We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

SPV Vzorová ustanovení

SPV. DEGIRO dbá, aby všechny pozice ve Finančních nástrojích (jiných než Podílů a Shortovaných cenných papírů), byly pro Klienta drženy a vedeny na účtu vedeném SPV. SPV drží tyto Klientovi pozice přímo na pokyn společnosti DEGIRO. Klient tímto přijímá, že Finanční nástroje držené pro Klienta přímo prostřednictvím SPV jdou na jeho vrub a riziko.
SPV. SPV je pasivní entita, která sama nevykonává žádné aktivní úkony. Všechny úkony vykonává pro SPV de facto společnost DEGIRO. Odpovědnost SPV je omezena na škodu, která je přímým a předvídatelným důsledkem nedbalosti (v holandštině: verwijtbare tekortkoming) ze strany SPV. DEGIRO garantuje klientovi naplnění povinností a závazků SPV ke Klientovi. Klient výslovně a neodvolatelně souhlasí s tím, že v případě selhání DEGIRO a / nebo SPV, Klientovi bude umožněno obnovit škodu pouze z majetku DEGIRO a nikoli z pozic držených SPV na účet Klienta DEGIRO.
SPV. Společnost DEGIRO používá SPV k držení Finančních nástrojů pro Klienta jiných než Podílové listy a peníze. SPV je pasivní entita (nadace), která slouží pouze k držení finančních nástrojů a peněz. Tímto způsobem jsou pozice ve Finančních nástrojích a penězích odděleny od kapitálu společnosti DEGIRO, a v případě její platební neschopnosti zůstanou jejím zákazníkům k dispozici. Společnost DEGIRO používá SPV Long Only k vedení účtů klientů pro všechny dlouhé pozice v penězích a Cenných papírech, kromě peněz a Cenných papírů nezbytných k zajištění cenných papírů vůči třetím osobám ve vztahu k pozicím v Derivátech, Debit Money nebo Shortování cenných papírů těchto klientů. Společnost DEGIRO používá SPV Long Short k držení na svých účtech u třetích stran (například zúčtovacích členů a hlavních makléřů) všech Derivátů a všech pozic vypůjčených od těchto třetích stran za služby Debit Money a Shortování cenných papírů, společně s penězi a Cennými papíry, které jsou požadovány, aby byly poskytnuty těmto třetím stranám jako zajištění těchto pozic. Xxxxxx souhlasí s tím, že kdykoli použije některou ze služeb Deriváty, Debit Money nebo Shortování cenných papírů, bude společnost DEGIRO oprávněna držet část peněz a Cenných papírů (jak je dále specifikováno v dokumentu Investiční služby v Informacích o investičních službách) držených na účet Klienta na účtech SPV Long Short u výše uvedených třetích stran. DEGIRO má od SPV plné právo k jednání ve jménu SPV, společnost DEGIRO vstupuje do smluvního vztahu vyplývajícího z této Klientské smlouvy ve svém jménu a ve jménu SPV. Práva a povinnosti zahrnuty v této smlouvě, která souvisí s držbou Finančních nástrojů (jiných než podílů) jsou vykonávána společností DEGIRO ve jménu SPV. Veškerá komunikace a pokyny mezi Klientem a SPV probíhá přes DEGIRO jako zplnomocněného zástupce SPV. Klient tímto uděluje společnosti DEGIRO neodvolatelnou plnou moc k podávání pokynů SPV jménem Klienta, k provedení pokynů a k výběru dohodnutých kompenzací společnosti DEGIRO.

Related to SPV

  • Financovanie projektu Forma financovania: Predfinancovanie: IBAN Banka PlatnosĽ od PlatnosĽ do XX0000000000000000000000 Všeobecná úverová banka, a.s. 22. 11. 2018 31. 12. 2020 Refundácia: IBAN Banka PlatnosĽ od PlatnosĽ do XX0000000000000000000000 Všeobecná úverová banka, a.s. 22. 11. 2018 31. 12. 2020 3.A Miesto realizácie projektu P.č. Štát Región Vyšší územný celok Okres Obec (NUTS II) (NUTS III) (NUTS IV) 1. Slovensko Východné Slovensko Prešovský kraj Sabinov Oľšov

  • Pojistná nebezpečí, rozsah pojištění, limit pojistného plnění Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění „Zavazadla“ nebo „Zava- zadla při dopravní nehodě“ se sjednává pro tato pojistná nebezpečí na pojiš- těných zavazadlech:

  • Kde se na mne vztahuje pojistné krytí? Povinné ručení

  • Limit pojistného plnění Horní hranice pojistného plnění sjednaná v pojistné smlouvě.

  • Limit pojistného plnění, pojistné plnění 1. Limit pojistného plnění je horní hranicí plnění pojis- titele při jedné pojistné události. Limit pojistného plnění si volí pojistník v pojistné smlouvě. Výše po- jistného plnění je současně omezena výší obvyklé ceny vozidla v době vzniku pojistné události. 2. Podmínkou poskytnutí pojistného plnění je ukon- čená pojistná událost a vyplacené pojistné plnění z pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou pro- vozem pojištěného vozidla. 3. Je-li pojištěné vozidlo současně pojištěno hava- rijním pojištěním, pak si pojištěný volí, ze kterého pojištění chce plnit. Nelze plnit z obou pojištění současně. 4. Pojistitel neposkytne pojistné plnění u částečných (parciálních) škod, pokud nebyla oprava vozidla provedena ve smluvním servisu pojistitele (mj. ne- lze dohodnout plnění rozpočtem). Přehled smluv- ních servisů lze získat na infolince GA, infolince po- jistitele nebo na internetu na adrese xxx.xxx.xx. 5. Pojistitel neposkytne pojistné plnění, pokud po- jištěnému vzniká nárok na úhradu vzniklé škody z libovolného pojištění jiného pojistitele. 6. Zjistí-li se v průběhu šetření pojistné události nebo tak rozhodne soud či jiný kompetentní orgán, že se na vzniku újmy podílel také řidič jiného vozidla, bude pojistné plnění stanoveno podle míry jeho účasti na vzniklé újmě, tzn. že pojistné plnění bude pojištěnému sníženo o míru účasti jiného řidiče vo- zidla.

  • Odmítnutí pojistného plnění 1. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění odmítnout, byla-li příčinou pojistné události skutečnost: a) o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události a

  • Plná moc VII.1. Příkazce zmocňuje příkazníka, aby vykonával činnosti, které jsou předmětem této smlouvy v rozsahu a za podmínek uvedených v této smlouvě jeho jménem a na jeho účet. Příkazce uděluje příkazníkovi plnou moc, aby jednal při zabezpečování činnosti v rozsahu čl. II této smlouvy jako jeho zástupce, aby ho zastupoval při realizaci stavby a v jednáních se zhotovitelem, projektantem, s orgány a organizacemi, fyzickými nebo právnickými osobami. VII.2. Příkazník je oprávněn jménem příkazce zastavit stavbu na přímý pokyn příkazce nebo v případě, že hrozí nebezpečí vzniku škody příkazci, nebo je ohrožena bezpečnost a zdraví pracovníků. VII.3. Tato plná moc je platná ode dne podpisu této smlouvy a končí splněním předmětu smlouvy podle čl. II. této smlouvy. Příkazník plnou moc přijímá. VII.4. Příkazce vystaví příkazníkovi na vyžádání plnou moc jako samostatný dokument v potřebném počtu vyhotovení.

  • Poskytnutí pojistného plnění Kdy pojišťovna nemusí vyplatit pojistné plnění

  • Financování V.1. Provedené práce budou hrazeny na základě měsíčních faktur, které vystaví zhotovitel. Výše faktur bude odpovídat skutečně provedeným pracím odsouhlasených technickým dozorem objednatele v protokolu dílčího plnění a přiloženého soupisu provedených prací. V.2. Nedojde-li mezi oběma stranami k dohodě při odsouhlasení množství nebo druhu provedených prací, je zhotovitel oprávněn fakturovat pouze práce, u kterých nedošlo k rozporu. Pokud bude faktura zhotovitele obsahovat i práce, které nebyly objednatelem odsouhlaseny, je objednatel oprávněn uhradit pouze tu část faktury, se kterou souhlasí. Na zbývající část faktury nemůže zhotovitel uplatňovat žádné majetkové sankce vyplývající z peněžitého dluhu objednatele. V.3. Jednotlivé faktury budou splňovat veškeré náležitosti daňového dokladu dle platných zákonů a bude zaslána objednateli na adresu sídla firmy datovou schránkou (DS jw5bxb4) nebo e-mailem na adresu xxxxxxxxxx@xxxxxxx-xxxx.xx. Objednatel může fakturu vrátit v případě, že bude obsahovat nesprávné nebo neúplné údaje. V takovém případě se přeruší plynutí lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti začne plynout doručením opravené faktury objednateli. V.4. Veškeré provedení rozšíření předmětu díla případně neprovedené práce budou při fakturaci podloženy položkovým soupisem prací, který bude odsouhlasen TD objednatele. Ocenění bude provedeno dle čl. IV.2. až IV.4. této smlouvy. Cena za rozšíření bude uplatněna na základě písemného dodatku ke smlouvě, vyúčtování proběhne nejpozději v poslední faktuře samostatnou položkou. Totéž se týká vyčíslení a vyúčtování neprovedených prací oproti zadávací dokumentaci. V.5. Dílo bude proplaceno do výše 90 % ceny prací v případě převzetí díla s vadami a nedodělky. Právo na zaplacení pozastávky platby ve výši 10% ceny díla vznikne dnem odstranění všech vad a nedodělků ve smyslu této smlouvy a to nejpozději do patnácti dnů po sepsání zápisu o jejich odstranění.

  • Pojistná hodnota, hranice pojistného plnění 1. Pojistné plnění pojistitele je omezeno horní hranicí pojist- ného plnění. Horní hranice pojistného plnění je určena po- jistnou částkou nebo limitem pojistného plnění. 2. Pojistná částka je na návrh pojistníka stanovena v pojistné smlouvě tak, aby odpovídala pojistné hodnotě předmětu pojištění.