Definice Sdělení Komise

Sdělení Komise oznámení – pokyny o použití čl. 81 odst. 3 Smlouvy (Úř. věst. C 101, 27.4.2004, s. 97, bod 34).
Sdělení Komise. Pokyny pro státní podporu na záchranu a restrukturalizaci nefinančních podniků v obtížích (Úř. věst. C 249, 31.7.2014, s. 1).
Sdělení Komise. Pokyny Společenství ke státním podporám železničním podnikům (Úř. věst. C 184, 22.7.2008, s. 13).

Examples of Sdělení Komise in a sentence

  • Pokud poskytovatel posoudí, že poskytnutí úvěru by představovalo pro příjemce veřejnou podporu, bude výše podpory (hrubý grantový ekvivalent podpory dle uvedených nařízení Komise) vypočtena jako kladný rozdíl mezi výší úrokové sazby stanovené dle Sdělení Komise o revizi metody stanovování referenčních a diskontních sazeb zde dne 19.

  • Výpočet HGE podpory bude proveden na základě zásad stanovených ve Sdělení Komise o revizi metody stanovování referenčních a diskontních sazeb10.

  • Ve prospěch použití druhé výkladové varianty svědčí zejména obsah Sdělení Komise č.

  • Sdělení Komise o přístupu k uprchlíkům a o zlepšení ochrany v regionech jejich původu: xxxx://xxx.xxxxxx.xx.xxx/xxxx/ justice_home/news/intro/news_0604_en.htm#08-06-04.

  • Sdělení Komise – Rámce pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací (2014/C 198/01) případně jiného dokumentu, který tento rámec v budoucnu nahradí (dále také jen „Rámec“).


More Definitions of Sdělení Komise

Sdělení Komise. “ znamená sdělení Komise: Pokyny k státní podpoře investic v rámci rizikového financování (2014/C 19/04), Úřední věstník EU C 19/4 ze dne 22.1.2014;
Sdělení Komise. Obecné zásady osvědčených postupů EU k dobrovolným systémům certifikace pro zemědělské produkty a potraviny (Úř. věst. C 341, 16.12.2010, s. 5).
Sdělení Komise. Pokyny o použití článku 101 Smlouvy o fungování Evropské unie na dohody o převodu technologií (Úř. věst. C 89, 28.3.2014, s. 3).
Sdělení Komise. Pokyny pro státní podporu v oblasti životního prostředí a energetiky na období 2014–2020 (Úř. věst. C 200, 28.6.2014, s. 1). Pokud jde o bod i), vzhledem k tomu, že nález byl přijat na základě mechanismu rozhodčího řízení mezi investorem a státem podle článku 26 Smlouvy o energetické chartě, má Komise v této fázi za to, že by nález mohl být v rozporu s čl. 19 odst. 1 SEU, články 267 a 344 SFEU, jakož i s obecnými zásadami unijního práva vzájemné důvěry a autonomie. Kromě toho se Komise obává, že by nález mohl vést k diskriminaci mezi investory do systému z roku 2007 na základě jejich státní příslušnosti a možnosti přístupu k mezinárodní arbitráži. Pokud jde o bod ii), Komise konstatuje, že pro stanovení, podle jakých pokynů pro státní podporu musí být podpora posuzována, je relevantní okamžik poskytnutí podpory. Komise posuzuje slučitelnost opatření podle pokynů ke státní podpoře na ochranu životního prostředí z roku 2008 (2), které se použijí v případě, že okamžikem poskytnutí podpory je okamžik, kdy byl režim z roku 2007 pozměněn režimem z roku 2013, jakož i podle pokynů k podpoře v oblasti životního prostředí a energetiky, které se použijí v případě, že okamžikem poskytnutí podpory je přijetí nebo provedení poskytnutí podpory. Komise posuzuje podle kritérií slučitelnosti stanovených v pokynech ke státní podpoře na ochranu životního prostředí a pokynech pro podporu v oblasti životního prostředí a energetiky, která se vztahují na podporu na energii z obnovitelných zdrojů, jelikož se jedná o činnost, která vedla k rozhodčímu řízení vedoucímu k nálezu. Na základě dostupných informací má Komise pochybnosti, zda má opatření motivační účinek a je nezbytné pro rozvoj hospodářské činnosti výroby elektřiny z obnovitelných zdrojů nebo jiné činnosti. Vzhledem k tomu, že elektrárny Andasol dostávají podporu na základě režimu z roku 2013, vyrovnávací platba stanovená rozhodčím nálezem by zvýšila míru návratnosti nad úroveň, kterou Xxxxxx ve svém rozhodnutí z roku 2017 považovala za přiměřenou pro stávající elektrárny, tedy i elektrárny Andasol. Skutečnost, že by vyrovnávací platba přiznaná nálezem byla poskytnuta pouze jednomu z příjemců tohoto režimu, by navíc mohla nepřiměřeně narušit hospodářskou soutěž. V souladu s článkem 16 nařízení Rady (EU) 2015/1589 (3) lze požadovat, aby příjemce veškerou protiprávní podporu vrátil.
Sdělení Komise. Pokyny pro volný pohyb zdravotnických pracovníků a minimální harmonizaci odborné přípravy v souvislosti s mimořádnými opatřeními v důsledku COVID-19 – doporučení týkající se směrnice 2005/36/ES (Úř. věst. C 156, 8.5.2020, s. 1).
Sdělení Komise. Přezkum provádění řízení založeného na činnos- tech v Komisi v roce 2002, včetně vyjasnění metodiky pro vypraco- vání výroční zprávy o činnosti (KOM(2003) 28 v konečném znění ze dne 21. ledna 2003) a následující.
Sdělení Komise. Rekapitalizace finančních institucí během současné finanční krize: omezení podpory na nezbytné minimum a záruky proti neoprávněnému narušení hospodářské soutěže (Úř. věst. C 10, 15.1.2009, s. 2).