Common use of Vztahy mezi dopravcem a cestujícími Clause in Contracts

Vztahy mezi dopravcem a cestujícími. 1. Povinností dopravce při poskytování přepravních služeb je zejména: a) Podávání informací o jízdních řádech, o Tarifu ODIS a o vyhlášených Smluvních přepravních podmínkách ODIS, a to na místech určených pro styk s cestujícími, b) Udržování pořádku a čistoty ve vozidlech. c) Oznamování názvu zastávky nejpozději při zastavení vozidla v zastávce a oznamování následující zastávky nejpozději při odjezdu vozidla ze zastávky, a to v případě, že jsou vozidla vybavena technickým zařízením umožňujícím oznamování názvů zastávek. d) Znovuzastavení každého třetího vozidla v úrovni označení zastávky, stojí-li v zastávce více vozidel. Znovuzastavení každého vozidla v úrovni označení zastávky v případě, že se v zastávce nachází cestující na invalidním vozíku nebo cestující se slepeckou holí (neplatí pro vlaky). e) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy nachází-li se v jejím prostoru viditelně jedna nebo více osob a zároveň musí zastavit, pokud již v zastávce zastavil jiný autobus nebo trolejbus a cestující by mohl být přehlédnut. f) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy, pokud cestující včas signalizuje přání zastavit vozidlo jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“, nebo požádá-li cestující řidiče o zastavení na zastávce. g) Zajistit spoj na objednání, který je cestujícím objednán. 2. Povinností cestujícího je zejména: a) Mít při přepravě platný jízdní doklad. Přepravuje-li zavazadla nebo živá zvířata, musí mít platný jízdní doklad i pro ně, pokud se nepřepravují bezplatně. b) Připravit si jízdenku před nástupem do vozidla, pokud si jízdenku nehodlá zakoupit u řidiče nebo na samoobslužném terminálu ve vozidle. c) Přesvědčit se o řádném a správném označení nebo platnosti svého jízdního dokladu. d) Držet se, pokud cestující za jízdy stojí (neplatí u vlaků). e) V autobusové a trolejbusové dopravě provozované spoji DPO v době od 20:00 do 4:00 hod. a na vybraných linkách celodenně nastupovat pouze předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, v případě SMS jízdenky umožnit řidiči kontrolu celé textové zprávy SMS jízdenky. V případě odbavení ODISkou nebo BPK anebo KREDITní jízdenkou přiložit ji k terminálu umístěnému u předních dveří vozidla na dobu nezbytně nutnou pro kontrolu platnosti jízdního dokladu. Občané s trvalým pobytem na území ostravského městského obvodu Hošťálkovice, kteří se přepravují na základě tarifní výjimky na lince č. 34, nepřikládají ODISku k odbavovacímu zařízení, ale předloží při nástupu ke kontrole řidiči ODISku s dokladem o zakoupení dlouhodobého jízdného a občanský průkaz. f) Na linkách ARRIVA, ČSAD FM, ČSAD HA, ČSAD KA, ZGB, MDPO, TM, TQM a VT nastupovat vždy předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, s výjimkou linky č. 75 zajišťované regionálním dopravcem, kde platí ustanovení bodu 2. e) tohoto článku. g) V případě využití jízdního dokladu mobilní aplikace ODISapka mít tento doklad platný v okamžiku nástupu do vozidla i v průběhu celé přepravy. Cestující je povinen předložit v případě nástupu předními dveřmi dle písm. E) a f) tohoto odstavce řidiči ke kontrole detail platné jízdenky zobrazený v mobilním telefonu v aplikaci ODISapka, u vozidel vybavených čtecím zařízením 2D kódů, přiložit 2D kód ke čtečce a vyčkat na odbavení. V případě nároku na slevu 50 % z ceny obyčejného (plného) jízdného předložit také doklad prokazující nárok na slevu, toto platí také v případě kontroly jízdního dokladu vlakovým doprovodem. h) Uposlechnout pokynů a příkazů pověřených osob dopravce udílených k zajištění bezpečné, klidné a plynulé dopravy. i) Uvolnit vyhrazené místo pro přepravu cestujícím na invalidních vozících nebo cestujícím s dětským kočárkem nebo jízdním kolem, přičemž cestující s dětským kočárkem nebo jízdním kolem musí uvolnit místo se zádržným systémem nebo opěrnou deskou, pokud ve vozidle současně cestuje cestující na invalidním vozíku. j) Používat zařízení ve vozidle jen k účelu k tomu určenému. k) Zajistit přepravu lyží a snowboardů tak, aby nedocházelo k znečištění nebo poškození vozidla a neohrožovaly bezpečnou přepravu nebo zdraví cestujících. l) V případě zranění způsobeném ve vozidle tuto skutečnost okamžitě nahlásit pověřené osobě. m)V zastávce „Na znamení“ zaujmout takové místo v jejím prostoru, aby mohl být řidičem včas spatřen. n) Před zastávkou „Na znamení“, včas signalizovat řidiči přání zastavit vozidlo stisknutím tlačítka „Znamení k řidiči“, jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“ nebo ústním sdělením řidiči. o) U spoje na objednání, řádně objednat dle pokynů uvedených v jízdním řádu. 3. Cestujícímu není dovoleno zejména: a) Mluvit za jízdy na osobu řídící vozidlo. b) Otevírat za jízdy dveře vozidla. c) Vystupovat nebo nastupovat, dává-li řidič zvukovou nebo světelnou návěst „Nenastupujte, nevystupujte“ a nastupovat do vozidla, které je plně obsazeno. d) Vyhazovat z vozidla předměty nebo je nechat vyčnívat z vozidla. e) Za jízdy vystupovat z vozidla nebo nastupovat do něj nebo se z něj vyklánět. f) Zdržovat se bezdůvodně v prostoru vyhrazeném pro osoby řídící nebo doprovázející vozidlo nebo v prostoru, který znemožňuje těmto osobám bezpečný výhled z vozidla. g) Omezovat nebo znemožňovat použití provozních zařízení, bránit výstupu z vozidel nebo nástupu do vozidel případně průchodu vozidel. h) Kouřit ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím, v nichž není kouření dovoleno. i) Používat ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím (v čekárně veřejné dopravy, v přístřešku a na nástupišti, tzn. v prostoru určeném k nástupu a výstupu osob z prostředků veřejné silniční a drážní dopravy; není-li vymezení prostoru nástupiště zřejmé, nebo není-li viditelným značením takový prostor jinak vymezen, pokládá se za nástupiště veřejně přístupný prostor o šířce 5 m a délce 30 m před a 5 m za označníkem zastávky ve směru jízdy dopravního prostředku) výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). j) Odkládat věci a živá zvířata na sedadla. k) Ve vozidle pískat, chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku ve vozidle. l) Ve vozidle konzumovat potraviny, poživatiny a nápoje, které by mohly znečistit oděv ostatních cestujících nebo vozidlo. m)Znečišťovat a poškozovat vozidlo a zařízení v něm instalovaná, jakož i prostory a zařízení pro cestující. n) Uvádět bezdůvodně v činnost návěstní zařízení ve vozidle. o) Ve vozidlech a prostorách dopravce veřejnosti přístupných vykonávat činnosti, které se považují za podnikání, bez předchozího písemného souhlasu dopravce (např. prodej novin, občerstvení, nabízení dalších služeb). p) Brát s sebou do vozidla věc, která nesmí být obsahem zavazadla. q) Pohybovat se ve vozidle s batohem nebo jiným zavazadlem na zádech. r) Obtěžovat jakýmkoliv jiným způsobem ostatní cestující. 4. Pověřená osoba dopravce je oprávněna vyloučit z přepravy: a) Cestujícího pod vlivem návykových látek (alkoholu, omamných a psychotropních látek a jiných látek s psychoaktivními účinky, jejichž užívání může vést nebo se podílet na vzniku a rozvoji duševních poruch a poruch chování). b) Cestujícího, který ve vozidle kouří nebo používá výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). c) Cestujícího, který pro mimořádné znečištění oděvu nebo obuvi anebo z jiných důvodů (např. výtržnictví) může být spolucestujícím na obtíž. d) Cestujícího, který se na výzvu oprávněné osoby neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost zaplatit jízdné a přirážku. e) Cestujícího, který ohrožuje bezpečnost provozu, svou vlastní bezpečnost nebo bezpečnost ostatních cestujících. f) Cestujícího, který přes upozornění pověřené osoby dopravce nedodržuje Přepravní řád, pokyny a příkazy pověřené osoby, porušuje ustanovení Smluvních přepravních podmínek ODIS, znečišťuje vozidlo, svým chováním ruší klidnou přepravu cestujících nebo cestující jinak obtěžuje. g) Xxxxxxxxx cestujícího, nebo zvíře s ním přepravované, pokud jsou překážkou bezpečné přepravy nebo ohrožují-li zdraví cestujících nebo jejich přepravu neumožňují Smluvní přepravní podmínky ODIS. h) Cestujícího s kolečkovými bruslemi na nohou. i) Děti do 6 let věku bez doprovodu osoby starší 10 let.

Appears in 2 contracts

Samples: Přepravní Podmínky, Smluvní Přepravní Podmínky

Vztahy mezi dopravcem a cestujícími. 1. Povinností dopravce při poskytování přepravních služeb je zejména: a) Podávání informací o jízdních řádech, o Tarifu ODIS a o vyhlášených Smluvních přepravních podmínkách SPP ODIS, a to na místech určených pro styk s cestujícími,. b) Udržování pořádku a čistoty ve vozidlech. c) Oznamování názvu zastávky nejpozději při zastavení vozidla v zastávce a oznamování následující zastávky nejpozději při odjezdu vozidla ze zastávky, a to v případě, že jsou vozidla vybavena technickým zařízením umožňujícím oznamování názvů zastávek. d) Znovuzastavení každého třetího vozidla v úrovni označení zastávky, stojí-li v zastávce více vozidelvozidel (neplatí pro vlaky). Znovuzastavení každého vozidla v úrovni označení zastávky v případě, že se v zastávce nachází cestující na invalidním vozíku nebo cestující se slepeckou holí (neplatí pro vlaky). e) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ nebo na vlakovém nástupišti, pokud ve stanici vlak zastavuje dle platného jízdního řádu pouze „Na znamení“, vždy nachází-li se v jejím jejich prostoru viditelně jedna nebo více osob a zároveň v regionální autobusové a městské hromadné dopravě musí zastavitřidič zastavit vozidlo, pokud již v zastávce zastavil jiný autobus nebo trolejbus a cestující by mohl být přehlédnut. f) Zastavení vozidla Zastavit vozidlo v regionální autobusové a městské hromadné dopravě v zastávkách „Na znamení“ vždy, pokud cestující včas signalizuje přání zastavit vozidlo jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“, nebo požádá-li cestující řidiče o zastavení vozidla na zastávce. Zastavit vlak, pokud cestující dostatečně včas vyrozumí pověřeného zaměstnance dopravce (osobně nebo signalizačním zařízením) o tom, že chce vystoupit z vlaku ve stanici, která je dle platného jízdního řádu pouze „Na znamení“. g) Zajistit spoj na objednání, který je cestujícím objednán. 2. Povinností cestujícího je zejména: a) Mít při přepravě platný jízdní doklad. Přepravuje-li zavazadla nebo živá zvířata, musí mít platný jízdní doklad i pro ně, pokud se nepřepravují bezplatně. b) Připravit si jízdenku před nástupem do vozidla, pokud si jízdenku nehodlá zakoupit u řidiče řidiče, pověřené osoby dopravce nebo na samoobslužném terminálu ve vozidle. c) Přesvědčit se o řádném Zkontrolovat si vydaný jízdní doklad, a správném označení nebo platnosti svého jízdního dokladupokud neodpovídá jeho požadavku, reklamovat ho neprodleně u obsluhy. d) V případě, že je cestující držitelem ODISky ke které je pořízeno dlouhodobé časové jízdné, a tuto nelze z důvodu nefunkčnosti karty odbavit, je povinen uhradit odpovídající jízdné pro zamýšlenou trasu v hotovosti nebo bankovní platební kartou. Cestující má právo nefunkční odbavení reklamovat dle čl. IX. odst. 2. e) V případě, že cestující hodlá uhradit jízdné bankovní platební kartou, která je z jakéhokoliv důvodu nefunkční (např. nedostatek prostředků, zablokovaná, poškozená), je povinen uhradit jízdné jiným způsobem (např. hotově, ODISkou nebo jinou bankovní platební kartou). f) Cestující ve věku do 6 let musí být doprovázeni cestujícím starším 10 let, který je povinen zajistit jejich bezpečnou přepravu, především zabránit jejich svévolnému pohybu během jízdy. g) Držet se, pokud cestující za jízdy stojí (neplatí u vlaků)stojí. eh) V autobusové a trolejbusové dopravě provozované spoji DPO v době od 20:00 do 4:00 hod. a na vybraných linkách celodenně nastupovat pouze předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, v případě SMS jízdenky umožnit řidiči kontrolu celé textové zprávy SMS jízdenky. V případě odbavení ODISkou nebo BPK anebo KREDITní jízdenkou přiložit ji k terminálu umístěnému u předních dveří vozidla na dobu nezbytně nutnou pro kontrolu platnosti jízdního dokladu. Občané Osoby s trvalým pobytem na území ostravského městského obvodu Hošťálkovice, kteří se přepravují na základě tarifní výjimky na lince č. 34, nepřikládají ODISku k odbavovacímu zařízení, ale předloží při nástupu ke kontrole řidiči ODISku s dokladem o zakoupení dlouhodobého jízdného a občanský průkaz. fi) Na linkách ARRIVA, ČSAD FMTM, ČSAD HA, ČSAD KATS, ZGB, MDPO, TMTQM, TQM VT a VT VTB nastupovat vždy předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, s výjimkou linky č. 75 zajišťované regionálním dopravcem, kde platí ustanovení bodu 2. e) tohoto článku. gj) V případě využití jízdního dokladu mobilní aplikace ODISapka mít tento doklad platný v okamžiku nástupu do vozidla i v průběhu celé přepravy. Cestující je povinen předložit v případě nástupu předními dveřmi dle písm. Ee) a f) tohoto odstavce řidiči ke kontrole detail platné jízdenky zobrazený v mobilním telefonu v aplikaci ODISapka, u vozidel vybavených čtecím zařízením 2D kódů, přiložit 2D kód ke čtečce a vyčkat na odbavení. V případě nároku na slevu 50 % z ceny obyčejného plného (plnéhoobyčejného) jízdného předložit také doklad prokazující nárok na slevu, toto platí také v případě kontroly jízdního dokladu vlakovým doprovodem. hk) Uposlechnout pokynů a příkazů pověřených osob dopravce udílených k zajištění bezpečné, klidné a plynulé dopravy. il) Uvolnit vyhrazené místo pro přepravu cestujícím na invalidních vozících nebo cestujícím s dětským kočárkem nebo jízdním kolem, přičemž cestující s dětským kočárkem nebo jízdním kolem musí uvolnit místo se zádržným systémem nebo opěrnou deskou, pokud ve vozidle současně cestuje cestující na invalidním vozíku. jm) Používat zařízení ve vozidle jen k účelu k tomu určenému. k) Zajistit přepravu lyží a snowboardů tak, aby nedocházelo k znečištění nebo poškození vozidla a neohrožovaly bezpečnou přepravu nebo zdraví cestujících. l) V případě zranění způsobeném ve vozidle tuto skutečnost okamžitě nahlásit pověřené osobě. m)V . m) V zastávce „Na znamení“ nebo na vlakovém nástupišti, pokud ve stanici vlak zastavuje dle platného jízdního řádu pouze „Na znamení“ zaujmout takové místo v jejím prostoru, aby mohl být řidičem nebo strojvedoucím včas spatřen. n) Před V regionální autobusové a městské hromadné dopravě před zastávkou „Na znamení“, včas signalizovat řidiči přání zastavit vozidlo stisknutím tlačítka „Znamení k řidiči“, jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“ nebo ústním sdělením řidiči. o) Před výstupní železniční stanicí nebo zastávkou, která je dle platného jízdního řádu pouze „Na znamení“ dostatečně včas vyrozumět pověřeného zaměstnance (osobně nebo signalizačním zařízením) o tom, že chce vystoupit z vlaku. p) U spoje na objednání, řádně spoj objednat dle pokynů uvedených v jízdním řádu. 3. Cestujícímu není dovoleno zejména: a) Mluvit za jízdy na osobu řídící vozidlo. b) Otevírat za jízdy dveře vozidla. c) Vystupovat nebo nastupovat, dává-li řidič zvukovou nebo světelnou návěst „Nenastupujte, nevystupujte“ a nastupovat do vozidla, které je plně obsazeno. d) Vyhazovat z vozidla předměty nebo je nechat vyčnívat z vozidla. e) Za jízdy vystupovat z vozidla nebo nastupovat do něj nebo se z něj vyklánět. f) Zdržovat se bezdůvodně v prostoru vyhrazeném pro osoby řídící nebo doprovázející vozidlo nebo v prostoru, který znemožňuje těmto osobám bezpečný výhled z vozidla. g) Omezovat nebo znemožňovat použití provozních zařízení, bránit výstupu z vozidel nebo nástupu do vozidel případně průchodu vozidel. h) Kouřit ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím, v nichž není kouření dovoleno. i) Používat ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím (v čekárně veřejné dopravy, v přístřešku a na nástupišti, tzn. v prostoru určeném k nástupu a výstupu osob z prostředků veřejné silniční a drážní dopravy; není-li vymezení prostoru nástupiště zřejmé, nebo není-li viditelným značením takový prostor jinak vymezen, pokládá se za nástupiště veřejně přístupný prostor o šířce 5 m a délce 30 m před a 5 m za označníkem zastávky ve směru jízdy dopravního prostředku) výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). j) Odkládat věci a živá zvířata na sedadla. k) Ve vozidle pískat, chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku ve vozidle. l) Ve vozidle konzumovat potraviny, poživatiny a nápoje, které by mohly znečistit oděv ostatních cestujících nebo vozidlo. m)Znečišťovat . m) Znečišťovat a poškozovat vozidlo a zařízení v něm instalovaná, jakož i prostory a zařízení pro cestující. n) Uvádět bezdůvodně v činnost návěstní zařízení ve vozidle. o) Ve vozidlech a prostorách dopravce veřejnosti přístupných vykonávat činnosti, které se považují za podnikání, bez předchozího písemného souhlasu dopravce (např. prodej novin, občerstvení, nabízení dalších služeb). p) Brát s sebou do vozidla věc, která nesmí být obsahem zavazadla. q) Pohybovat se ve vozidle s batohem nebo jiným zavazadlem na zádech. r) Obtěžovat jakýmkoliv jiným způsobem ostatní cestující. 4. Pověřená osoba dopravce je oprávněna vyloučit z přepravy: a) Cestujícího pod vlivem návykových látek (alkoholu, omamných a psychotropních látek a jiných látek s psychoaktivními účinky, jejichž užívání může vést nebo se podílet na vzniku a rozvoji duševních poruch a poruch chování). b) Cestujícího, který ve vozidle kouří nebo používá výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). c) Cestujícího, který pro mimořádné znečištění oděvu nebo obuvi anebo z jiných důvodů (např. výtržnictví) může být spolucestujícím na obtíž. d) Cestujícího, který se na výzvu oprávněné osoby neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost zaplatit jízdné a přirážku. e) Cestujícího, který ohrožuje bezpečnost provozu, svou vlastní bezpečnost nebo bezpečnost ostatních cestujících. f) Cestujícího, který přes upozornění pověřené osoby dopravce nedodržuje Přepravní řád, pokyny a příkazy pověřené osoby, porušuje ustanovení Smluvních přepravních podmínek SPP ODIS, znečišťuje vozidlo, svým chováním ruší klidnou přepravu cestujících nebo cestující jinak obtěžuje. g) Xxxxxxxxx cestujícího, nebo zvíře s ním přepravované, pokud jsou překážkou bezpečné přepravy nebo ohrožují-li zdraví cestujících nebo jejich přepravu neumožňují Smluvní přepravní podmínky SPP ODIS. h) Cestujícího s kolečkovými bruslemi na nohou. i) Děti do 6 let věku bez doprovodu osoby starší 10 let.

Appears in 2 contracts

Samples: Přepravní Podmínky, Přepravní Podmínky

Vztahy mezi dopravcem a cestujícími. 1) Dopravce je povinen zajistit cestujícím bezpečnou přepravu podle jízdního řádu. 2) Ve vozidlech zajistí čistotu, klid a pořádek, v případě potřeby v součinnosti s policií. 3) V předprodeji jízdenek MHD zajistí podávání informací o „Smluvních přepravních podmínkách“, jízdních řádech a „Tarifu jízdného MHD v Jihlavě“. Povinností Ve vozidlech a na internetových stránkách zajistí zveřejnění části Smluvních přepravních podmínek a Tarifu jízdného MHD v Jihlavě. 4) Při mimořádných událostech vyžadujících přerušení jízdy z důvodu na straně dopravce, zajistí dopravce neprodleně přepravu cestujícím náhradním způsobem bez placení dalšího jízdného. Povinnosti cestujících: 1) Cestující musí dbát, aby včas do vozidla nastoupil a včas z vozidla vystoupil. Při nástupu a výstupu musí používat dveře podle jejich označení. Vystupující cestující mají přednost před nastupujícími. 2) V zastávkách na znamení musí cestující, který hodlá nastoupit, dát včas znamení zvednutím ruky. Cestující, který hodlá vystoupit, musí včas před zastávkou použít signalizační zařízení ve vozidle. 3) Nástup a výstup mimo zastávku kromě mimořádných případů, stanovených dopravcem, je zakázán. 4) Vyžadují-li to provozní či jiné závažné důvody, je cestující povinen na pokyn řidiče nebo pověřené osoby z vozidla vystoupit, a chce-li v jízdě pokračovat, na jeho pokyn včas nastoupit. 5) Stojící cestující je povinen se držet ve vozidle zařízení k tomu určených. 6) Cestující je povinen bez vyzvání umožnit přednostní nástup a uvolnit místa vyhrazená pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace; na vyzvání řidiče nebo pověřené osoby jsou cestující povinni uvolnit i další místa k sezení, pokud je to pro tyto osoby zapotřebí. 7) Po příjezdu do konečné zastávky musí všichni cestující z vozidla vystoupit. 8) Cestujícímu při poskytování přepravních služeb je zejménapřepravě v zájmu zajištění bezpečnosti jeho i ostatních osob není zejména dovoleno: a) Podávání informací o jízdních řádech, o Tarifu ODIS a o vyhlášených Smluvních přepravních podmínkách ODIS, a to na místech určených pro styk s cestujícími, b) Udržování pořádku a čistoty ve vozidlech. c) Oznamování názvu zastávky nejpozději při zastavení vozidla v zastávce a oznamování následující zastávky nejpozději při odjezdu vozidla ze zastávky, a to v případě, že jsou vozidla vybavena technickým zařízením umožňujícím oznamování názvů zastávek. d) Znovuzastavení každého třetího vozidla v úrovni označení zastávky, stojí-li v zastávce více vozidel. Znovuzastavení každého vozidla v úrovni označení zastávky v případě, že se v zastávce nachází cestující na invalidním vozíku nastupovat nebo cestující se slepeckou holí (neplatí pro vlaky). e) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy nachází-li se v jejím prostoru viditelně jedna nebo více osob a zároveň musí zastavitvystupovat, pokud již v zastávce zastavil jiný autobus je dáváno zvukové nebo trolejbus a cestující by mohl být přehlédnut. f) Zastavení vozidla v zastávkách „Na světelné znamení“ vždy, pokud cestující včas signalizuje přání zastavit vozidlo jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“, nebo požádá-li cestující řidiče o zastavení na zastávce. g) Zajistit spoj na objednání, který je cestujícím objednán. 2. Povinností cestujícího je zejména: a) Mít při přepravě platný jízdní doklad. Přepravuje-li zavazadla nebo živá zvířata, musí mít platný jízdní doklad i pro ně, pokud se nepřepravují bezplatně. b) Připravit si jízdenku před nástupem do vozidla, pokud si jízdenku nehodlá zakoupit u řidiče nebo na samoobslužném terminálu ve vozidle. c) Přesvědčit se o řádném a správném označení nebo platnosti svého jízdního dokladu. d) Držet se, pokud cestující za jízdy stojí (neplatí u vlaků). e) V autobusové a trolejbusové dopravě provozované spoji DPO v době od 20:00 do 4:00 hod. a na vybraných linkách celodenně nastupovat pouze předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, v případě SMS jízdenky umožnit řidiči kontrolu celé textové zprávy SMS jízdenky. V případě odbavení ODISkou nebo BPK anebo KREDITní jízdenkou přiložit ji k terminálu umístěnému u předních dveří vozidla na dobu nezbytně nutnou pro kontrolu platnosti jízdního dokladu. Občané s trvalým pobytem na území ostravského městského obvodu Hošťálkovice, kteří se přepravují na základě tarifní výjimky na lince č. 34, nepřikládají ODISku k odbavovacímu zařízení, ale předloží při nástupu ke kontrole řidiči ODISku s dokladem o zakoupení dlouhodobého jízdného a občanský průkaz. f) Na linkách ARRIVA, ČSAD FM, ČSAD HA, ČSAD KA, ZGB, MDPO, TM, TQM a VT nastupovat vždy předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, s výjimkou linky č. 75 zajišťované regionálním dopravcem, kde platí ustanovení bodu 2. e) tohoto článku. g) V případě využití jízdního dokladu mobilní aplikace ODISapka mít tento doklad platný v okamžiku nástupu do vozidla i v průběhu celé přepravy. Cestující je povinen předložit v případě nástupu předními dveřmi dle písm. E) a f) tohoto odstavce řidiči ke kontrole detail platné jízdenky zobrazený v mobilním telefonu v aplikaci ODISapka, u vozidel vybavených čtecím zařízením 2D kódů, přiložit 2D kód ke čtečce a vyčkat na odbavení. V případě nároku na slevu 50 % z ceny obyčejného (plného) jízdného předložit také doklad prokazující nárok na slevu, toto platí také v případě kontroly jízdního dokladu vlakovým doprovodem. h) Uposlechnout pokynů a příkazů pověřených osob dopravce udílených k zajištění bezpečné, klidné a plynulé dopravy. i) Uvolnit vyhrazené místo pro přepravu cestujícím na invalidních vozících nebo cestujícím s dětským kočárkem nebo jízdním kolem, přičemž cestující s dětským kočárkem nebo jízdním kolem musí uvolnit místo se zádržným systémem nebo opěrnou deskou, pokud ve vozidle současně cestuje cestující na invalidním vozíku. j) Používat zařízení ve vozidle jen k účelu k tomu určenému. k) Zajistit přepravu lyží a snowboardů tak, aby nedocházelo k znečištění nebo poškození vozidla a neohrožovaly bezpečnou přepravu nebo zdraví cestujících. l) V případě zranění způsobeném ve vozidle tuto skutečnost okamžitě nahlásit pověřené osobě. m)V zastávce „Na znamení“ zaujmout takové místo v jejím prostoru, aby mohl být řidičem včas spatřen. n) Před zastávkou „Na znamení“, včas signalizovat řidiči přání zastavit vozidlo stisknutím tlačítka „Znamení k řidiči“, jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“ nebo ústním sdělením řidiči. o) U spoje na objednání, řádně objednat dle pokynů uvedených v jízdním řádu. 3. Cestujícímu není dovoleno zejména: a) Mluvit za jízdy na osobu řídící vozidlo. b) Otevírat za jízdy dveře vozidla. c) Vystupovat nebo nastupovat, dává-li řidič zvukovou nebo světelnou návěst „Nenastupujte, nevystupujte“ a nastupovat do vozidla, které je plně obsazeno. d) Vyhazovat z vozidla předměty , nebo je nechat vyčnívat z vozidla.za obsazené prohlásil řidič nebo pověřená osoba; eb) Za jízdy vystupovat z vozidla nebo nastupovat do něj nebo se z něj vyklánět. f) Zdržovat zdržovat se bezdůvodně v prostoru vyhrazeném pro osoby řídící nebo doprovázející vozidlo řidiče nebo v prostoru, který kde znemožňuje těmto osobám řidiči bezpečný výhled z vozidla. g) Omezovat nebo znemožňovat použití provozních zařízení, bránit výstupu z vozidel nebo nástupu do vozidel případně průchodu vozidel. h) Kouřit ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím, v nichž není kouření dovoleno. i) Používat ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím (v čekárně veřejné dopravy, v přístřešku a na nástupišti, tzn. v prostoru určeném k nástupu a výstupu osob z prostředků veřejné silniční a drážní dopravy; není-li vymezení prostoru nástupiště zřejmé, nebo není-li viditelným značením takový prostor jinak vymezen, pokládá se za nástupiště veřejně přístupný prostor o šířce 5 m a délce 30 m před a 5 m za označníkem zastávky ve směru jízdy dopravního prostředku) výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). j) Odkládat věci a živá zvířata na sedadla. k) Ve vozidle pískat, chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku ve vozidle. l) Ve vozidle konzumovat potraviny, poživatiny a nápoje, které by mohly znečistit oděv ostatních cestujících nebo vozidlo. m)Znečišťovat a poškozovat vozidlo a zařízení v něm instalovaná, jakož i prostory a zařízení pro cestující. n) Uvádět bezdůvodně v činnost návěstní zařízení ve vozidle. o) Ve vozidlech a prostorách dopravce veřejnosti přístupných vykonávat činnosti, které se považují za podnikání, bez předchozího písemného souhlasu dopravce (např. prodej novin, občerstvení, nabízení dalších služeb). p) Brát s sebou do vozidla věc, která nesmí být obsahem zavazadla. q) Pohybovat se ve vozidle s batohem nebo jiným zavazadlem na zádech. r) Obtěžovat jakýmkoliv jiným způsobem ostatní cestující. 4. Pověřená osoba dopravce je oprávněna vyloučit z přepravy: a) Cestujícího pod vlivem návykových látek (alkoholu, omamných a psychotropních látek a jiných látek s psychoaktivními účinky, jejichž užívání může vést nebo se podílet na vzniku a rozvoji duševních poruch a poruch chování). b) Cestujícího, který ve vozidle kouří nebo používá výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné).; c) Cestujícího, který pro mimořádné znečištění oděvu nebo obuvi anebo z jiných důvodů (např. výtržnictví) může být spolucestujícím na obtíž. d) Cestujícího, který se na výzvu oprávněné osoby neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost zaplatit jízdné a přirážku. e) Cestujícího, který ohrožuje bezpečnost provozu, svou vlastní bezpečnost nebo bezpečnost ostatních cestujících. f) Cestujícího, který přes upozornění pověřené osoby dopravce nedodržuje Přepravní řád, pokyny a příkazy pověřené osoby, porušuje ustanovení Smluvních přepravních podmínek ODIS, znečišťuje vozidlo, svým chováním ruší klidnou přepravu cestujících nebo cestující jinak obtěžuje. g) Xxxxxxxxx cestujícího, nebo zvíře s ním přepravované, pokud jsou překážkou bezpečné přepravy nebo ohrožují-li zdraví cestujících nebo jejich přepravu neumožňují Smluvní přepravní podmínky ODIS. h) Cestujícího s kolečkovými bruslemi na nohou. i) Děti do 6 let věku bez doprovodu osoby starší 10 let.neoprávněně otevírat dveře vozidla;

Appears in 1 contract

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky

Vztahy mezi dopravcem a cestujícími. 1. Povinností dopravce při poskytování přepravních služeb je zejména: a) Podávání informací o jízdních řádech, o Tarifu ODIS a o vyhlášených Smluvních přepravních podmínkách SPP ODIS, a to na místech určených pro styk s cestujícími,. b) Udržování pořádku a čistoty ve vozidlech. c) Oznamování názvu zastávky nejpozději při zastavení vozidla v zastávce a oznamování následující zastávky nejpozději při odjezdu vozidla ze zastávky, a to v případě, že jsou vozidla vybavena technickým zařízením umožňujícím oznamování názvů zastávek. d) Znovuzastavení každého třetího vozidla v úrovni označení zastávky, stojí-li v zastávce více vozidelvozidel (neplatí pro vlaky). Znovuzastavení každého vozidla v úrovni označení zastávky v případě, že se v zastávce nachází cestující na invalidním vozíku nebo cestující se slepeckou holí (neplatí pro vlaky). e) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ nebo na vlakovém nástupišti, pokud ve stanici vlak zastavuje dle platného jízdního řádu pouze „Na znamení“, vždy nachází-li se v jejím jejich prostoru viditelně jedna nebo více osob a zároveň v regionální autobusové a městské hromadné dopravě musí zastavitřidič zastavit vozidlo, pokud již v zastávce zastavil jiný autobus nebo trolejbus a cestující by mohl být přehlédnut. f) Zastavení vozidla Zastavit vozidlo v regionální autobusové a městské hromadné dopravě v zastávkách „Na znamení“ vždy, pokud cestující včas signalizuje přání zastavit vozidlo jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“, nebo požádá-li cestující řidiče o zastavení vozidla na zastávce. Zastavit vlak, pokud cestující dostatečně včas vyrozumí pověřeného zaměstnance dopravce (osobně nebo signalizačním zařízením) o tom, že chce vystoupit z vlaku ve stanici, která je dle platného jízdního řádu pouze „Na znamení“. g) Zajistit spoj na objednání, který je cestujícím objednán. 2. Povinností cestujícího je zejména: a) Mít při přepravě platný jízdní doklad. Přepravuje-li zavazadla nebo živá zvířata, musí mít platný jízdní doklad i pro ně, pokud se nepřepravují bezplatně. b) Připravit si jízdenku před nástupem do vozidla, pokud si jízdenku nehodlá zakoupit u řidiče řidiče, pověřené osoby dopravce nebo na samoobslužném terminálu ve vozidle. c) Přesvědčit se o řádném a správném označení nebo platnosti svého jízdního dokladu. d) Držet se, pokud cestující za jízdy stojí (neplatí u vlaků)stojí. e) V autobusové a trolejbusové dopravě provozované spoji DPO v době od 20:00 do 4:00 hod. a na vybraných linkách celodenně nastupovat pouze předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, v případě SMS jízdenky umožnit řidiči kontrolu celé textové zprávy SMS jízdenky. V případě odbavení ODISkou nebo BPK anebo KREDITní jízdenkou přiložit ji k terminálu umístěnému u předních dveří vozidla na dobu nezbytně nutnou pro kontrolu platnosti jízdního dokladu. Občané s trvalým pobytem na území ostravského městského obvodu Hošťálkovice, kteří se přepravují na základě tarifní výjimky na lince č. 34, nepřikládají ODISku k odbavovacímu zařízení, ale předloží při nástupu ke kontrole řidiči ODISku s dokladem o zakoupení dlouhodobého jízdného a občanský průkaz. f) Na linkách ARRIVA, ČSAD FMTM, ČSAD HA, ČSAD KATS, ZGB, MDPO, TMTQM, TQM VT a VT VTB nastupovat vždy předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, s výjimkou linky č. 75 zajišťované regionálním dopravcem, kde platí ustanovení bodu 2. e) tohoto článku. g) V případě využití jízdního dokladu mobilní aplikace ODISapka mít tento doklad platný v okamžiku nástupu do vozidla i v průběhu celé přepravy. Cestující je povinen předložit v případě nástupu předními dveřmi dle písm. Ee) a f) tohoto odstavce řidiči ke kontrole detail platné jízdenky zobrazený v mobilním telefonu v aplikaci ODISapka, u vozidel vybavených čtecím zařízením 2D kódů, přiložit 2D kód ke čtečce a vyčkat na odbavení. V případě nároku na slevu 50 % z ceny obyčejného (plného) jízdného předložit také doklad prokazující nárok na slevu, toto platí také v případě kontroly jízdního dokladu vlakovým doprovodem. h) Uposlechnout pokynů a příkazů pověřených osob dopravce udílených k zajištění bezpečné, klidné a plynulé dopravy. i) Uvolnit vyhrazené místo pro přepravu cestujícím na invalidních vozících nebo cestujícím s dětským kočárkem nebo jízdním kolem, přičemž cestující s dětským kočárkem nebo jízdním kolem musí uvolnit místo se zádržným systémem nebo opěrnou deskou, pokud ve vozidle současně cestuje cestující na invalidním vozíku. j) Používat zařízení ve vozidle jen k účelu k tomu určenému. k) Zajistit přepravu lyží a snowboardů tak, aby nedocházelo k znečištění nebo poškození vozidla a neohrožovaly bezpečnou přepravu nebo zdraví cestujících. l) V případě zranění způsobeném ve vozidle tuto skutečnost okamžitě nahlásit pověřené osobě. m)V . m) V zastávce „Na znamení“ nebo na vlakovém nástupišti, pokud ve stanici vlak zastavuje dle platného jízdního řádu pouze „Na znamení“ zaujmout takové místo v jejím prostoru, aby mohl být řidičem nebo strojvedoucím včas spatřen. n) Před V regionální autobusové a městské hromadné dopravě před zastávkou „Na znamení“, včas signalizovat řidiči přání zastavit vozidlo stisknutím tlačítka „Znamení k řidiči“, jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“ nebo ústním sdělením řidiči. o) Před výstupní železniční stanicí nebo zastávkou, která je dle platného jízdního řádu pouze „Na znamení“ dostatečně včas vyrozumět pověřeného zaměstnance (osobně nebo signalizačním zařízením) o tom, že chce vystoupit z vlaku. p) U spoje na objednání, řádně spoj objednat dle pokynů uvedených v jízdním řádu. 3. Cestujícímu není dovoleno zejména: a) Mluvit za jízdy na osobu řídící vozidlo. b) Otevírat za jízdy dveře vozidla. c) Vystupovat nebo nastupovat, dává-li řidič zvukovou nebo světelnou návěst „Nenastupujte, nevystupujte“ a nastupovat do vozidla, které je plně obsazeno. d) Vyhazovat z vozidla předměty nebo je nechat vyčnívat z vozidla. e) Za jízdy vystupovat z vozidla nebo nastupovat do něj nebo se z něj vyklánět. f) Zdržovat se bezdůvodně v prostoru vyhrazeném pro osoby řídící nebo doprovázející vozidlo nebo v prostoru, který znemožňuje těmto osobám bezpečný výhled z vozidla. g) Omezovat nebo znemožňovat použití provozních zařízení, bránit výstupu z vozidel nebo nástupu do vozidel případně průchodu vozidel. h) Kouřit ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím, v nichž není kouření dovoleno. i) Používat ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím (v čekárně veřejné dopravy, v přístřešku a na nástupišti, tzn. v prostoru určeném k nástupu a výstupu osob z prostředků veřejné silniční a drážní dopravy; není-li vymezení prostoru nástupiště zřejmé, nebo není-li viditelným značením takový prostor jinak vymezen, pokládá se za nástupiště veřejně přístupný prostor o šířce 5 m a délce 30 m před a 5 m za označníkem zastávky ve směru jízdy dopravního prostředku) výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). j) Odkládat věci a živá zvířata na sedadla. k) Ve vozidle pískat, chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku ve vozidle. l) Ve vozidle konzumovat potraviny, poživatiny a nápoje, které by mohly znečistit oděv ostatních cestujících nebo vozidlo. m)Znečišťovat . m) Znečišťovat a poškozovat vozidlo a zařízení v něm instalovaná, jakož i prostory a zařízení pro cestující. n) Uvádět bezdůvodně v činnost návěstní zařízení ve vozidle. o) Ve vozidlech a prostorách dopravce veřejnosti přístupných vykonávat činnosti, které se považují za podnikání, bez předchozího písemného souhlasu dopravce (např. prodej novin, občerstvení, nabízení dalších služeb). p) Brát s sebou do vozidla věc, která nesmí být obsahem zavazadla. q) Pohybovat se ve vozidle s batohem nebo jiným zavazadlem na zádech. r) Obtěžovat jakýmkoliv jiným způsobem ostatní cestující. 4. Pověřená osoba dopravce je oprávněna vyloučit z přepravy: a) Cestujícího pod vlivem návykových látek (alkoholu, omamných a psychotropních látek a jiných látek s psychoaktivními účinky, jejichž užívání může vést nebo se podílet na vzniku a rozvoji duševních poruch a poruch chování). b) Cestujícího, který ve vozidle kouří nebo používá výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). c) Cestujícího, který pro mimořádné znečištění oděvu nebo obuvi anebo z jiných důvodů (např. výtržnictví) může být spolucestujícím na obtíž. d) Cestujícího, který se na výzvu oprávněné osoby neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost zaplatit jízdné a přirážku. e) Cestujícího, který ohrožuje bezpečnost provozu, svou vlastní bezpečnost nebo bezpečnost ostatních cestujících. f) Cestujícího, který přes upozornění pověřené osoby dopravce nedodržuje Přepravní řád, pokyny a příkazy pověřené osoby, porušuje ustanovení Smluvních přepravních podmínek SPP ODIS, znečišťuje vozidlo, svým chováním ruší klidnou přepravu cestujících nebo cestující jinak obtěžuje. g) Xxxxxxxxx cestujícího, nebo zvíře s ním přepravované, pokud jsou překážkou bezpečné přepravy nebo ohrožují-li zdraví cestujících nebo jejich přepravu neumožňují Smluvní přepravní podmínky SPP ODIS. h) Cestujícího s kolečkovými bruslemi na nohou. i) Děti do 6 let věku bez doprovodu osoby starší 10 let.

Appears in 1 contract

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky

Vztahy mezi dopravcem a cestujícími. 1. Povinností dopravce Cestující musí dbát, aby včas do vozidla nastoupil a včas z vozi- dla vystoupil. Při nástupu a výstupu musí používat dveře podle jejich označení. Vystupující cestující mají přednost před nastu- pujícími. 2. V zastávkách na znamení musí cestující, který hodlá nastoupit, dát včas znamení zvednutím ruky. Cestující, který hodlá vystou- pit, musí včas použít signalizační zařízení. 3. Ve vozidlech vybavených tlačítky samoobslužného systému otevírání dveří si musí cestující otevřít dveře stisknutím přísluš- ného tlačítka vně nebo uvnitř vozu. 4. Nástup a výstup mimo zastávku, s výjimkou mimořádných pří- padů, stanovených dopravcem, není povolen. 5. Vyžadují-li to provozní či jiné závažné důvody, je cestující povi- nen na pokyn řidiče nebo pověřené osoby z vozidla vystoupit, a chce-li v jízdě pokračovat, na jeho pokyn včas nastoupit. 6. Stojící cestující je povinen přidržovat se ve vozidle zařízení k tomu určených. 7. Cestující je povinen bez vyzvání umožnit přednostní nástup a uvolnit místa vyhrazená pro osoby s omezenou schopností po- hybu a orientace. 8. Po příjezdu do konečné zastávky musí všichni cestující z vozidla vystoupit, nejedná-li se o spoj, který v konečné zastávce plynule navazuje na spoj jiné linky. 9. Cestujícímu při poskytování přepravních služeb je zejménapřepravě v zájmu zajištění bezpečnosti jeho i ostatních osob není zejména dovoleno: a) Podávání informací o jízdních řádechnastupovat nebo vystupovat, o Tarifu ODIS a o vyhlášených Smluvních přepravních podmínkách ODISpokud je dávána zvuková nebo světelná návěst, a to na místech určených pro styk s cestujícími, b) Udržování pořádku a čistoty ve vozidlech. c) Oznamování názvu zastávky nejpozději při zastavení vozidla v zastávce a oznamování následující zastávky nejpozději při odjezdu vozidla ze zastávky, a to v případě, že jsou vozidla vybavena technickým zařízením umožňujícím oznamování názvů zastávek. d) Znovuzastavení každého třetího vozidla v úrovni označení zastávky, stojí-li v zastávce více vozidel. Znovuzastavení každého vozidla v úrovni označení zastávky v případě, že se v zastávce nachází cestující na invalidním vozíku nebo cestující se slepeckou holí (neplatí pro vlaky). e) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy nachází-li se v jejím prostoru viditelně jedna nebo více osob a zároveň musí zastavit, pokud již v zastávce zastavil jiný autobus nebo trolejbus a cestující by mohl být přehlédnut. f) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy, pokud cestující včas signalizuje přání zastavit vozidlo jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“, nebo požádá-li cestující řidiče o zastavení na zastávce. g) Zajistit spoj na objednání, který je cestujícím objednán. 2. Povinností cestujícího je zejména: a) Mít při přepravě platný jízdní doklad. Přepravuje-li zavazadla nebo živá zvířata, musí mít platný jízdní doklad i pro ně, pokud se nepřepravují bezplatně. b) Připravit si jízdenku před nástupem do vozidla, pokud si jízdenku nehodlá zakoupit u řidiče nebo na samoobslužném terminálu ve vozidle. c) Přesvědčit se o řádném a správném označení nebo platnosti svého jízdního dokladu. d) Držet se, pokud cestující za jízdy stojí (neplatí u vlaků). e) V autobusové a trolejbusové dopravě provozované spoji DPO v době od 20:00 do 4:00 hod. a na vybraných linkách celodenně nastupovat pouze předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, v případě SMS jízdenky umožnit řidiči kontrolu celé textové zprávy SMS jízdenky. V případě odbavení ODISkou nebo BPK anebo KREDITní jízdenkou přiložit ji k terminálu umístěnému u předních dveří vozidla na dobu nezbytně nutnou pro kontrolu platnosti jízdního dokladu. Občané s trvalým pobytem na území ostravského městského obvodu Hošťálkovice, kteří se přepravují na základě tarifní výjimky na lince č. 34, nepřikládají ODISku k odbavovacímu zařízení, ale předloží při nástupu ke kontrole řidiči ODISku s dokladem o zakoupení dlouhodobého jízdného a občanský průkaz. f) Na linkách ARRIVA, ČSAD FM, ČSAD HA, ČSAD KA, ZGB, MDPO, TM, TQM a VT nastupovat vždy předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, s výjimkou linky č. 75 zajišťované regionálním dopravcem, kde platí ustanovení bodu 2. e) tohoto článku. g) V případě využití jízdního dokladu mobilní aplikace ODISapka mít tento doklad platný v okamžiku nástupu do vozidla i v průběhu celé přepravy. Cestující je povinen předložit v případě nástupu předními dveřmi dle písm. E) a f) tohoto odstavce řidiči ke kontrole detail platné jízdenky zobrazený v mobilním telefonu v aplikaci ODISapka, u vozidel vybavených čtecím zařízením 2D kódů, přiložit 2D kód ke čtečce a vyčkat na odbavení. V případě nároku na slevu 50 % z ceny obyčejného (plného) jízdného předložit také doklad prokazující nárok na slevu, toto platí také v případě kontroly jízdního dokladu vlakovým doprovodem. h) Uposlechnout pokynů a příkazů pověřených osob dopravce udílených k zajištění bezpečné, klidné a plynulé dopravy. i) Uvolnit vyhrazené místo pro přepravu cestujícím na invalidních vozících nebo cestujícím s dětským kočárkem nebo jízdním kolem, přičemž cestující s dětským kočárkem nebo jízdním kolem musí uvolnit místo se zádržným systémem nebo opěrnou deskou, pokud ve vozidle současně cestuje cestující na invalidním vozíku. j) Používat zařízení ve vozidle jen k účelu k tomu určenému. k) Zajistit přepravu lyží a snowboardů tak, aby nedocházelo k znečištění nebo poškození vozidla a neohrožovaly bezpečnou přepravu nebo zdraví cestujících. l) V případě zranění způsobeném ve vozidle tuto skutečnost okamžitě nahlásit pověřené osobě. m)V zastávce „Na znamení“ zaujmout takové místo v jejím prostoru, aby mohl být řidičem včas spatřen. n) Před zastávkou „Na znamení“, včas signalizovat řidiči přání zastavit vozidlo stisknutím tlačítka „Znamení k řidiči“, jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“ nebo ústním sdělením řidiči. o) U spoje na objednání, řádně objednat dle pokynů uvedených v jízdním řádu. 3. Cestujícímu není dovoleno zejména: a) Mluvit za jízdy na osobu řídící vozidlo. b) Otevírat za jízdy dveře vozidla. c) Vystupovat nebo nastupovat, dává-li řidič zvukovou nebo světelnou návěst „Nenastupujte, nevystupujte“ a nastupovat nenastupovat do vozidla, které je plně obsazeno. d) Vyhazovat z vozidla předměty obsazeno nebo je nechat vyčnívat z vozidla.za obsazené prohlásil řidič nebo pověřená osoba; eb) Za jízdy vystupovat z vozidla nebo nastupovat do něj nebo se z něj vyklánět. f) Zdržovat zdržovat se bezdůvodně v prostoru vyhrazeném pro osoby řídící nebo doprovázející vozidlo řidiče nebo v prostoru, který kde znemožňuje těmto osobám řidiči bezpečný výhled z vozidla. g) Omezovat nebo znemožňovat použití provozních zařízení, bránit výstupu z vozidel nebo nástupu do vozidel případně průchodu vozidel. h) Kouřit ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím, v nichž není kouření dovoleno. i) Používat ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím (v čekárně veřejné dopravy, v přístřešku a na nástupišti, tzn. v prostoru určeném k nástupu a výstupu osob z prostředků veřejné silniční a drážní dopravy; není-li vymezení prostoru nástupiště zřejmé, nebo není-li viditelným značením takový prostor jinak vymezen, pokládá se za nástupiště veřejně přístupný prostor o šířce 5 m a délce 30 m před a 5 m za označníkem zastávky ve směru jízdy dopravního prostředku) výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). j) Odkládat věci a živá zvířata na sedadla. k) Ve vozidle pískat, chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku ve vozidle. l) Ve vozidle konzumovat potraviny, poživatiny a nápoje, které by mohly znečistit oděv ostatních cestujících nebo vozidlo. m)Znečišťovat a poškozovat vozidlo a zařízení v něm instalovaná, jakož i prostory a zařízení pro cestující. n) Uvádět bezdůvodně v činnost návěstní zařízení ve vozidle. o) Ve vozidlech a prostorách dopravce veřejnosti přístupných vykonávat činnosti, které se považují za podnikání, bez předchozího písemného souhlasu dopravce (např. prodej novin, občerstvení, nabízení dalších služeb). p) Brát s sebou do vozidla věc, která nesmí být obsahem zavazadla. q) Pohybovat se ve vozidle s batohem nebo jiným zavazadlem na zádech. r) Obtěžovat jakýmkoliv jiným způsobem ostatní cestující. 4. Pověřená osoba dopravce je oprávněna vyloučit z přepravy: a) Cestujícího pod vlivem návykových látek (alkoholu, omamných a psychotropních látek a jiných látek s psychoaktivními účinky, jejichž užívání může vést nebo se podílet na vzniku a rozvoji duševních poruch a poruch chování). b) Cestujícího, který ve vozidle kouří nebo používá výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné).; c) Cestujícíhoneoprávněně otevírat dveře vozidla a bezdůvodně uvádět v činnost bezpečnostní, který pro mimořádné znečištění oděvu signalizační nebo obuvi anebo z jiných důvodů (např. výtržnictví) může být spolucestujícím na obtíž. d) Cestujícího, který se na výzvu oprávněné osoby neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost zaplatit jízdné a přirážku. e) Cestujícího, který ohrožuje bezpečnost provozu, svou vlastní bezpečnost nebo bezpečnost ostatních cestujících. f) Cestujícího, který přes upozornění pověřené osoby dopravce nedodržuje Přepravní řád, pokyny a příkazy pověřené osoby, porušuje ustanovení Smluvních přepravních podmínek ODIS, znečišťuje vozidlo, svým chováním ruší klidnou přepravu cestujících nebo cestující jinak obtěžuje. g) Xxxxxxxxx cestujícího, nebo zvíře s ním přepravované, pokud jsou překážkou bezpečné přepravy nebo ohrožují-li zdraví cestujících nebo jejich přepravu neumožňují Smluvní přepravní podmínky ODIS. h) Cestujícího s kolečkovými bruslemi na nohou. i) Děti do 6 let věku bez doprovodu osoby starší 10 let.jiná zařízení do- pravce;

Appears in 1 contract

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky

Vztahy mezi dopravcem a cestujícími. 1. Povinností dopravce při poskytování přepravních služeb je zejména: a) Podávání informací o jízdních řádech, o Tarifu ODIS a o vyhlášených Smluvních přepravních podmínkách ODIS, a to na místech určených pro styk s cestujícími, b) Udržování pořádku a čistoty ve vozidlech. c) Oznamování názvu zastávky nejpozději při zastavení vozidla v zastávce a oznamování následující zastávky nejpozději při odjezdu vozidla ze zastávky, a to v případě, že jsou vozidla vybavena technickým zařízením umožňujícím oznamování názvů zastávek. d) Znovuzastavení každého třetího vozidla v úrovni označení zastávky, stojí-li v zastávce více vozidel. Znovuzastavení každého vozidla v úrovni označení zastávky v případě, že se v zastávce nachází cestující na invalidním vozíku nebo cestující se slepeckou holí (neplatí pro vlaky). e) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy nachází-li se v jejím prostoru viditelně jedna nebo více osob a zároveň musí zastavit, pokud již v zastávce zastavil jiný autobus nebo trolejbus a cestující by mohl být přehlédnut. f) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy, pokud cestující včas signalizuje přání zastavit vozidlo jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“, nebo požádá-li cestující řidiče o zastavení na zastávce. g) Zajistit spoj na objednání, který je cestujícím objednán. 2. Povinností cestujícího je zejména: a) Mít při přepravě platný jízdní doklad. Přepravuje-li zavazadla nebo živá zvířata, musí mít platný jízdní doklad i pro ně, pokud se nepřepravují bezplatně. b) Připravit si jízdenku před nástupem do vozidla, pokud si jízdenku nehodlá zakoupit u řidiče nebo na samoobslužném terminálu ve vozidleterminálu. c) Přesvědčit se o řádném a správném označení nebo platnosti svého jízdního dokladu. d) Držet se, pokud cestující za jízdy stojí (neplatí u vlaků). e) V autobusové a trolejbusové dopravě provozované spoji DPO v době od 20:00 do 4:00 hod. a na vybraných linkách celodenně nastupovat pouze předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, v případě SMS jízdenky umožnit řidiči kontrolu celé textové zprávy SMS jízdenky. V případě odbavení ODISkou nebo BPK anebo KREDITní jízdenkou přiložit ji k terminálu umístěnému u předních dveří vozidla na dobu nezbytně nutnou pro kontrolu platnosti jízdního dokladu. Občané s trvalým pobytem na území ostravského městského obvodu Hošťálkovice, kteří se přepravují na základě tarifní výjimky na lince č. 34, nepřikládají ODISku k odbavovacímu zařízení, ale předloží při nástupu ke kontrole řidiči ODISku s dokladem o zakoupení dlouhodobého jízdného a občanský průkaz. f) Na linkách ARRIVA, ČSAD FM, ČSAD HA, ČSAD KA, ZGB, MDPO, TM, TQM a VT nastupovat vždy předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, s výjimkou linky č. 75 zajišťované regionálním dopravcem, kde platí ustanovení bodu 2. e) tohoto článku. g) V případě využití jízdního dokladu mobilní aplikace ODISapka mít tento doklad platný v okamžiku nástupu do vozidla i v průběhu celé přepravy. Cestující je povinen předložit v případě nástupu předními dveřmi dle písm. Ee) a f) tohoto odstavce řidiči ke kontrole detail platné jízdenky zobrazený v mobilním telefonu v aplikaci ODISapka, u vozidel vybavených čtecím zařízením 2D kódů, přiložit 2D kód ke čtečce a vyčkat na odbavení. V případě nároku na slevu 50 % z ceny obyčejného (plného) jízdného předložit také doklad prokazující nárok na slevu, toto platí také v případě kontroly jízdního dokladu vlakovým doprovodem. h) Uposlechnout pokynů a příkazů pověřených osob dopravce udílených k zajištění bezpečné, klidné a plynulé dopravy. i) Uvolnit vyhrazené místo pro přepravu cestujícím na invalidních vozících nebo cestujícím s dětským kočárkem nebo jízdním kolem, přičemž cestující s dětským kočárkem nebo jízdním kolem musí uvolnit místo se zádržným systémem nebo opěrnou deskou, pokud ve vozidle současně cestuje cestující na invalidním vozíku. j) Používat zařízení ve vozidle jen k účelu k tomu určenému. k) Zajistit přepravu lyží a snowboardů tak, aby nedocházelo k znečištění nebo poškození vozidla a neohrožovaly bezpečnou přepravu nebo zdraví cestujících. l) V případě zranění způsobeném ve vozidle tuto skutečnost okamžitě nahlásit pověřené osobě. m)V zastávce „Na znamení“ zaujmout takové místo v jejím prostoru, aby mohl být řidičem včas spatřen. n) Před zastávkou „Na znamení“, včas signalizovat řidiči přání zastavit vozidlo stisknutím tlačítka „Znamení k řidiči“, jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“ nebo ústním sdělením řidiči. o) U spoje na objednání, řádně objednat dle pokynů uvedených v jízdním řádu. 3. Cestujícímu není dovoleno zejména: a) Mluvit za jízdy na osobu řídící vozidlo. b) Otevírat za jízdy dveře vozidla. c) Vystupovat nebo nastupovat, dává-li řidič zvukovou nebo světelnou návěst „Nenastupujte, nevystupujte“ a nastupovat do vozidla, které je plně obsazeno. d) Vyhazovat z vozidla předměty nebo je nechat vyčnívat z vozidla. e) Za jízdy vystupovat z vozidla nebo nastupovat do něj nebo se z něj vyklánět. f) Zdržovat se bezdůvodně v prostoru vyhrazeném pro osoby řídící nebo doprovázející vozidlo nebo v prostoru, který znemožňuje těmto osobám bezpečný výhled z vozidla. g) Omezovat nebo znemožňovat použití provozních zařízení, bránit výstupu z vozidel nebo nástupu do vozidel případně průchodu vozidel. h) Kouřit kouřit ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím, v nichž není kouření dovoleno. i) Používat ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím (v čekárně veřejné dopravy, v přístřešku a na nástupišti, tzn. v prostoru určeném k nástupu a výstupu osob z prostředků veřejné silniční a drážní dopravy; není-li vymezení prostoru nástupiště zřejmé, nebo není-li viditelným značením takový prostor jinak vymezen, pokládá se za nástupiště veřejně přístupný prostor o šířce 5 m a délce 30 m před a 5 m za označníkem zastávky ve směru jízdy dopravního prostředku) výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). j) Odkládat věci a živá zvířata na sedadla. k) Ve vozidle pískat, chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku ve vozidle. l) Ve vozidle konzumovat potraviny, poživatiny a nápoje, které by mohly znečistit oděv ostatních cestujících nebo vozidlo. m)Znečišťovat a poškozovat vozidlo a zařízení v něm instalovaná, jakož i prostory a zařízení pro cestující. n) Uvádět bezdůvodně v činnost návěstní zařízení ve vozidle. o) Ve vozidlech a prostorách dopravce veřejnosti přístupných vykonávat činnosti, které se považují za podnikání, bez předchozího písemného souhlasu dopravce (např. prodej novin, občerstvení, nabízení dalších služeb). p) Brát s sebou do vozidla věc, která nesmí být obsahem zavazadla. q) Pohybovat se ve vozidle s batohem nebo jiným zavazadlem na zádech. r) Obtěžovat jakýmkoliv jiným způsobem ostatní cestující. 4. Pověřená osoba dopravce je oprávněna vyloučit z přepravy: a) Cestujícího pod vlivem návykových látek (alkoholu, omamných a psychotropních látek a jiných látek s psychoaktivními účinky, jejichž užívání může vést nebo se podílet na vzniku a rozvoji duševních poruch a poruch chování). b) Cestujícího, který ve vozidle kouří nebo používá výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). c) Cestujícího, který pro mimořádné znečištění oděvu nebo obuvi anebo z jiných důvodů (např. výtržnictví) může být spolucestujícím na obtíž. d) Cestujícího, který se na výzvu oprávněné osoby neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost zaplatit jízdné a přirážku. e) Cestujícího, který ohrožuje bezpečnost provozu, svou vlastní bezpečnost nebo bezpečnost ostatních cestujících. f) Cestujícího, který přes upozornění pověřené osoby dopravce nedodržuje Přepravní řád, pokyny a příkazy pověřené osoby, porušuje ustanovení Smluvních přepravních podmínek ODIS, znečišťuje vozidlo, svým chováním ruší klidnou přepravu cestujících nebo cestující jinak obtěžuje. g) Xxxxxxxxx cestujícího, nebo zvíře s ním přepravované, pokud jsou překážkou bezpečné přepravy nebo ohrožují-li zdraví cestujících nebo jejich přepravu neumožňují Smluvní přepravní podmínky ODIS. h) Cestujícího s kolečkovými bruslemi na nohou. i) Děti do 6 let věku bez doprovodu osoby starší 10 let.

Appears in 1 contract

Samples: Přepravní Podmínky

Vztahy mezi dopravcem a cestujícími. 1. Povinností dopravce Cestující musí dbát, aby včas do vozidla nastoupil a včas z vozidla vystoupil. Při nástupu a výstupu musí používat dveře podle jejich označení. Vystupující cestující mají přednost před nastupujícími. 2. V zastávkách na znamení musí cestující, který hodlá nastoupit, dát včas znamení zvednutím ruky. Cestující, který hodlá vystoupit, musí včas použít signalizační zařízení. 3. Ve vozidlech vybavených tlačítky samoobslužného systému otevírání dveří si musí cestující otevřít dveře stisknutím příslušného tlačítka vně nebo uvnitř vozu. 4. Nástup a výstup mimo zastávku, s výjimkou mimořádných případů, stanovených dopravcem, není povolen. 5. Vyžadují-li to provozní či jiné závažné důvody, je cestující povinen na pokyn řidiče nebo pověřené osoby z vozidla vystoupit, a chce-li v jízdě pokračovat, na jeho pokyn včas nastoupit. 6. Stojící cestující je povinen přidržovat se ve vozidle zařízení k tomu určených. 7. Cestující je povinen bez vyzvání umožnit přednostní nástup a uvolnit místa vyhrazená pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace. 8. Po příjezdu do konečné zastávky musí všichni cestující z vozidla vystoupit, nejedná-li se o spoj, který v konečné zastávce plynule navazuje na spoj jiné linky. 9. Cestujícímu při poskytování přepravních služeb je zejménapřepravě v zájmu zajištění bezpečnosti jeho i ostatních osob není zejména dovoleno: a) Podávání informací o jízdních řádechnastupovat nebo vystupovat, o Tarifu ODIS a o vyhlášených Smluvních přepravních podmínkách ODISpokud je dávána zvuková nebo světelná návěst, a to na místech určených pro styk s cestujícími, b) Udržování pořádku a čistoty ve vozidlech. c) Oznamování názvu zastávky nejpozději při zastavení vozidla v zastávce a oznamování následující zastávky nejpozději při odjezdu vozidla ze zastávky, a to v případě, že jsou vozidla vybavena technickým zařízením umožňujícím oznamování názvů zastávek. d) Znovuzastavení každého třetího vozidla v úrovni označení zastávky, stojí-li v zastávce více vozidel. Znovuzastavení každého vozidla v úrovni označení zastávky v případě, že se v zastávce nachází cestující na invalidním vozíku nebo cestující se slepeckou holí (neplatí pro vlaky). e) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy nachází-li se v jejím prostoru viditelně jedna nebo více osob a zároveň musí zastavit, pokud již v zastávce zastavil jiný autobus nebo trolejbus a cestující by mohl být přehlédnut. f) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy, pokud cestující včas signalizuje přání zastavit vozidlo jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“, nebo požádá-li cestující řidiče o zastavení na zastávce. g) Zajistit spoj na objednání, který je cestujícím objednán. 2. Povinností cestujícího je zejména: a) Mít při přepravě platný jízdní doklad. Přepravuje-li zavazadla nebo živá zvířata, musí mít platný jízdní doklad i pro ně, pokud se nepřepravují bezplatně. b) Připravit si jízdenku před nástupem do vozidla, pokud si jízdenku nehodlá zakoupit u řidiče nebo na samoobslužném terminálu ve vozidle. c) Přesvědčit se o řádném a správném označení nebo platnosti svého jízdního dokladu. d) Držet se, pokud cestující za jízdy stojí (neplatí u vlaků). e) V autobusové a trolejbusové dopravě provozované spoji DPO v době od 20:00 do 4:00 hod. a na vybraných linkách celodenně nastupovat pouze předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, v případě SMS jízdenky umožnit řidiči kontrolu celé textové zprávy SMS jízdenky. V případě odbavení ODISkou nebo BPK anebo KREDITní jízdenkou přiložit ji k terminálu umístěnému u předních dveří vozidla na dobu nezbytně nutnou pro kontrolu platnosti jízdního dokladu. Občané s trvalým pobytem na území ostravského městského obvodu Hošťálkovice, kteří se přepravují na základě tarifní výjimky na lince č. 34, nepřikládají ODISku k odbavovacímu zařízení, ale předloží při nástupu ke kontrole řidiči ODISku s dokladem o zakoupení dlouhodobého jízdného a občanský průkaz. f) Na linkách ARRIVA, ČSAD FM, ČSAD HA, ČSAD KA, ZGB, MDPO, TM, TQM a VT nastupovat vždy předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, s výjimkou linky č. 75 zajišťované regionálním dopravcem, kde platí ustanovení bodu 2. e) tohoto článku. g) V případě využití jízdního dokladu mobilní aplikace ODISapka mít tento doklad platný v okamžiku nástupu do vozidla i v průběhu celé přepravy. Cestující je povinen předložit v případě nástupu předními dveřmi dle písm. E) a f) tohoto odstavce řidiči ke kontrole detail platné jízdenky zobrazený v mobilním telefonu v aplikaci ODISapka, u vozidel vybavených čtecím zařízením 2D kódů, přiložit 2D kód ke čtečce a vyčkat na odbavení. V případě nároku na slevu 50 % z ceny obyčejného (plného) jízdného předložit také doklad prokazující nárok na slevu, toto platí také v případě kontroly jízdního dokladu vlakovým doprovodem. h) Uposlechnout pokynů a příkazů pověřených osob dopravce udílených k zajištění bezpečné, klidné a plynulé dopravy. i) Uvolnit vyhrazené místo pro přepravu cestujícím na invalidních vozících nebo cestujícím s dětským kočárkem nebo jízdním kolem, přičemž cestující s dětským kočárkem nebo jízdním kolem musí uvolnit místo se zádržným systémem nebo opěrnou deskou, pokud ve vozidle současně cestuje cestující na invalidním vozíku. j) Používat zařízení ve vozidle jen k účelu k tomu určenému. k) Zajistit přepravu lyží a snowboardů tak, aby nedocházelo k znečištění nebo poškození vozidla a neohrožovaly bezpečnou přepravu nebo zdraví cestujících. l) V případě zranění způsobeném ve vozidle tuto skutečnost okamžitě nahlásit pověřené osobě. m)V zastávce „Na znamení“ zaujmout takové místo v jejím prostoru, aby mohl být řidičem včas spatřen. n) Před zastávkou „Na znamení“, včas signalizovat řidiči přání zastavit vozidlo stisknutím tlačítka „Znamení k řidiči“, jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“ nebo ústním sdělením řidiči. o) U spoje na objednání, řádně objednat dle pokynů uvedených v jízdním řádu. 3. Cestujícímu není dovoleno zejména: a) Mluvit za jízdy na osobu řídící vozidlo. b) Otevírat za jízdy dveře vozidla. c) Vystupovat nebo nastupovat, dává-li řidič zvukovou nebo světelnou návěst „Nenastupujte, nevystupujte“ a nastupovat nenastupovat do vozidla, které je plně obsazeno. d) Vyhazovat z vozidla předměty obsazeno nebo je nechat vyčnívat z vozidla.za obsazené prohlásil řidič nebo pověřená osoba; eb) Za jízdy vystupovat z vozidla nebo nastupovat do něj nebo se z něj vyklánět. f) Zdržovat zdržovat se bezdůvodně v prostoru vyhrazeném pro osoby řídící nebo doprovázející vozidlo řidiče nebo v prostoru, který kde znemožňuje těmto osobám řidiči bezpečný výhled z vozidla. g) Omezovat nebo znemožňovat použití provozních zařízení, bránit výstupu z vozidel nebo nástupu do vozidel případně průchodu vozidel. h) Kouřit ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím, v nichž není kouření dovoleno. i) Používat ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím (v čekárně veřejné dopravy, v přístřešku a na nástupišti, tzn. v prostoru určeném k nástupu a výstupu osob z prostředků veřejné silniční a drážní dopravy; není-li vymezení prostoru nástupiště zřejmé, nebo není-li viditelným značením takový prostor jinak vymezen, pokládá se za nástupiště veřejně přístupný prostor o šířce 5 m a délce 30 m před a 5 m za označníkem zastávky ve směru jízdy dopravního prostředku) výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). j) Odkládat věci a živá zvířata na sedadla. k) Ve vozidle pískat, chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku ve vozidle. l) Ve vozidle konzumovat potraviny, poživatiny a nápoje, které by mohly znečistit oděv ostatních cestujících nebo vozidlo. m)Znečišťovat a poškozovat vozidlo a zařízení v něm instalovaná, jakož i prostory a zařízení pro cestující. n) Uvádět bezdůvodně v činnost návěstní zařízení ve vozidle. o) Ve vozidlech a prostorách dopravce veřejnosti přístupných vykonávat činnosti, které se považují za podnikání, bez předchozího písemného souhlasu dopravce (např. prodej novin, občerstvení, nabízení dalších služeb). p) Brát s sebou do vozidla věc, která nesmí být obsahem zavazadla. q) Pohybovat se ve vozidle s batohem nebo jiným zavazadlem na zádech. r) Obtěžovat jakýmkoliv jiným způsobem ostatní cestující. 4. Pověřená osoba dopravce je oprávněna vyloučit z přepravy: a) Cestujícího pod vlivem návykových látek (alkoholu, omamných a psychotropních látek a jiných látek s psychoaktivními účinky, jejichž užívání může vést nebo se podílet na vzniku a rozvoji duševních poruch a poruch chování). b) Cestujícího, který ve vozidle kouří nebo používá výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné).; c) Cestujícíhoneoprávněně otevírat dveře vozidla a bezdůvodně uvádět v činnost bezpečnostní, který pro mimořádné znečištění oděvu signalizační nebo obuvi anebo z jiných důvodů (např. výtržnictví) může být spolucestujícím na obtíž. d) Cestujícího, který se na výzvu oprávněné osoby neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost zaplatit jízdné a přirážku. e) Cestujícího, který ohrožuje bezpečnost provozu, svou vlastní bezpečnost nebo bezpečnost ostatních cestujících. f) Cestujícího, který přes upozornění pověřené osoby dopravce nedodržuje Přepravní řád, pokyny a příkazy pověřené osoby, porušuje ustanovení Smluvních přepravních podmínek ODIS, znečišťuje vozidlo, svým chováním ruší klidnou přepravu cestujících nebo cestující jinak obtěžuje. g) Xxxxxxxxx cestujícího, nebo zvíře s ním přepravované, pokud jsou překážkou bezpečné přepravy nebo ohrožují-li zdraví cestujících nebo jejich přepravu neumožňují Smluvní přepravní podmínky ODIS. h) Cestujícího s kolečkovými bruslemi na nohou. i) Děti do 6 let věku bez doprovodu osoby starší 10 let.jiná zařízení dopravce;

Appears in 1 contract

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky

Vztahy mezi dopravcem a cestujícími. 1. ) Povinností dopravce při poskytování přepravních služeb je zejména: a) Podávání podávání informací o jízdních řádech, o Tarifu ODIS pro přepravu ces- tujících a o vyhlášených Smluvních přepravních podmínkách ODISpodmínkách, a to na místech určených pro styk s cestujícími, b) Udržování zveřejňování alespoň podstatné části vyhlášených Smluvních přepravních podmínek a Tarifu pro přepravu cestujících ve vozi- dle, c) udržování pořádku a čistoty ve vozidlech., cd) Oznamování oznamování názvu zastávky nejpozději při zastavení vozidla v zastávce za- stávce a oznamování následující zastávky nejpozději při odjezdu vozidla ze zastávky, a to v případě, že jsou vozidla vybavena technickým tech- nickým zařízením umožňujícím oznamování názvů zastávek., de) Znovuzastavení znovuzastavení každého třetího vozidla v úrovni označení zastávkyza- stávky, stojí-li v zastávce více vozidel. Znovuzastavení každého vozidla v úrovni označení zastávky v případě, že se v zastávce nachází cestující osoba na invalidním vozíku pro invalidy nebo cestující osoba se slepeckou holí (neplatí pro vlaky). e) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy nachází-li se v jejím prostoru viditelně jedna nebo více osob a zároveň musí zastavit, pokud již v zastávce zastavil jiný autobus nebo trolejbus a cestující by mohl být přehlédnut. f) Zastavení vozidla v zastávkách „Na znamení“ vždy, pokud cestující včas signalizuje přání zastavit vozidlo jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“, nebo požádá-li cestující řidiče o zastavení na zastávce. g) Zajistit spoj na objednání, který je cestujícím objednánholí. 2. Povinností cestujícího je zejména) Povinnosti cestujících: a) Mít mít při přepravě platný jízdní doklad, který je povinen zakou- pit některým ze způsobů uvedených v článku IV, bod 2 těchto Smluvních přepravních podmínek. Přepravuje-li zavazadla nebo živá zvířata, musí mít platný jízdní doklad i pro ně, pokud se nepřepravují ne- přepravují bezplatně. b) Připravit připravit si jízdenku před nástupem do vozidlavozidla k jejímu bezpro- střednímu označení, pokud je-li tato jízdenka k označení určena, a po- kud si jízdenku nehodlá zakoupit u řidiče nebo na samoobslužném terminálu ve vozidle.řidiče, v případě SMS jízden- ky nastoupit do vozidla až po jejím obdržení, c) Přesvědčit se o řádném a správném označení nebo platnosti svého jízdního dokladu. d) Držet se, pokud cestující za jízdy stojí (neplatí u vlaků). e) V v autobusové a trolejbusové dopravě provozované spoji DPO v době od 20:00 do 4:00 hod. a na vybraných linkách celodenně nastupovat pouze předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, v případě SMS jízdenky umožnit řidiči kontrolu celé textové zprávy SMS jízdenky. V případě odbavení ODISkou nebo BPK anebo KREDITní jízdenkou přiložit ji k terminálu umístěnému u předních dveří vozidla na dobu nezbytně nutnou pro kontrolu platnosti jízdního dokladu. Občané s trvalým pobytem na území ostravského městského obvodu Hošťálkovice, kteří se přepravují na základě tarifní výjimky na lince č. 34, nepřikládají ODISku k odbavovacímu zařízení, ale předloží při nástupu ke kontrole řidiči ODISku s dokladem o zakoupení dlouhodobého jízdného a občanský průkaz. f) Na linkách ARRIVA, ČSAD FM, ČSAD HA, ČSAD KA, ZGB, MDPO, TM, TQM a VT nastupovat vždy předními dveřmi a předložit řidiči ke kontrole platný jízdní doklad, s výjimkou linky č. 75 zajišťované regionálním dopravcem, kde platí ustanovení bodu 2. e) tohoto článku. g) V případě využití jízdního dokladu mobilní aplikace ODISapka mít tento doklad platný v okamžiku nástupu do vozidla i v průběhu celé přepravy. Cestující je povinen předložit v případě nástupu předními dveřmi dle písm. E) a f) tohoto odstavce řidiči ke kontrole detail platné jízdenky zobrazený v mobilním telefonu v aplikaci ODISapka, u vozidel vybavených čtecím zařízením 2D kódů, přiložit 2D kód ke čtečce a vyčkat na odbavení. V případě nároku na slevu 50 % z ceny obyčejného (plného) jízdného předložit také doklad prokazující nárok na slevu, toto platí také v případě kontroly jízdního dokladu vlakovým doprovodem. h) Uposlechnout pokynů a příkazů pověřených osob dopravce udílených k zajištění bezpečné, klidné a plynulé dopravy. i) Uvolnit vyhrazené místo pro přepravu cestujícím na invalidních vozících nebo cestujícím s dětským kočárkem nebo jízdním kolem, přičemž cestující s dětským kočárkem nebo jízdním kolem musí uvolnit místo se zádržným systémem nebo opěrnou deskou, pokud ve vozidle současně cestuje cestující na invalidním vozíku. j) Používat zařízení ve vozidle jen k účelu k tomu určenému. k) Zajistit přepravu lyží a snowboardů tak, aby nedocházelo k znečištění nebo poškození vozidla a neohrožovaly bezpečnou přepravu nebo zdraví cestujících. l) V případě zranění způsobeném ve vozidle tuto skutečnost okamžitě nahlásit pověřené osobě. m)V zastávce „Na znamení“ zaujmout takové místo v jejím prostoru, aby mohl být řidičem včas spatřen. n) Před zastávkou „Na znamení“, včas signalizovat řidiči přání zastavit vozidlo stisknutím tlačítka „Znamení k řidiči“, jedním dlouhým stisknutím tlačítka „STOP“, nebo stisknutím „Předvolby otevírání dveří“ nebo ústním sdělením řidiči. o) U spoje na objednání, řádně objednat dle pokynů uvedených v jízdním řádu. 3. Cestujícímu není dovoleno zejména: a) Mluvit za jízdy na osobu řídící vozidlo. b) Otevírat za jízdy dveře vozidla. c) Vystupovat nebo nastupovat, dává-li řidič zvukovou nebo světelnou návěst „Nenastupujte, nevystupujte“ a nastupovat do vozidla, které je plně obsazeno., d) Vyhazovat z vozidla předměty přesvědčit se o řádném a správném označení nebo je nechat vyčnívat z vozidla.platnosti své- ho jízdního dokladu, e) Za za jízdy vystupovat z vozidla nebo nastupovat do něj nebo se z něj vyklánět. f) Zdržovat se bezdůvodně v prostoru vyhrazeném pro osoby řídící nebo doprovázející vozidlo nebo v prostorudržet, který znemožňuje těmto osobám bezpečný výhled z vozidla. g) Omezovat nebo znemožňovat použití provozních zařízení, bránit výstupu z vozidel nebo nástupu do vozidel případně průchodu vozidel. h) Kouřit ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím, v nichž není kouření dovoleno. i) Používat ve vozidle nebo prostorách určených cestujícím (v čekárně veřejné dopravy, v přístřešku a na nástupišti, tzn. v prostoru určeném k nástupu a výstupu osob z prostředků veřejné silniční a drážní dopravy; není-li vymezení prostoru nástupiště zřejmé, nebo není-li viditelným značením takový prostor jinak vymezen, pokládá se za nástupiště veřejně přístupný prostor o šířce 5 m a délce 30 m před a 5 m za označníkem zastávky ve směru jízdy dopravního prostředku) výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). j) Odkládat věci a živá zvířata na sedadla. k) Ve vozidle pískat, chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku ve vozidle. l) Ve vozidle konzumovat potraviny, poživatiny a nápoje, které by mohly znečistit oděv ostatních cestujících nebo vozidlo. m)Znečišťovat a poškozovat vozidlo a zařízení v něm instalovaná, jakož i prostory a zařízení pro cestující. n) Uvádět bezdůvodně v činnost návěstní zařízení ve vozidle. o) Ve vozidlech a prostorách dopravce veřejnosti přístupných vykonávat činnosti, které se považují za podnikání, bez předchozího písemného souhlasu dopravce (např. prodej novin, občerstvení, nabízení dalších služeb). p) Brát s sebou do vozidla věc, která nesmí být obsahem zavazadla. q) Pohybovat se ve vozidle s batohem nebo jiným zavazadlem na zádech. r) Obtěžovat jakýmkoliv jiným způsobem ostatní cestující. 4. Pověřená osoba dopravce je oprávněna vyloučit z přepravy: a) Cestujícího pod vlivem návykových látek (alkoholu, omamných a psychotropních látek a jiných látek s psychoaktivními účinky, jejichž užívání může vést nebo se podílet na vzniku a rozvoji duševních poruch a poruch chování). b) Cestujícího, který ve vozidle kouří nebo používá výrobek napodobující funkci tabákového výrobku nebo tabákové potřeby, jehož účelem je vdechování nikotinových výparů, včetně příslušenství tabákových výrobků (elektronická cigareta a jiné). c) Cestujícího, který pro mimořádné znečištění oděvu nebo obuvi anebo z jiných důvodů (např. výtržnictví) může být spolucestujícím na obtíž. d) Cestujícího, který se toto ustanovení nezbavuje cestujícího povin- nosti předložit během přepravy na výzvu oprávněné osoby neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost zaplatit jízdné a přirážku. e) Cestujícího, který ohrožuje bezpečnost provozu, svou vlastní bezpečnost nebo bezpečnost ostatních cestujících. f) Cestujícího, který přes upozornění dopravcem pověřené osoby dopravce nedodržuje Přepravní řád, pokyny a příkazy pověřené osoby, porušuje ustanovení Smluvních přepravních podmínek ODIS, znečišťuje vozidlo, svým chováním ruší klidnou přepravu cestujících nebo cestující jinak obtěžuje. g) Xxxxxxxxx cestujícího, nebo zvíře s ním přepravované, pokud jsou překážkou bezpečné přepravy nebo ohrožují-li zdraví cestujících nebo jejich přepravu neumožňují Smluvní přepravní podmínky ODIS. h) Cestujícího s kolečkovými bruslemi na nohou. i) Děti do 6 let věku bez doprovodu osoby starší 10 let.jízdní doklad,

Appears in 1 contract

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky