TRANSFERY V DESTINACI Vzorová ustanovení

TRANSFERY V DESTINACI. Doba transferu je uváděna pouze přibližně, neboť je závislá na momentální dopravní situaci a dále na množství hotelů na trase a počtu vystupujících zákazníků. Transfery mohou být zabezpečeny standardními autobusy, mikrobusy, v některých případech i vozy taxi apod. Z kapacitních důvodů nemůže delegát CK doprovázet všechny transfery do/z hotelu.
TRANSFERY V DESTINACI. Doba transferu je uváděna pouze přibližně, neboť je závislá na momentální dopravní situaci a dále na množství hotelů na trase a počtu vystupujících zákazníků. Transfery mohou být zabezpečeny standardními autobusy, mikrobusy, v některých případech i vozy taxi apod.
TRANSFERY V DESTINACI. Ustanovení tohoto odstavce se uplatní pouze na zájezdu, kterých součástí je služba transfer v destinaci. Doba transferu je uváděna pouze přibližně, neboť je závislá na momentální dopravní situaci a dále na množství hotelů na trase a počtu vystupují- cích zákazníků. Transfery mohou být zabezpečeny standardními autobusy, mikro- busy, v některých případech i vozy taxi apod. U zájezdů můžeme mít pro jeden hotel zájezdy s různými příletovými letišti, kde se doba transferu může velmi lišit. Doba transferu v popisku hotelu je tedy doba transferu z nejbližšího příletového letiště pro daný zájezd a doba transferu z jiných letišť vzdálenějších se může lišit.
TRANSFERY V DESTINACI. Transfery z/na letiště do/z hotelů jsou organizovány partnerskými cestovními kancelářemi, které CK BRENNA v destinacích zastupují. Vzhledem k četnosti příletů a odletů letadel do destinací i vzhledem k vytíženosti delegátů v místě pobytu (informační schůzky na hotelech, organizace výletů, atp.) není možné, aby byl u každého příletu a odletu přítomen česky hovořící pracovník či delegát. Těmto příletům a odletům zpravidla asistují pracovníci partnerské cestovní kanceláře, kteří hovoří světovými jazyky a kteří zajišťují Váš přesun do/z hotelů. Po příletu do destinace obdržíte informaci od delegáta formou SMS, WhatsApp zprávy či tištěnou formou, kde budete informováni o průběhu pobytu i výletech. Transfer nemusí být ve všech případech zajišťován až do těsné blízkosti recepce hotelu, ale toliko na nejbližší možné místo. V případě, že cestujete s neskladnými zavazadly (např. jízdní kola, výbava pro potápěče, windsurfingová prkna, apod.) není možné realizovat hromadný transfer autobusem. Je tedy nutné mít předem v CK BRENNA zajištěn a uhrazen privátní transfer z letiště do hotelu a zpět či si zajistit transfer individuálně. O ceně privátního transferu se můžete informovat v CK BRENNA. Realizace transferů a jejich délka závisí především na dopravní situaci a počtu hotelů, do kterých jsou klienti dopravováni. Každý cestující zodpovídá sám za svoje zavazadla, doporučujeme přesvědčit se, že byla všechna naložena do dopravního prostředku. V případě pobytů na řeckých ostrovech Thassos a Kalymnos je třeba brát v úvahu, že odjezdy do/z pobytových míst se musí přizpůsobit časovému harmonogramu lodních společností. Podrobný itinerář cesty na řecké ostrovy Thassos a Kalymnos naleznete v dokumentu CK BRENNA Rady a informace, dostupný na webu CK BRENNA. V případě nemožnosti návazného lodního spojení (večerní přílet/ranní odlet či špatných povětrnostních podmínek) bude první/poslední noc zájezdu realizována v příletové/odletové destinaci.
TRANSFERY V DESTINACI. Doba trancferu je uváděna pouze pǐibliǔně, neboť je záviclá na momentální dopravní cituaci a dále na mnoǔctví hotelů na trace a počtu vyctupujících zákazníků. Trancfery mohou bjt zabezpečeny ctandardními autobucy, mikrobucy, v některjch pǐípadech i vozy taxi apod.

Related to TRANSFERY V DESTINACI

  • ODMĚNA POSKYTOVATELE A PLATEBNÍ PODMÍNKY 6.1 Celková cena za poskytování Služeb dle této Smlouvy činí maximálně [●],- Kč (slovy: [●] korun českých) bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“). DPH činí v souladu s aktuálně platnou a účinnou právní úpravou [●] %, tedy [●],- Kč (slovy: [●] korun českých). Celková cena včetně DPH tedy činí [●],- Kč (slovy: [●] korun českých), (dále jen „Celková cena“). Objednatel se zavazuje platit Poskytovateli cenu za jednotlivé úkony (konkrétní Služby), které budou fakturovány dle Přílohy č. 1a této Smlouvy (“Cena Služeb”), a to dle podmínek uvedených dále v tomto článku. [upravte odpovídajícím způsobem, pokud by Zhotovitel nebyl plátcem DPH]

  • Obchodní podmínky a platební podmínky 11.1 Zadavatel jako součást zadávací dokumentace předkládá obchodní podmínky ve smyslu § 37 odst. 1 ZZVZ. Obchodní podmínky stanovené pro veřejnou zakázku jsou zpracovány ve formě a struktuře rámcové dohody (příloha č. 2).

  • Kupní cena a platební podmínky Smluvní stany se dohodly na ceně Předmětu převodu ve výši [bude doplněno dle nabídky] Kč bez DPH (dále jen „Cena“). Podrobný rozpis Ceny je obsažen v příloze A, která je nedílnou součástí této smlouvy. Prodávající je oprávněn Cenu navýšit o daň z přidané hodnoty v souladu s obecně závaznými právními předpisy účinnými v době uskutečnění zdanitelného plnění. Smluvní strany se výslovně dohodly, že Xxxx je sjednána jako pevná, resp. maximální a nejvýše přípustná, kdy tato již zahrnuje veškerou odměnu a náklady za plnění prodávajícího dle této smlouvy, a to zejména náklady prodávajícího na odevzdání Předmětu převodu v Místě plnění, případné pojištění dopravy Předmětu převodu do Místa plnění, náklady na zajištění veškerých dokladů nezbytných k užívání Předmětu převodu apod. Prodávající ohledně výše Xxxx na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu ust. § 1765 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb. Podkladem pro zaplacení Ceny je daňový doklad – faktura, která bude mít náležitosti daňového dokladu dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále též jen jako „Faktura“ a „ZDPH“), kterou je oprávněn prodávající vystavit až převzetím Předmětu převodu kupujícím bez vad, nejpozději však Fakturu prodávající vystaví do 15 dnů od tohoto převzetí Předmětu převodu smlouvy kupujícím. Pro případ převzetí Předmětu převodu kupujícím s vadami, je prodávající oprávněn vystavit Fakturu až poté: řádně odstraní veškeré vady Předmětu převodu, ke kterým byly kupujícím vzneseny výhrady, je mezi smluvními stranami sjednán způsob vypořádání nároků vzniklých z vadného plnění prodávajícího, popř. kupující uplatní vůči prodávajícímu své právo z vadného plnění. Faktura bude obsahovat zejména tyto údaje: číslo smlouvy a datum jejího uzavření, předmět plnění, obchodní firmu, sídlo, IČO a DIČ prodávajícího, obchodní firmu, sídlo, IČO a DIČ kupujícího, číslo a datum vystavení Faktury, název a registrační číslo projektu, tj. název „SSO Jedovnická“, a reg. č. CZ.05.3.29/0.0/0.0/19_133/0011286 dobu splatnosti Faktury, označení banky a číslo účtu, na který má být placeno, označení osoby, která Fakturu vyhotovila, včetně kontaktního telefonu, v případě, že Faktura bude vyhotovena v listinné podobě, včetně podpisu osoby, která Fakturu vyhotovila. Doba splatnosti Faktury je dohodou smluvních stran sjednána na 30 kalendářních dnů po jejím řádném doručení kupujícímu, přičemž tato doba splatnosti se prodlužuje o dobu prodlení prodávajícího vůči třetí osobě popsaného v odst. 3.15. této smlouvy. Doručení Faktury provede prodávající osobně proti podpisu oprávněné osoby kupujícího nebo jako doporučené psaní prostřednictvím držitele poštovní licence nebo elektronicky prostřednictvím e-mailové adresy kupujícího xxxxxxxxx@xxxx.xx. Nebude-li Faktura obsahovat některou náležitost nebo bude chybně vyúčtována Cena (nebo sazba DPH), případně prodávající vyúčtuje plnění, ke kterému není oprávněn, je kupující oprávněn takovou Fakturu před uplynutím doby splatnosti vrátit prodávajícímu bez zaplacení k provedení opravy. Ve vrácené Faktuře vyznačí důvod vrácení. Prodávající provede opravu vystavením nové Faktury. Z vadně vystavené Faktury nepočne běžet lhůta splatnosti. Celá doba splatnosti počne běžet teprve ode dne doručení nově správně vyhotovené Faktury kupujícímu. Smluvní strany se dohodly, že platba Ceny či jakékoliv její části bude provedena na číslo účtu uvedené prodávajícím ve Faktuře, za podmínek dále uvedených v tomto článku. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli platby dle této smlouvy budou kupujícím prováděny pouze na účet prodávajícího zveřejněný ke dni platby dle § 98 ZDPH, uvedený v příslušné Faktuře. V případě, že ke dni splatnosti Ceny sjednané v této smlouvě, nebude účet, na nějž má kupující dle této smlouvy platit, zveřejněn dle § 98 ZDPH, sjednává se, že se Cena nestává k takovému okamžiku splatnou. Náhradní splatnost dle odst. 3.11. této smlouvy nastane až 15 kalendářní den poté, co prodávající prokáže kupujícímu, že účet, na nějž má být placeno, je řádně zveřejněn dle § 98 ZDPH. Pro takový účet a náhradní splatnost se ujednání odst. 3.10. a 3.11. této smlouvy použije obdobně. Plnění kupujícího vůči správci daně či České republice z právního důvodu postavení ručitele za nezaplacenou daň, k jejímuž zaplacení byl povinen prodávající, se zavazuje prodávající kupujícímu nahradit v plném rozsahu provedeného plnění a za tím účelem se prodávající s kupujícím dohodli, že okamžikem plnění kupujícího vůči správci daně či České republice se bez nutnosti dalšího právního jednání smluvních stran, snižuje výše dluhu kupujícího vůči prodávajícímu z této smlouvy, bez ohledu na jeho splatnost. Kupující je bez ohledu na splatnost svého dluhu dle této smlouvy oprávněn postupovat dle ust. § 109a ZDPH. Platba daně kupujícím na účet správce daně dle § 109a ZDPH se dle dohody smluvních stran považuje za řádné plnění prodávajícímu dle této smlouvy bez nutnosti dalšího právního jednání smluvních stran, přičemž kupující je v takovém případě povinen provedení případné úhrady částky odpovídající DPH na účet správce daně oznámit prodávajícímu bez zbytečného odkladu. V případě, že prodávající bude v prodlení vůči případnému dodavateli Předmětu plnění či Poddodavateli (dále též jen „třetí osoba“) s úhradou ceny za plnění o více než 15 kalendářních dnů a prodávající svůj závazek vůči třetí osobě nesplní ani přes předchozí písemné upozornění kupujícího v dodatečné lhůtě nejméně 7 kalendářních dnů, je kupující oprávněn jednostranně započítat hodnotu pohledávky třetí osoby bez proti jakékoliv pohledávce prodávajícího bez ohledu na její splatnost, pokud bude pohledávka třetí osoby postoupena na kupujícího. Prodávající nesmí zakázat, omezit ani zpoplatnit či penalizovat vůči třetím osobám postoupení jejich splatných pohledávek vůči prodávajícímu na kupujícího (dále též jen „Zákaz omezení“). V případě, že prodávající poruší Zákaz omezení, pak pro účely této smlouvy platí, že

  • Cena a platební podmínky 1.Ceny za poskytované Služby jsou uvedeny ve Smlouvě nebo v Ceníku. Ceník je k dispozici v Zákaznickém centru Poskytovatele a na webu Poskytovatele. 2.Zákazník je povinen uhradit vyúčtované částky i tehdy, jestliže došlo k užívání Služby jinými uživateli než Zákazníkem. V případě neoprávněného užívání Služby jinými uživateli je Zákazník povinen uhradit vyúčtované částky, které jsou účtovány až do doby, než Poskytovatel omezí aktivní užívání Služby na základě písemného oznámení Zákazníka o zneužití Služby. Poskytovatel omezí aktivní užívání Služby co nejdříve, nejpozději však do 24 hodin od doby doručení tohoto oznámení. 3.Dojde-li ke změně Služby, potom se ceny za změněnou Službu začínají účtovat dnem skutečného provedení změny Služby ze strany Poskytovatele. 4.Poskytovatel je oprávněn jednostranně měnit strukturu a výši cen za Službu, zejména při zvýšení nákladů spojených s poskytováním Služby (např. ceny přístupových okruhů, mezinárodní konektivita, distribuční ceny služeb), v souvislosti s rozhodnutími státních orgánů (ČTU), změnou rozsahu Služby poskytované na základě Smlouvy, nebo s nárůstem cen vstupů. Změnu výše cen je Poskytovatel povinen předem sdělit Účastníkovi a také ji zveřejnit na svém webu. 5.Zúčtovací období za poskytování Služby je uvedeno ve Smlouvě. 6.Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, je splatnost vyúčtování telekomunikačních Služeb (faktury) 8 kalendářních dní od data jejího vystavení. Účtované částky musí být připsány na účet Poskytovatele uvedený na faktuře nejpozději v den splatnosti, jinak je Účastník v prodlení. Smluvní úrok z prodlení je smluvnímu stranami sjednán ve výši 0,2% z dlužné částky za každý započatý den prodlení, nárok na náhradu škody tím není dotčen. 7.Zákazník podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, že vyúčtování služeb může být poskytováno v jiné formě než tištěné. Daňové doklady o vyúčtování poskytnutých služeb jsou tak se souhlasem Zákazníka zasílány elektronickou formou do schránky Zákazníka v zákaznickém systému ITBUSINESS. Tištěná forma vyúčtování může být Poskytovatelem zpoplatněna v souladu se Smlouvou nebo Ceníkem. Na jednom daňovém dokladu (faktuře) má Poskytovatel právo vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby. 8.Poskytovatel má právo omezit poskytování Služby zamezením aktivního přístupu ke Službě, pokud Zákazník nezaplatí včas vyúčtování ceny za poskytnutou Službu či jiné platby dle Smlouvy nebo neplní další smluvní podmínky a nezjedná nápravu ani v dodatečné lhůtě 7 dnů ode dne, kdy byl na prodlení Poskytovatelem upozorněn. Aktivační poplatek při omezení Služeb dle tohoto bodu je stanovena 100 Kč bez DPH při elektronickém zablokování zákazníka na vysílači.

  • Cena díla a platební podmínky Cena díla je stanovena dohodou smluvních stran a činí: Cena bez DPH ……………….. Kč 21 % DPH ……………….. Kč Cena vč. DPH ……………….. Kč Cena díla specifikovaná v tomto článku smlouvy je sjednána jako pevná po celou dobu plnění smlouvy a nejvýš přípustná, zahrnuje všechny práce nutné k řádnému provedení díla dle čl. II. této smlouvy, včetně odměny za poskytnutí licence. Nebude-li některá část díla v důsledku sjednaných méněprací provedena, bude cena za dílo snížena, a to odečtením veškerých nákladů na provedení těch částí díla, které v rámci méněprací nebudou provedeny. Xxxx za dílo bude uhrazena po předání a převzetí díla bez vad a nedodělků, a to na základě faktury vystavené zhotovitelem, mající náležitosti daňového dokladu. Splatnost faktury je minimálně 14 dnů po jejím doručení do sídla objednatele. V pochybnostech se má za to, že dnem doručení se rozumí čtvrtý pracovní den po odeslání od zhotovitele. Nebude-li faktura obsahovat zákonem stanovené náležitosti nebo bude-li chybně vyúčtována cena, je objednatel oprávněn vadnou fakturu vrátit zhotoviteli bez zaplacení k provedení opravy. Ve vrácené faktuře (na titulní straně) vyznačí objednatel důvod vrácení. Xxxxxxxxxx provede opravu vystavením nové faktury. Vrátí-li objednatel zhotoviteli vadnou fakturu, přestává běžet původní lhůta splatnosti. Nová lhůta splatnosti běží opět ode dne doručení nově vyhotovené (zhotovitelem opravené) faktury. Povinnost zaplatit je splněna dnem odepsání příslušné částky z účtu.

  • Závazky zaměstnavatele a podmínky poskytnutí příspěvku Úřad práce poskytne zaměstnavateli příspěvek za těchto podmínek: Jméno a příjmení: xxxxx Datum narození: xxxxx Druh práce: prodavači ostatního zboží v prodejnách Místo výkonu práce: Písecká 904, 386 01 Strakonice Den nástupu do práce: 3.1.2022 „Vyúčtování mzdových nákladů – SÚPM vyhrazené“ za jednotlivé měsíce nejpozději do konce kalendářního měsíce následujícího po uplynutí vykazovaného měsíčního období. Připadne-li poslední den kalendářního měsíce na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem pro doložení nejbližší příští pracovní den. V případě, že výkaz „Vyúčtování mzdových nákladů – SÚPM vyhrazené“ nebude ve stanovené lhůtě doložen, příspěvek za příslušný měsíc nebude Úřadem práce poskytnut.

  • Cena a platobné podmienky Zmluvné strany sa dohodli na určení maximálnej ceny za predmet tejto zmluvy o dielo v celkovej sume: <uchádzač vyplní cenu uvedenú v Tabuľke č. 3 „Celková cena predmetu zmluvy“ v Prílohe č. 4 - Špecifikácia ceny tejto zmluvy o dielo> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH), pričom (ďalej ako „celková cena predmetu zmluvy“), z celkovej ceny predmetu zmluvy je celková cena Diela v celkovej sume: <uchádzač vyplní cenu uvedenú v Tabuľke č. 1„Celková cena Diela“ v Prílohe č. 4 - Špecifikácia ceny tejto zmluvy o dielo> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH), (ďalej ako „cena Diela“), z celkovej ceny predmetu zmluvy je celková maximálna cena za Objednávkové služby <uchádzač vyplní cenu uvedenú v Tabuľke č. 2 v Prílohe č. 4 - Špecifikácia ceny tejto zmluvy o dielo> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH). Maximálna celková cena predmetu tejto zmluvy o dielo zahŕňa akékoľvek a všetky náklady na vykonanie, zhotovenie, dodanie a poskytnutie predmetu zmluvy. Celková cena Diela zahŕňa aj zhotoviteľovu cenu za vykonanie a dodanie dočasného riešenia pre DMS, vypracovanie a dodanie Detailného návrhu riešenia v zmysle jednotlivých fáz/etáp vykonávania a dodávania Diela a priamu integráciu ASDR s DWH (Data Warehouse) a DMS (Document Management System)/eOffice. Ceny za predmet zmluvy uvedené v prílohe č. 4 tejto zmluvy o dielo sú stanovené dohodou zmluvných strán v súlade so zákonom NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky Ministerstva financií SR č. 87/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov, ktorou sa vykonáva zákon NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov. Cena za predmet zmluvy sú pevne stanovené. Zhotoviteľ je oprávnený fakturovať cenu Diela spôsobom, rozsahom a v čase podľa platobných míľnikoch upravených v Prílohe č. 3 tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa dohodli, že zhotoviteľ vystaví objednávateľovi faktúru za prevzaté časti Diela (čiastkové plnenia) po: ukončení procesu akceptácie odovzdávanej časti Diela v zmysle článku V tejto zmluvy o dielo, podpísaní príslušného Akceptačného protokolu, a schválení výkazov prác k prevzatej časti Diela (čiastkovému plneniu). Prílohou k faktúre je: podpísaný Akceptačný protokol, pričom môže ísť aj o Akceptačný protokol s výhradou, vzťahujúci sa k fakturovanej časti Diela (čiastkovému plneniu), a schválené výkazy práce kľúčových expertov vzťahujúce sa k fakturovanej časti Diela (čiastkovému plneniu). Oprávnená osoba zhotoviteľa predkladá oprávnenej osobe objednávateľa pravidelne, na mesačnej báze, najneskôr do 10 (desiateho) kalendárneho dňa v mesiaci výkazy prác. Oprávnená osoba objednávateľa je povinná výkazy prác podľa predchádzajúcej vety následne schváliť alebo neschváliť v lehote do 5 (piatich) pracovných dní od ich predloženia zhotoviteľom. Ak oprávnená osoba objednávateľa bez oprávneného dôvodu neschváli výkaz prác podľa tohto bodu zmluvy o dielo alebo nezašle zhotoviteľovi žiadne výhrady k zaslanému výkazu prác do 5 (piatich) pracovných dní od jeho predloženia, považuje sa tento výkaz prác za schválený. Pri uplatnení výhrad oprávnenou osobou objednávateľa začína plynúť nová lehota 5 (piatich) pracovných dní na schválenie alebo neschválenie výkazu prác odo dňa opätovného predloženia opraveného výkazu prác zhotoviteľom. Výdavky vo faktúre musia byť rozdelené do jednotlivých položiek s jednotkovými cenami zaokrúhlenými na 2 (dve) desatinné miesta s jednoznačnou identifikáciou, ktorej položky rozpočtu podľa prílohy č. 4 tejto zmluvy o dielo sa predmetná fakturovaná čiastka týka. Ku každej faktúre musí byť priložený originál akceptačného protokolu podpísaného zmluvnými stranami. Zhotoviteľ je oprávnený fakturovať cenu za Objednávkové služby tejto zmluvy o dielo po poskytnutí príslušných Objednávkových služieb a potvrdení poskytnutia Objednávkových služieb písomným protokolom. Zhotoviteľ sa zaväzuje vystaviť príslušné faktúry za Objednávkové služby do 14 dní od ich riadneho poskytnutia. V prípade poskytnutia Objednávkových služieb-Implementácia, tie sa objednávateľom potvrdzujú na základe Akceptačného protokolu, ktorého obsahové náležitosti sa na tieto služby aplikujú primerane. Ceny za predmet zmluvy sú uvedené bez DPH. Zhotoviteľ k dohodnutým cenám uplatní DPH podľa všeobecne záväzného právneho predpisu platného v čase fakturácie. (Text platí pre tuzemského zhotoviteľa, zahraničný zhotoviteľ text druhej vety odstráni). Faktúry sú splatné do 30 dní odo dňa ich doručenia objednávateľovi. Úhrada faktúry sa bude realizovať bezhotovostným prevodom na účet zhotoviteľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech zhotoviteľa. Za správne vyčíslenie výšky DPH zodpovedá v plnom rozsahu zhotoviteľ. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že zhotoviteľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy zhotoviteľa <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve o dielo. Zhotoviteľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru zaručeným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy. V prípade, že faktúra nebude po vecnej a/alebo formálnej stránke správne vyhotovená, objednávateľ je oprávnený ju vrátiť zhotoviteľovi bez zaplatenia na doplnenie (prepracovanie), pričom nová lehota splatnosti faktúry začne plynúť dňom doručenia správne doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovi. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že uvedenú daň na faktúre odvedie správcovi dane v lehote ustanovenej v § 78 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Porušenie tejto daňovej povinnosti vyplývajúcej zo všeobecne záväzného právneho predpisu je podstatným porušením tejto zmluvy a oprávňuje objednávateľa na okamžité odstúpenie od tejto zmluvy. (Text platí pre zahraničného zhotoviteľa, tuzemský zhotoviteľ tento text aj s bodom odstráni) Zhotoviteľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencie, alebo jeho úradne overenú fotokópiu. Počas trvania zmluvy zhotoviteľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Zhotoviteľ vyhlasuje a zaväzuje sa, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Zhotoviteľ čestne vyhlasuje, že je konečným príjemcom platieb uvedených v tejto zmluve. (Text platí pre tuzemského zhotoviteľa, zahraničný zhotoviteľ tento text aj s bodom odstráni).

  • Důvody nabídky a použití výnosu emise Dluhopisů Dluhopisy jsou nabízeny za účelem: ▪ provozní potřeby Emitenta ▪ poskytnutí úvěru nebo zápůjčky společnosti ze Skupiny za účelem financování provozních potřeb společnosti ze Skupiny ▪ poskytnutí úvěru nebo zápůjčky společnosti ze Skupiny. K datu vyhotovení Konečných podmínek nejsou známy konkrétní projekty, do kterých bude společnost ze Skupiny investovat Náklady přípravy Emise dluhopisů činily cca 450.000 Kč. Čistý výtěžek Emise dluhopisů pro Emitenta (při vydání celého předpokládané jmenovité hodnoty emise) bude cca 49.550.000 Kč.

  • Cena Služby a platební podmínky 7.1. Služby jsou poskytovány úplatně. Služby jsou poskytovány úplatně. Ceny za každou jednotlivou službu jsou stanoveny Smlouvou. Poplatky, které nejsou stanoveny Smlouvou, se řídí aktuálním Ceníkem Poskytovatele. Aktuální Ceník je přístupný na webových stránkách Poskytovatele. Poskytovatel je oprávněn Ceník jednostranně měnit.

  • CENA ZA SLUŽBY A PLATEBNÍ PODMÍNKY 3.1. Cena za Služby poskytované Poskytovatelem dle Xxxxxxx Cena za Služby poskytované Poskytovatelem dle Smlouvy vychází z cenové nabídky Poskytovatele podané v Zadávacím řízení, uvedené pro konkrétní Služby na předtisku (dále jen „Poptávkový list“), obsahujícím detailní specifikaci poptávaných Služeb, jejich kódy, množství, místo a Dobu poskytování Služby a cenu (Příloha č. 1). Cena za Služby podle předchozí věty je cena konečná a nepřekročitelná a zahrnuje zejména veškeré výlohy, výdaje a náklady vzniklé Poskytovateli v souvislosti se zavedením a poskytováním Služeb dle této Smlouvy, s výjimkami stanovenými dále v textu Smlouvy (zejména v čl. 4 Smlouvy).