Common use of Rozsah služeb Clause in Contracts

Rozsah služeb. Rozsah služeb je podrobně specifikován v níže uvedeném popisu, a dále rovněž v soupisu prací sloužícím k nacenění (oceněném rozpisu služeb) tvořícím nedílnou součást přílohy A. Soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb) doplňuje níže uvedený popis rozsahu služeb, přičemž v případě věcného rozporu mezi níže uvedeným popisem a soupisem prací sloužícím k nacenění (oceněným rozpisem služeb) má přednost soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb). Projektová dokumentace DÚR bude zpracována v souladu se Směrnicí pro dokumentaci staveb pozemních komunikací schválenou Ministerstvem dopravy - odborem infrastruktury pod č.j. 101/07-910- IPK/1 ze dne 29.1.2007 s účinností od 1.2.2007, věznění Dodatku č. 1 k této Směrnici, schváleného Ministerstvem dopravy - Odborem silniční infrastruktury pod č.j. 998/09-910-IKP/1 ze dne 17.12,2009 s účinností od 1. ledna 2010, Vyhláškou č. 230/2012, Technickými kvalitativními podmínkami pro dokumentaci staveb pozemních komunikací. Zhotovitel zpracuje projektovou dokumentaci tak, aby minimalizoval zábor pozemků dotčených stavbou, minimalizoval náročné stavební objekty (zejména estakády, mosty, zářezy, tunely /jsou-li/) s cílem úspory stavebních nákladů. Veškerá optimalizační opatření je povinen konzultovat s objednatelem a zpracovatelem oponentního posudku (expertízy či supervize) k projektové dokumentaci. Zhotovitel je v rámci optimalizačních opatření povinen postupovat tak, aby byly dodrženy veškeré technické normy, předpisy a zákonné ustanovení vztahující se ke stavbám pozemních komunikací. Popis stavbv: Jedná se o vypracování kompletní projektové dokumentace ve stupni DÚR pro úpravu křižovatky. Cílem je zajistit územní rozhodnutí pro úpravy, které vyplynuly z dopravně-inženýrské studie a které zajistí dostatečnou kapacitu křižovatky i po etapovém ukončení dálnice D11 v Kuklenách. Dokumentace bude zpracována plně v souladu s platnými předpisy a v podrobnosti odpovídající danému stupni.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Rozsah služeb. Rozsah služeb je podrobně specifikován v níže uvedeném popisu, a dále rovněž v rozpisu služeb (soupisu prací prací) sloužícím k nacenění (oceněném rozpisu služebsoupisu prací) tvořícím nedílnou součást přílohy A. Soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služebsoupis prací) doplňuje níže uvedený popis rozsahu služeb, přičemž v případě věcného rozporu mezi níže uvedeným popisem a soupisem prací sloužícím k nacenění (oceněným rozpisem služebsoupisem prací) má přednost soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služebsoupis prací). Projektová dokumentace DÚR Na základě Rámcové smlouvy bude zpracována objednatel jejím účastníkům zadávat jednotlivé dílčí veřejné zakázky na služby spočívající v provedení diagnostických průzkumů mostů a/nebo hlavních či mimořádných prohlídek mostů dle aktuálních potřeb objednatele. Zhotovitel bude povinen zajistit si na své náklady vydání veškerých nezbytných povolení, oznámení a souhlasů dotčených subjektů, nezbytných pro řádnou realizaci díla dle příslušných právních předpisů. Při provádění díla je zhotovitel povinen postupovat v souladu se Směrnicí pro dokumentaci staveb závaznými právními předpisy tak, aby nedocházelo k ohrožení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, znečišťování nebo poškozování životního prostředí nebo ohrožení či poškození historicky cenných prvků. Případné postihy ze strany orgánů státní správy za nedodržení závazných předpisů při provádění díla jdou k tíži a na náklady zhotovitele. Poptávané služby budou zahrnovat především tyto činnosti: Vyhotovení hlavních, mimořádných a běžných mostních prohlídek na pozemních komunikacích za podmínek a v rozsahu stanoveném v níže uvedených předpisech: Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů. Metodický pokyn oprávnění k výkonu prohlídek mostů pozemních komunikací schválenou Ministerstvem z 1.9.2009, čj. 61/2009-120-SS/2 (Věstník dopravy - odborem infrastruktury pod č.j. 101/07-910- IPK/1 ze dne 29.1.2007 s účinností od 1.2.2007, věznění Dodatku č. 1 19/2009) ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK. ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK. ČSN 73 62 00 Mostní názvosloví. Vyhotovení diagnostických průzkumů mostů a propustků na pozemních komunikacích za podmínek a v rozsahu stanoveném v níže uvedených předpisech: Metodický pokyn oprávnění k této Směrnici, schváleného Ministerstvem dopravy - Odborem silniční infrastruktury pod č.j. 998/09-910-IKP/1 ze dne 17.12,2009 s účinností od výkonu prohlídek mostů pozemních komunikací z 1. ledna 2010, Vyhláškou 9. 2009 - čj. 61/2009-120-SS/2 (Věstník dopravy č. 230/201219/2009) Metodický pokyn Systém jakosti v oboru pozemních komunikací (SJ-PK) - Část II/2 - Průzkumné a diagnostické práce, Technickými kvalitativními podmínkami pro dokumentaci staveb uveřejněný ve Věstníku dopravy číslo 5/2013 z 27. února 2013. TP 120 Údržba, opravy a rekonstrukce betonových mostů pozemních komunikací. Zhotovitel zpracuje projektovou dokumentaci tak, aby minimalizoval zábor pozemků dotčených stavbou, minimalizoval náročné stavební objekty (zejména estakády, mosty, zářezy, tunely /jsou-li/) TP 62 Katalog poruch vozovek s cílem úspory stavebních nákladů. Veškerá optimalizační opatření je povinen konzultovat s objednatelem a zpracovatelem oponentního posudku (expertízy či supervize) k projektové dokumentaci. Zhotovitel je v rámci optimalizačních opatření povinen postupovat tak, aby byly dodrženy veškeré technické normy, předpisy a zákonné ustanovení vztahující se ke stavbám pozemních komunikací. Popis stavbv: Jedná se o vypracování kompletní projektové dokumentace ve stupni DÚR pro úpravu křižovatky. Cílem je zajistit územní rozhodnutí pro úpravy, které vyplynuly z dopravně-inženýrské studie a které zajistí dostatečnou kapacitu křižovatky i po etapovém ukončení dálnice D11 v Kuklenách. Dokumentace bude zpracována plně v souladu s platnými předpisy a v podrobnosti odpovídající danému stupnicementobetonovým krytem.

Appears in 1 contract

Samples: Prováděcí Smlouva (Smlouva O Dílo)

Rozsah služeb. Rozsah služeb siužeb je podrobně specifikován v níže uvedeném popisu, a dále dáíe rovněž v soupisu prací sloužícím k nacenění (oceněném rozpisu služeb) tvořícím nedílnou součást přílohy A. Soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služebsiužeb) doplňuje níže uvedený popis rozsahu služeb, přičemž v případě věcného rozporu mezi níže uvedeným popisem a soupisem prací sloužícím k nacenění (oceněným rozpisem služebsiužeb) má přednost soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb). Projektová dokumentace DÚR všech požadovaných projektových stupňů bude zpracována v souladu se : Směrnicí pro dokumentaci staveb pozemních komunikací komunikací" schválenou Ministerstvem dopravy - odborem infrastruktury pod MD-OI č.j. 101/07-910- IPK/1 IPK/, ze dne 29.1.2007 s účinností od 1.2.2007, věznění vč. Dodatku č. 1 k této Směrnicischváleného MD-OSi, schváleného Ministerstvem dopravy - Odborem silniční infrastruktury pod č.j. 998/09-910-IKP/1 IPK/1 ze dne 17.12,2009 s účinností od 117.12.2009, Zákonem o veřejných zakázkách 137/2006 Sb. ledna 2010v platném znění, - Vyhláškou č. 230/2012, prováděcím právním předpisem (příloha č. 9 Vyhlášky č, 146/2008 Sb. Technickými kvalitativními podmínkami pro dokumentaci staveb pozemních komunikací. komunikací Zhotovitel zpracuje projektovou dokumentaci tak, aby minimalizoval zábor pozemků dotčených stavbou, minimalizoval náročné stavební objekty (zejména estakády, mosty, zářezy, tunely /jsou-li/) s cílem úspory stavebních nákladů. Veškerá optimalizační opatření je povinen konzultovat s objednatelem a zpracovatelem oponentního posudku (expertízy či supervize) k projektové dokumentaci. Zhotovitel je v rámci optimalizačních opatření povinen postupovat tak, aby byly dodrženy veškeré technické normy, předpisy a zákonné ustanovení vztahující se ke stavbám pozemních komunikací. Popis stavbvstavby: Jedná se o vypracování Jednopólový most přes přítok Javornického potoka s délkou přemostění 2,85 m postavený v roce 1937. Nosná konstrukce je tvořena železobetonovou deskou prostou tl. 35 cm, která je uložena plošně na betonových opěrách. Požadujeme návrh kompletní projektové dokumentace ve stupni DÚR pro úpravu křižovatkyrekonstrukce mostu. Cílem je zajistit územní rozhodnutí pro úpravy, které vyplynuly z dopravně-inženýrské studie Předané podklady při zahájení prací: mostní list a které zajistí dostatečnou kapacitu křižovatky i po etapovém ukončení dálnice D11 v Kuklenách. Dokumentace bude zpracována plně v souladu s platnými předpisy a v podrobnosti odpovídající danému stupnivýsledky mostních prohlídek.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Rozsah služeb. Rozsah služeb je podrobně specifikován v níže uvedeném popisu, a dále rovněž v rozpisu služeb (soupisu prací prací) sloužícím k nacenění (oceněném rozpisu služebsoupisu prací) tvořícím nedílnou součást přílohy A. Soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služebsoupis prací) doplňuje níže uvedený popis rozsahu služeb, přičemž v případě věcného rozporu mezi níže uvedeným popisem a soupisem prací sloužícím k nacenění (oceněným rozpisem služebsoupisem prací) má přednost soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služebsoupis prací). Projektová Na základě Rámcové dohody bude objednatel jejím účastníkům zadávat jednotlivé Veřejné zakázky na služby spočívající v provedení diagnostických průzkumů mostů a/nebo hlavních, běžných či mimořádných prohlídek mostů včetně přepočtů zatížitelnosti a vypracování související zjednodušené projektové dokumentace DÚR dle aktuálních potřeb objednatele. Zhotovitel bude zpracována povinen zajistit si na své náklady vydání veškerých nezbytných povolení, oznámení a souhlasů dotčených subjektů, nezbytných pro řádnou realizaci díla dle příslušných právních předpisů. Při provádění díla je zhotovitel povinen postupovat v souladu se Směrnicí pro dokumentaci staveb závaznými právními předpisy tak, aby nedocházelo k ohrožení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, znečišťování nebo poškozování životního prostředí nebo ohrožení či poškození historicky cenných prvků. Případné postihy ze strany orgánů státní správy za nedodržení závazných předpisů při provádění díla jdou k tíži a na náklady zhotovitele. Zhotovitel je povinen řídit se následujícími technickými předpisy: Pro provádění prohlídek mostních objektů na pozemních komunikacích: Metodický pokyn oprávnění k výkonu prohlídek mostních objektů pozemních komunikací schválenou Ministerstvem dopravy - odborem infrastruktury pod č.jMD – OPK č. 101/07j. 130/2016-910- IPK/1 120-TN/8, ze dne 29.1.2007 22. 11. 2016 s účinností od 1.2.200724. 11. 2016 Metodický pokyn Systému jakosti pozemních komunikací (SJ-PK) - Část II/2 - Průzkumné a diagnostické práce, věznění Dodatku čuveřejněný ve Věstníku dopravy číslo 5/2013 z 27. 1 k této Směrniciúnora 2013 ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK; ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK; ČSN 73 62 00 Mostní názvosloví. TP 120 Údržba, schváleného Ministerstvem dopravy - Odborem silniční infrastruktury pod č.j. 998/09-910-IKP/1 ze dne 17.12,2009 s účinností od 1. ledna 2010, Vyhláškou č. 230/2012, Technickými kvalitativními podmínkami pro dokumentaci staveb opravy a rekonstrukce betonových mostů pozemních komunikací. Zhotovitel zpracuje projektovou dokumentaci tak, aby minimalizoval zábor pozemků dotčených stavbou, minimalizoval náročné stavební objekty (zejména estakády, mosty, zářezy, tunely /jsou-li/) ; TP 62 Katalog poruch vozovek s cílem úspory stavebních nákladů. Veškerá optimalizační opatření je povinen konzultovat s objednatelem a zpracovatelem oponentního posudku (expertízy či supervize) k projektové dokumentaci. Zhotovitel je v rámci optimalizačních opatření povinen postupovat tak, aby byly dodrženy veškeré technické normy, předpisy a zákonné ustanovení vztahující se ke stavbám pozemních komunikací. Popis stavbv: Jedná se o vypracování kompletní projektové dokumentace ve stupni DÚR pro úpravu křižovatky. Cílem je zajistit územní rozhodnutí pro úpravy, které vyplynuly z dopravně-inženýrské studie a které zajistí dostatečnou kapacitu křižovatky i po etapovém ukončení dálnice D11 v Kuklenách. Dokumentace bude zpracována plně v souladu s platnými předpisy a v podrobnosti odpovídající danému stupni.cementobetonovým krytem;

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Smlouva

Rozsah služeb. Rozsah Specifikuje se požadované dílo – stupeň dokumentace, druh prováděného průzkumu, způsob projednání, provedení expertizy v průběhu zpracování díla, forma a rozsah spolupráce s třetími stranami atd. Součástí Přílohy A je rozpis služeb je podrobně specifikován v níže uvedeném popisu, (soupis prací) stanovený objednatelem a dále rovněž v soupisu prací sloužícím k nacenění (oceněném rozpisu služeb) tvořícím nedílnou součást přílohy A. Soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb) doplňuje níže uvedený popis rozsahu služeb, přičemž v zhotovitelem. V případě věcného rozporu mezi níže uvedeným popisem zhoto- vení dokumentace stavby jej objednatel sestavuje na základě platných vyhlášek upravujících obsah a soupisem prací sloužícím k nacenění (oceněným rozpisem služeb) má přednost soupis prací sloužící k nacenění (oceněný rozpis služeb). Projektová rozsah příslušné dokumentace DÚR bude zpracována v souladu se Směrnicí a Směrnice pro dokumentaci staveb pozemních komunikací schválenou Ministerstvem dopravy - odborem infrastruktury pod (MD-OI, č.j. 101/07-910- 910-IPK/1 ze dne 29.1.2007 s účinností od 1.2.2007, věznění Dodatku č29. 1 k této Směrnici, schváleného Ministerstvem dopravy - Odborem silniční infrastruktury pod č.j1. 998/09-910-IKP/1 ze dne 17.12,2009 2007 s účinností od 1. ledna 20102. 2007). Objednatel dle stanoveného rozsahu a obsahu služeb stanoví, Vyhláškou čkteré služby považuje za běžné a které za dodatečné. 230/2012Za dodatečné služby může být považováno např. dodatečné rozšíření služeb na základě písemného požadavku objednatele. Toto dodatečné rozšíření může být omezeno určitým objemem (% celkového rozsahu služeb). Přitom musí být respek- továny podmínky stanovené zákonem o veřejných zakázkách. Uvede se případné dělení díla na části, Technickými kvalitativními podmínkami etapy atd. včetně jejich dílčích termínů zhotovení. Uvede se místo a způsob a forma předání díla, formát, úprava a počet výtisků, požadavky na elektronickou verzi zpra- covaného díla, předání vzorků atd. Bližší podrobnosti k údajům uváděným v této příloze jsou obsaženy v Metodickém pokynu k sestavení Zvláštních technických kvalitativních podmínek pro dokumentaci staveb pozemních komunikacístavby pozemní komunikace, schváleném MD ČR – Odborem infrastruktury č.j. Zhotovitel zpracuje projektovou dokumentaci tak322/08-910-IPK/1 ze dne 9. 4. 2008, aby minimalizoval zábor pozemků dotčených stavbou, minimalizoval náročné stavební objekty (zejména estakády, mosty, zářezy, tunely /jsou-li/) s cílem úspory stavebních nákladůúčinností od 1. Veškerá optimalizační opatření je povinen konzultovat s objednatelem a zpracovatelem oponentního posudku (expertízy či supervize) k projektové dokumentaci. Zhotovitel je v rámci optimalizačních opatření povinen postupovat tak, aby byly dodrženy veškeré technické normy, předpisy a zákonné ustanovení vztahující se ke stavbám pozemních komunikací. Popis stavbv: Jedná se o vypracování kompletní projektové dokumentace ve stupni DÚR pro úpravu křižovatky. Cílem je zajistit územní rozhodnutí pro úpravy, které vyplynuly z dopravně-inženýrské studie a které zajistí dostatečnou kapacitu křižovatky i po etapovém ukončení dálnice D11 v Kuklenách. Dokumentace bude zpracována plně v souladu s platnými předpisy a v podrobnosti odpovídající danému stupnikvětna 2008.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Pro Zeměměřické a Průzkumné Práce