ROZHODNÉ PRÁVO A JAZYK Práva a povinnosti vyplývající z Dluhopisů se budou řídit a vykládat v souladu s právními předpisy České republiky.
Podklady nezbytné pro tvorbu Díla Zhotovitel je povinen vyhotovit projektovou dokumentaci dle níže uvedených podkladů: 1.2.1. Dokumentační základna Díla (podklady pro zpracování projektové dokumentace):
Vymezení pojmů 12.1 Kromě pojmů definovaných ve smlouvě, ve VOP či výše v Podmínkách, další pojmy s velkým počátečním písmenem mají v Podmínkách následující význam „Aktuální účet“ je účet Klienta, na kterém jsou evidovány peněžní prostředky Klienta, a to účet, který jako poslední sdělil Klient Bance způsobem dle Smlouvy. „Amundi Fund“ je Amundi Fund, investiční společnost s variabilním kapitálem (SICAV), registrovaná podle lucemburského práva, jak je dále definována ve Statutu, jejíž jednotlivé podfondy a jejich cenné papíry Banka veřejně nabízí v České republice. „CDCP“ je Centrální depozitář cenných papírů, a.s. se sídlem Praha 1, Rybná 14, PSČ 110 00, IČO 250 81 489, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 4308. „Ceník Fondů“ je seznam poplatků nebo jiných nákladů hrazených Klientem v souvislosti s provedením Obchodů s Cennými papíry Fondů. Ceník Fondů obsahuje také informace o odměnách Banky (informace o pobídkách). „Cenné papíry Fondů“ jsou Cenné papíry Fondů Amundi Czech Republic a Cenné papíry Zahraničních Fondů. „Cenné papíry Fondů Amundi Czech Republic“ jsou podílové listy vydané Amundi Czech Republic pro Fondy Amundi Czech Republic nebo akcie vydané Fondy Amundi Czech Republic v souladu s příslušným Statutem. „Cenné papíry Zahraničních Fondů“ jsou cenné papíry vydané Zahraničními Fondy v souladu s příslušným Statutem, včetně cenných papírů vydávaných Fondy Amundi. Dohoda FATCA“ je Dohoda mezi Českou republikou a Spojenými státy americkými o zlepšení dodržování daňových předpisů v mezinárodním měřítku a s ohledem na právní předpisy Spojených států amerických o informacích a jejich oznamování obecně známé jako Foreign Account Tax Compliance Act vyhlášená pod číslem 72/2014 Sb.m.s. „Elektronický klient“ je Klient, který uvedl pro účely doručování svoji e-mailovou adresu, nejen při uzavření Smlouvy, ale i při uzavření jiné smlouvy o poskytnutí Bankovní služby, nebo kdykoliv poté. „Fondy“ jsou Fondy Amundi Czech Republic a Zahraniční Fondy. „Finanční instituce“ je schovatelská instituce, depozitní instituce, investiční entita nebo specifikovaná pojišťovna, a to dle Dohody FATCA. „Fondy Amundi“ jsou podfondy obchodní společnosti Amundi Fund, jejichž cenné papíry Banka v České republice veřejně nabízí a které jsou uvedené Seznamu Fondů. „Fondy Amundi Czech Republic“ jsou investiční fondy obhospodařované Amundi Czech Republic, jejichž podílové listy nebo akcie Banka v České republice veřejně nabízí a které jsou uvedené v Seznamu Fondů. „Amundi Czech Republic“ je investiční společnost Amundi Czech Republic, investiční společnost, , a.s., se sídlem Praha 1, Dlouhá 34, č.p. 713, PSČ 110 15, Česká republika, IČO 60196769, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2524, která je členem Amundi Group. „Informace o investičních službách a Nástrojích“ jsou informace o službách a Nástrojích, které jsou součástí smlouvy a jsou k dispozici na Internetové adrese. „Internetová adresa“ je internetová adresa Banky xxx.xx.xx „Internetová adresa Amundi Czech Republic“ je internetová adresa Amundi Czech Republic xxx.xxxxxx-xx.xx
Technický dozor objednatele 16.1 Technický dozor u téže stavby nesmí provádět vybraný zhotovitel ani osoba s ním propojená. 16.2 Objednatel vykonává na stavbě kontrolu prostřednictvím technického dozoru objednatele, který zejména sleduje, zda práce jsou realizovány dle schválené dokumentace, dalších předpisů uvedených v této smlouvě a smluvních podmínek a jsou v souladu s obecně závaznými právními předpisy, hygienickými normami a ČSN. 16.3 Technický dozor objednatele je oprávněn činit zápisy do stavebního deníku, upozorňovat na nedostatky nebo udělovat zhotoviteli pokyny. 16.4 Technický dozor objednatele je oprávněn k přerušení prací zhotovitele v případě, že je ohrožena bezpečnost realizace díla, život nebo zdraví osob pohybujících se na stavbě nebo hrozí-li nebezpeční škody na majetku objednatele či třetích osob. O této skutečnosti pak technický dozor objednatele sepíše zápis do stavebního deníku. 16.5 Technický dozor objednatele je dále oprávněn přerušit práce taktéž, pokud zjistí, že zhotovitel provádí dílo v rozporu se sjednanou kvalitou nebo je v prodlení s dodávkou díla či používá nevhodné materiály. I v tomto případě učiní technický dozor objednatele o těchto skutečnostech zápis do stavebního deníku, v němž mimo jiné uvede i lhůtu a návrh na odstranění zjištěných nedostatků. V případě, že zhotovitel v určené lhůtě zjištěné nedostatky neodstraní, je objednatel oprávněn tyto odstranit na náklady zhotovitele sám, s tím, že vzniklé náklady započte na svou povinnost k úhradě ceny díla zhotoviteli anebo je objednatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.
Zvláštní ustanovení o odstoupení objednatele Objednatel je oprávněn odstoupit od smlouvy také v případě bude-li zahájeno insolvenční řízení dle zák.č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení v platném znění, jehož předmětem bude úpadek nebo hrozící úpadek zhotovitele; zhotovitel je povinen oznámit tuto skutečnost neprodleně objednateli.
Doručování a způsob komunikace, kontaktní osoby 1. Veškeré písemnosti, tj. jakékoliv dokumenty (pokyny, oznámení žádosti, záznamy, korespondence aj.) vzniklé na základě této smlouvy mezi stranami, nebo v souvislosti s ní, budou vyhotoveny v písemné formě v českém jazyce a doručeny osobně, doporučenou poštou nebo v elektronické podobě prostřednictvím datové schránky či elektronickou poštou k rukám a na doručovací adresy oprávněných osob dle této smlouvy. 2. Písemnosti správně adresované se považují za doručené: dnem fyzického předání písemnosti, je-li doručována osobně; nebo dnem doručení potvrzeným na doručence, je-li písemnost zasílána doporučenou poštou; nebo dnem, o němž tak stanoví zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZDS“), je-li písemnost zasílána prostřednictvím datové zprávy do datové schránky ve smyslu ZDS; nebo dnem doručení do elektronické pošty, je-li písemnost zasílána elektronickou poštou. 3. Kontaktními osobami určenými pro poskytování součinnosti v běžném rozsahu, jsou: Za objednatele: Xxx. Xxx Xxxxxxxxxx Jméno/funkce: odborný rada Pobočky Zlín Tel.: +000 000 000 000 E-mail: x.xxxxxxxxxx@xxxxx.xx Za zhotovitele: X X X X X X X X X X
ODSTOUPENÍ OD KUPNÍ SMLOUVY 6.1. Kupující bere na vědomí, že dle ustanovení § 1837 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“), nemůže spotřebitel mimo jiné odstoupit od kupní smlouvy na dodávku zboží upraveného podle přání kupujícího nebo pro jeho osobu, jakož i zboží, které podléhá rychlé zkáze a zboží, které bylo po dodání nenávratně smíseno s jiným zbožím, od kupní smlouvy na dodávku zboží v uzavřeném obalu, které spotřebitel vyňal a z hygienických důvodů jej není možné vrátit, od kupní smlouvy na dodávku zvukové nebo obrazové nahrávky nebo počítačového programu, porušil-li spotřebitel jejich původní obal, a od kupní smlouvy na dodávku novin, periodik a časopisů. 6.2. Nejedná-li se o případ uvedený v čl. 6.1 či o jiný případ, kdy nelze od kupní smlouvy odstoupit, má spotřebitel v souladu s ustanovením § §1829 občanského zákoníku právo od kupní smlouvy odstoupit, a to ve lhůtě čtrnácti (14) dnů od převzetí zboží. Odstoupení od kupní smlouvy musí být prodávajícímu prokazatelně doručeno do čtrnácti (14) dnů od převzetí zboží, a to na adresu servisního střediska prodávajícího či na adresu elektronické pošty prodávajícího xxxx@x0xxxxx.xx. 6.3. V případě odstoupení od smlouvy dle čl. 6.2 obchodních podmínek se kupní smlouva od počátku ruší. Zboží musí být prodávajícímu vráceno do 14 dnů od odeslání odstoupení od smlouvy prodávajícímu. Zboží musí být prodávajícímu vráceno nepoškozené a neopotřebené a, je-li to možné, v původním obalu. 6.4. Ve lhůtě deseti (10) dnů od vrácení zboží spotřebitelem dle čl. 6.3 obchodních podmínek je prodávající oprávněn přezkoumat, zda byl spotřebitel oprávněn od smlouvy odstoupit, tedy zda se nejedná o některý z případů uvedený v § 1837 občanského zákoníku. 6.5. Pokud je spotřebitel oprávněn od smlouvy odstoupit, tedy v případě odstoupení od smlouvy dle čl. 6.2 obchodních podmínek vrátí prodávající kupní cenu (spotřebitele nejpozději do deseti (10) dnů od skončení lhůty na přezkoumání oprávněnosti odstoupení od smlouvy dle čl. 6.4 obchodních podmínek, a to bezhotovostně na účet určený kupujícím. Prodávající je taktéž oprávněn vrátit kupní cenu v hotovosti již při vracení zboží spotřebitelem. 6.6. Spotřebitel bere na vědomí, že odpovídá kupujícímu za snížení hodnoty zboží, které vzniklo v důsledku nakládání s tímto zbožím. Dále bere spotřebitel na vědomí, že náklady na vrácení zboží, jestli toto zboží nemůže být pro svou povahu vráceno obvyklou poštovní cestou. 6.7. Podnikatel je oprávněn od kupní smlouvy odstoupit v souladu s § 2001 občanského zákoníku.
Vlastnické právo a nebezpečí škody 114. Vlastnické právo k Dílu náleží od počátku Objednateli. 115. Vlastnické právo k dodávkám materiálu a jiných hmotných movitých věcí nabývá Objednatel okamžikem jejich zapracování do Díla, učiněním součástí Díla nebo jakýmkoliv funkčním, estetickým či jiným spojením s Dílem. 116. Vlastnické právo k jakékoli dokumentaci vztahující se k Dílu, která není autorským dílem, nabývá Objednatel okamžikem jejího vyhotovení. 117. Je-li vlastníkem Díla nebo jeho části v souladu s §1083 a §1084 Občanského zákoníku vlastník pozemku, užijí se ustanovení odstavců 114 a 115 přiměřeně. 118. Nebezpečí škody na Díle nese Zhotovitel, na Objednatele přechází okamžikem oboustranného podpisu Předávacího protokolu. Pokud nebyly s Předmětem díla předány zároveň též všechny Doklady, nese Zhotovitel nebezpečí škody na dosud nepředaných Dokladech až do jejich převzetí Objednatelem. 119. Náklady nutné k odstranění škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese Zhotovitele, hradí Zhotovitel v plném rozsahu a tyto náklady nemají vliv na Cenu díla. 120. Škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese Xxxxxxxxxxx, je povinen Zhotovitel odstranit v součinnosti s Objednatelem jako vlastníkem poškozené věci a dle jeho pokynů. 121. Ustanovení §2599 Občanského zákoníku se neužijí.
Kdo je osobou nabízející cenné papíry nebo osobou, která žádá o přijetí k obchodování? Osobou nabízející cenné papíry je Emitent.
Závazky Úřadu práce IV.1 Úřad práce poskytne zaměstnavateli příspěvek v celkové maximální částce 244 603 Kč, tj. maximální výše příspěvku na mzdové náklady činí 161 303 Kč a maximální výše příspěvku na vzdělávací aktivity činí 83 300 Kč, přičemž: IV.1.1 Mzdový příspěvek bude poskytnut za dobu účasti zaměstnanců na vzdělávací aktivitě až do výše 100 % skutečně vyplacených mzdových nákladů včetně pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnanců, maximálně však 198 Kč na jednoho zaměstnance za každou hodinu účasti zaměstnance na vzdělávací aktivitě. IV.1.2 Maximální výše všech mzdových příspěvků v jednom měsíci na jednoho zaměstnance v rámci všech aktivit projektu POVEZ II činí 33 000 Kč měsíčně při stanovené týdenní pracovní době podle ustanovení § 79 zákoníku práce. Při sjednání kratší pracovní doby podle ustanovení § 80 zákoníku práce se maximální měsíční výše mzdového příspěvku poměrně krátí k délce sjednané pracovní doby. IV.1.3 Příspěvek na vzdělávací aktivitu bude poskytnut maximálně ve výši 85 % skutečně uhrazených nákladů na vzdělávací aktivitu, nejvýše však ve výši maximálního příspěvku na vzdělávací aktivitu dle bodu IV.1 této dohody. Úřad práce si vyhrazuje právo poskytnout příspěvek na úhradu nákladů na vzdělávací aktivitu v nižší částce v případě, že vzdělávací aktivita nebude realizována ve sjednaném rozsahu nebo bude kontrolou zjištěno, že se vzdělávací aktivity neúčastní všichni zaměstnanci uvedení v příloze č. 1 a v příloze č. 2 této dohody. IV.2 Příspěvek na úhradu mzdových nákladů bude Úřadem práce vyplácen měsíčně, a to do 30 kalendářních dnů ode dne, kdy zaměstnavatel řádně doloží doklady v souladu s bodem III.8 této dohody. V případě, že požadované dokumenty nebudou ve stanovené lhůtě řádně doloženy, příspěvek za příslušný kalendářní měsíc nebude Úřadem práce poskytnut. Příspěvek na úhradu mzdových nákladů zaměstnanců bude vyplacen pouze na zaměstnance, u kterých budou prokazatelně splněny závazky zaměstnavatele sjednané v bodu III.3 a III.4 této dohody. Splnění závazku zaměstnavatele sjednaného v bodu III. 3 bude doloženo dokladem. Příspěvek na úhradu mzdových nákladů bude vyplacen na účet uvedený v záhlaví této dohody. IV.3 Příspěvek na úhradu vzdělávací aktivity je splatný po ukončení vzdělávací aktivity a bude Úřadem práce poskytnut do 30 kalendářních dnů ode dne, kdy zaměstnavatel řádně doloží doklady v souladu s bodem III.9 této dohody a prokáže se splnění závazku zaměstnavatele sjednaného v bodu III.10. V případě, že požadované dokumenty nebudou ve stanovené lhůtě řádně doloženy, příspěvek na zabezpečení vzdělávací aktivity nebude Úřadem práce poskytnut. Příspěvek bude poměrně krácen, nebude-li splněno u některého ze zaměstnanců, kteří se účastnili vzdělávací aktivity, ujednání bodů III.3 nebo III.4 nebo III.10. Příspěvek na úhradu nákladů vzdělávací aktivity bude vyplacen na účet uvedený v záhlaví této dohody. IV.4 V případě vzniku pochybností o správnosti údajů uvedených zaměstnavatelem ve výkazu „Vyúčtování mzdových nákladů za dobu účasti zaměstnanců ve vzdělávací aktivitě“ nebo ve výkazu „Vyúčtování vzdělávací aktivity v rámci projektu POVEZ II“ se strany této dohody dohodly, že Úřad práce neprodleně vyzve zaměstnavatele k podání vysvětlení nebo provedení nápravy. Příspěvek bude vyplacen až po vyjasnění pochybností mezi stranami této dohody, nejpozději však do data ukončení realizace projektu, ze kterého mají být příspěvky proplaceny.