Výběrová komise Vzorová ustanovení

Výběrová komise. 1. Výběrová komise je odborný orgán spolku.
Výběrová komise. Jednání výběrové komise (dále jen „komise“) svolává a podklady pro jednání připravuje ředitel odboru personálního či jím pověřený zaměstnanec. V případě, kdy by svolání komise nebylo možné, projedná komise žádosti per rollam na základě podkladů zaslaných pověřeným zaměstnancem. Hodnocení se musí zúčastnit alespoň 3 členové komise. V případě shodných kritérií u více žadatelů bude postupováno způsobem náhodného výběru (losování) za přítomnosti alespoň 3 členů komise. Zasedání komise se uskuteční dle potřeby – dle doručených žádostí a počtu volných míst v DS. Komisi navrhuje ředitel odboru personálního a tvoří ji: - zástupce odborové organizace, - zástupce personálního oddělení, - zástupce kanceláře prezidenta, - zástupce správní sekce, - zástupce kontrolní sekce.
Výběrová komise. 1. Každé rozhodnutí Výběrové komise musí splňovat podmínku zastoupení soukromého sektoru minimálně 51 %. Výběrová komise má lichý počet členů stanovený Valnou hromadou, ze svých členů volí předsedu Výběrové komise.
Výběrová komise i. má za úkol: — posoudit přihlášky, — uspořádat pohovory, — připravit písemnou zprávu s odůvodněním, v níž uvede pořadí uchazečů v závislosti na jejich způsobilosti a podle postupu a kritérií stanovených v oznámení výběrového řízení, — navrhnout na toto místo seznam uchazečů. Pokud se přihlásil dostatečný počet uchazečů, kteří splňují požadavky uvedené v oznámení výběrového řízení, pak jsou na tento seznam zařazeni minimálně tři uchazeči a v případě uchazečů se stejnými kvalifikačními předpoklady musí být dodržena zásada genderové vyváženosti. Pokud se jedná o místo úředníka, seřadí výběrová komise uchazeče podle pořadí stanoveného v článku 29 služebního řádu;
Výběrová komise. Výběrová komise je pomocným orgánem společnosti, její složení je složeno jen ze zástupců členů společnosti, výběr však musí potvrdit správní rada dle aktuálních pravidel a její počet je pět členů s funkčním obdobím na jeden rok Členové komise ze svého středu volí předsedu, který připravuje jednání komise, to je veřejné a mohou být k němu přizváni kvalifikovaní odborníci. Výběrová komise se schází dle potřeby nebo na základě rozhodnutí správní rady či ředitele společnosti. Výběrová komise provádí výběr projektů ke schválení dle stanovených výběrových kritérií, určuje náhradní projekty, vede dokumentaci projektů, respektuje požadavek, aby při poskytování dotací nedocházelo k diskriminaci podnikatelských subjektů. Sekretariát MAS tvoří manažerka pro realizaci SPL, ředitel – projektový manažer, externí účetní firma. Sekretariát je řízen ředitelem, který za činnost sekretariátu odpovídá Programovému výboru MAS. Sekretariát zajišťuje administrativu programu LEADER v rozsahu stanoveném SPL. Jednotlivé pracovní pozice v sekretariátu jsou popsány v kapitole 9.2.1. Sekretariát MAS dále zajišťuje:
Výběrová komise. 1. Členové výběrové komise musí být voleni ze subjektů, které na území MAS prokazatelně místně působí. Je-li členem výběrové komise právnická osoba, zmocní fyzickou osobu, aby ji v orgánu zastupovala, jinak právnickou osobu zastupuje člen jejího statutárního orgánu.
Výběrová komise. 13.1 Výběrová komise je výběrovým orgánem MAS.
Výběrová komise. 5.5.1 Výběrová komise je orgánem MAS zvoleným valnou hromadou ze subjektů, které na území MAS prokazatelně místně působí.

Related to Výběrová komise

  • Kontrolní komise 1) Kontrolní komise je oprávněna kontrolovat veškerou činnost družstva a projednávat stížnosti členů družstva. Kontrolní komise odpovídá za svou činnost shromáždění delegátů a podává mu zprávy o své činnosti. Na ostatních orgánech družstva je nezávislá.

  • Okolnosti vylučující odpovědnost Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých povinností vyplývajících z této Smlouvy z důvodu existence okolnosti vylučující odpovědnost, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění povinností takovéto Strany vyplývající z této Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto článku platí pouze po dobu existence takové okolnosti vylučující odpovědnost nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k povinnosti nebo povinnostem Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněným takovou okolností. Za okolnost vylučující odpovědnost se pokládají takové události, které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění jejích smluvních povinností vyplývajících ze Smlouvy. Za okolnosti vylučující odpovědnost se považují zejména válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců Realizátora projektu. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vylučující odpovědnost se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním povinností Příjemce podpory, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, reorganizace, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Příjemce podpory a exekuce majetku Příjemce podpory. Nastane-li kterákoliv z okolností vylučujících odpovědnost dle této Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v souladu s touto Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vylučující odpovědnost způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vylučující odpovědnost, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit.

  • Riziko zákonnosti koupě Dluhopisů Potenciální nabyvatelé Dluhopisů (zejména zahraniční osoby) by si měli být vědomi, že koupě Dluhopisů může být předmětem zákonných omezení ovlivňujících platnost jejich nabytí. Emitent nemá ani nepřebírá odpovědnost za zákonnost nabytí Dluhopisů potenciálním nabyvatelem Dluhopisů, ať už podle zákonů státu (jurisdikce) jeho založení nebo státu (jurisdikce), kde je činný (pokud se liší). 9.

  • Riziko konkurence Emitent je účastníkem hospodářské soutěže v konkurenčním odvětví. Z tohoto důvodu musí pružně reagovat na měnící se situaci na trhu a chování konkurence. V podmínkách silné konkurence může dojít k tomu, že nebude schopen reagovat odpovídajícím způsobem na konkurenční prostředí, což by mohlo vést ke zhoršení hospodářské situace Emitenta. Investor by měl zvážit při koupi Dluhopisů všechna výše uvedená rizika.

  • Salvátorská klauzule 1. Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této smlouvy neplatné či neúčinné, nedotýká se to ostatních ustanovení této smlouvy, která zůstávají platná a účinná. Smluvní strany se v tomto případě zavazují dohodou bez zbytečného odkladu nahradit ustanovení neplatné/neúčinné novým ustanovením platným/účinným, které nejlépe odpovídá původně zamýšlenému účelu ustanovení neplatného/neúčinného. Do té doby platí odpovídající úprava obecně závazných právních předpisů České republiky.

  • Odpovědnost za škodu a smluvní pokuty 1. Xxxxxxxxxx je v případě porušení své povinnosti stanovené v této smlouvě povinen objednateli uhradit a objednatel je oprávněn po zhotoviteli v takovém případě požadovat uhrazení smluvních pokut takto:

  • DODATKY A ZMĚNY SMLOUVY 10.1 Tuto Smlouvu lze měnit nebo doplnit pouze písemnými vzestupnou řadou číslovanými smluvními dodatky, jež musí být jako takové označeny a platně podepsány oběma smluvními stranami.

  • OSOBNÍ ÚDAJE ZÁSTUPCŮ A KONTAKTNÍCH OSOB, ZÁVAZEK MLČENLIVOSTI 17.1. Smluvní strany berou na vědomí, že v souvislosti s uzavřením a plněním této smlouvy dochází za účelem zajištění komunikace při plnění smlouvy k vzájemnému předání osobních údajů zástupců a kontaktních osob smluvních stran v rozsahu: jméno, příjmení, akademické tituly apod., telefonní číslo a e-mailová adresa.

  • Pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla Článek 1 Předmět pojištění

  • Pracovní neschopnost znamená z lékařského hlediska nezbytně nutnou dočasnou pracovní neschopnost pojištěného, při které je pojištěný na základě: a) rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti, vydaného poskytovatelem zdravotních služeb působícím v České republice či b) lékařem vyplněného formuláře v případě pojištěného, který není účastníkem nemocenského pojištění, uznán práce neschopným a nemůže žádným způsobem vykonávat své obvyklé povolání, a to ani po omezenou část dne.