Rana rohovky alebo skléry Vzorová ustanovení

Rana rohovky alebo skléry s prederavením liečená konzervatívne komplikovaná so šedým zákalom 56 dní
Rana rohovky alebo skléry s prederavením liečená konzervatívne komplikovaná vnútroočným zápalom alebo vnútroočným cudzím telesom nemagnetickým do 70 dní
Rana rohovky alebo skléry s prederavením liečená operačne bez komplikácií do 50 dní

Related to Rana rohovky alebo skléry

  • Závazky zaměstnavatele III.1 Zajistit účast zaměstnanců uvedených v příloze č. 1 a č. 2 této dohody ve vzdělávací aktivitě specifikované v bodech II.2, II.3, II.4, II.5 a II.6 této dohody.

  • Jaké jsou hlavní finanční údaje o Emitentovi? Emitent vznikl ke dni 27.3.2020 a k datu vyhotovení těchto Konečných podmín pouze auditovanou mezitímní účetní závěrku za období od 27.3.2020 do 30.4.202 údaje z této auditované mezitímní účetní závěrky Emitenta jsou uvedeny níže, a CZK: ROZVAHA (vybrané údaje) ek proto vyhotovil 0. Základní finanční to v celých tisících k 30.4.2020 k 27.3.2020 AKTIVA CELKEM / PASIVA CELKEM 2.003 2.000 Vlastní kapitál 1.962 2.000 Výsledek hospodaření běžného účetního období (+/-) -38 0 Cizí zdroje 41 0 VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY (vybrané údaje) k 30.4.2020

  • Údaje použité při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot a sledované období 1. Údaji použitými při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot jsou údaje týkající se posledního schváleného účetního období vypočtené za období jednoho roku. Tyto údaje jsou brány v potaz od data uzavření účtů. Částka zvolená za výši obratu je vypočítána bez daně z přidané hodnoty (DPH) a bez dalších nepřímých daní.

  • Smluvní pokuty, náhrada škody, odstoupení od smlouvy a výpověď smlouvy 10.1 Je-li zhotovitel v prodlení s předáním Plnění či jeho části v termínu dle Čl. III této smlouvy, uhradí objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05% z ceny Díla či jeho části za každý byť i jen započatý den prodlení.

  • Způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.

  • Odstoupení od smlouvy, výpověď smlouvy 1. Objednatel je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě, že dodavatel uvedl nepravdivé prohlášení dle čl. II. odst. 2 smlouvy.

  • Druhy podniků, které jsou brány v potaz při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot 1. „Nezávislé podniky“ jsou všechny podniky, které nejsou zařazeny mezi partnerské podniky ve smyslu odstavce 2 ani mezi propojené podniky ve smyslu odstavce 3.

  • Další požadavky zadavatele 9.1. DOKLAD O OPRÁVNĚNÍ OSOBY, KTERÁ PODEPSALA NÁVRH SMLOUVY

  • Převod práv a povinností ze smlouvy (1) Zhotovitel je oprávněn převést svá práva a povinnosti z této smlouvy vyplývající na jinou osobu pouze s písemným souhlasem objednatele.

  • Odstoupení od smlouvy, výpověď Objednatel je oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od této Smlouvy v případě: prodlení Poskytovatele s předáním jakékoliv části předmětu Smlouvy delší než 15 pracovních dnů oproti termínu plnění stanovenému ve Smlouvě nebo na základě této Smlouvy, pokud Poskytovatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Objednatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než 15 pracovních dnů od doručení takovéto výzvy; podstatné porušení povinnosti ochrany interních informací dle této Smlouvy ze strany Poskytovatele; bude dosaženo maximální výše kreditace dle této Smlouvy v případě jednorázových činností nebo bude dosaženo nejméně třikrát maximální výše kreditace této Smlouvy v případě činností poskytovaných každý měsíc (např. bude dosaženo nejméně 3x kreditace 40 % z měsíční ceny Pilotního a akceptačního provozu); ukáže-li se jakékoliv prohlášení Dodavatele v čl. 22 Xxxxxxx nepravdivým nebo Dodavatel poruší jinou povinnost dle tohoto článku Smlouvy; opakované (více než 2x) porušení povinností dle čl. 23 Xxxxxxx; že Poskytovatel nebo jeho poddodavatel bude orgánem veřejné moci uznán pravomocně vinným ze spáchání přestupku či správního deliktu, popř. jiného obdobného protiprávního jednání, v řízení pro porušení právních předpisů, jichž se dotýká ujednání dle bodu 1.3.5 této Smlouvy, a k němuž došlo při plnění této Smlouvy nebo v souvislosti s ním; jiného porušení Smlouvy Poskytovatelem podstatným způsobem. Objednatel je dále oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od této Smlouvy, pokud: nebude schválena částka z rozpočtu Objednatele, či z jiných zdrojů (např. z EU), která je potřebná k úhradě za plnění této Smlouvy; bylo příslušným orgánem vydáno pravomocné rozhodnutí zakazující plnění této Smlouvy; dojde k významné změně ovládání Poskytovatele nebo jeho poddodavatele podle Zákona o obchodních korporacích nebo v případě změny kontroly nad zásadními aktivy, využívanými Poskytovatelem k plnění předmětu Smlouvy; na majetek Poskytovatele je prohlášen úpadek nebo Poskytovatel sám podá dlužnický návrh na zahájení insolvenčního řízení; nebo Poskytovatel vstoupí do likvidace. Poskytovatel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě prodlení Objednatele se zaplacením jakékoliv splatné částky dle této Smlouvy po dobu delší než 60 kalendářních dnů, pokud Objednatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Poskytovatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než 15 pracovních dnů od doručení takovéto výzvy. Účinky odstoupení od Xxxxxxx nastávají dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně, tedy odstoupení od Smlouvy je účinné jen ohledně nesplněného části předmětu Smlouvy (odstoupení s účinky do budoucna). Do doby akceptace Díla (bez výhrad nebo s výhradami) je Objednatel oprávněn od Smlouvy odstoupit z důvodů v této Smlouvě uvedených ohledně celého plnění předmětu Smlouvy (odstoupení s účinky do minulosti – od počátku účinnosti Smlouvy), nemá-li částečné plnění předmětu Smlouvy nebo již přijatá dílčí plnění předmětu Smlouvy sama o sobě pro Objednatele význam; v takovém případě je Objednatel povinen v odstoupení sdělit, že je účinné od počátku účinnosti Smlouvy. Do doby akceptace výsledku konkrétní Služby rozvoje (bez výhrad nebo s výhradami) je Objednatel oprávněn odstoupit ohledně celého plnění předmětu konkrétní Služby rozvoje (odstoupení s účinky do minulosti), nemá-li částečné plnění předmětu konkrétní Služby rozvoje nebo již přijatá dílčí plnění předmětu konkrétní Služby rozvoje sama o sobě pro Objednatele význam; v takovém případě je Objednatel povinen v odstoupení sdělit, že je účinné od počátku účinnosti požadavku na konkrétní Služby rozvoje. Toto odstoupení ohledně celého plnění předmětu konkrétní Služby rozvoje s účinky do minulosti je možné pouze v případech: prodlení Poskytovatele s poskytováním Služeb rozvoje delší než 15 pracovních dnů oproti termínu plnění stanovenému ve Smlouvě nebo na základě této Smlouvy, pokud Poskytovatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Objednatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než 15 pracovních dnů od doručení takovéto výzvy; jiného porušení Xxxxxxx při poskytování Služeb rozvoje Poskytovatelem podstatným způsobem. Objednatel je oprávněn Xxxxxxx vypovědět nejdříve po 12 měsících poskytování Služeb provozu. Výpovědní doba činí 6 měsíců a počíná běžet prvním dnem následujícího kalendářního měsíce po jejím doručení Poskytovateli. Poskytovatel je oprávněn Xxxxxxx vypovědět nejdříve po 12 měsících poskytování Služeb provozu. Výpovědní doba činí 12 měsíců a počíná běžet prvním dnem následujícího kalendářního měsíce po jejím doručení Poskytovateli. Objednatel je oprávněn v souladu s odst. 11.6 této Smlouvy vypovědět část poskytování Služeb provozu, a to nejdříve po 12 měsících poskytování Služeb provozu. Výpovědní doba činí 3 měsíce a počíná běžet prvním dnem následujícího kalendářního měsíce po jejím doručení Poskytovateli. Objednatel je oprávněn v souladu s odst. 14.5 této Smlouvy vypovědět část služeb Maintenance licencí, a to nejdříve po 12 měsících poskytování Maintenance licencí. Nedohodnou-li se smluvní strany jinak, bude maintenance konkrétní licence skončena uplynutím období, na který byla zaplacena, objednána či poskytnuta, přičemž toto období nepřesáhne 12 následujících kalendářních měsíců. Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení Smlouvy týkající se licencí, záruk, práv z vady, povinnosti nahradit škodu a povinnosti hradit smluvní pokuty či slevy z cen, ustanovení o ochraně informací, Exitu ani další ustanovení a nároky, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti této Smlouvy.