Reciprocita. Vláda Spojených států uznává nutnost dosažení rovnocenných úrovní vzájemné automatické výměny informací s Českou republikou. Vláda Spojených států se zavazuje k dalšímu zlepšování transparentnosti a posilování vztahů s Českou republikou vyplývajících z výměny informací přijímáním nařízení a prosazováním a podporou příslušné legislativy k dosažení takových rovnocenných úrovní vzájemné automatické výměny.
Reciprocita. Pravidlo 101
1. Je-li to nezbytné, požádá prezident úřadu Komisi o zjištění, zda stát, který není členem Pařížské úmluvy nebo dohody o zřízení Světové obchodní organizace, přiznává reciproční režim ve smyslu čl. 5 odst. 1 písm. d), čl. 5 odst. 3 a článku 29 nařízení.
2. Zjistí-li Komise, že je reciproční režim podle odstavce 1 přiznáván, zveřejní v tomto smyslu sdělení v Úředním věstníku Evropských společenství.
3. Ustanovení čl. 5 odst. 1 písm. d), čl. 5 odst. 3 a článku 29 nařízení se vztahují na příslušníky těchto států ode dne zveřejnění sdělení uvedeného v odstavci 2 v Úředním věstníku Evropských společenství, není-li v oznámení uveden dřívější den platnosti. Jejich platnost končí dnem kdy je v Úředním věstníku Evropských společenství zveřejněno sdělení Komise v tom smyslu, že se reciproční služby nadále neposkytují, pokud sdělení neuvádí dřívější den, od kterého je uplatnitelné.
4. Sdělení uvedená v odstavcích 2 a 3 se rovněž zveřejní v Úředním věstníku úřadu.
Reciprocita. 1. Právní subjekty usazené v Evropské unii se mohou v souladu s právními předpisy Bosny a Hercegoviny účastnit programů a projektů rovnocenných programu Horizont Evropa.
2. Seznam rovnocenných programů nebo projektů Bosny a Hercegoviny otevřených pro účast právních subjektů usazených v Evropské unii je uveden v příloze II.
3. Na financování právních subjektů usazených v Unii ze strany Bosny a Hercegoviny se vztahují právní předpisy Bosny a Hercegoviny upravující fungování výzkumných a inovačních programů a projektů. Není-li financování posky tnuto, mohou se právní subjekty usazené v Unii účastnit vlastními prostředky.
Reciprocita. Právní subjekty usazené v Unii se mohou účastnit programů, projektů, akcí a činností Faerských ostrovů nebo jejich částí, které jsou rovnocenné programu Horizont Evropa, a to v souladu s platnými právními předpisy Faerských ostrovů. Neúplný seznam rovnocenných programů, projektů, akcí a činností Faerských ostrovů nebo jejich částí je uveden v příloze II tohoto protokolu. Na financování právních subjektů usazených v Unii Faerskými ostrovy se vztahují platné právní předpisy Faerských ostrovů upravující fungování výzkumných a inovačních programů, projektů, akcí, činností nebo jejich částí. Není-li financování poskytnuto, mohou se právní subjekty usazené v Unii účastnit s využitím vlastních prostředků.
Reciprocita. Jakmile to bude možné, poskytne Senegal Evropské unii jakoukoli zprávu o pozorování týkající se rybářských plavidel, která pravděpodobné provozují nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov v rybolovných oblastech Senegalu.
Reciprocita. Vláda Spojených štátov uznáva potrebu zabezpečiť ekvivalentnú úroveň obojstrannej automatickej výmeny informácií so Slovenskou republikou. Vláda Spojených štátov sa zaväzuje pokračovať vo zvyšovaní transparentnosti a posilňovaní vzájomnej výmeny informácií so Slovenskou republikou presadzovaním prijímania nariadení a príslušných právnych predpisov, ktoré takúto rovnocennú úroveň obojstrannej automatickej výmeny informácií zabezpečia.
Reciprocita. Jakmile je to možné, předá Madagaskar EU jakoukoli zprávu o pozorování v jeho držení týkající se rybářských plavidel, která pravděpodobně vykonávají nezákonný, nehlášený či neregulovaný rybolov v rybolovné oblasti Madaga skaru.
Reciprocita. 1. Právní subjekty usazené v Evropské unii se mohou v souladu s právními předpisy Srbska účastnit programů a projektů rovnocenných programu Horizont Evropa.
2. Neúplný seznam rovnocenných programů a projektů Srbska je uveden v příloze II.
3. Na financování právních subjektů usazených v Unii ze strany Srbska se vztahují právní předpisy Srbska upravující fungování výzkumných a inovačních programů a projektů. Není-li financování poskytnuto, mohou se právní subjekty usazené v Unii účastnit vlastními prostředky.
Reciprocita. 1. Právní subjekty usazené v Evropské unii se mohou v souladu s právními předpisy Tuniska účastnit programů a projektů Tuniska rovnocenných programu Horizont Evropa.
2. Neúplný seznam rovnocenných programů a projektů Tuniska je uveden v příloze II.
3. Na financování právních subjektů usazených v Unii ze strany Tuniska se vztahují právní předpisy Tuniska upravující fungování výzkumných a inovačních programů a projektů. Není-li financování poskytnuto, mohou se právní subjekty usazené v Unii účastnit vlastními prostředky.
Reciprocita. Senegal bezodkladne poskytne EÚ každú správu o pozorovaní, ktorú vlastní k téme rybárskych plavidiel, ktoré prav depodobne vykonávajú rybolovné činnosti NNN v senegalskej rybolovnej oblasti.