislosti s poskytováním plnění podle Kupní smlouvy DPH, je Kupující povinen Prodávajícímu takovou DPH uhradit vedle Ceny. Prodávající odpovídá za to, že sazba DPH bude ve vztahu ke všem plněním poskytovaným na základě Kupní smlouvy stanovena v souladu s právními předpisy platnými a účinnými k okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění. 22. Prodávající vyúčtuje Kupujícímu Cenu a případnou DPH fakturou (dále jen „Faktura“). 23. Prodávající je oprávněn vyúčtovat Xxxx a případnou DPH až po převzetí Předmětu koupě Kupujícím v souladu s článkem IX Kupní smlouvy. 24. Faktura musí splňovat náležitosti daňového dokladu podle ZoDPH. V případě, že Prodávající není plátcem DPH, musí Faktura splňovat náležitosti účetního dokladu podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Faktura musí vždy splňovat náležitosti stanovené § 435 Občanského zákoníku. Datum uskutečnění zdanitelného plnění uvedený na Faktuře musí odpovídat datu odevzdání Předmětu koupě Kupujícímu podle odstavce 40 Kupní smlouvy. Přílohou Faktury musí být kopie předávacího protokolu ve smyslu odstavce 44 Kupní smlouvy. Faktura musí dále odpovídat požadavkům stanoveným podmínkami pro poskytnutí dotace z Operačního programu, tj. musí obsahovat název projektu (Vznik CORE FACILITIES pro zlepšení kvality výzkumu spojeného s výukou na LF UK v HK) a registrační číslo projektu (CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_017/0002515). 25. Cenu a případnou DPH je Kupující povinen uhradit Prodávajícímu do 30 dnů ode dne převzetí Předmětu koupě. 26. Fakturu je Prodávající povinen doručit Kupujícímu nejpozději 15 dnů před uplynutím doby uvedené v odstavci 25 Kupní smlouvy. 27. Splatnost Faktury musí být stanovena tak, aby nenastala dříve, než uplyne doba stanovená v odstavci 25 Kupní smlouvy. 28. Stanoví-li Faktura splatnost delší, než je jako minimální stanovena v předchozím odstavci, je Kupující oprávněn uhradit Cenu a případnou DPH ve lhůtě splatnosti určené ve Faktuře. 29. Cena a případná DPH je uhrazena vždy dnem jejich odepsání z bankovního účtu Kupujícího. 30. Vyplývá-li z informací zveřejněných správcem daně ve smyslu ZoDPH, že Prodávající je nespolehlivým plátcem DPH, je Kupující oprávněn příslušnou DPH uhradit přímo místně a věcně příslušnému správci daně Prodávajícího. 31. Bude-li Faktura obsahovat číslo bankovního účtu určeného k úhradě Ceny a případné DPH, které není správcem daně ve smyslu ZoDPH zveřejněno jako číslo bankovního účtu, které je Prodávajícím používáno pro ekonomickou činnost, je Kupující oprávněn uhradit Cenu a případnou DPH na bankovní účet zveřejněný správcem daně ve smyslu ZoDPH jako bankovní účet, který je Prodávajícím používán pro ekonomickou činnost. 32. Nebude-li příslušná Faktura obsahovat některou povinnou nebo dohodnutou náležitost nebo bude-li chybně stanovena Cena či její část, DPH nebo jiná náležitost Faktury, je Kupující oprávněn tuto Fakturu vrátit Prodávajícímu k provedení opravy s vyznačením důvodu vrácení. Prodávající je povinen opravit Fakturu podle pokynů Kupujícího a opravenou Fakturu neprodleně doručit Kupujícímu. 33. Kupující neposkytuje Prodávajícímu žádné zálohy. 34. Vzhledem k financování Projektu z Operačního programu probíhá kontrola vystavených Faktur poskytovatelem dotace. Pokud budou v rámci této kontroly poskytovatelem dotace ve Faktuře nebo dokladech přiložených k Faktuře zjištěny nedostatky, je Kupující rovněž oprávněn tuto Fakturu Prodávajícímu vrátit. Prodávající je povinen takovou Fakturu, příp. její přílohy, opravit podle pokynů Kupujícího a opravenou Fakturu neprodleně doručit Kupujícímu.