Požadavky na prokázání splnění kvalifikace Dodavatel je povinen prokázat splnění kvalifikace podle § 73 až § 88 zákona. Kvalifikovaným pro plnění veřejné zakázky je v souladu s § 73 zákona dodavatel, který: 1. splní základní způsobilost podle § 74 zákona, 2. splní profesní způsobilost podle § 77 zákona a 3. splní technickou kvalifikaci podle § 79 zákona. Dodavatel prokazuje splnění kvalifikace doklady v souladu se zákonem a požadavky zadavatele. Povinnost předložit doklad (v nabídce i před uzavřením Xxxxxxx o dílo) může dodavatel splnit odkazem na odpovídající informace vedené v informačním systému veřejné správy ve smyslu zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy, ve znění pozdějších předpisů, nebo v obdobném systému vedeném v jiném členském státě, který umožňuje neomezený dálkový přístup. Takový odkaz musí obsahovat internetovou adresu a údaje pro přihlášení a vyhledávání požadované informace, jsou-li takové údaje nezbytné. V ČR jde zejména o výpis z obchodního rejstříku, výpis z veřejné části živnostenského rejstříku nebo výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů. Zadavatel neumožňuje ve smyslu § 86 odst. 2 zákona nahrazení předložení požadovaných dokladů jiným než v zadávací dokumentaci výslovně připuštěným písemným čestným prohlášením dodavatele (tím není dotčeno právo dodavatele nahradit požadované doklady jednotným evropským osvědčením pro veřejné zakázky). Doklady prokazující základní způsobilost podle § 74 zákona musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení. V případě cizojazyčných dokumentů připojí dodavatel k dokumentům překlad do českého jazyka. Tato povinnost se nevztahuje na doklady ve slovenském jazyce a na doklady o vzdělání, např. vysokoškolské diplomy, které lze předkládat rovněž v latinském jazyce.
Odměna příkazníka a platební podmínky V.1. Odměna za plnění poskytnutá příkazníkem dle této smlouvy je smluvní cenou ve smyslu platných právních předpisů. Tato cena je zpracována na základě příkazcem stanovené předpokládané hodnoty veřejné zakázky a pokrývá veškeré sjednané činnosti příkazníka a je cenou maximální a nepřekročitelnou. Výše odměny je stanovena takto: V.2. Úhrada bude prováděna v české měně po částech vždy po splnění následujících částí předmětu této smlouvy na základě vzájemné odsouhlaseného předávacího protokolu, v němž bude uvedeno, že příslušná níže uvedená část dokumentace se předává bez vad. Na základě takto vzájemně odsouhlaseného protokolu je oprávněn příkazník vystavit příslušný účetní doklad – fakturu takto: a) po splnění povinností uvedených v odst. II.7.1. až II.7.3. – bude uhrazena část smluvní ceny ve výši 30 % ze smluvní ceny uvedené v odst. V.1. b) po splnění povinností uvedených v odst.II.7.4. až II.7.10. – bude uhrazena část smluvní ceny ve výši 30 % ze smluvní ceny uvedené v odst. V.1. c) po splnění povinností uvedených v odst. II.7.11. až II.7.13. – bude uhrazena část smluvní ceny ve výši 40 % ze smluvní ceny uvedené v odst. V.1. Účetní doklad – faktura - musí obsahovat náležitosti daňového dokladu podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění. V případě, že účetní doklad nebude mít odpovídající náležitosti, je příkazce oprávněn zaslat jej ve lhůtě splatnosti zpět příkazníkovi k doplnění, aniž se tak dostane do prodlení se splatností; lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného zaslání náležitě doplněného či opraveného dokladu. Lhůta splatnosti faktur se sjednává na 20 dnů ode dne doručení každé z faktur na adresu příkazce uvedeného v záhlaví této smlouvy.
Cena plnění a platební podmínky Smluvní strany sjednávají za předmět koupě cenu, kterou je Kupující povinen zaplatit Prodávajícímu, ve výši …………..............….. Kč bez DPH (slovy: ……………………….…… korun českých). K takto sjednané ceně bude připočtena DPH ve výši stanovené právním předpisem k datu poskytnutí zdanitelného plnění. K datu podpisu této Smlouvy je zákonná DPH ve výši 21 %. Celková cena včetně zákonného DPH činí ………………… Kč (slovy: …………..…………… korun českých), dále jen Kupní cena. Podrobná kalkulace Kupní ceny dle této Smlouvy, jednotkové ceny a celková cena, je uvedena v položkovém rozpočtu v Příloze č. 4 této Smlouvy. Kupní cena bez DPH dle odstavce 1 tohoto článku je cenou nejvýše přípustnou. Prodávající prohlašuje, že Kupní cena plně pokrývá všechny jeho náklady spojené s předáním předmětu koupě, tj. zahrnuje dodávku všech technologických zařízení s veškerým příslušenstvím dle Přílohy č. 1, všechny práce, dokumentaci, školení a další činnosti a dodání věcí nezbytných pro řádné předání a zprovoznění předmětu koupě a odstranění všech jeho vad a splnění ostatních povinností Prodávajícího plynoucích z této Smlouvy. Nárok na zaplacení Kupní ceny za předmět koupě dle uvedených platebních podmínek vznikne Prodávajícímu okamžikem převzetí předmětu koupě Kupujícím způsobem uvedeným v článku 8 této Smlouvy. Prodávající má nárok na úhradu předmětu koupě. Součástí daňového dokladu (dále jen „faktura“) vystaveného Prodávajícím na úhradu předmětu koupě musí být rovněž licenční list podepsaný Prodávajícím, který obsahuje úplný položkový seznam dodaných softwarových licencí v souladu s Přílohou č. 1 této Smlouvy. Kupující uhradí cenu za předmět koupě bezhotovostně po převzetí předmětu koupě na základě faktury a licenčního listu vystaveného Prodávajícím. Prodávající má dle této Smlouvy právo na zaplacení ceny pouze u skutečně poskytnutých dodávek a provedených prací. Dodávky a práce, které nebudou realizovány, nebudou Prodávajícím účtovány a cena za tyto dodávky a práce bude v souladu s cenovou kalkulací dle Přílohy č. 3 této Smlouvy od celkové Kupní ceny odečtena. Daňové doklady budou zasílány elektronickou poštou na emailovou adresu Kupujícího xxxxxxxxx@xxxxx.xx. Kupující se zavazuje zajistit, že emailová adresa nebude vázána na konkrétní osobu a bude na ní zajištěno pro zpracování příchozích emailů zastupitelnost zodpovědných pracovníků Kupujícího. Daňové doklady budou zasílány formou přílohy emailu ve formátu ISDOCX pro import do ekonomického sw a dále formátu PDF pro náhled a případný tisk. Daňový doklad musí obsahovat veškeré náležitosti stanovené touto Smlouvou a náležitosti daňového dokladu podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Kupující si vyhrazuje právo vrátit Prodávajícímu do data jeho splatnosti daňový doklad – fakturu, který nebude obsahovat některý údaj nebo přílohu uvedenou ve Smlouvě nebo má jiné závady v obsahu nebo nedostatečný počet výtisků. Při vrácení faktury Kupující uvede důvod jejího vrácení a v případě oprávněného vrácení Prodávající vystaví fakturu novou. Oprávněným vrácením faktury přestává běžet původní lhůta splatnosti a běží znovu ode dne doručení nové faktury Kupujícímu dle odst. 12 tohoto článku. Prodávající je povinen novou fakturu doručit Kupujícímu do 10 dnů ode dne, kdy mu byla doručena oprávněně vrácená faktura. Prodávající není oprávněn požadovat jakékoli zálohy. Splatnost faktury je 30 dnů ode dne jejího doručení Kupujícímu. Faktura se považuje za uhrazenou okamžikem odepsání fakturované částky z účtu Kupujícího a jejím směrováním na účet Prodávajícího.
Prokázání splnění kvalifikace 1. Krycí list nabídky 2. Doklady prokazující splnění kvalifikace dle článku IV. této výzvy
Výše, doba a způsob poskytování příspěvku 1. Úřad práce se v případě, že zaměstnavatel splňuje podmínky uvedené v čl. II. a III. této dohody, zavazuje poskytnout zaměstnavateli příspěvek na zaměstnance uvedené ve výkazu „Vyúčtování náhrad mezd – Antivirus“ (čl. IV. bod 8 dohody), a to ve výši: 1.1. 80 % náhrady mzdy, včetně pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance, maximálně však 39 000 Kč měsíčně na jednoho zaměstnance, v případě režimu A podle článku III. bod 1 této dohody, 1.2. 60 % náhrady mzdy, včetně pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance, maximálně však 29 000 Kč měsíčně na jednoho zaměstnance, v případě režimu B podle článku III. bod 2 této dohody. 2. Příspěvek bude zaměstnavateli poskytován za dobu trvání překážek v práci, nejdéle však za období od 12. března 2020 do 30. dubna 2020. Konec období, za které lze příspěvek poskytovat, může být usnesením vlády prodloužen. V takovém případě se postupuje dle aktuálního usnesení vlády, aniž by bylo potřeba uzavírat písemný dodatek k této dohodě. 3. Příspěvek bude zaměstnavateli poskytován ve sjednaném období a v režimech dle článku III. této dohody, které u zaměstnavatele nastaly před uzavřením této dohody nebo v době její účinnosti. 4. Příspěvek bude vyplácen měsíčně, převodem na účet č. ████████████████████. Příspěvek bude Úřadem práce poskytnut v nejkratším možném termínu po doložení výkazu „Vyúčtování náhrad mezd – Antivirus“ (dále jen „výkaz“), nejpozději však do 30 kalendářních dnů ode dne doložení tohoto výkazu ze strany zaměstnavatele. Výkaz bude zaměstnavatelem dokládán pouze na formulářích, které budou generovány z webové aplikace na adrese xxxxxxxxx.xxxx.xx. V případě vzniku důvodných pochybností o správnosti údajů uvedených zaměstnavatelem ve výkazu se smluvní strany dohodly, že Úřad práce neprodleně písemně vyzve zaměstnavatele k podání vysvětlení nebo provedení nápravy. Příspěvek bude vyplacen až po odstranění pochybností mezi smluvními stranami. 5. Smluvní strany se dále dohodly, že první příspěvek za kalendářní měsíc bude poskytnut zaměstnavateli až po prokázání bezdlužnosti podle zákona o zaměstnanosti, pokud právní předpis nestanoví, že splnění této podmínky se nevyžaduje. 6. Výkaz obsahuje seznam zaměstnanců, na které zaměstnavatel za příslušný kalendářní měsíc požaduje příspěvek včetně uvedení jejich identifikačních údajů a zařazení do režimů podle čl. III této dohody, výši náhrady mzdy příslušející za daný kalendářní měsíc zaměstnanci včetně odpovídající výše pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance. V případě vyúčtování vztahujícího se k režimu A (čl. III. bod 1.1. dohody) je součástí výkazu také zdůvodnění vzniku jiné překážky v práci na straně zaměstnavatele podle čl. III bod 1.1. odrážka první této dohody. 7. Smluvní strany se dohodly, že zaměstnavatel bude Úřadu práce dokládat výkaz za jednotlivé kalendářní měsíce nejpozději do konce kalendářního měsíce následujícího po uplynutí vykazovaného měsíčního období. Připadne-li poslední den kalendářního měsíce na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem pro doložení nejbližší příští pracovní den. V případě, že výkaz nebude ve stanovené lhůtě doložen, příspěvek za příslušný měsíc nebude Úřadem práce poskytnut. 8. Předchází-li období, za které zaměstnavatel výkaz předkládá, datu uzavření dohody, smluvní strany se dohodly, že výkaz za tyto měsíce doloží zaměstnavatel nejpozději do 30 kalendářních dnů ode dne uzavření dohody. Připadne-li poslední den této lhůty na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem pro doložení nejbližší příští pracovní den. V případě, že výkaz nebude ve stanovené lhůtě doložen, příspěvek za příslušný měsíc nebude Úřadem práce poskytnut. 9. Příspěvek zaměstnavateli náleží za kalendářní měsíc na zaměstnance v pracovním poměru, a to pouze v případě, že pracovní poměr vznikl nejpozději v měsíci, za který zaměstnavatel doložil výkaz a ke dni podání tohoto výkazu pracovní poměr nepřetržitě trval. 10. Příspěvek zaměstnavateli nenáleží na zaměstnance za kalendářní měsíc, za který mu byl na tohoto zaměstnance poskytnut Úřadem práce jiný příspěvek, jehož výše se stanoví na základě skutečně vynaložených prostředků na mzdy nebo platy, včetně pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance.
Cena služeb a platební podmínky 5.1. Cenové podmínky a ceny za poskytnuté Služby jsou stanoveny v souladu se zákonem č. 127/2005 Sb. a jsou uvedeny ve Smlouvě nebo v Ceníku služeb. Platný Ceník služeb je Účastníkovi k dispozici v sídle Poskytovatele a na interne- tových stránkách xxx.xxxx.xx\man. 5.2. Poskytovatel vystaví Účastníkovi zpravidla jednou kvartálně sumární vy- účtování za jednotlivá ukončená zúčtovací období, a to formou daňového do- kladu/faktury k úhradě ceny za služby poskytnuté v uvedeném období takto: 5.2.1. Jednorázové ceny (například zřízení služby) jsou účtovány Poskytovatelem po dodání příslušného plnění Účastníkovi v prvním následném vyúčtování, 5.2.2. Pravidelné ceny za úplné zúčtovací období jsou účtovány k prvnímu dni zúčtovacího období. Zúčtovací období u pravidelných cen je zpravidla období jednoho kalendářního měsíce, 5.2.3. Pravidelné ceny za neúplné zúčtovací období jsou vypočteny jako cena za jeden den zúčtovacího období násobená délkou neúplného zúčtovacího období. Cena za jeden den zúčtovacího období se vypočte jako podíl příslušné výše dohodnuté pravidelné měsíční ceny a počtu dní příslušného zúčtovacího období, 5.2.4. Pravidelné ceny za poskytování Služby se začínají účtovat dnem zřízení nebo provedení změny příslušné Služby, 5.2.5. Pokud dojde k ukončení poskytování některé Služby, pak se pravidelné ceny za provoz přestávají účtovat počínaje dnem ukončení poskytování příslušné Služby. 5.2.6. Poskytovatel je oprávněn vystavit Účastníkovi vyúčtování ceny za období kratší, než je dohodnuté zúčtovací období, za služby poskytnuté ve zkráceném zúčtovacím období, a to v případě existence důvodného podezření, že Účastník zneužívá síť elektronických komunikací nebo užívá Službu v rozporu s obecně závaznými právními předpisy. 5.3. Dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním Služby (např. mezinárodní konektivita, ceny přístupových okruhů atd.), má Poskytovatel právo odpovídajícím způsobem zvýšit cenu Služby. 5.4. Poskytovatel doručí vyúčtování na adresu Účastníka, naposledy oznámenou Poskytovateli, datovou schránkou, poštou nebo jiným dohodnutým způsobem, a to do patnácti kalendářních dnů ode dne ukončení zúčtovacího období. Jiným dohodnutým způsobem se zde myslí například zaslání vyúčtování elektronickou poštou. 5.5. Splatnost vyúčtování je 15 (patnáct) kalendářních dnů od data vystavení, pokud se Poskytovatel a Účastník nedohodli jinak. Úhrada je provedena dnem připsání vyúčtované částky na účet Poskytovatele. 5.6. Účastník je povinen uhradit vyúčtované ceny i tehdy, jestliže došlo k užívání Služby jinými uživateli než Účastníkem. V případě neoprávněného užívání Služby jinými uživateli je Účastník povinen uhradit vyúčtované ceny až do doby, než Poskytovatel omezí aktivní užívání Služby na základě oznámení Účastníka o zneužití Služby. Poskytovatel omezí aktivní užívání Služby co nejdříve, nejpozději však do 24 (dvaceti čtyř) hodin od doby doručení tohoto oznámení Poskytovateli. 5.7. Poskytovatel je oprávněn vyúčtovat Účastníkovi náklady spojené s vymáhá- ním pohledávek, které budou přesahovat rámec prokazatelného upozornění Účastníka na nezaplacení příslušného vyúčtování. Tyto náklady je Účastník povinen uhradit ve lhůtě stanovené ve vyúčtování těchto nákladů. 5.8. Právo Poskytovatele domáhat se náhrady škody z titulu prodlení Účastníka s platbou dlužných částek není zaplacením smluvní pokuty dotčeno. 5.9. Účastník má nárok na vrácení vzniklého přeplatku. Poskytovatel je však oprávněn použít tento přeplatek přednostně k započtení splatných pohledávek Poskytovatele vůči Účastníkovi. Pokud takové pohledávky neexistují, Poskytova- tel vrátí Účastníkovi přeplatek (event. snížený o výši pohledávek) formou započ- tení v nejbližším vyúčtování ceny za poskytované Služby, následujícím po vzniku přeplatku, nebo jiným způsobem, dohodnutým s Účastníkem. 5.10. Nárok Poskytovatele na úhradu dlužných cen za poskytnuté Služby není dotčen omezením nebo přerušením Služeb podle těchto Všeobecných podmí- nek. 5.11. Vypovězení Smlouvy se nedotýká práv Poskytovatele na zaplacení dlužných částek za poskytované Služby ani nároku Poskytovatele na zaplacení úroku z prodlení, smluvních pokut a náhrady škody v plné výši Uživatelem. 5.12. Akceptací Všeobecných podmínek Účastník souhlasí s tím, že práva Posky- tovatele ze smluvních vztahů s Účastníkem nebo s takovými smluvními vztahy související se promlčí ve lhůtě patnácti let ode dne, kdy Poskytovatel mohl takové právo uplatnit poprvé. 5.13. Poskytovatel je oprávněn započíst si svou pohledávku na smluvní pokutu dle Xxxxxxx oproti jakékoliv pohledávce Účastníka dle Smlouvy nebo v souvislos- ti s ní.
Oznámení o svolání Schůze Oznámení o svolání Schůze je svolavatel povinen uveřejnit způsobem stanoveným v článku 14, a to nejpozději 15 dnů před dnem konání Schůze. Je-li svolavatelem Agent pro zajištění, Vlastník dluhopisů nebo Vlastníci dluhopisů, je povinen (jsou povinni) ve stejné lhůtě doručit oznámení o svolání Schůze (se všemi zákonnými náležitostmi) určené Emitentovi a doručené Administrátorovi do Určené provozovny, přičemž Emitent zajistí uveřejnění takového oznámení na svých internetových stránkách xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/ v sekci Dluhopisy . Oznámení o svolání Schůze musí obsahovat alespoň (i) obchodní firmu, IČO a sídlo Emitenta, (ii) označení Dluhopisů názvem Dluhopisu, Datem emise a ISIN, (iii) místo, datum a hodinu konání Schůze, přičemž datum konání Schůze musí připadat na Pracovní den a hodina konání Schůze nesmí být dříve než v 11.00 hod., (iv) program jednání Schůze a, je-li navrhována změna ve smyslu článku 12.1.2, vymezení návrhu změny a její zdůvodnění a (v) Rozhodný den pro účast na schůzi. Schůze je oprávněna rozhodovat pouze o návrzích usnesení uvedených v oznámení o jejím svolání. Záležitosti, které nebyly zařazeny na navrhovaný program jednání Schůze, lze rozhodnout jen za účasti a se souhlasem všech Vlastníků dluhopisů. Odpadne-li důvod pro svolání Schůze, odvolá ji svolavatel stejným způsobem, jakým byla svolána.
Poskytování služeb Poskytovatel je povinen Služby poskytovat po dobu 60 měsíců od okamžiku podpisu Předávacího protokolu oběma smluvními stranami (tato doba dále jen „Doba poskytování Služeb“) dle jejich specifikací a za podmínek této smlouvy, a to buď jako: paušální Služby, které je Poskytovatel povinen poskytovat průběžně bez výzvy Objednatele, ledaže je ve specifikaci Služby uvedeno, že Služba nebo její část se poskytuje na vyžádání (dále a výše jen „Paušální Služby“); nebo jako Služby poskytované na základě požadavků Objednatele zadaných postupem dle této smlouvy (dále a výše jen „Ad-hoc Služby“). Pokud se na Službu dle její specifikace vztahují SLA (Service Level Agreement) parametry uvedené v příloze č. 3 této smlouvy, je Poskytovatel povinen tuto Službu poskytovat za podmínek těchto SLA parametrů. Veškerá ujednání obsažená ve specifikacích Služeb jakož i veškerá ujednání obsažená v příloze č. 3 této smlouvy jsou součástí této smlouvy. Poskytovatel do 5 pracovních dnů od nabytí účinnosti této smlouvy formou dálkového přístupu zpřístupní Objednateli systém Helpdesk provozovaný na informační infrastruktuře Poskytovatele (dále jen „systém HelpDesk“ nebo „HelpDesk“) a pro případ výpadku systému HelpDesk také náhradní e-mailovou adresu Helpdesku, jejíž provoz musí být na provozu systému HelpDesk nezávislý (dále též jen „e-mailová adresa HelpDesku“). Systém Helpdesk a e-mailová adresa HelpDesku musí Objednateli umožnit dle specifikací Služeb zadávat požadavky na Ad-hoc Služby a na Paušální Služby, které se poskytují na vyžádání (dále jen „Požadavky“). Ve lhůtě uvedené ve větě první Poskytovatel Objednateli předá rovněž telefonické číslo, jehož provoz zajišťuje Poskytovatel a které Objednateli u Služeb, které mají být dle jejich specifikací poskytovány po telefonu, umožní zadávat Požadavky. Systém Helpdesk poskytuje Poskytovatel jako Paušální službu dle její specifikace. Požádá-li o to písemně Objednatel, je Poskytovatel počínaje uplynutím 1 měsíce od doručení této žádosti povinen akceptovat Požadavky Objednatele zadávané prostřednictvím řešení ServiceDesk provozovaného Objednatelem (dále jen „ServiceDesk Objednatele“) a provádět veškerou komunikaci s Objednatelem podle této smlouvy prostřednictvím ServiceDesk Objednatele, přičemž smluvní strany se mohou dohodnout na provedení integrace ServiceDesk Objednatele na obdobný systém Poskytovatele, čímž však nejsou dotčeny povinnosti ani lhůty sjednané v tomto odstavci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že počínaje uplynutím 1 měsíce od doručení žádosti podle věty první ServiceDesk Objednatele zcela nahrazuje systém HelpDesk, tj. pod pojmem systém HelpDesk se v této smlouvě od tohoto okamžiku rozumí ServiceDesk Objednatele. Objednatel je Poskytovateli povinen současně s žádostí podle věty první poskytnout veškeré údaje nezbytné pro splnění povinností Poskytovatele podle tohoto odstavce této smlouvy a poskytovat tomu odpovídající součinnost. Není-li ve specifikaci Služby uvedeno jinak, musí být řešení Požadavku zahájeno ve lhůtě uvedené v této specifikaci. Není-li ve specifikaci Služby uvedeno jinak, musí být Požadavek vyřešen ve lhůtě uvedené v této specifikaci. Není-li ve specifikaci Služby uvedeno jinak, počínají tyto lhůty běžet okamžikem zadání Požadavku, tj. zejména zápisem Požadavku do systému Helpdesk nebo v případě nedostupnosti systému HelpDesk doručením Požadavku e-mailem na e-mailovou adresu Helpdesku. Poskytovatel je povinen s odbornou péčí jako součást systému Helpdesk průběžně a v elektronické podobě vést záznam o poskytování Služeb, do kterého zaznamenává veškeré skutečnosti významné z hlediska plnění této smlouvy a z hlediska řádného a bezpečného provozu Software, jakož i veškeré úkony prováděné v rámci poskytování Služeb včetně evidence Požadavků (dále a výše jen „Provozní deník“). Uvedené skutečnosti je Poskytovatel povinen do Provozního deníku zaznamenávat i tehdy, není-li to výslovně v této smlouvě uvedeno. Každý záznam v Provozním deníku musí být opatřen datem a časem jeho zápisu do Provozního deníku. U každého Požadavku musí být v Provozním deníku evidován alespoň jeho obsah, datum a čas jeho zadání, datum a čas zahájení řešení a datum, čas a způsob jeho vyřešení. Do Provozního deníku je Poskytovatel dále povinen průběžně a bez zbytečného odkladu zaznamenávat výskyt havarijních a nestandardních stavů Software v provozním prostředí Objednatele, vypnutí a restart Software a aktualizace Software v provozním prostředí. Pokud je Provozní deník databáze chráněná zvláštním právem pořizovatele databáze, považuje se Objednatel za jejího pořizovatele. Pokud je Provozní deník autorským dílem chráněným dle autorského zákona, Poskytovatel poskytuje Objednateli časově, místně a množstevně neomezené právo jejího užití (licence) a uděluje mu souhlas s prováděním libovolných úprav takového autorského díla i prostřednictvím třetích osob, přičemž Objednatel není povinen tuto licenci využít. Provozní deník musí splňovat podmínky pro presumpci jeho spolehlivosti upravené v § 562 odst. 2 občanského zákoníku. Není-li ve specifikaci Služby nebo v Požadavku uvedeno jinak, podléhá vyřešení Požadavku akceptaci Objednatele dle této smlouvy. Není-li sjednáno jinak, je vyřešení Požadavku akceptováno okamžikem podpisu písemného akceptačního protokolu, jiným písemným potvrzením Objednatele nebo schválením oprávněnou osobou Objednatele v systému Helpdesk. Má se za to, že Xxxxxxxxx je vyřešen v okamžiku jeho skutečného vyřešení, tj. do doby vyřešení Požadavku se nezapočítává doba mezi jeho skutečným vyřešením a akceptací tohoto vyřešení ze strany Objednatele. Služby, jejichž poskytování spočívá v úpravách Software dle Požadavků Objednatele, které jsou technickým zhodnocením Software, se pro účely této smlouvy považují za služby. Pokud při poskytování Služeb vznikne autorské dílo, poskytuje Poskytovatel Objednateli k takovému autorskému dílu oprávnění k užití, a to ve stejném rozsahu a za stejných podmínek, v jakém Poskytovatel poskytuje, případně zajišťuje, Objednateli dle této smlouvy Licenci.
CENA ZBOŽÍ A PLATEBNÍ PODMÍNKY 4.1. Cenu zboží a případné náklady spojené s dodáním zboží dle kupní smlouvy může kupující uhradit prodávajícímu následujícími způsoby: v hotovosti na dobírku v místě určeném kupujícím v objednávce; bezhotovostně převodem na účet prodávajícího č. 2200059233/2010, vedený u společnosti Fio banka, a.s. (dále jen „účet prodávajícího“); bezhotovostně prostřednictvím platebního systému, pokud to prodávající nabízí; bezhotovostně platební kartou, pokud to prodávající nabízí; 4.2. Společně s kupní cenou je kupující povinen zaplatit prodávajícímu také náklady spojené s balením a dodáním zboží ve smluvené výši. Není-li uvedeno výslovně jinak, rozumí se dále kupní cenou i náklady spojené s dodáním zboží. 4.3. S výjimkou platby v hotovosti v provozovně prodávajícího a platby v hotovosti na dobírku v místě určeném kupujícím v objednávce prodávající požaduje od kupujícího zálohu ve výši kupní ceny. Ustanovení § 2119 odst. 1 občanského zákoníku se nepoužije. Prodávající kupujícího informuje o požadavku na zálohovou úhradu kupní ceny v dostatečném předstihu před uzavřením kupní smlouvy. V takovém případě započne prodávající s plnění svého závazku podle kupní smlouvy teprve po zaplacení zálohy ve výši kupní ceny kupujícím. 4.4. V případě platby v hotovosti či v případě platby na dobírku je kupní cena splatná při převzetí zboží. V případě, kdy bude před plněním závazku prodávajícího podle kupní smlouvy kupujícím hrazena záloha, bude kupní cena nebo její část hrazena započtením na zaplacenou zálohu. V ostatních případech (zejména pokud bude v kupní smlouvě sjednána odchylně úhrada bez zálohové platby) je kupní cena splatná do 14 dnů od uzavření kupní smlouvy. 4.5. V případě bezhotovostní platby je kupující povinen uhrazovat kupní cenu zboží společně s uvedením variabilního symbolu platby. V případě bezhotovostní platby je závazek kupujícího uhradit kupní cenu splněn okamžikem připsání příslušné částky na účet prodávajícího. 4.6. Případné slevy z ceny zboží poskytnuté prodávajícím kupujícímu nelze vzájemně kombinovat. 4.7. Je-li to v obchodním styku obvyklé nebo je-li tak stanoveno obecně závaznými právními předpisy, vystaví prodávající ohledně plateb prováděných na základě kupní smlouvy kupujícímu daňový doklad – fakturu. Prodávající je plátcem daně z přidané hodnoty. Daňový doklad – fakturu vystaví prodávající kupujícímu a zašle jej spolu se zbožím (předmětem koupě) na adresu místa dodání zboží zvoleného kupujícím.
ZPŮSOB POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB 6.1 Poskytovatel je povinen poskytovat Služby v příslušné profesionální a odborné kvalitě a v souladu s podmínkami této Rámcové smlouvy a příslušné Prováděcí smlouvy. 6.2 Nejmenší rozsah Služeb, který může být poptáván pro jednotlivé Prováděcí smlouvy, je jedna člověkohodina, která odpovídá jedné hodině práce Poskytovatele. Nejmenší účtovatelná jednotka je pak stanovena jako jedna půlhodina práce. Cena za jednu člověkohodinu bude určena jako jedna osmina ceny jednoho člověkodne Služeb uvedeného v příloze č. 2 této Rámcové smlouvy. Jedním člověkodnem se rozumí 8 hodin práce pracovníka Poskytovatele. 6.3 Poskytovatel poskytuje k výsledkům poskytovaného plnění, které podléhá akceptaci dle odst. 7.2 této Rámcové smlouvy, záruku za jakost v trvání 24 měsíců ode dne akceptace výsledku plnění. 6.4 Poskytovatel je povinen poskytovat Služby Objednateli prostřednictvím osob, které uvedl ve své nabídce za účelem prokázání kvalifikace v zadávacím řízení na zadání Části veřejné zakázky. Předmětné osoby jsou uvedeny v příloze č. 5 této Rámcové smlouvy. Jakákoliv dodatečná změna těchto osob musí být předem písemně schválena ze strany Objednatele s tím, že osoby, které by měly osoby v této Rámcové smlouvě výslovně uvedené nahradit, musí splňovat kvalifikaci požadovanou ze strany Objednatele pro tu kterou konkrétní roli (Službu) v rámci zadávacích podmínek Veřejné zakázky. Objednatel se zavazuje, že svůj souhlas neodmítne bez existence relevantního důvodu, který bezodkladně sdělí Poskytovateli. Poskytovatel je povinen alokovat na plnění dle této Rámcové smlouvy kapacity realizačního týmu dle přílohy č. 5 této Rámcové smlouvy, přičemž alokací kapacity se rozumí dostupnost kteréhokoliv člena týmu uvedeného v příloze č. 5 této Rámcové smlouvy. V případech, kdy je to z kapacitních důvodů objektivně potřeba, je Poskytovatel oprávněn s písemným souhlasem Objednatele rozšířit počet osob přiřazených k určité roli; taková osoba však musí splňovat požadavky na danou roli uvedené v rámci zadávacích podmínek Veřejné zakázky. Poskytovatel je povinen písemně informovat Objednatele o dočasné nedostupnosti pracovní kapacity člena realizačního týmu objektivního charakteru (např. nemoc, dovolená) v předstihu nejméně tři (3) pracovní dny. Jakákoliv nedostupnost pracovní kapacity člena realizačního týmu zjištěná Objednatelem se bude považovat za porušení závazku Poskytovatele, nebude-li se jednat o dočasnou nedostupnost oznámenou postupem podle předchozí věty nebo o nedostupnost pracovníka prokazatelně způsobenou objektivní a nepředvídatelnou skutečností (např. akutní nemoc). Náklady na plnění závazku Poskytovatele podle tohoto odst. 6.4 Rámcové smlouvy jsou zahrnuty v ceně Služeb dle čl. 8 této Rámcové smlouvy a plnění předmětného závazku nezakládá právo Poskytovatele na účtování dodatečného finančního plnění. 6.5 Poskytovatel je plně odpovědný za to, že jeho zaměstnanci a ostatní pracovníci budou dodržovat veškeré obecně závazné právní předpisy vztahující se k vykonávané činnosti, zejména předpisy o bezpečnosti práce a o požární bezpečnosti, dále interní předpisy Objednatele, pokud byla příslušná dokumentace zpřístupněna Poskytovateli, a budou se řídit organizačními pokyny odpovědných zaměstnanců Objednatele. 6.6 Objednatel se zavazuje poskytnout Poskytovateli ke splnění závazků dle Prováděcí smlouvy nezbytně nutnou součinnost, zejména se zavazuje odpovědné zástupce Poskytovatele včas informovat o všech organizačních změnách, poznatcích z kontrolní činnosti a dalších skutečnostech významných pro plnění předmětu Prováděcí smlouvy. 6.7 V rámci součinnosti může Objednatel umožnit Poskytovateli užití vybraných hardwarových a softwarových prostředků Objednatele, a to výhradně za účelem plnění předmětu Prováděcí smlouvy. Poskytovatel se zavazuje užívat tyto prostředky řádně a v souladu s provozními a bezpečnostními postupy či pokyny Objednatele. Poskytovatel se dále zavazuje, že nebude s těmito prostředky Objednatele nakládat nebo je používat v rozporu s touto Rámcovou smlouvou a/nebo Prováděcí smlouvou. 6.8 V případě, že dojde k uzavření nové smlouvy týkající se Služeb nebo jakékoli jejich části s novým poskytovatelem odlišným od Poskytovatele, zavazuje se Poskytovatel po skončení účinnosti této Rámcové smlouvy poskytovat Objednateli nebo jím určeným třetím stranám veškerou součinnost potřebnou pro účely plynulého a řádného poskytování služeb obdobných Službám či jejich příslušné části novým poskytovatelem, pokud bude naplnění tohoto cíle záviset na znalostech Poskytovatele získaných na základě plnění této Rámcové smlouvy. Poskytovatel se zavazuje tuto součinnost poskytovat s odbornou péčí, bez zbytečného odkladu a zodpovědně, a to minimálně po dobu šesti (6) měsíců po uplynutí doby trvání účinnosti této Rámcové smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že cena za plnění dle tohoto odstavce je součástí ceny za poskytování Služeb, která již byla zaplacena; pro vyloučení pochybností se tak stanoví, že za poskytování součinnost dle tohoto odstavce nenáleží Poskytovateli samostatná odměna.