Zrušení. Zákazník je povinen zasílat instrukce s podpisy zmocněných osob. Banka přijímá pouze originály dokumenti.
Zrušení. Ke zrušení AIF dochází závazně v případech, které předvídá zákon. Kromě toho je AIF nebo jednotlivé třídy podílů oprávněna kdykoliv zrušit správcovská společnost. Investoři, dědicové nebo jiné oprávněné osoby nemohou požadovat rozdělení nebo zrušení AIF nebo jednotlivé třídy podílů. Rozhodnutí o zrušení AIF, popř. třídy podílů, bude zveřejněno na internetových stránkách Lichtenštejnského sdružení pro investiční fondy LAFV (xxx.xxxx.xx) jako publikačního orgánu AIF a v dalších médiích a na trvalých datových nosičích (dopis, fax, e-mail nebo srovnatelným způsobem). Ode dne rozhodnutí o zrušení již nebudou vydávány, vyměňovány nebo odkupovány žádné podíly.
Zrušení. Soud, valná hromada nebo jiný oprávněný orgán rozhodne o zrušení kterékoli Strany s likvidací.
Zrušení. O zrušení schůze nebo jazyka musí být generální ředitelství pro logistiku a tlumočení konferencí vždy informováno co nejdříve a v každém případě nejpozději ve čtvrtek v poledne v druhém týdnu před schůzí. Okamžik zrušení tvoří základ pro výpočet případných nákladů,
Zrušení. Kupujícímu není umožněno jakékoliv zrušení kromě toho, kde má výslovný písemný souhlas oprávněného zástupce Společnosti, a to pouze písemně za podmínek stanovených Společností.
Zrušení. 1. Nařízení (ES) č. 1857/2006 se zrušuje.
2. Odchylně od odstavce 1 se nařízení (ES) č. 1857/2006 použije na podporu poskytnutou v souvislosti s nařízením Rady (ES) č. 1698/2005 (1) a jeho prováděcími předpisy až do dne 31. prosince 2015.
Zrušení. 1. Směrnice 93/43/EHS se zrušuje s účinkem ode dne použitelnosti tohoto nařízení.
2. Odkazy na zrušenou směrnici se považují za odkazy na toto nařízení.
3. Rozhodnutí přijatá podle čl. 3 odst. 3 a článku 10 směrnice 93/43/EHS však zůstávají použitelná do jejich nahrazení rozhodnutími přijatými v souladu s tímto nařízením nebo s nařízením (ES) č. 178/2002. Do stanovení kritérií nebo požadavků podle čl. 4 odst. 3 písm. a) až e) tohoto nařízení si mohou členské státy ponechat veškerá vnitrostátní pravidla stanovící taková kritéria nebo požadavky, která přijaly v souladu se směrnicí 93/43/EHS.
4. Než budou použitelné nové právní předpisy Společenství stanovící pravidla pro úřední kontroly potravin, přijmou členské státy veškerá vhodná opatření, aby zajistily plnění závazků stanovených v tomto nařízení nebo na jeho základě.
Zrušení konce konstantní pojistná částka varianta pojištění úraz nebo nemoc* varianta klesání individuální konec pojištění individ.
Zrušení. 1. Nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 se zrušuje ode dne použitelnosti tohoto nařízení. Nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 však zůstává v platnosti a nadále má právní účinky pro účely:
a) nařízení Rady (ES) č. 859/2003 ze dne 14. května 2003, kterým se působnost nařízení (EHS) č. 1408/71 a nařízení (EHS) č. 574/72 rozšiřuje na státní příslušníky třetích zemí, na které se tato nařízení dosud nevztahují pouze z důvodu jejich státní příslušnosti5, do zrušení nebo změny uvedeného nařízení;
Zrušení. Nařízení (ES) č. 207/2009 se zrušuje. Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze III.