Přístupová práva za účelem využití Vzorová ustanovení

Přístupová práva za účelem využití. 1. Hlavní smluvní partneři mají právo na přístup ke všem poznatkům získaným v rámci projektu za účelem jejich využití. Toto právo je jim udělováno bezplatně. Smluvní partneři, kteří se běžně nezabývají podnikatelskou činností a nejsou schopni využít své vlastní poznatky, mohou právo na přístup k těmto poznatkům poskytnout hlavním smluvním partnerům uvedeným v prvním pododstavci, a to za finančních nebo jiných podmínek. Podmínky musí být přiměřené přínosu těchto partnerů pro projekt a potenciálu poznatků pro využití. Tito smluvní partneři nevyužívají poznatků ke komerčním účelům. Dojednání podmínek nesmí zpozdit poskytnutí přístupových práv. Vedlejší smluvní partneři mají právo na přístup k poznatkům, které potřebují pro využití poznatků, které sami získali při řešení projektu. Toto právo je jim za zvýhodněných podmínek zabezpečeno hlavními smluvními partnery, kteří nad nimi mají odborný dohled, nebo ostatními vedlejšími smluvními partnery. Ostatním smluvním partnerům jsou přístupová práva poskytována za tržních podmínek. S výhradou oprávněných zájmů příslušných smluvních partnerů mají právo přístupu k poznatkům získaným v rámci tohoto projektu i hlavní smluvní partneři stejného (shodného) specifického programu, pokud sídlí v členském nebo asociovaném státu. Podmínkou je, že je tito partneři potřebují pro využití svých poznatků, které získali v rámci stejného programu. Toto právo je jim poskytováno za tržních podmínek. 2. Hlavní smluvní partneři mají právo na přístup k již existujícímu know-how a k poznatkům, které byly získány v rámci projektu, v rozsahu, v jakém je potřebují k využití poznatků, získaných v rámci projektu. Toto přístupové právo je poskytováno za zvýhodněných podmínek. 3. Budou li poskytnuta přístupová práva uvedená v odstavcích 1 a 2 pro využití poznatků v navazujícím výzkumu, může být požadován dostatečně zdůvodněný návrh a uzavření zvláštní dohody. Tato dohoda má zajistit, že poskytnutá práva budou využita výlučně k předpokládanému účelu při zachování odpovídajících závazků o důvěrnosti. Poskytnutí přístupových práv v tomto případě nezahrnuje právo na poskytování sublicencí. Právo na poskytování sublicencí je možné udělit jen se souhlasem smluvních partnerů, kteří přístupové právo k poznatkům poskytli. 4. Pokud smluvní partner označí nějakou smlouvu z rámcového programu jako doplňkovou (komplementární) smlouvu, stanoví společně se smluvními partnery tohoto jiného projektu podmínky pro poskytnutí přístupových práv s výhradou odstavce 1 čt...
Přístupová práva za účelem využití. 10.4.1 Kromě případů, kdy smluvní partner bez zbytečných průtahů před odesláním návrhu Komisi, ale v každém případě před ukončením smlouvy nebo konsorciální smlouvy (rozhodující je pozdější termín) písemně sdělí své záměry ostatním smluvním partnerům, postupuje se podle následujících ustanovení smlouvy (i) článku 13.1, 2 odst. 2 přílohy II smlouvy (pokud možno za následujících podmínek) a/nebo a/nebo (ii) článku 14 přílohy II smlouvy (detail vyžadovaný článkem 14 přílohy II smlouvy) (iii) článku 15 přílohy II smlouvy (s nezbytným zdůvodněním); souhlasí každý smluvní partner, že se nebude bez výše uvedeného sdělení (informace) odvolávat na tato ustanovení, kromě společného případu souhlasu všech smluv-ních partnerů. 10.4.2 Přístupová práva k využití, která jsou vymezena bezplatně, musí být považována za poskytnutá od okamžiku (termínu) uvedeného v článku 2 smlouvy na dobu využití poznatků. 10.4.3 Jak je uvedeno v příloze I smlouvy, musí být každý smluvní partner zavázán k zavedení software do speciálního zařízení (vybavení) kromě: (i) každý smluvní partner musí software, který vznikl v rámci projektu, zpřístupnit ostatním smluvním partnerům v jakékoliv požadované formě, včetně zdrojo-vého kódu, (a) aby je mohli využít (bez omezení při přizpůsobení, změnách, konverzi, překladu a rozmnožování nebo realizaci postupů na jeho požadavek) přímo nebo nepřímo - ve výzkumu, nebo aby vytvořili produkty a uplatnili je na trhu, nebo aby připravili služby a tyto služby poskytovali, a (b) aby mohli poskytovat sublicence konečným uživatelům, jak je to obvyklé v příslušném (konkrétním) obchodu, kteří produkty/služby kupují/využívají, ale jen do té míry, aby tito uživatelé byli schopni je používat a pokud je potřebné, aby: (i) získali takový produkt/službu a (ii) své vlastní „interac-ting interoperable“ software vytvářeli v souladu se směrnicí Rady z 14. května 1991 k právní ochraně počítačových programů (91/250/EEC).
Přístupová práva za účelem využití. 10.4.1 Přístupová práva k Novým znalostem, jsou-li Nutné pro Využití vlastních Nových znalostí Strany včetně výzkumu prováděného třetí stranou, budou poskytnuta na základě licenční smlouvy za běžných tržních podmínek. Přístupová práva pro interní výzkumné aktivity se udělují bez licenčních poplatků.

Related to Přístupová práva za účelem využití

  • DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O VYUŽÍVÁNÍ VÝSLEDKŮ (VČETNĚ PRÁV DUŠEVNÍHO A PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ) Vedle ustanovení článku II.9.3 platí, že pokud příjemce vytvoří v rámci projektu vzdělávací materiály, musí být takové materiály zpřístupněny prostřednictvím internetu zdarma a v rámci otevřených licencí3.

  • CENOVÉ A PLATEBNÍ PODMÍNKY, VÝHRADA VLASTNICKÉHO PRÁVA 6.1. Cena je vždy uvedena v rámci E-shopu, v návrhu Objednávky a samozřejmě ve Smlouvě. V případě rozporu mezi Cenou uvedenou u Zboží v rámci E-shopu a Cenou uvedenou v návrhu Objednávky se uplatní Cena uvedená v návrhu Objednávky, která bude vždy totožná s cenou ve Smlouvě. V rámci návrhu Objednávky je též uvedena Cena za dopravu, případně podmínky, kdy je doprava zdarma. 6.2. Celková cena je uvedena včetně DPH včetně veškerých poplatků stanovených zákonem. 6.3. Platbu Celkové ceny po Vás budeme požadovat po uzavření Smlouvy a před předáním Zboží. Úhradu Celkové ceny můžete provést následujícími způsoby: a) Bankovním převodem. Informace pro provedení platby Vám zašleme v rámci potvrzení Objednávky. V případě platby bankovním převodem je Xxxxxxx cena splatná do 5 pracovních dnů. b) Kartou online. V takovém případě probíhá platba přes platební bránu GoPay, přičemž platba se řídí podmínkami této platební brány. V případě platby kartou online je Xxxxxxx cena splatná do 5 pracovních dnů. c) Dobírkou. V takovém případě dojde k platbě při doručení Zboží oproti předání Zboží. V případě platby dobírkou je Xxxxxxx cena splatná při převzetí Zboží. 6.4. Faktura bude vystavena v elektronické podobě po uhrazení Celkové ceny a bude zaslána na Vaši e-mailovou adresu. Faktura bude též fyzicky přiložena ke Zboží a dostupná v Uživatelském účtu. 6.5. Vlastnické právo ke Zboží na Vás přechází až poté, co zaplatíte Celkovou cenu a Zboží převezmete. V případě platby bankovním převodem je Xxxxxxx cena zaplacena připsáním na Náš účet, v ostatních případech je zaplacena v okamžik provedení platby.

  • CO NEPOVAŽUJEME ZA POJISTNOU UDÁLOST A ZA CO TEDY POJISTNÉ PLNĚNÍ VŮBEC NEPOSKYTNEME? Za pojistnou událost nepovažujeme smrt, ke které dojde v době: Příčina smrti Xxxx úraz kdy na našem účtu není v okamžiku úrazu připsáno první běžné pojistné sebevražda do 24 měsíců od počátku hlavního pojištění ostatní příčiny než stihneme posoudit pojistné riziko (datum přijetí rizika naleznete na pojistce, může to být nejpozději 2 měsíce od sjednání hlavního pojištění) V takovém případě hlavní pojištění zanikne a my Vám samozřejmě zaplacené pojistné vrátíme.

  • Nebezpečí škody na věci a přechod vlastnického práva 1. Zhotovitel nese od doby převzetí staveniště do řádného předání díla Objednateli a řádného odevzdání staveniště Objednateli nebezpečí škody a jiné nebezpečí na: a) díle a všech jeho zhotovovaných, obnovovaných, upravovaných a dalších částech, a b) plochách, případně objektech umístěných na staveništi a na okolních pozemcích, či pod staveništěm nebo těmito pozemky, a to od doby převzetí staveniště do řádného předání díla jako celku a řádného odevzdání staveniště Objednateli, pokud nebude v jednotlivých případech dohodnuto jinak. 2. Zhotovitel nese, do doby řádného protokolárního předání díla Objednateli, nebezpečí škody vyvolané použitím věcí, přístrojů, strojů a zařízení jím opatřenými k provedení díla či jeho části, které se z důvodu své povahy nemohou stát součástí či příslušenstvím díla a které jsou či byly použity k provedení díla, a kterými jsou zejména: a) zařízení staveniště provozního, výrobního či sociálního charakteru; a/nebo b) pomocné stavební konstrukce všeho druhu nutné či použité k provedení díla či jeho části (např. podpěrné konstrukce, lešení); a/nebo c) ostatní provizorní či jiné konstrukce a objekty použité při provádění díla či jeho části. 3. Zhotovitel nese nebezpečí škody a jiná nebezpečí na všech věcech, které Xxxxxxxxxx sám či Objednatel opatřil za účelem provedení díla či jeho části, a to od okamžiku jejich převzetí (opatření) do doby řádného protokolárního předání díla, popř. u věcí, které je Xxxxxxxxxx povinen vrátit, do doby jejich vrácení. Zhotovitel rovněž odpovídá Objednateli za škodu způsobenou jeho činností v souvislosti s plněním Smlouvy. 4. Objednatel je od počátku vlastníkem zhotovovaného díla a všech věcí, které Xxxxxxxxxx opatřil k provedení díla od okamžiku jejich zabudování do díla. Xxxxxxxxxx je povinen ve smlouvách se všemi poddodavateli toto ujednání respektovat tak, aby Objednatel takto vlastnictví mohl nabývat, a nesmí sjednat výhradu ve smyslu ustanovení § 2132 a násl. občanského zákoníku, ani jinou podobnou výhradu ohledně přechodu či převodu vlastnictví. Splnění této povinnosti Xxxxxxxxxxx je zajištěno zárukou za provedení díla. V případě porušení tohoto ustanovení je Objednatel oprávněn již bez dalšího od Xxxxxxx odstoupit. 5. Veškeré věci, podklady a další doklady, které byly Objednatelem Zhotoviteli předány a nestaly se součástí díla, zůstávají ve vlastnictví Objednatele, resp. Objednatel zůstává osobou oprávněnou k jejich zpětnému převzetí. Zhotovitel je Objednateli povinen tyto věci, podklady či ostatní doklady vrátit na výzvu Objednatele, a to nejpozději ke dni řádného předání díla, s výjimkou těch, které prokazatelně a oprávněně spotřeboval k naplnění svých závazků ze Xxxxxxx.

  • Závazky zaměstnavatele a podmínky poskytnutí příspěvku Úřad práce poskytne zaměstnavateli příspěvek za těchto podmínek:

  • Přechod vlastnického práva Vlastnické právo k předmětu díla přechází ze zhotovitele na objednatele dnem podpisu protokolu o předání a převzetí předmětu díla oběma smluvními stranami.

  • Výhrada vlastnického práva 6.1 Kupující nabývá vlastnické právo k zboží až úplným zaplacením kupní ceny včetně DPH, kurzových rozdílů, souvisejících úroků z prodlení a smluvních pokut plynoucích kupujícímu z kupní smlouvy. Zboží tak zůstává až do úplného zaplacení všech finančních závazků kupujícího ve vztahu k prodávajícímu ve vlastnictví prodávajícího. 6.2 Po dobu trvání výhrady vlastnictví je prodávající oprávněn za účasti oprávněného zástupce kupujícího kontrolovat, jak je zboží užíváno a udržováno. Kupující je povinen kontrolu prodávajícímu umožnit. 6.3 Po dobu trvání výhrady vlastnictví je kupující povinen a) udržovat zboží v náležitém stavu a provádět potřebné opravy a údržbu autorizovaným servisním střediskem, b) nezastavit, nezcizit zboží, nebo neumožnit jeho užívání třetí osobou bez předchozího písemného souhlasu prodávajícího, c) informovat prodávajícího bez zbytečného odkladu o exekuci nebo ostatních opatřeních třetí osoby na svůj majetek, včetně uplatnění zadržovacího práva třetí osobou ve vztahu ke zboží a odstranit tato opatření na své náklady. 6.4 Pokud je kupující po dobu trvání výhrady vlastnictví v prodlení s plněním jakéhokoli závazku vůči prodávajícímu, a prodávající kupujícího vyzve, a) nesmí kupující zboží anebo jeho části užívat, a/nebo b) je kupující povinen prodávajícímu zboží nebo jeho část vydat za účelem zajištění pohledávek prodávajícího. 6.5 Pokud kupující ani přes písemnou výzvu prodávajícího nezaplatí kupní cenu nebo nevyrovná jakékoli jiné finanční závazky vyplývající z kupní smlouvy nebo pokud nastane některý z případů specifikovaných v bodě 11.2 písmeno b) těchto Obchodních podmínek, má prodávající právo vstoupit prostřednictvím svých pracovníků nebo pověřených zástupců s veškerými nezbytnými a odpovídajícími dopravními prostředky do prostor užívaných kupujícím, nebo do jiných lokalit, kde se může nacházet zboží, k němuž se vztahuje výhrada vlastnictví, za účelem jeho odebrání a kupující je povinen prodávajícímu k odebrání zboží poskytnout veškerou součinnost.

  • Úrok z prodlení a majetkové sankce za prodlení s úhradou 11.3.1. Pokud bude objednatel v prodlení s úhradou faktury proti sjednanému termínu je povinen zaplatit zhotoviteli úrok z prodlení v zákonné výši z dlužné částky za každý i započatý den prodlení.

  • Převod vlastnického práva Nebude-li dohodnuto jinak, jakékoli dodání nebo převod cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů („Cenné papíry“) či jiných investičních a finančních nástrojů (cenné papíry a jiné investiční a finanční nástroje dále společně jako „Finanční nástroje“) nebo jiného majetku (který v případě Derivátových transakcí zahrnuje jakákoli další podkladová aktiva u takových Transakcí), uskutečněný jednou stranou ve prospěch druhé strany podle Xxxxxxx, bude zakládat převod neomezeného vlastnického práva k takovým Finančním nástrojům a/nebo majetku na druhou stranu, anebo, pokud to bude obvyklé v místě dodání, převod právního titulu (např. spoluvlastnického práva k Finančnímu nástroji nebo jiné formy ekonomického vlastnictví, která je funkčním ekvivalentem takového vlastnického práva, včetně, a to ve všech případech, neomezeného práva nakládat s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem), a nikoliv zřízení nároku na uspokojení zajištěných věřitelů; použití termínů „finanční kolaterál“, „finanční zajištění“ nebo „náhrada“ („substituce“) nebude vykládáno jako dohoda o opaku. Převodce Finančních nástrojů a/nebo majetku (i) si v této souvislosti neponechá vlastnické právo ani zajišťovací nárok k těmto Finančním nástrojům a/nebo majetku, ani právo s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem nakládat a (ii) vyhotoví veškeré dokumenty, které budou rozumně vyžadovány k uskutečnění takového úplného převodu.

  • Nebezpečí škody na zboží a přechod vlastnictví 7.1. Nebezpečí škody na zboží a vlastnické právo ke zboží přechází na kupujícího v okamžiku jeho převzetí kupujícím.