Splatnost. 1. Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření je dohodnuta takto: cena, včetně DPH, bude splácena spolu s úroky v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze č. 3. 2. Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [21] dnů ode dne doručení příslušné faktury. 3. Splatnost úroků se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku nesplacené ceny za provedení základních opatření k tomuto dni. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření je uvedena v příloze č. 3. 4. Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie anebo zálohy na sankci/sankce se sjednává v délce [21] dnů ode dne doručení příslušné faktury. 5. Na splatnost vyúčtované ceny za provedení dodatečných opatření se přiměřeně použijí odst. 1 a 3 tohoto Článku; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře. 6. Klient je povinen platby podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený ve faktuře. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCO.
Appears in 3 contracts
Samples: Energy Services Agreement, Smlouva O Energetických Službách Určených Veřejnému Zadavateli, Energy Performance Contract
Splatnost. 1. Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření plnění Distributora je dohodnuta takto: cenauvedena v Příloze B Smlouvy, včetně DPHpřičemž platí, bude splácena spolu s úroky v pevných že celková cena je splatná ve třech rovnoměrných splátkách splatných ve výších a termínech uvedených v příloze č. 3.
2. Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [21] lhůtě třiceti (30) dnů ode dne doručení příslušné fakturyúčinnosti Smlouvy a v následujících letech vždy do třiceti (30) dnů od data výročí dne účinnosti Smlouvy. Na sjednanou cenu plnění nebude ze strany Uživatele poskytnuta Distributorovi záloha. Cena je splatná na základě Distributorem vystaveného daňového dokladu (faktura) s tím, že tento musí obsahovat náležitosti stanovené dle zákona č. 235/2004 Sb.
3, o dani z přidané hodnoty, ve znění předpisů pozdějších a zákona č. Splatnost úroků 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění předpisů pozdějších. Pro splatnost faktury se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku nesplacené ceny za provedení základních opatření k tomuto dni. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření je uvedena v příloze č. 3.
4. Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie anebo zálohy na sankci/sankce se sjednává v délce [21] lhůta 30 dnů ode dne jejího doručení příslušné faktury.
5Uživateli, při respektování podmínek stanovených prvou větou tohoto odstavce Smlouvy. Na splatnost vyúčtované ceny za provedení dodatečných opatření V případě, že daňový doklad nebude mít odpovídající náležitosti nebo bude mít jiné závady v obsahu, je Uživatel oprávněn jej ve lhůtě jeho splatnosti vrátit Distributorovi, aniž se přiměřeně použijí odst. 1 tak dostane do prodlení se splatností a 3 tohoto Článku; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře.
6. Klient Distributor je povinen platby podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený vystavit Uživateli daňový doklad opravený či doplněný. Lhůta splatnosti v takovém případě počíná běžet znovu dnem opětovného doručení náležitě doplněného či opraveného dokladu. Kromě výše uvedených náležitostí musí daňový doklad dále obsahovat číslo jednací Smlouvy a číslo účtu Distributora. Fakturovaná částka se pro účely výkladu Smlouvy považuje za zaplacenou okamžikem odepsání příslušné částky z účtu Uživatele ve faktuře. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCOprospěch Distributora.
Appears in 2 contracts
Samples: Licensing Agreement, Distributor Agreement
Splatnost. 1. Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření je dohodnuta takto: cena, včetně DPH, bude splácena spolu s úroky podle ustanovení Článek 22 v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze č. 3.č.11.
2. Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [21] 21 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
3. Splatnost úroků se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku nesplacené ceny za provedení základních opatření k tomuto dni. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření je uvedena v příloze č. 3č.11.
4. Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie anebo zálohy na sankci/sankce se sjednává v délce [21] 21 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
5. Splátky ceny za provedení opatření a úroků jsou sjednány pod ztrátou výhody splátek.
6. Na splatnost vyúčtované ceny za provedení dodatečných opatření se přiměřeně použijí odst. 1 a 3 tohoto Článku3; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře. Klient se zavazuje jej do 21 dnů písemně potvrdit.
67. Klient je povinen platby podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený ve faktuře. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCO.
8. Jednotlivé platby ze strany Klienta se započítávají postupně nejprve na úroky z prodlení, poté na vyúčtované prémie, pak na vyúčtované ceny energetického managementu, následně na splatné úroky a konečně na splátky ceny za provedení opatření, vždy počínaje částkou nejdříve splatnou.
9. Klient je povinen zaplatit celkovou cenu za provedení opatření, všechny úroky, vyúčtované ceny energetického managementu a vyúčtované prémie v den jejich splatnosti podle této smlouvy. Bez ohledu na jakékoli jiné ustanovení této smlouvy stanovící pozdější den splatnosti, je konečným dnem splatnosti ceny za provedení opatření a úroků poslední den doby splácení.
10. Smluvní strany se dohodly, že vždy do 15. dne kalendářního roku připraví ESCO přehled o stavu splátek ceny za provedení opatření, úroků, plateb ceny energetického managementu, prémií a sankcí k poslednímu dni předcházejícího kalendářního roku a Klient se zavazuje jej do 5 dnů písemně potvrdit. Nevznese-li Klient proti přehledu v této lhůtě oprávněné námitky, platí, že s údaji v něm uvedenými souhlasí.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem
Splatnost. 1. Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření je dohodnuta takto: cena, včetně DPH, bude splácena spolu s úroky v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze č. 3.pololetních
2. Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [21] dnů ode dne doručení příslušné faktury.
3. Splatnost úroků se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku nesplacené ceny za provedení základních opatření k tomuto dni. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření je uvedena v příloze č. 3 smlouvy.
3. Splatnost vyúčtované roční ceny energetického managementu se sjednává v délce 30 dnů ode dne doručení příslušné faktury. Fakturu na cenu energetického managementu ve výši dle Článku 19.1 smlouvy je ESCO povinna zaslat Klientovi v měsíci březnu příslušného roku.
4. Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie anebo zálohy na sankci/sankce se sjednává v délce [21] 30 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
5. Na splatnost vyúčtované ceny za provedení doporučených dodatečných opatření se přiměřeně použijí odst. 1 a 3 2 tohoto Článku; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém platebním kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře.
6. Klient je povinen platby bude hradit veškeré finanční částky podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený ve faktuřezveřejněný správcem daně dálkově přístupným způsobem a vedený poskytovatelem platebních služeb v tuzemsku. Zhotovitel je povinen uvádět na fakturách číslo účtu. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCO.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem
Splatnost. 1. Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření je dohodnuta takto: cena, cena včetně DPH, DPH bude splácena spolu s úroky podle ustanovení Článek 22 v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze Příloze č. 3.11;
2. Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [21] 21 dnů ode dne doručení příslušné faktury. Rozpis plateb za energetický management je uveden v Příloze č. 11.
3. Splatnost úroků se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku nesplacené ceny za provedení základních opatření k tomuto dni. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření splátkou je uvedena v příloze č. 3Příloze č.11.
4. Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie anebo zálohy na sankci/sankce se sjednává v délce [21] 21 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
5. Splátky ceny za provedení opatření a příslušného úroku je Klient povinen hradit pravidelně pod hrozbou ztráty výhody splátek.
6. Na splatnost vyúčtované ceny za provedení dodatečných opatření se přiměřeně použijí odst. 1 a 3 tohoto Článku1, 3; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře. Klient se zavazuje jej do 21 dnů písemně potvrdit.
67. Klient je povinen platby podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený ve faktuře. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCO.
8. Jednotlivé platby ze strany Klienta se započítávají postupně nejprve na úroky z prodlení, poté na vyúčtované prémie, pak na vyúčtované ceny energetického managementu, následně na splatné úroky a konečně na splátky ceny za provedení opatření, vždy počínaje částkou nejdříve splatnou.
9. Klient je povinen zaplatit celkovou cenu za provedení opatření, všechny úroky, vyúčtované ceny energetického managementu a vyúčtované prémie v den jejich splatnosti podle této smlouvy. Bez ohledu na jakékoli jiné ustanovení této smlouvy stanovící pozdější den splatnosti, je konečným dnem splatnosti těchto plateb poslední den doby splácení.
10. Smluvní strany se dohodly, že v rámci průběžné zprávy připraví ESCO přehled o stavu splátek ceny za provedení opatření, úroků, plateb ceny energetického managementu, prémií a sankcí za nedosažení garantované úspory za předešlá zúčtovací období a Klient se zavazuje jej do 10 dnů písemně potvrdit. Nevznese-li Klient proti přehledu v této lhůtě oprávněné námitky, platí, že s údaji v něm uvedenými souhlasí.
11. Splatnost sankce se sjednává v délce 21 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem
Splatnost. 1. Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření je dohodnuta takto: cena, včetně DPH, bude splácena spolu s úroky v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze č. 3.
2. Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [21] dnů ode dne doručení příslušné faktury.
3. Splatnost úroků se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku nesplacené ceny za provedení základních opatření k tomuto dni. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření je uvedena v příloze č. 3.provedení
4. Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie anebo zálohy na sankci/sankce se sjednává v délce [21] dnů ode dne doručení příslušné faktury.
5. Na splatnost vyúčtované ceny za provedení dodatečných opatření se přiměřeně použijí odst. 1 a 3 tohoto Článku; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře.
6. Klient je povinen platby podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený ve faktuře. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCO.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem
Splatnost. 1. Splatnost dílčích faktur za provedená opatření se sjednává v délce 30 dnů ode dne jejich doručení.
2. Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření je dohodnuta takto: cena, cena včetně DPH, DPH bude splácena spolu s úroky podle ustanovení Článek 22 v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze č. 313.
23. Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [21] 30 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
34. Splatnost úroků se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku z nesplacené části ceny za provedení základních opatření k tomuto dnike dni splátky. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření je uvedena v příloze č. 313.
45. Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie anebo zálohy na sankci/sankce se sjednává v délce [21] 30 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
56. Splátky ceny za provedení opatření a příslušného úroku je Klient povinen hradit pravidelně pod hrozbou ztráty výhody splátek.
7. Na splatnost vyúčtované ceny za provedení dodatečných opatření se přiměřeně použijí odst. 1 a 3 tohoto Článku4; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře. Klient se zavazuje jej do 21 dnů písemně potvrdit.
68. Klient je povinen platby podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený ve faktuře. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCO.
9. Klient je povinen zaplatit celkovou cenu za provedení opatření, všechny úroky, vyúčtované ceny energetického managementu v den jejich splatnosti podle této smlouvy. Bez ohledu na jakékoli jiné ustanovení této smlouvy stanovící pozdější den splatnosti, je konečným dnem splatnosti těchto plateb poslední den doby splácení.
10. Smluvní strany se dohodly, že vždy do 15. dne kalendářního roku připraví ESCO přehled o stavu splátek ceny za provedení opatření, úroků, plateb ceny energetického managementu a sankcí k poslednímu dni předcházejícího kalendářního roku a Klient se zavazuje jej do 5 dnů písemně potvrdit. Nevznese-li Klient proti přehledu v této lhůtě oprávněné námitky, platí, že s údaji v něm uvedenými souhlasí.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem
Splatnost. 1. Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření je dohodnuta takto: cena, včetně DPH, bude splácena spolu s úroky v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze č. 3.3 v tabulce 3.1, která je nedílnou součástí této smlouvy.
2. Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [2130] dnů ode dne doručení vystavení příslušné faktury.
3. Splatnost úroků se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku nesplacené ceny za provedení základních opatření k tomuto dni. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření je uvedena v příloze č. 3.3.
4. Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie anebo zálohy na sankci/sankce se sjednává v délce [2130] dnů ode dne doručení vystavení příslušné faktury.
5. Na splatnost vyúčtované ceny za provedení dodatečných opatření se přiměřeně použijí odst. 1 a 3 tohoto Článku; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře
6. Objednatel je oprávněn požádat Zhotovitele o poskytnutí finančních prostředků na částku ve výši xxxxxx Kč odpovídající výši DPH vztahující se k provedeným základním opatřením vznikající z přenesené daňové odpovědnosti dle zákona o DPH. Zhotovitel se zavazuje tyto prostředky poskytnout na písemnou žádost Objednatele. Tyto finanční prostředky budou spláceny v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze č.3 v tab. 3.2, která je nedílnou součástí této smlouvy.
67. Klient je povinen platby podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený ve faktuře. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCO.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem
Splatnost. 1. Splatnost 1.Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření je dohodnuta takto: cena, včetně DPH, bude splácena spolu s úroky podle ustanovení Článek 22 v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze čč.11. 3.
2. Splatnost 2.Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [21] 21 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
3. Splatnost 3.Splatnost úroků se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku nesplacené ceny za provedení základních opatření k tomuto dni. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření je uvedena v příloze čč.11. 3.
4. Splatnost 4.Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie anebo zálohy na sankci/sankce se sjednává v délce [21] 21 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
5. Na 5.Splátky ceny za provedení opatření a úroků jsou sjednány pod ztrátou výhody splátek. 0.Xx splatnost vyúčtované ceny za provedení dodatečných opatření se přiměřeně použijí odst. 1 a 3 tohoto Článku3; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře.
6. Klient se zavazuje jej do 21 dnů písemně potvrdit. 7.Klient je povinen platby podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený ve faktuře. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCO. 8.Jednotlivé platby ze strany Klienta se započítávají postupně nejprve na úroky z prodlení, poté na vyúčtované prémie, pak na vyúčtované ceny energetického managementu, následně na splatné úroky a konečně na splátky ceny za provedení opatření, vždy počínaje částkou nejdříve splatnou. 9.Klient je povinen zaplatit celkovou cenu za provedení opatření, všechny úroky, vyúčtované ceny energetického managementu a vyúčtované prémie v den jejich splatnosti podle této smlouvy. Bez ohledu na jakékoli jiné ustanovení této smlouvy stanovící pozdější den splatnosti, je konečným dnem splatnosti ceny za provedení opatření a úroků poslední den doby splácení. 10.Smluvní strany se dohodly, že vždy do 15. dne kalendářního roku připraví ESCO přehled o stavu splátek ceny za provedení opatření, úroků, plateb ceny energetického managementu, prémií a sankcí k poslednímu dni předcházejícího kalendářního roku a Klient se zavazuje jej do 5 dnů písemně potvrdit. Nevznese-li Klient proti přehledu v této lhůtě oprávněné námitky, platí, že s údaji v něm uvedenými souhlasí.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem
Splatnost. 1. Splatnost vyúčtované ceny za provedení základních opatření je dohodnuta takto: cena, včetně DPH, bude splácena spolu s úroky v pevných splátkách ve výších a termínech uvedených v příloze č. 3.
2. Splatnost vyúčtované ceny energetického managementu se sjednává v délce [21] 21 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
3. Splatnost úroků se sjednává tak, že v den splatnosti každé splátky ceny za provedení základních opatření je splatný i příslušný úrok ze zbytku nesplacené ceny za provedení základních opatření k tomuto dni. Výše splátek úroků splatných spolu se splátkami ceny za provedení základních opatření je uvedena v příloze č. 3.
4. Splatnost vyúčtované zálohy na prémii/prémie prémii anebo zálohy na sankci/sankce sankci se sjednává v délce [21] 21 dnů ode dne doručení příslušné faktury.
5. Na splatnost vyúčtované ceny za provedení dodatečných opatření se přiměřeně použijí odst. 1 a 3 tohoto Článku; termíny a výši pevných splátek po dohodě s Klientem určí ESCO ve splátkovém kalendáři, který musí být připojen k příslušné faktuře.
6. Klient je povinen platby podle této smlouvy platit bankovním převodem na účet ESCO uvedený ve faktuře. Za den zaplacení se považuje den, kdy je příslušná částka připsána na účet ESCO.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem