SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby dle splátkového kalendáře nebo na základě výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování úroků, a to na bankovní účet a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků. 7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán nebo Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nebo vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII. 7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu. 7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.6., resp. 31.12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrok, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru. 7.5 Pokud bude Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře, musí zaplatit úrok z prodlení ve výši 12 % p.a. 7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazků, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, (iv) jistina úvěru. 7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů. 7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta. 7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu. 7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručení. 7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úroku, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním. 7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fondu, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy. 7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
Appears in 3 contracts
Samples: Contract, Smlouva O Poskytnutí Podpory, Contract Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby dle splátkového kalendáře nebo na základě výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování úroků, a to na bankovní účet a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán nebo Klient Fondu Xxxxx sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nebo vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této XxxxxxxSmlouvy, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx Klientovi vyúčtování úroků, které bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.6., resp. 31.12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrok, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru.
7.5 Pokud bude Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře, musí zaplatit úrok z prodlení ve výši 12 % p.a.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazků, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, (iv) jistina úvěru.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručení.
7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úroku, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fondu, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
Appears in 2 contracts
Samples: Loan Agreement, Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování úroků, která bude zaslána Klientovi Fondem a to bude obsahovat částku a termín splatnosti úroků. Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úrokůč. 214421003/2700, variabilní symbol 1650008841.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV, odst. pro 4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendářspolu se splátkovým kalendářem, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, do 30 (třiceti) dnů od ukončení čerpání, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které úroků spolu s výzvou k jejich úhradě. Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny úvěru.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12% p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále je pak úročit také úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy s následujícím vyúčtováním úroků, které je prováděno vždy k ultimu pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv kteroukoliv splátkou jistiny dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok právo na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši výši, tj. včetně naběhlého příslušenství a případných smluvních pokut a dalších vzniklých nákladů, a to do 30 (třiceti) dnůdnů od data doručení odstoupení od Smlouvy.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře pro Fond akceptovatelný dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s původně dohodnutým harmonogramem splátek, zejména pak ve formě snížení výše splátek jistiny, případně dočasného odkladu splátek jistiny. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo nebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu. Klient je povinen v těchto případech na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to v takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti 10 (deseti) pracovních dnů od doručenídoručení konečného vyúčtování.
7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo vyúčtování dle odst. 7.10, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.14 Xxxxxx je povinen postupovat v souladu s touto Smlouvou. Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru.
7.15 Smluvní strany se dohodly, že Fond může uzavřít s Klientem smlouvu o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny investičního úvěru specifikovaného v čl. III. této Smlouvy. V případě uzavření smlouvy o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny bude Klientovi poskytnuta podpora v rámci režimu de minimis. To znamená podporu poskytnutou v režimu stanoveném nařízením Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis nebo nařízením Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu de minimis v odvětví zemědělství. V případě poskytnutí podpory v rámci žádosti o Snížení jistiny úvěru bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování úroků, která bude zaslána Klientovi Fondem a to bude obsahovat částku a termín splatnosti úroků. Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a pod č. 214421003/2700, s variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1650000041.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV, odst. pro 4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendářspolu se splátkovým kalendářem, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, do 30 (třiceti) dnů od ukončení čerpání, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které úroků spolu s výzvou k jejich úhradě. Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.6., resp. 31.12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny úvěru.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12% p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným a dále je pak úročit také úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy s následujícím vyúčtováním úroků, které je prováděno vždy k ultimu pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv kteroukoliv splátkou jistiny dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok právo na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši výši, tj. včetně naběhlého příslušenství a případných smluvních pokut a dalších vzniklých nákladů a to do 30 (třiceti) dnůdnů od data doručení odstoupení od Xxxxxxx.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře pro Fond akceptovatelný dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s původně dohodnutým harmonogramem splátek, zejména pak ve formě snížení výše splátek jistiny, případně dočasného odkladu splátek jistiny. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo nebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu. Klient je povinen v těchto případech na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to v takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti 10 (deseti) pracovních dnů od doručenídoručení konečného vyúčtování.
7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo vyúčtování dle odst. 7.10, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.14 Xxxxxx je povinen postupovat v souladu s touto Smlouvou. Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru.
Appears in 1 contract
Samples: Contract
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1750500691.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.1, Klient do 30 (třiceti) dnů od ukončení čerpání, je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv nebo jakákoli jejich část) mohou být kdykoliv kdykoli Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv jakékoli sankce. Klient je povinen v těchto případech Fond 10 (deset) dnů předem písemně informovat a na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři, pokud se Klient s Fondem nedohodne jinak. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to i bez předchozího oznámení Fonduv takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 7.8 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo proti konečnému vyúčtování dle odst. 7.8, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. ., odst. 7.6 7.6, této Smlouvy. Pokud po Po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru v režimu „de minimis“ dle nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu „de minimis“ nebo dle nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu „de minimis“ v odvětví zemědělství. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 4.1 Klient je povinen řádně a včas splácet poskytnutý Úvěr v souladu se Smlouvou o úvěru a těmito VOP, zejména je povinen dodržovat sjednanou výši a termíny splatnosti měsíčních splátek Úvěru, a to pod ztrátou výhody splátek, tj. Věřitel může žádat zaplacení celé pohledávky ze Smlouvy o úvěru pro nesplnění některé splátky Úvěru, přičemž toto právo může Věřitel použít nejpozději do splatnosti nejbližší příští splátky Úvěru. Klient je povinen splácet veškeré platby dle splátkového kalendáře nebo na základě výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování Úvěr až do úplného vrácení čerpaného Úvěru včetně úroků, sankcí a to případně pojistného. Měsíční splátka Úvěru zahrnuje splátku sjednaných úroků z Úvěru, příslušnou část jistiny čerpaného Úvěru, případné náklady Věřitele na bankovní poskytované služby a pojistné, je-li sjednáno (dále „Úvěrová splátka“).
4.2 Klient je povinen platit Věřiteli poplatky a další platby podle aktuálního sazebníku Věřitele, který je nedílnou součástí těchto VOP a je k dispozici v sídle Věřitele a na xxx.xxxxxxx.xx (dále „Sazebník“). Na základě písemné žádosti Klienta je Věřitel povinen zaslat Klientovi aktuální Sazebník na určenou adresu. Klient potvrzuje, že byl před uzavřením Xxxxxxx o úvěru seznámen s aktuálním Sazebníkem.
4.3 Úvěrové splátky jsou splatné k 15. dni měsíce, za který se Úvěrová splátka platí, ledaže je ve Smlouvě o úvěru sjednáno jinak; první Úvěrová splátka je splatná k 15. dni měsíce následujícího po měsíci, ve kterém došlo k čerpání Úvěru Klientem, ledaže je ve Xxxxxxx o úvěru sjednáno jinak. Klient je povinen splácet Úvěr na účet Věřitele, specifikovaný ve Smlouvě o úvěru, příp. jiný účet specifikovaný Věřitelem, a pod tak, aby Úvěrová splátka byla ve sjednaný den splatnosti již připsána na účtu Věřitele. Výše minimální měsíční splátky při neúčelovém čerpání: Výše dluhu včetně příslušenství ke konci předchozího měsíce (v Kč) Výše minimální měsíční splátky v měsíci aktuálním (v Kč) 0,01 5 000,- 200,- 5 000,01 10 000,- 400,- 10 000,01 15 000,- 600,- 15 000,01 20 000,- 800,- 20 000,01 25 000,- 1 000,- 25 000,01 30 000,- 1 200,- 30 000,01 40 000,- 1 600,- 40 000,01 50 000,- 2 000,- Po dobu čerpání úvěru účelovým i neúčelovým způsobem zahrnuje minimální měsíční splátka oba způsoby čerpání a mění se podle čerpání Úvěru Klientem, přičemž Klient je vždy informován o aktuální výši splátky Úvěru.
4.4 Veškeré platby je Klient povinen provádět způsobem uvedeným ve Smlouvě o úvěru, každá platba musí být označena variabilním symbolem, kterým je číslo Smlouvy o úvěru. Neoznačení platby variabilním symbolem nebo jeho správnou formou jde k tíži Klienta a může mít za následek, že platba Klienta nebude považovaná za uhrazenou se všemi z toho plynoucími důsledky pro Klienta. Veškeré řádně identifikované platby Klienta se považují za uhrazené okamžikem jejich připsání na účet Věřitele, nejdříve však dnem jejich splatnosti. Náklady spojené se splácením Úvěru nese výlučně Klient. Pokud Klient nemůže provést platbu způsobem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo Smlouvě o úvěru, je povinen provést platbu jiným vhodným způsobem tak, aby byla Úvěrová splátka uhrazena řádně a včas. V případě plnění finančních závazků ze strany Klienta formou inkasa, je Klient povinen bezodkladně na vyúčtování úroků.
7.2 Po ukončení čerpání ÚvěruBankovním Účtu Klienta sjednat inkasní způsob úhrady Úvěrových splátek ve prospěch Věřitele a zajistit dostatečné finanční prostředky k řádnému hrazení Úvěrových splátek. V případě splácení Úvěrových splátek formou bankovního inkasa bere Klient na vědomí a výslovně souhlasí s tím, tznže Věřitel je oprávněn příslušnou částku inkasovat z bankovního účtu uvedeného ve Smlouvě o úvěru tak, že bude připsána na účet Věřitele až po 15. dni příslušného měsíce, za který se Úvěrová splátka platí, nejpozději však ve chvílilhůtě 5 pracovních dnů následujících po 15. dni příslušného měsíce, za který se Úvěrová splátka platí. Věřitel je v případě neúspěšné žádosti o inkaso oprávněn tuto žádost opakovat až do okamžiku, kdy bude platba uhrazena. Klient není oprávněn zadržovat Úvěrové splátky, provádět zápočet na Úvěrové splátky anebo snížit jejich výši. Smluvní strany se mohou písemně dohodnout na odložení splatnosti Úvěrové splátky nebo změně výše Úvěrové splátky a stanovit podmínky takových změn.
4.5 Klient je oprávněn Úvěr zcela nebo zčásti předčasně splatit kdykoli po dobu trvání Smlouvy o úvěru. V takovém případě má Klient právo na snížení celkových nákladů Úvěru o výši úroku a dalších nákladů, které by byl spotřebitel povinen platit v plné výši vyčerpán nebo případě, kdy by nedošlo k předčasnému splacení Úvěru. Pro případ předčasného splacení Úvěru má Věřitel právo na náhradu nutných a objektivně zdůvodněných nákladů, které mu vznikly v přímé souvislosti s předčasným splacením Úvěru; výše této náhrady je uvedena v části G) Sazebníku.
4.6 Klient Fondu sdělía Věřitel se dohodli, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nebo vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým jakékoli platby Klienta se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.6., resp. 31.12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrok, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru.
7.5 Pokud bude Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře, musí zaplatit úrok započítávají na úhradu všech splatných závazků vůči Věřiteli z prodlení ve výši 12 % p.a.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazků, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to titulu poskytnutého úvěru v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, sankce (ii) úroky úrok z prodlení, prodlení (iii) řádné úroky, pojistné (iv) jistina úvěru.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 běžný úrok (šedesátv) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankcejistina, a to i bez předchozího oznámení Fonduvždy na ten závazek v tom kterém pořadí, který je dříve splatný.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručení.
7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úroku, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fondu, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Úvěru
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo kalendáře, a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků2056110961.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxxdo 30 (třiceti) dnů, Klient je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které 7.3 Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude 7.4 Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 7.5 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.6 Klient je oprávněn provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru, případně i předčasně splatit celý poskytnutý Úvěr. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat o svém úmyslu provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo o předčasném splacení celého Úvěru. Za mimořádnou splátku bude považována každá, byť i částečná splátka jistiny Úvěru, která není pravidelnou splátkou dle splátkového kalendáře pro nejblíže splatnou splátku. Na výzvu Fondu je Klient povinen doložit původ takto použitých finančních prostředků.
7.7 V případě, že Klient bude Xxxxxx provede mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo předčasně splatí celý poskytnutý Úvěr, je povinen uhradit Fondu účelně vynaložené náklady, které Fondu vznikly. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 období prvních 12 (šedesátdvanácti) dnůměsíců od vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, má Fond nárok budou Fondem účtovány náklady ve výši 10% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na odstoupení předčasné splacení poskytnutého Úvěru, minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v období druhých 12 (dvanácti) měsíců od této Smlouvy a má nárok vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, budou Fondem účtovány náklady ve výši 5% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na topředčasné splacení poskytnutého Úvěru, aby mu Klient zaplatil Úvěr minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Náklady budou účtovány pro každou mimořádnou splátku jistiny Úvěru uhrazenou Klientem v plné výši do 30 (třiceti) dnůrozhodném období.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ustPo každé provedené mimořádné splátce jistiny Úvěru bude Klient vyzván k úhradě vzniklých nákladů a bude mu vystaven nový splátkový kalendář s tím, že budou upraveny pravidelné čtvrtletní splátky jistiny Úvěru při zachování konečného data splatnosti Úvěru. člVýzva k úhradě nákladů bude Klientovi zasílána spolu s oznámením nového splátkového kalendáře. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru konečné vyúčtování spolu s výzvou k úhradě vzniklých nákladů.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti výše uvedenému vyúčtování úrokuúroku nebo proti konečnému vyúčtování, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII., odst. 7.5 této Smlouvy. Po uspokojení všech pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Klientovi vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory. V případě, že Klientovi byla poskytnuta podpora snížení jistiny a byla uzavřena smlouva o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny, není jednorázová výplata podpory formou první mimořádné splátky považována za mimořádnou splátku jistiny Úvěru ve smyslu odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátítohoto článku.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1838000241.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII4.5 této Smlouvy, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, Klient do 30 (třiceti) dnů, je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: :
(i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv nebo jakákoli jejich část) mohou být kdykoliv kdykoli Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv jakékoli sankce. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat a na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři, pokud se Klient s Fondem nedohodne jinak. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to i bez předchozího oznámení Fonduv takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 7.8 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo proti konečnému vyúčtování dle odst. 7.8, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. ., odst. 7.6 7.6, této Smlouvy. Pokud po Po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na jiné závazky a povinnosti Klienta stanovené touto Smlouvou na dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti a závazky byly sjednány (zejména Závazek hospodaření).
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru v režimu „de minimis“ dle nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu „de minimis“ v odvětví zemědělství. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby dle splátkového kalendáře nebo na základě výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování úroků, a to na bankovní účet a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán nebo Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nebo vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této XxxxxxxSmlouvy, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.6., resp. 31.12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrok, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru.
7.5 Pokud bude Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře, musí zaplatit úrok z prodlení ve výši 12 % p.a.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazků, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, (iv) jistina úvěru.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručení.
7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úroku, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fondu, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) třiceti dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) třiceti dnů od doručení výzvy.
7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
Appears in 1 contract
Samples: Partnership Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování úroků, která bude zaslána Klientovi Fondem a to bude obsahovat částku a termín splatnosti úroků. Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úrokůč. 214421003/2700, variabilní symbol 1650007811.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV, odst. pro 4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendářspolu se splátkovým kalendářem, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, do 30 (třiceti) dnů od ukončení čerpání, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které úroků spolu s výzvou k jejich úhradě. Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny úvěru.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12% p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále je pak úročit také úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy s následujícím vyúčtováním úroků, které je prováděno vždy k ultimu pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv kteroukoliv splátkou jistiny dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok právo na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši výši, tj. včetně naběhlého příslušenství a případných smluvních pokut a dalších vzniklých nákladů, a to do 30 (třiceti) dnůdnů od data doručení odstoupení od Smlouvy.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře pro Fond akceptovatelný dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s původně dohodnutým harmonogramem splátek, zejména pak ve formě snížení výše splátek jistiny, případně dočasného odkladu splátek jistiny. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo nebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu. Klient je povinen v těchto případech na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to v takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti 10 (deseti) pracovních dnů od doručenídoručení konečného vyúčtování.
7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo vyúčtování dle odst. 7.10, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.14 Xxxxxx je povinen postupovat v souladu s touto Smlouvou. Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru.
7.15 Smluvní strany se dohodly, že Fond může uzavřít s Klientem smlouvu o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny investičního úvěru specifikovaného v čl. III. této Smlouvy. V případě uzavření smlouvy o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny bude Klientovi poskytnuta podpora v rámci režimu de minimis. To znamená podporu poskytnutou v režimu stanoveném nařízením Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis nebo nařízením Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu de minimis v odvětví zemědělství. V případě poskytnutí podpory v rámci žádosti o Snížení jistiny úvěru bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo kalendáře, a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků2056911181.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxxdo 30 (třiceti) dnů, Klient je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které 7.3 Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude 7.4 Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 7.5 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.6 Klient je oprávněn provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru, případně i předčasně splatit celý poskytnutý Úvěr. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat o svém úmyslu provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo o předčasném splacení celého Úvěru. Za mimořádnou splátku bude považována každá, byť i částečná splátka jistiny Úvěru, která není pravidelnou splátkou dle splátkového kalendáře pro nejblíže splatnou splátku. Na výzvu Fondu je Klient povinen doložit původ takto použitých finančních prostředků.
7.7 V případě, že Klient bude Xxxxxx provede mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo předčasně splatí celý poskytnutý Úvěr, je povinen uhradit Fondu účelně vynaložené náklady, které Fondu vznikly. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 období prvních 12 (šedesátdvanácti) dnůměsíců od vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, má Fond nárok budou Fondem účtovány náklady ve výši 10% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na odstoupení předčasné splacení poskytnutého Úvěru, minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v období druhých 12 (dvanácti) měsíců od této Smlouvy a má nárok vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, budou Fondem účtovány náklady ve výši 5% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na topředčasné splacení poskytnutého Úvěru, aby mu Klient zaplatil Úvěr minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Náklady budou účtovány pro každou mimořádnou splátku jistiny Úvěru uhrazenou Klientem v plné výši do 30 (třiceti) dnůrozhodném období.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ustPo každé provedené mimořádné splátce jistiny Úvěru bude Klient vyzván k úhradě vzniklých nákladů a bude mu vystaven nový splátkový kalendář s tím, že budou upraveny pravidelné čtvrtletní splátky jistiny Úvěru při zachování konečného data splatnosti Úvěru. člVýzva k úhradě nákladů bude Klientovi zasílána spolu s oznámením nového splátkového kalendáře. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru konečné vyúčtování spolu s výzvou k úhradě vzniklých nákladů.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti výše uvedenému vyúčtování úrokuúroku nebo proti konečnému vyúčtování, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII., odst. 7.5, této Smlouvy. Po uspokojení všech pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Klientovi vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory. V případě, že Klientovi byla poskytnuta podpora snížení jistiny a byla uzavřena smlouva o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny, není jednorázová výplata podpory formou první mimořádné splátky považována za mimořádnou splátku jistiny Úvěru ve smyslu odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátítohoto článku.
Appears in 1 contract
Samples: Contract Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1856700411.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.1, Klient do 30 (třiceti) dnů, je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv nebo jakákoli jejich část) mohou být kdykoliv kdykoli Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv jakékoli sankce. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat a na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři, pokud se Klient s Fondem nedohodne jinak. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to i bez předchozího oznámení Fonduv takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 7.8 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo proti konečnému vyúčtování dle odst. 7.8, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. ., odst. 7.6 7.6, této Smlouvy. Pokud po Po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1838000421.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII4.5 této Smlouvy, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, Klient do 30 (třiceti) dnů, je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: :
(i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv nebo jakákoli jejich část) mohou být kdykoliv kdykoli Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv jakékoli sankce. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat a na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři, pokud se Klient s Fondem nedohodne jinak. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to i bez předchozího oznámení Fonduv takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 7.8 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo proti konečnému vyúčtování dle odst. 7.8, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. ., odst. 7.6 7.6, této Smlouvy. Pokud po Po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na jiné závazky a povinnosti Klienta stanovené touto Smlouvou na dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti a závazky byly sjednány (zejména Závazek hospodaření).
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru v režimu „de minimis“ dle nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu „de minimis“ v odvětví zemědělství. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1838000121.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII4.5 této Smlouvy, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, Klient do 30 (třiceti) dnů, je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: :
(i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv nebo jakákoli jejich část) mohou být kdykoliv kdykoli Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv jakékoli sankce. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat a na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři, pokud se Klient s Fondem nedohodne jinak. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to i bez předchozího oznámení Fonduv takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 7.8 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo proti konečnému vyúčtování dle odst. 7.8, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. ., odst. 7.6 7.6, této Smlouvy. Pokud po Po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na jiné závazky a povinnosti Klienta stanovené touto Smlouvou na dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti a závazky byly sjednány (zejména Závazek hospodaření).
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru v režimu „de minimis“ dle nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu „de minimis“ v odvětví zemědělství. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo kalendáře, a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1958000621.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxxdo 30 (třiceti) dnů, Klient je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které 7.3 Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude 7.4 Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 7.5 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.6 Klient je oprávněn provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru, případně i předčasně splatit celý poskytnutý Úvěr. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat o svém úmyslu provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo o předčasném splacení celého Úvěru. Za mimořádnou splátku bude považována každá, byť i částečná splátka jistiny Úvěru, která není pravidelnou splátkou dle splátkového kalendáře pro nejblíže splatnou splátku. Na výzvu Fondu je Klient povinen doložit původ takto použitých finančních prostředků.
7.7 V případě, že Klient bude Xxxxxx provede mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo předčasně splatí celý poskytnutý Úvěr, je povinen uhradit Fondu účelně vynaložené náklady, které Fondu vznikly. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 období prvních 12 (šedesátdvanácti) dnůměsíců od vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, má Fond nárok budou Fondem účtovány náklady ve výši 10% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na odstoupení předčasné splacení poskytnutého Úvěru, minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v období druhých 12 (dvanácti) měsíců od této Smlouvy a má nárok vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, budou Fondem účtovány náklady ve výši 5% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na topředčasné splacení poskytnutého Úvěru, aby mu Klient zaplatil Úvěr minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Náklady budou účtovány pro každou mimořádnou splátku jistiny Úvěru uhrazenou Klientem v plné výši do 30 (třiceti) dnůrozhodném období.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ustPo každé provedené mimořádné splátce jistiny Úvěru bude Klient vyzván k úhradě vzniklých nákladů a bude mu vystaven nový splátkový kalendář s tím, že budou upraveny pravidelné čtvrtletní splátky jistiny Úvěru při zachování konečného data splatnosti Úvěru. člVýzva k úhradě nákladů bude Klientovi zasílána spolu s oznámením nového splátkového kalendáře. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru konečné vyúčtování spolu s výzvou k úhradě vzniklých nákladů.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti výše uvedenému vyúčtování úrokuúroku nebo proti konečnému vyúčtování, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII., odst. 7.5, této Smlouvy. Po uspokojení všech pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Klientovi vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory. V případě, že Klientovi byla poskytnuta podpora snížení jistiny a byla uzavřena smlouva o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny, není jednorázová výplata podpory formou první mimořádné splátky považována za mimořádnou splátku jistiny Úvěru ve smyslu odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátítohoto článku.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Poskytnutí Dotace
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úrokůč. 214421003/2700, variabilní symbol 1750400281.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, Klient do 30 (třiceti) dnů od ukončení čerpání, je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny Úvěru.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv nebo jakákoli jejich část) mohou být kdykoliv kdykoli Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv jakékoli sankce. Klient je povinen v těchto případech Fond 10 (deset) dnů předem písemně informovat a na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři, pokud se Klient s Fondem nedohodne jinak. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to i bez předchozího oznámení Fonduv takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 7.8 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo proti konečnému vyúčtování dle odst. 7.8, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. ., odst. 7.6 7.6, této Smlouvy. Pokud po Po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru v režimu „de minimis“ dle nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu „de minimis“ nebo dle nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu „de minimis“ v odvětví zemědělství. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory.
Appears in 1 contract
Samples: Not Specified
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo kalendáře, a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků2258041011.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxxdo 30 (třiceti) dnů, Klient je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které 7.3 Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu kultimu pololetí, tj. k 30.6k30. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude 7.4 Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 7.5 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší nej starší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.6 Klient je oprávněn provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru, případně i předčasně splatit celý poskytnutý Úvěr. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat o svém úmyslu provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo o předčasném splacení celého Úvěru. Za mimořádnou splátku bude považována každá, byť i částečná splátka jistiny Úvěru, která není pravidelnou splátkou dle splátkového kalendáře pro nejblíže splatnou splátku. Na výzvu Fondu je Klient povinen doložit původ takto použitých finančních prostředků.
7.7 V případě, že Klient bude Xxxxxx provede mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo předčasně splatí celý poskytnutý Úvěr, je povinen uhradit Fondu účelně vynaložené náklady, které Fondu vznikly. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 období prvních 12 (šedesátdvanácti) dnůměsíců od vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, má Fond nárok budou Fondem účtovány náklady ve výši 10% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na odstoupení předčasné splacení poskytnutého Úvěru, minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v období druhých 12 (dvanácti) měsíců od této Smlouvy a má nárok vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, budou Fondem účtovány náklady ve výši 5% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na topředčasné splacení poskytnutého Úvěru, aby mu Klient zaplatil Úvěr minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Náklady budou účtovány pro každou mimořádnou splátku jistiny Úvěru uhrazenou Klientem v plné výši do 30 (třiceti) dnůrozhodném období.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ustPo každé provedené mimořádné splátce jistiny Úvěru bude Klient vyzván k úhradě vzniklých nákladů a bude mu vystaven nový splátkový kalendář s tím, že budou upraveny pravidelné čtvrtletní splátky jistiny Úvěru při zachování konečného data splatnosti Úvěru. člVýzva k úhradě nákladů bude Klientovi zasílána spolu s oznámením nového splátkového kalendáře. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru konečné vyúčtování spolu s výzvou k úhradě vzniklých nákladů.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti výše uvedenému vyúčtování úrokuúroku nebo proti konečnému vyúčtování, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII., odst. 7.5, této Smlouvy. Po uspokojení všech pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Klientovi vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory. V případě, že Klientovi byla poskytnuta podpora snížení jistiny a byla uzavřena smlouva o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny, není jednorázová výplata podpory formou první mimořádné splátky považována za mimořádnou splátku jistiny Úvěru ve smyslu odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátítohoto článku.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Investičním Úvěru
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1856800301.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.1, Klient do 30 (třiceti) dnů, je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv nebo jakákoli jejich část) mohou být kdykoliv kdykoli Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv jakékoli sankce. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat a na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři, pokud se Klient s Fondem nedohodne jinak. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to i bez předchozího oznámení Fonduv takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 7.8 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo proti konečnému vyúčtování dle odst. 7.8, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. ., odst. 7.6 7.6, této Smlouvy. Pokud po Po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování úroků, která bude zaslána Klientovi Fondem a to bude obsahovat částku a termín splatnosti úroků. Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet č. 214421003/2700, a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1650003481.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV, odst. pro 4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendářspolu se splátkovým kalendářem, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, do 30 (třiceti) dnů od ukončení čerpání, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které úroků spolu s výzvou k jejich úhradě. Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny úvěru.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12% p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále je pak úročit také úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy s následujícím vyúčtováním úroků, které je prováděno vždy k ultimu pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv kteroukoliv splátkou jistiny dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok právo na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši výši, tj. včetně naběhlého příslušenství a případných smluvních pokut a dalších vzniklých nákladů, a to do 30 (třiceti) dnůdnů od data doručení odstoupení od Smlouvy.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře pro Fond akceptovatelný dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s původně dohodnutým harmonogramem splátek, zejména pak ve formě snížení výše splátek jistiny, případně dočasného odkladu splátek jistiny. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo nebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu. Klient je povinen v těchto případech na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to v takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti 10 (deseti) pracovních dnů od doručenídoručení konečného vyúčtování.
7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo vyúčtování dle odst. 7.10, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.14 Xxxxxx je povinen postupovat v souladu s touto Smlouvou. Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru.
7.15 Smluvní strany se dohodly, že Fond může uzavřít s Klientem smlouvu o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny investičního úvěru specifikovaného v čl. III. této Smlouvy. V případě uzavření smlouvy o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny bude Klientovi poskytnuta podpora v rámci režimu de minimis. To znamená podporu poskytnutou v režimu stanoveném nařízením Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis nebo nařízením Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu de minimis v odvětví zemědělství. V případě poskytnutí podpory v rámci žádosti o Snížení jistiny úvěru bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo kalendáře, a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků2156122101.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxxdo 30 (třiceti) dnů, Klient je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které 7.3 Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude 7.4 Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 7.5 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.6 Klient je oprávněn provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru, případně i předčasně splatit celý poskytnutý Úvěr. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat o svém úmyslu provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo o předčasném splacení celého Úvěru. Za mimořádnou splátku bude považována každá, byť i částečná splátka jistiny Úvěru, která není pravidelnou splátkou dle splátkového kalendáře pro nejblíže splatnou splátku. Na výzvu Fondu je Klient povinen doložit původ takto použitých finančních prostředků.
7.7 V případě, že Klient bude Xxxxxx provede mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo předčasně splatí celý poskytnutý Úvěr, je povinen uhradit Fondu účelně vynaložené náklady, které Fondu vznikly. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 období prvních 12 (šedesátdvanácti) dnůměsíců od vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, má Fond nárok budou Fondem účtovány náklady ve výši 10% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na odstoupení předčasné splacení poskytnutého Úvěru, minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v období druhých 12 (dvanácti) měsíců od této Smlouvy a má nárok vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, budou Fondem účtovány náklady ve výši 5% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na topředčasné splacení poskytnutého Úvěru, aby mu Klient zaplatil Úvěr minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Náklady budou účtovány pro každou mimořádnou splátku jistiny Úvěru uhrazenou Klientem v plné výši do 30 (třiceti) dnůrozhodném období.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ustPo každé provedené mimořádné splátce jistiny Úvěru bude Klient vyzván k úhradě vzniklých nákladů a bude mu vystaven nový splátkový kalendář s tím, že budou upraveny pravidelné čtvrtletní splátky jistiny Úvěru při zachování konečného data splatnosti Úvěru. člVýzva k úhradě nákladů bude Klientovi zasílána spolu s oznámením nového splátkového kalendáře. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru konečné vyúčtování spolu s výzvou k úhradě vzniklých nákladů.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti výše uvedenému vyúčtování úrokuúroku nebo proti konečnému vyúčtování, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII., odst. 7.5. této Smlouvy. Po uspokojení všech pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Klientovi vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory. V případě, že Klientovi byla poskytnuta podpora snížení jistiny a byla uzavřena smlouva o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny, není jednorázová výplata podpory formou první mimořádné splátky považována za mimořádnou splátku jistiny Úvěru ve smyslu odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátítohoto článku.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování úroků, která bude zaslána Klientovi Fondem a to bude obsahovat částku a termín splatnosti úroků. Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úrokůč. 214421003/2700, variabilní symbol 1650008571.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV, odst. pro 4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendářspolu se splátkovým kalendářem, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, do 30 (třiceti) dnů od ukončení čerpání, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které úroků spolu s výzvou k jejich úhradě. Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny úvěru.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12% p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále je pak úročit také úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy s následujícím vyúčtováním úroků, které je prováděno vždy k ultimu pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv kteroukoliv splátkou jistiny dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok právo na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši výši, tj. včetně naběhlého příslušenství a případných smluvních pokut a dalších vzniklých nákladů, a to do 30 (třiceti) dnůdnů od data doručení odstoupení od Smlouvy.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře pro Fond akceptovatelný dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s původně dohodnutým harmonogramem splátek, zejména pak ve formě snížení výše splátek jistiny, případně dočasného odkladu splátek jistiny. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo nebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu. Klient je povinen v těchto případech na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to v takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti 10 (deseti) pracovních dnů od doručenídoručení konečného vyúčtování.
7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo vyúčtování dle odst. 7.10, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.14 Xxxxxx je povinen postupovat v souladu s touto Smlouvou. Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru.
7.15 Smluvní strany se dohodly, že Fond může uzavřít s Klientem smlouvu o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny investičního úvěru specifikovaného v čl. III. této Smlouvy. V případě uzavření smlouvy o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny bude Klientovi poskytnuta podpora v rámci režimu de minimis. To znamená podporu poskytnutou v režimu stanoveném nařízením Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis nebo nařízením Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu de minimis v odvětví zemědělství. V případě poskytnutí podpory v rámci žádosti o Snížení jistiny úvěru bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků resp. vyúčtování úroků, která bude zaslána Klientovi Fondem a to bude obsahovat částku a termín splatnosti úroků. Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet č. 214 421 003 / 2700, a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1650005511.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV, odst. pro 4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendářspolu se splátkovým kalendářem, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, do 30 (třiceti) dnů od ukončení čerpání, Klient o tom vyrozumí Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které úroků spolu s výzvou k jejich úhradě. Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny úvěru.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12% p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále je pak úročit také úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy s následujícím vyúčtováním úroků, které je prováděno vždy k ultimu pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv kteroukoliv splátkou jistiny dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok právo na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši výši, tj. včetně naběhlého příslušenství a případných smluvních pokut a dalších vzniklých nákladů, a to do 30 (třiceti) dnůdnů od data doručení odstoupení od Xxxxxxx.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře pro Fond akceptovatelný dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s původně dohodnutým harmonogramem splátek, zejména pak ve formě snížení výše splátek jistiny, případně dočasného odkladu splátek jistiny. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo nebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu. Klient je povinen v těchto případech na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to v takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěr, je Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti 10 (deseti) pracovních dnů od doručenídoručení konečného vyúčtování.
7.11 Pokud bude mít Klient jakékoliv námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo vyúčtování dle odst. 7.10, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. ustanovení čl. VII. odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.14 Xxxxxx je povinen postupovat v souladu s touto Smlouvou. Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru.
7.15 Smluvní strany se dohodly, že Fond může uzavřít s Klientem smlouvu o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny investičního úvěru specifikovaného v čl. III. této Smlouvy. V případě uzavření smlouvy o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny bude Klientovi poskytnuta podpora v rámci režimu de minimis. To znamená podporu poskytnutou v režimu stanoveném nařízením Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis nebo nařízením Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu de minimis v odvětví zemědělství. V případě poskytnutí podpory v rámci žádosti o Snížení jistiny úvěru bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo kalendáře, a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků2056911821.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxxdo 30 (třiceti) dnů, Klient je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které 7.3 Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude 7.4 Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 7.5 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.6 Klient je oprávněn provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru, případně i předčasně splatit celý poskytnutý Úvěr. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat o svém úmyslu provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo o předčasném splacení celého Úvěru. Za mimořádnou splátku bude považována každá, byť i částečná splátka jistiny Úvěru, která není pravidelnou splátkou dle splátkového kalendáře pro nejblíže splatnou splátku. Na výzvu Fondu je Klient povinen doložit původ takto použitých finančních prostředků.
7.7 V případě, že Klient bude Xxxxxx provede mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo předčasně splatí celý poskytnutý Úvěr, je povinen uhradit Fondu účelně vynaložené náklady, které Fondu vznikly. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 období prvních 12 (šedesátdvanácti) dnůměsíců od vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, má Fond nárok budou Fondem účtovány náklady ve výši 10% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na odstoupení předčasné splacení poskytnutého Úvěru, minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v období druhých 12 (dvanácti) měsíců od této Smlouvy a má nárok vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, budou Fondem účtovány náklady ve výši 5% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na topředčasné splacení poskytnutého Úvěru, aby mu Klient zaplatil Úvěr minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Náklady budou účtovány pro každou mimořádnou splátku jistiny Úvěru uhrazenou Klientem v plné výši do 30 (třiceti) dnůrozhodném období.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ustPo každé provedené mimořádné splátce jistiny Úvěru bude Klient vyzván k úhradě vzniklých nákladů a bude mu vystaven nový splátkový kalendář s tím, že budou upraveny pravidelné čtvrtletní splátky jistiny Úvěru při zachování konečného data splatnosti Úvěru. člVýzva k úhradě nákladů bude Klientovi zasílána spolu s oznámením nového splátkového kalendáře. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru konečné vyúčtování spolu s výzvou k úhradě vzniklých nákladů.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti výše uvedenému vyúčtování úrokuúroku nebo proti konečnému vyúčtování, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII., odst. 7.5, této Smlouvy. Po uspokojení všech pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Klientovi vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory. V případě, že Klientovi byla poskytnuta podpora snížení jistiny a byla uzavřena smlouva o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny, není jednorázová výplata podpory formou první mimořádné splátky považována za mimořádnou splátku jistiny Úvěru ve smyslu odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátítohoto článku.
Appears in 1 contract
Samples: Not Specified
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků1838000071.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII4.5 této Smlouvy, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, Klient do 30 (třiceti) dnů, je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: :
(i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv nebo jakákoli jejich část) mohou být kdykoliv kdykoli Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv jakékoli sankce. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat a na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři, pokud se Klient s Fondem nedohodne jinak. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to i bez předchozího oznámení Fonduv takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 7.8 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo proti konečnému vyúčtování dle odst. 7.8, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. ., odst. 7.6 7.6, této Smlouvy. Pokud po Po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na jiné závazky a povinnosti Klienta stanovené touto Smlouvou na dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti a závazky byly sjednány (zejména Závazek hospodaření).
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru v režimu „de minimis“ dle nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu v režimu „de minimis“ v odvětví zemědělství. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úrokůč. 214421003/2700, variabilní symbol 1650200881.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl. VII4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxx7.2, Klient do 30 (třiceti) dnů od ukončení čerpání, je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny Úvěru.
7.5 Pokud bude Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.7 V případě, že Klient bude v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 (šedesát) dnů, má Fond nárok na odstoupení od této Smlouvy a má nárok na to, aby mu Klient zaplatil Úvěr v plné výši do 30 (třiceti) dnů.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ust. čl. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo nebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv nebo jakákoli jejich část) mohou být kdykoliv kdykoli Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv jakékoli sankce. Klient je povinen v těchto případech Fond 10 (deset) dnů předem písemně informovat a na výzvu Fondu doložit původ finančních prostředků použitých k mimořádné splátce. Pokud Klient provede mimořádnou splátku Úvěru, nebude se zkracovat celková lhůta splatnosti Úvěru, ani se nebude snižovat výše splátek nastavených ve splátkovém kalendáři, pokud se Klient s Fondem nedohodne jinak. Fond nebude Klientovi vystavovat nový splátkový kalendář, nebude Klienta informovat o datu splatnosti a výši ponížené splátky. Mimořádná splátka se zaúčtuje na úhradu následující řádné splátky jistiny nebo splátek jistiny nebo její části, a to i bez předchozího oznámení Fonduv takovém počtu řádných splátek jistiny, které jsou uhrazeny mimořádnou splátkou. Klient poté začne splácet následující řádné splátky jistiny nebo její část tak, jak vyplývá ze splátkového kalendáře, resp. z výše jednotlivých splátek jistiny po odečtu provedené úhrady z mimořádné splátky.
7.10 7.8 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti vyúčtování úrokuúroku dle odst. 7.4 nebo proti konečnému vyúčtování dle odst. 7.8, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII. ., odst. 7.6 7.6, této Smlouvy. Pokud po Po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru v režimu
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
SPLÁCENÍ ÚVĚRU. 7.1 Klient je povinen splácet veškeré platby splatit poskytnutou jistinu Úvěru čtvrtletně v termínech a ve výších dle splátkového kalendáře nebo kalendáře, a to pod ztrátou výhody splátek. Úroky je Klient povinen hradit dvakrát ročně na základě vyúčtování úroků resp. výzvy k uhrazení úroků respúroků. vyúčtování úroků, a to Veškeré platby budou Klientem hrazeny na bankovní účet a č. 214421003/2700, pod variabilním symbolem uvedeným ve splátkovém kalendáři nebo na vyúčtování úroků2256151221.
7.2 Po ukončení čerpání Úvěru, tzn. tedy ve chvíli, kdy bude Úvěr v plné výši vyčerpán vyčerpán, nebo kdy Klient Fondu sdělí, že další čerpání Úvěru nebude požadovat nepožaduje, nebo kdy vyprší termín stanovený pod písm. c) odst. 4.1 pro čerpání dle čl. IV. pro čerpání Úvěru, Fond zašle Klientovi splátkový kalendář, kterým se Klient bude řídit. V uvedeném splátkovém kalendáři bude pro každou splátku uvedena výše jistiny, všechny platby budou mít stejný variabilní symbol uvedený v odst. 7.1 tohoto čl4.4, zašle Fond Klientovi oznámení o ukončení čerpání spolu se splátkovým kalendářem, který je pro Klienta závazný a Klient je povinen jej dodržovat. VII.
7.3 Pokud Klient neobdrží od Fondu splátkový kalendář uvedený shora v odst. 7.2 čl. VII. této Xxxxxxxdo 30 (třiceti) dnů, Klient je povinen o tom vyrozumí vyrozumět Fond bez zbytečného odkladu.
7.4 Fond zašle Xxxxxxxxx vyúčtování úroků, které 7.3 Vyúčtování úroků bude prováděno vždy k ultimu pololetí, tj. k 30.630. 6., resp. 31.1231. 12., příslušného kalendářního roku, nebo ke dni úplného splacení Úvěru a bude obsahovat úrokvýši úroků, číslo účtu, variabilní symbol a termín úhrady. První vyúčtování úroků bude zasláno za to pololetí, ve kterém bude provedeno první čerpání Úvěru, nebo ve kterém bude Úvěr jednorázově vyčerpán. Úročení počíná běžet prvním dnem čerpání jistiny.
7.5 Pokud bude 7.4 Z částek, s jejichž splacením je Klient v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendářeprodlení, musí zaplatit zejména se splacením splátek jistiny, případně vyúčtovaných úroků a jiných peněžitých dluhů vůči Fondu, je Fond oprávněn požadovat a účtovat Klientovi úrok z prodlení sjednaný ve výši 12 % p.a. Smluvní vyúčtované úroky, které nebudou ke dni jejich splatnosti řádně zaplaceny, má Fond právo připisovat k částkám dříve splatným a dosud neuhrazeným, a dále pak celou tuto částku úročit úrokem z prodlení ve sjednané výši 12 % p.a. Není-li dohodnuto mezi Fondem a Klientem jinak, jsou úroky z prodlení splatné vždy při vyúčtování úroků, které je prováděno vždy k ultimu příslušného kalendářního pololetí.
7.6 7.5 V případě, že Klient bude muset splnit Fondu několik závazků peněžitých dluhů z úvěrového vztahu vzniklého z této Smlouvy a poskytnuté plnění nebude stačit ke splnění všech závazkůtěchto dluhů, bude došlá platba účtována vždy na nejstarší evidovanou pohledávku, a to v tomto pořadí: (i) smluvní pokuty, (ii) úroky z prodlení, (iii) řádné úroky, úroky a (iv) jistina úvěruÚvěru, (v) ostatní náklady. Smluvní strany se dohodly, že ust. § 1932 ObčZ se nepoužije.
7.6 Klient je oprávněn provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru, případně i předčasně splatit celý poskytnutý Úvěr. Klient je povinen v těchto případech Fond předem písemně informovat o svém úmyslu provést mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo o předčasném splacení celého Úvěru. Za mimořádnou splátku bude považována každá, byť i částečná splátka jistiny Úvěru, která není pravidelnou splátkou dle splátkového kalendáře pro nejblíže splatnou splátku. Na výzvu Fondu je Klient povinen doložit původ takto použitých finančních prostředků.
7.7 V případě, že Klient bude Xxxxxx provede mimořádnou splátku jistiny Úvěru nebo předčasně splatí celý poskytnutý Úvěr, je povinen uhradit Fondu účelně vynaložené náklady, které Fondu vznikly. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v prodlení s jakoukoliv splátkou dle splátkového kalendáře více než 60 období prvních 12 (šedesátdvanácti) dnůměsíců od vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, má Fond nárok budou Fondem účtovány náklady ve výši 10% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na odstoupení předčasné splacení poskytnutého Úvěru, minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Pro mimořádné splátky jistiny Úvěru a při předčasném splacení poskytnutého Úvěru v období druhých 12 (dvanácti) měsíců od této Smlouvy a má nárok vyčerpání nebo ukončení čerpání Úvěru, budou Fondem účtovány náklady ve výši 5% mimořádné splátky jistiny Úvěru nebo splátky provedené na topředčasné splacení poskytnutého Úvěru, aby mu Klient zaplatil Úvěr minimálně však ve výši 1.000,- Kč. Náklady budou účtovány pro každou mimořádnou splátku jistiny Úvěru uhrazenou Klientem v plné výši do 30 (třiceti) dnůrozhodném období.
7.8 Pravidlo uvedené shora v ustPo každé provedené mimořádné splátce jistiny Úvěru bude Klient vyzván k úhradě vzniklých nákladů a bude mu vystaven nový splátkový kalendář s tím, že budou upraveny pravidelné čtvrtletní splátky jistiny Úvěru při zachování konečného data splatnosti Úvěru. člVýzva k úhradě nákladů bude Klientovi zasílána spolu s oznámením nového splátkového kalendáře. VII. odst. 7.7 této Smlouvy se neuplatní, pokud Klient včas s Fondem uzavře dodatek k této Smlouvě, ve kterém se bude řešit Klientova neschopnost splácet splátky v souladu s dohodnutým harmonogramem splátek. Veškeré náklady spojené s uzavřením takového dodatku jdou k tíži Klienta.
7.9 Úvěr anebo příslušenství z tohoto Úvěru (anebo jakákoliv jejich část) mohou být kdykoliv Klientem dobrovolně předčasně splaceny bez jakékoliv sankce, a to i bez předchozího oznámení Fondu.
7.10 V případě, že Klient předčasně splatí Úvěrcelý zůstatek Úvěru, je zašle Fond povinen zaslat Klientovi konečné vyúčtování, a to nejpozději do 60 (šedesáti) dnů. Vyúčtování musí obsahovat peněžní částku, kterou je Klient povinen Fondu zaslat na jeho účet, a to ve lhůtě deseti pracovních dnů od doručeníode dne splacení Úvěru konečné vyúčtování spolu s výzvou k úhradě vzniklých nákladů.
7.11 7.9 Pokud bude mít Klient jakékoliv jakékoli námitky proti výše uvedenému vyúčtování úrokuúroku nebo proti konečnému vyúčtování, může se obrátit na Fond s písemnou žádostí o přezkoumání vypočtené částky. Tato žádost Klienta o přezkoumání vyúčtování úroku nemá odkladný účinek. To znamená, že účinek a Klient musí svou platbu realizovat v souladu s původním vyúčtováním.
7.12 7.10 Ukáže-li revize vyúčtování úroku Fonduúroků nebo konečného vyúčtování, že Klient zaplatil Fondu víc, než měl, poukáže Fond přeplatek na účet Klienta do 30 (třiceti) dnů od odeslání zprávy o přeplatku. Pokud však revize vyúčtování úroku nebo konečného vyúčtování Fondu ukáže, že Klient dluží Fondu nedoplatek, Fond vyzve Klienta, aby tento svůj nedoplatek zaplatil do 30 (třiceti) dnů od doručení výzvy.
7.13 7.11 V případě, že dojde k realizaci zajištění, použije Fond prostředky takto získané na úhradu zajištěných pohledávek v pořadí podle ust. čl. VII., odst. 7.5 této Smlouvy. Po uspokojení všech pohledávek, Fond, bez zbytečného odkladu, případné zbývající finanční prostředky, Klientovi vrátí.
7.12 Splacení Úvěru nemá vliv na závazek Klienta k plnění povinností stanovených Klientovi touto Smlouvou pro dobu po splacení Úvěru, pokud takové povinnosti byly sjednány.
7.13 Klientovi může být poskytnuta finanční podpora snížení jistiny Úvěru. Smluvní strany se dohodly, že v takovém případě bude mezi Fondem a Klientem uzavřen samostatný smluvní dokument, ve kterém bude Fondem stanovena výše a podmínky poskytnutí této podpory. V případě, že Klientovi byla poskytnuta podpora snížení jistiny a byla uzavřena smlouva o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny, není jednorázová výplata podpory formou první mimořádné splátky považována za mimořádnou splátku jistiny Úvěru ve smyslu odst. 7.6 této Smlouvy. Pokud po uspokojení všech pohledávek za Klientem Fondu zbydou finanční prostředky, Fond tyto prostředky Klientovi bez zbytečného odkladu vrátítohoto článku.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement