Common use of Vyšší moc, odpovědnost Banky, narušení obchodní činnosti Clause in Contracts

Vyšší moc, odpovědnost Banky, narušení obchodní činnosti. (1) Banka neponese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku plnění povinností stanovených Bance nebo jakémukoli členovi Skupiny Citigroup Úřady, odmítnutí nebo opožděné udělení nezbytných povolení ze strany Úřadů, v důsledku působení vyšší moci, povstání, občanských nepokojů, války, přírodních katastrof, mezinárodních sankcí závazných pro Banku či jakéhokoli člena Skupiny Citigroup, plnění zákonné povinnosti Banky či jakéhokoli člena Skupiny Citigroup, nebo v důsledku jiných událostí, za které Banka neodpovídá (např. stávky, pracovní výluky, dopravní zácpy, válečné události, revoluce, přírodní katastrofy nebo jiné okolnosti, jež Banka nemůže ovlivnit), a za škody vzniklé v důsledku událostí, za něž Banku nelze činit odpovědnou, ani za ty škody, jež vzniknou v důsledku jednání Klienta či třetích osob. (2) Banka neponese vůči Klientovi žádnou odpovědnost za jakékoli snížení nebo pokles hodnoty finančních prostředků připisovaných na účet Klienta (přičemž takové finanční prostředky mohou být uloženy Bankou na její jméno a podléhat její kontrole u těch uschovatelů, jež Banka zvolí) v důsledku daní, dávek nebo z důvodu nedostupnosti takových finančních prostředků v důsledku omezení konvertibility anebo převoditelnosti, rekvizic, nedobrovolných převodů, válečných událostí, mezinárodních sankcí závazných pro Banku či jakéhokoli člena Skupiny Citigroup, nebo občanských sporů, zabavení majetku jakéhokoli druhu, vojenského převratu nebo uchvácení moci nebo dalších podobných příčin, jež Banka nemůže ovlivnit. (3) V případě, že Klient využívá v rámci Bankou poskytovaných služeb určité systémy či platformy, bere Klient na vědomí, že Banka není odpovědná za jakékoli škody vzniklé Klientovi z důvodu neoprávněného užití daného systému či platformy třetí stranou (včetně zneužití uživatelského jména či přístupového hesla do systému či platformy). Banka rovněž neodpovídá za jakoukoli škodu vzniklou z finančních rozhodnutí Klienta nebo za škody třetích stran vzniklé z využívání daných systémů či platforem Klientem. Banka není dále odpovědná za situace, kdy je Klientovi zabráněno, omezeno, zpožděno či znemožněno užívání daných systémů či platforem z důvodu vyšší moci (včetně příčin, kterým nelze předejít vynaložením přiměřené péče nebo bez nepřiměřených nákladů). Klient rovněž bere na vědomí, že použití daného systému či platformy v rámci sítě internet může být ovlivněno poruchou, chybou nebo přerušením provozu takové sítě, zdržením v provozu nebo přenosu, napadením počítačovým virem, neoprávněným napadením třetí osobou nebo odkazovým či systémovým selháním, za což Banka, bez ohledu na použité zabezpečovací prvky, v žádném případě nenese odpovědnost, s výjimkou odpovědnosti v případě porušení povinností Banky. (4) V případě, že Klient využívá v rámci Bankou poskytovaných služeb síť internet, resp. jsou-li poskytovány či zpřístupňovány sdělení či informace v síti internet, bere Klient na vědomí, že Banka nemá vliv na výkonnost této sítě. Klient je dále srozuměn s tím, že přenos dat prostřednictvím sítě internet nepředstavuje bezpečnou formu přenosu senzitivních informací, že během přenosu může dojít ke ztrátě důvěrnosti dat nebo k jejich porušení, zachycení, pozměnění či zneužití. Klient souhlasí, že Banka bez ohledu na jí použité zabezpečovací prvky, při obvyklé snaze zajistit bezpečnost elektronického přístupu k bankovním službám, nepřebírá odpovědnost za zneužití komunikace zasílané prostřednictvím sítě internet ani za neoprávněný přístup či úpravu dat zasílaných prostřednictvím této sítě, a že Banka nebude odpovědna ani za jakékoli škody či jiné následky způsobené vypnutím, nefunkčností, poruchou, přerušením, chybou, zpožděním či počítačovým virem při přenosu dat prostřednictvím této sítě nebo jinou podobnou událostí ani za jakékoli jiné škody či jiné následky vyplývající z použití sítě internet. (5) Klient při uzavírání příslušné transakce či poskytnutí bankovní služby Bankou souhlasí a svým projevem vůle směřujícím k uzavření příslušné transakce či poskytnutí bankovní služby potvrzuje, že každá ze skutečností uvedených v odst. 1 až 4 výše představuje nepředvídatelnou překážku vzniklou nezávisle na vůli Banky. (6) Vklady a ostatní dluhy Banky v kterékoli měně jsou splatné pouze v provozovně Banky v České republice a podléhají ustanovením příslušných Právních předpisů (zejména zákona č. 21/1992 sb., o bankách, v platném znění („Zákon o bankách“)). (7) V případě výskytu některé z událostí uvedených v článku 3.2 učiní Banka opatření za účelem zmírnění nepříznivých dopadů na Klienta, jež od ní lze v přiměřeném rozsahu očekávat.

Appears in 5 contracts

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky

Vyšší moc, odpovědnost Banky, narušení obchodní činnosti. (1) Banka neponese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku plnění povinností stanovených Bance nebo jakémukoli členovi Skupiny Citigroup Úřady, odmítnutí nebo opožděné udělení nezbytných povolení ze strany Úřadů, v důsledku působení vyšší moci, povstání, občanských nepokojů, války, přírodních katastrof, mezinárodních sankcí závazných pro Banku či jakéhokoli člena Skupiny Citigroup, plnění zákonné povinnosti Banky či jakéhokoli člena Skupiny Citigroup, nebo v důsledku jiných událostí, za které Banka neodpovídá (např. stávky, pracovní výluky, dopravní zácpy, válečné události, revoluce, přírodní katastrofy nebo jiné okolnosti, jež Banka nemůže ovlivnit), a za škody vzniklé v důsledku událostí, za něž Banku nelze činit odpovědnou, ani za ty škody, jež vzniknou v důsledku jednání Klienta či třetích osob. (2) Banka neponese vůči Klientovi žádnou odpovědnost za jakékoli snížení nebo pokles hodnoty finančních prostředků připisovaných na účet Klienta (přičemž takové finanční prostředky mohou být uloženy Bankou na její jméno a podléhat její kontrole u těch uschovatelů, jež Banka zvolí) v důsledku daní, dávek nebo z důvodu nedostupnosti takových finančních prostředků v důsledku omezení konvertibility anebo převoditelnosti, rekvizic, nedobrovolných převodů, válečných událostí, mezinárodních sankcí závazných pro Banku či jakéhokoli člena Skupiny Citigroup, nebo občanských sporů, zabavení majetku jakéhokoli druhu, vojenského převratu nebo uchvácení moci nebo dalších podobných příčin, jež Banka nemůže ovlivnit. (3) V případě, že Klient využívá v rámci Bankou poskytovaných služeb určité systémy či platformy, bere Klient na vědomí, že Banka není odpovědná za jakékoli škody vzniklé Klientovi z důvodu neoprávněného užití daného systému či platformy třetí stranou (včetně zneužití uživatelského jména či přístupového hesla do systému či platformy). Banka rovněž neodpovídá za jakoukoli škodu vzniklou z finančních rozhodnutí Klienta nebo za škody třetích stran vzniklé z využívání daných systémů či platforem Klientem. Banka není dále odpovědná za situace, kdy je Klientovi zabráněno, omezeno, zpožděno či znemožněno užívání daných systémů či platforem z důvodu vyšší moci (včetně příčin, kterým nelze předejít vynaložením přiměřené péče nebo bez nepřiměřených nákladů). Klient rovněž bere na vědomí, že použití daného systému či platformy v rámci sítě internet může být ovlivněno poruchou, chybou nebo přerušením provozu takové sítě, zdržením v provozu nebo přenosu, napadením počítačovým virem, neoprávněným napadením třetí osobou nebo odkazovým či systémovým selháním, za což Banka, bez ohledu na použité zabezpečovací prvky, v žádném případě nenese odpovědnost, s výjimkou odpovědnosti v případě porušení povinností Banky. (4) V případě, že Klient využívá v rámci Bankou poskytovaných služeb síť internet, resp. jsou-li poskytovány či zpřístupňovány sdělení či informace v síti internet, bere Klient na vědomí, že Banka nemá vliv na výkonnost této sítě. Klient je dále srozuměn s tím, že přenos dat prostřednictvím sítě internet nepředstavuje bezpečnou formu přenosu senzitivních informací, že během přenosu může dojít ke ztrátě důvěrnosti dat nebo k jejich porušení, zachycení, pozměnění či zneužití. Klient souhlasí, že Banka bez ohledu na jí použité zabezpečovací prvky, při obvyklé snaze zajistit bezpečnost elektronického přístupu k bankovním službám, nepřebírá odpovědnost za zneužití komunikace zasílané prostřednictvím sítě internet ani za neoprávněný přístup či úpravu dat zasílaných prostřednictvím této sítě, a že Banka nebude odpovědna ani za jakékoli škody či jiné následky způsobené vypnutím, nefunkčností, poruchou, přerušením, chybou, zpožděním či počítačovým virem při přenosu dat prostřednictvím této sítě nebo jinou podobnou událostí ani za jakékoli jiné škody či jiné následky vyplývající z použití sítě internet. (5) Klient při uzavírání příslušné transakce či poskytnutí bankovní služby Bankou souhlasí a svým projevem vůle směřujícím k uzavření příslušné transakce či poskytnutí bankovní služby potvrzuje, že každá ze skutečností uvedených v odst. 1 až 4 výše představuje nepředvídatelnou překážku vzniklou nezávisle na vůli Banky. (6) Vklady a ostatní dluhy Banky v kterékoli měně jsou splatné pouze v provozovně Banky v České republice a podléhají ustanovením příslušných Právních předpisů (zejména zákona č. 21/1992 sb., o bankách, v platném znění („Zákon o bankách“)) a zákona č. 219/1995 Sb., devizový zákon, v platném znění). (7) V případě výskytu některé z událostí uvedených v článku 3.2 učiní Banka opatření za účelem zmírnění nepříznivých dopadů na Klienta, jež od ní lze v přiměřeném rozsahu očekávat.

Appears in 2 contracts

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky

Vyšší moc, odpovědnost Banky, narušení obchodní činnosti. (1) Banka neponese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku plnění povinností stanovených Bance nebo jakémukoli členovi Skupiny Citigroup Úřady, odmítnutí nebo opožděné udělení nezbytných povolení ze strany Úřadů, v důsledku působení vyšší moci, povstání, občanských nepokojů, války, přírodních katastrof, mezinárodních sankcí závazných pro Banku či jakéhokoli člena Skupiny Citigroup, plnění zákonné povinnosti Banky či jakéhokoli člena Skupiny Citigroup, nebo v důsledku jiných událostí, za které Banka neodpovídá (např. stávky, pracovní výluky, dopravní zácpy, válečné události, revoluce, přírodní katastrofy nebo jiné okolnosti, jež Banka nemůže ovlivnit), a za škody vzniklé v důsledku událostí, za něž Banku nelze činit odpovědnou, ani za ty škody, jež vzniknou v důsledku jednání Klienta či třetích osob. (2) Banka neponese vůči Klientovi žádnou odpovědnost za jakékoli snížení nebo pokles hodnoty finančních prostředků připisovaných na účet Klienta (přičemž takové finanční prostředky mohou být uloženy Bankou na její jméno a podléhat její kontrole u těch uschovatelů, jež Banka zvolí) v důsledku daní, dávek nebo z důvodu nedostupnosti takových finančních prostředků v důsledku omezení konvertibility anebo převoditelnosti, rekvizic, nedobrovolných převodů, válečných událostí, mezinárodních sankcí závazných pro Banku či jakéhokoli člena Skupiny Citigroup, nebo občanských sporů, zabavení majetku jakéhokoli druhu, vojenského převratu nebo uchvácení moci nebo dalších podobných příčin, jež Banka nemůže ovlivnit.prostředky (3) V případě, že Klient využívá v rámci Bankou poskytovaných služeb určité systémy či platformy, bere Klient na vědomí, že Banka není odpovědná za jakékoli škody vzniklé Klientovi z důvodu neoprávněného užití daného systému či platformy třetí stranou (včetně zneužití uživatelského jména či přístupového hesla do systému či platformy). Banka rovněž neodpovídá za jakoukoli škodu vzniklou z finančních rozhodnutí Klienta nebo za škody třetích stran vzniklé z využívání daných systémů či platforem Klientem. Banka není dále odpovědná za situace, kdy je Klientovi zabráněno, omezeno, zpožděno či znemožněno užívání daných systémů či platforem z důvodu vyšší moci (včetně příčin, kterým nelze předejít vynaložením přiměřené péče nebo bez nepřiměřených nákladů). Klient rovněž bere na vědomí, že použití daného systému či platformy v rámci sítě internet může být ovlivněno poruchou, chybou nebo přerušením provozu takové sítě, zdržením v provozu nebo přenosu, napadením počítačovým virem, neoprávněným napadením třetí osobou nebo odkazovým či systémovým selháním, za což Banka, bez ohledu na použité zabezpečovací prvky, v žádném případě nenese odpovědnost, s výjimkou odpovědnosti v případě porušení povinností Banky. (4) V případě, že Klient využívá v rámci Bankou poskytovaných služeb síť internet, resp. jsou-li poskytovány či zpřístupňovány sdělení či informace v síti internet, bere Klient na vědomí, že Banka nemá vliv na výkonnost této sítě. Klient je dále srozuměn s tím, že přenos dat prostřednictvím sítě internet nepředstavuje bezpečnou formu přenosu senzitivních informací, že během přenosu může dojít ke ztrátě důvěrnosti dat nebo k jejich porušení, zachycení, pozměnění či zneužití. Klient souhlasí, že Banka bez ohledu na jí použité zabezpečovací prvky, při obvyklé snaze zajistit bezpečnost elektronického přístupu k bankovním službám, nepřebírá odpovědnost za zneužití komunikace zasílané prostřednictvím sítě internet ani za neoprávněný přístup či úpravu dat zasílaných prostřednictvím této sítě, a že Banka nebude odpovědna ani za jakékoli škody či jiné následky způsobené vypnutím, nefunkčností, poruchou, přerušením, chybou, zpožděním či počítačovým virem při přenosu dat prostřednictvím této sítě nebo jinou podobnou událostí ani za jakékoli jiné škody či jiné následky vyplývající z použití sítě internet. (5) Klient při uzavírání příslušné transakce či poskytnutí bankovní služby Bankou souhlasí a svým projevem vůle směřujícím k uzavření příslušné transakce či poskytnutí bankovní služby potvrzuje, že každá ze skutečností uvedených v odst. 1 až 4 výše představuje nepředvídatelnou překážku vzniklou nezávisle na vůli Banky. (6) Vklady a ostatní dluhy Banky v kterékoli měně jsou splatné pouze v provozovně Banky v České republice a podléhají ustanovením příslušných Právních předpisů (zejména zákona č. 21/1992 sb., o bankách, v platném znění („Zákon o bankách“)). (7) V případě výskytu některé z událostí uvedených v článku 3.2 učiní Banka opatření za účelem zmírnění nepříznivých dopadů na Klienta, jež od ní lze v přiměřeném rozsahu očekávat.

Appears in 2 contracts

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky