Technická spolupráce Vzorová ustanovení

Technická spolupráce. Aby bylo usnadněno uplatňování této Dohody, poskytnou rozvinuté členské země na žádost a na základě vzájemně dohodnutých podmínek rozvojovým a nejméně rozvinutým členským zemím finanční a technickou spolupráci. Tato spolupráce bude zahrnovat pomoc při vypracování právních předpisů o ochraně a dodržování práv k duševnímu vlastnictví a o předcházení jejich zneužívání a podporu při zakládání či posilování domácích úřadů a orgánů příslušných pro tyto záležitosti, včetně odborného výcviku pracovníků.
Technická spolupráce. Celní orgány mezi sebou mohou rozvíjet technickou spolupráci a vyměňovat si pracovníky a odborné znalosti o opatřeních ke zlepšení celních technik a režimů a o počítačových systémech tak, aby bylo dosaženo těchto cílů v souladu s ustanoveními této dohody.
Technická spolupráce. Článek 79
Technická spolupráce. Celní orgány smluvních stran si mohou vzájemně poskytovat technickou pomoc v celních otázkách, pokud je vzájemně prospěšná, včetně:
Technická spolupráce. Strany uznávají, že je důležité podporovat účinné právní a regulační rámce pro státní podniky, a zavazují se proto k provádění vzájemně dohodnutých činností technické spolupráce, jejichž cílem je podporovat efektivitu and transparentnost státních podniků, s výhradou dostupnosti financování v rámci nástrojů a programů spolupráce jednotlivých stran.

Related to Technická spolupráce

  • Technické požadavky 7.3.1 Zhotovitel se zavazuje, v souladu se systémem péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství [77], dodržet Technické podmínky dodací výrobců materiálů a výrobků. Technické podmínky dodací určují podmínky pro zabudování materiálů a výrobků do Díla, včetně záručních podmínek. Součástí musí být i doložení potřebných certifikátů a splnění podmínek vyžadovaných obecně závaznými právními předpisy (např. vyhláška č. 268/2009 Sb. [33]).

  • Technický popis Motor: vznětový objem: (cm3 ) max. 2.000 výkon: (kW) min. 100 emisní předpis EU: min. EURO 5 kombinovaná spotřeba: musí odpovídat požadavkům přílohy č.2 vyhlášky č.162/2011 Sb. Převodovka: minimálně 6-stupňová, mechanická (manuální) plně synchronizovaná pohon přední nebo zadní nápravy s automatickým přepínáním na pohon 4 x 4 Brzdy (přední/zadní): kotoučová/kotoučová rozvor: (mm) min. 3.400 počet míst k sezení: 9 + zavazadlový prostor užitečná hmotnost: (kg) min. 900 délka: (mm) min. 5.200 šířka: (mm) min. 1.900 bez zpětných zrcátek výška: (mm) min. 1.950 bez VRZ celková hmotnost: (kg) max. 3.500 Karosérie: celokovová, samonosná, min. 5-dveřová, boční posuvné dveře pro cestující vpravo i vlevo, zadní dveře křídlové, prosklené, vyhřívané sklo barva - barevná škála: Vozidlo musí mít barvu karosérie stříbrná metalíza dle ustanovení § 11 vyhlášky č. 460/2008 Sb., o způsobu vnějšího označení, služebních stejnokrojích a zvláštním barevném provedení a označení služebních vozidel, plavidel a letadel Policie České republiky a o prokazování k příslušnosti k Policii České republiky. Požaduje se vozidlo v barvě základní stříbrné metalické. Polepy vozidla fóliemi musí odpovídat barevným ilustračním nákresům vyhlášky č. 460/2008 Sb., při čemž barvy polepů musí odpovídat následující specifikaci: ▪ Modrá fólie: reflexní, kód modré barvy - je RAL 5017; odrazivost fólie – při osvětlovacím úhlu 5° a diferenčním úhlu 0,33° bude mít nepotištěná fólie koeficient zpětného odrazu minimálně 10 [cd/(lx*m2)]; ▪ Žlutá fólie: reflexní, kód žluté barvy - je RAL 1023); odrazivost fólie - při osvětlovacím úhlu 5° a diferenčním úhlu 0,33° bude mít nepotištěná fólie koeficient zpětného odrazu minimálně 200 [cd/(lx*m2)]; ▪ Černá fólie: nereflexní černá fólie - je RAL 9011) - pro černý nápis „POLICIE“; ▪ Znak Policie ČR na přední kapotě vozidla: nereflexní fólie, grafický manuál v elektronické podobě dodá uchazeči zadavatel. Ve vztahu k vyobrazení polepů vozidla obsaženém v uvedené vyhlášce zadavatel pro informaci uchazečů uvádí, že reflexní polep (tj. modrá a žlutá fólie) vyobrazeného vozidla činí přibližně 20 % plochy vozidla, kde poměr žluté (vysoce reflexní) a modré (semi-reflexní) fólie je přibližně 28% ku 72%. V této souvislosti se „plochou vozidla“ rozumí vnější plocha karoserie s nárazníky a bez plochy oken a světel. čalounění: Látkové počet airbagů: min. 2 (řidič + spolujezdec), možnost deaktivace airbagu spolujezdce; ABS, ESP vč. brzdového asistentu, EDS, ASR nebo obdobné systémy zabezpečující stejné funkce, asistent pro rozjezd do kopce; posilovač řízení; automatický spínač denního svícení s možností vypnutí řidičem (rozsvícení světel po nastartování);

  • Technická podpora Informace o technické podpoře pro službu Cloud Service, včetně kontaktních údajů na podporu, úrovní závažnosti, hodin dostupnosti podpory, dob odezvy a dalších informací a procesů podpory, lze zjistit výběrem služby Cloud Service v příručce podpory IBM na adrese xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xxxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxx/.

  • Technické podmínky souhrn dokumentů, tvořících přílohu č. 2 Smlouvy

  • HOSPODAŘENÍ SPOLEČNOSTI Článek 27

  • Technický dozor Technický dozor objednatele je oprávněn kontrolovat dodržování projektů, technických norem, smluvních podmínek a právních předpisů a rozhodnutí veřejnoprávních orgánů. O výsledcích kontrol provádí zápis do stavebního deníku. Zhotovitel je povinen činit neprodleně veškerá potřebná opatření k odstranění vytknutých závad. Technický dozor je oprávněn nařídit přerušení prací, jestliže tak nemůže okamžitě učinit oprávněný zástupce zhotovitele a jestliže je ohrožena bezpečnost díla, zdraví nebo životy osob na staveništi nebo hrozí-li jiné vážné nebezpečí. Technický dozor není oprávněn ke kontrole a zásahům do hospodářské činnosti zhotovitele. Technickým dozorem objednatele je Xxx. Xxxx Xxxxxx, e-mail: Xxxxxx@xxxx.xx, tel.: +000 000 000 000.

  • Požadavky na technické práce a podklady Požadované počty průzkumných sond pro podrobný GTP

  • Technické požadavky na provedení díla 4.1. Jednotlivé dílčí části budou předány v klasické formě písemného a grafického zpracování na papíře, vše přehledné a čitelné. Dále budou dílčí části předány v digitální podobě ve výměnném formátu VFP společně s údaji Informačního systému katastru nemovitostí ve formátu VFK, v souladu s platným metodickým pokynem SPÚ, na paměťovém mediu, a současně bude předána textová část ve formátu *.doc(x) nebo kompatibilní s textovým editorem Word, tabulková část ve formátu *.xls(x) nebo kompatibilní s programem Excel. Seznam parcel řešených v obvodu KoPÚ pro zápis poznámky do katastru nemovitostí o zahájení řízení a o schválení návrhu pozemkových úprav bude předán ve formátu *.csv. Všechny požadované výstupy bude zhotovitel povinen předat objednateli rovněž ve formátu *.pdf v členění dle jednotlivých listů vlastnictví, které umožní objednateli jejich použití pro správní řízení (např. v elektronické spisové službě). Dokumentace bude předána ve formátu VFP s výjimkou těch částí díla, u nichž není předání ve formátu VFP vyžadováno (např. dokumentace technického řešení PSZ), které se předávají ve formátu *.dgn nebo *.vyk a v souřadnicovém systému S-JTSK. Rastrová data budou předána ve formátu georeferencovaného TIFF.

  • Technická zařízení Ne každá země má stejně vysoký technický standard, na který jste zvyklí. V případě technické závady, jako např. u výtahu nebo klimatizace, může opatření náhradních dílů nějakou dobu trvat, protože nejsou v rekreačních oblastech vždy k dispozici.

  • Podmínky spolupráce Dodavatel bere na vědomí, že je jako dodavatel služeb hrazených z veřejných finančních prostředků osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly ve smyslu ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.