Vrácení Vzorová ustanovení

Vrácení. Ke dni dohodnutému pro vrácení Půjčených cenných papírů ("Datum vrácení") převede Dlužník na Věřitele stejné množství zastupitelných Cenných papírů odpovídajících druhu a množství Půjčených cenných papírů.
Vrácení. Obytný přívěs musí být vrácen podle odst. 3 o pronájmu. V případě zpoždění o více než 3 hodiny bude účtován další 1 den výpůjčky. Po dohodě obou stran (sms, e-mail) je možné vozidlo vrátit později.
Vrácení. ŘSD je povinno vrátit Poskytovateli EETS kteroukoliv bankovní záruku (záruční listinu) vţdy oproti předloţení nové či obnovené bankovní záruky (záruční listiny) odpovídající tomuto článku Smlouvy, a pakliţe před tímto dnem uplatnilo právo na plnění z bankovní záruky, pak do deseti (10) kalendářních dnů ode dne obdrţení příslušného plnění, kterým je vyčerpána celá částka, na kterou je bankovní záruka vystavena. ŘSD je povinno vrátit Poskytovateli EETS bankovní záruku (záruční listinu) rovněţ nejpozději do deseti (10) kalendářních dnů ode dne ukončení účinnosti této Smlouvy, a pakliţe před tímto dnem uplatnilo právo na plnění z bankovní záruky, pak do deseti (10) kalendářních dnů ode dne obdrţení příslušného plnění.
Vrácení. 1. Zpětná zaslání zboží jsou možná pouze po písemném souhlasu, přičemž jsou ze zpětvzetí zásadněvyloučené zakázkové výroby, výrobky s minimálním datem trvanlivosti a zvláštní nákupy. 2. Dobropis bude vystaven za následujících podmínek: • Nepoškozené zboží Simpson Strong-Tie, kompletní a v originálním obalu (žádné narušení). • Nákup zboží neproběhl déle než před 12 měsíci. • Náklady na zpětnou přepravu, balení a odbavení přebírá kupující. • Výrobky jsou ještě v aktuálním dodacím sortimentu společnosti Simpson Strong-Tie a jsou obsažené v aktuálně platném ceníku. • Kopie faktury původní dodávky dokumentuje zpětné zaslání. 3. Firma Simpson Strong-Tie naúčtuje za kontrolu zboží, opětné uskladnění a nové zabalení a označení paušální poplatek ve výši 30% hodnoty zboží. 4. Důvodem toho je v okamžiku vrácení příznivější pořizovací cena. 5. Při chybných dodávkách způsobených společností Simpson Strong-Tie následuje výměna nebo dobropis bez nákladůpro zákazníka.
Vrácení. Nebude-li předmět nájmu nebo jeho části vráceny společnosti STAFF CZ ke dni ukončení trvání smlouvy, je nájemce povinen zaplatit společnosti STAFF CZ smluvní pokutu ve výši denní sazby nájemného s přirážkou 50% denní sazby nájemného, a to za každý den prodlení nájemce s vrácením předmětu nájmu nebo každé jeho části společnosti STAFF CZ až do dne fyzického vrácení předmětu nájmu nebo každé nevrácené části předmětu nájmu pronajímateli. V dalším platí § 2320 odst. 1 občanského zákoníku. Pro účely úhrady smluvní pokuty je společnost STAFF CZ oprávněna čerpat kauci ve smyslu článku 8 těchto obchodních podmínek až do její plné výše. O předání a převzetí předmětu nájmu bude sepsán předávací protokol.
Vrácení. Ukončením či přerušením smluvního vztahu ze strany Studenta nevzniká Studentovi nárok na vrácení žádné, a to ani poměrné části Zápisného. V případě ukončení smluvního vztahu ze strany Společnosti má Student nárok na vrácení poměrné části uhrazeného Zápisného a to tak, že se od uhrazeného Zápisného odečte částka rovnající se částce, která vznikne vynásobením počtu již proběhlých Cvičení a částky za jedno Cvičení. Zbylý přeplatek je vrácen Studentovi do 5 dní od ukončení smlouvy na bankovní účet, ze kterého bylo Zápisné hrazeno.
Vrácení jízdného‌ Právo na vrácení zaplaceného jízdného se může uplatnit pouze za nevyužitou nebo jen částečně využitou dlouhodobou časovou jízdenku z důvodů, které jsou na straně cestujícího. Finanční částku za nevyužité nebo jen částečně využité jízdné je možné vyplatit pouze držiteli Zetky (případně zákonnému zástupci).
Vrácení. Finanční podpora nebo její část bude vysílající organizaci vrácena, pokud účastník nedodrží podmínky smlouvy. Ukončí-li účastník smlouvu ještě před vypršením její platnosti nebo nedodržuje-li smlouvu podle pravidel, musí vrátit tu část finanční podpory, která mu již byla vyplacena, neexistuje-li jiná dohoda s vysílající organizací.
Vrácení. 6.1. Dlužník je oprávněn požadovat prostřednictvím PPS Dlužníka o Vrácení provedeného Inkasa SEPA Direct Debit Core nejpozději do 8 týdnů ode dne, ke kterému byla částka odepsána z účtu Dlužníka. ING takovouto žádost, bez ohledu na její důvody, akceptuje a vrátí ve prospěch PPS Dlužníka částku příslušného Inkasa SEPA Direct Debit Core včetně částky kompenzující související ztráty na úroku PPS Dlužníka, pokud bude příslušná žádost obdržena v uvedené lhůtě. Toto vrácení ze strany ING se může uskutečnit do 62 kalendářních dní od data provedení Inkasa SEPA Direct Debit Core. Zákazník je povinen nahradit ING celou částku vrácenou ze strany ING dle tohoto článku PPS Dlužníka a rovněž uhradit jakýkoliv úrok uhrazený nebo vzniklý ING v důsledku připsání příslušného SDD. ING je za tímto účelem oprávněna ze Zákazníkova Účtu ihned strhnout tyto částky, ať je jejich Den splatnosti shodný s datem připsání příslušného SDD či nikoli. Tento článek 6.1 se nevztahuje na Inkasa SEPA Direct Debit B2B. 6.2. Dlužník je oprávněn požadovat prostřednictvím PPS Dlužníka Vrácení provedeného Inkasa SEPA Direct Debit Core nejpozději do 13 měsíců ode dne, ke kterému byla částka odepsána z účtu Dlužníka, a to z důvodu, že toto Inkaso SEPA Direct Debit Core nebylo Dlužníkem autorizováno. Pokud PPS Dlužníka dojde k závěru, ať již na základě informace poskytnuté Zákazníkem dle článku 4.2 této Přílohy nebo jinak, že Xxxxxx SEPA Direct Debit Core bylo provedeno bez autorizace Dlužníka, ING tuto žádost přijme a vrátí ve prospěch PPS Dlužníka částku příslušného Inkasa SEPA Direct Debit Core včetně částky kompenzující související ztráty na úroku PPS Dlužníka. Toto vrácení ze strany ING se může uskutečnit do 14 měsíců od data provedení neautorizovaného Inkasa SEPA Direct Debit Core. Zákazník je povinen ING nahradit celou částku vrácenou ze strany ING dle tohoto článku PPS Dlužníka a rovněž uhradit jakýkoliv úrok uhrazený nebo vzniklý ING v důsledku připsání příslušného SDD. ING je za tímto účelem oprávněna ihned strhnout z Účtu Zákazníka uvedené částky. Tento článek 6.2 se nevztahuje na Inkasa SEPA Direct Debit B2B. 6.3. Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že podle Xxxxxxxx SEPA Core Direct Debit je jakékoli rozhodnutí PPS Dlužníka ohledně žádosti Dlužníka uvedené v článku 6.2 této Přílohy konečné. Zákazník souhlasí s tím, že ING nenese odpovědnost a neručí za jakékoli takovéto rozhodnutí.
Vrácení. Nebude-li předmět nájmu vrácen společnosti CHEMIE STAR ke dni ukončení trvání smlouvy, je nájemce povinen zaplatit společnosti CHEMIE STAR smluvní pokutu ve výši denní sazby nájemného s přirážkou 25 % denní sazby nájemného, a to za každý den prodlení nájemce s vrácením předmětu nájmu společnosti CHEMIE STAR až do dne fyzického vrácení předmětu nájmu pronajímateli. V dalším platí § 2320 odst. 1 občanského zákoníku. Pro účely úhrady smluvní pokuty je společnost CHEMIE STAR oprávněna čerpat kauci ve smyslu článku 8 těchto obchodních podmínek až do její plné výše. O předání a převzetí předmětu nájmu bude sepsán předávací protokol.