Common use of Xxxxxxxxx Clause in Contracts

Xxxxxxxxx. 1. Osobě je poskytnuto ubytování Zvolte položku.. 2. Pokoj je vybaven: a) polohovatelným lůžkem, b) nočním stolkem, c) stolem a židlí, d) prostorem pro umístění šatstva s uzamykatelnou skříňkou, e) osvětlením, které odpovídá velikosti pokoje. 3. Xxxxx si s sebou do DpS vzala: 4. Mimo pokoj může osoba způsobem obvyklým užívat společně s ostatními klienty v Domově pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém Těšíně: a) kuchyňku se základním vybavením (lednice, mikrovlna trouba, rychlovarná konvice, základní nádobí), b) společenskou místnost (vybavena televizí, DVD přehrávačem, počítačem s internetem, knihovnou, klavírem), c) terasu, zahradu a zahradní příslušenství, d) společenská zákoutí v komunikačních prostorách, e) masážní křeslo. 5. Ubytování zahrnuje topení, teplou a studenou vodu, elektrický proud, úklid, praní, žehlení a drobné opravy ložního či osobního prádla. 6. Poskytovatel je povinen udržovat ubytovací a společenské prostory ve stavu způsobilém pro řádné ubytování a užívání. 7. Osoba je povinna užívat ubytování a společenské prostory řádně. V těchto prostorách osoba není oprávněna bez souhlasu poskytovatele provádět změny, jak je uvedeno v Domácím řádu Domova pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém Těšíně. 8. Jsou monitorovány společné prostory: vchodové vstupní dveře, kulturní místnost a schodiště. Obraz z těchto společných prostor se nahrává. Monitoruji se pouze společné prostory, a to z důvodu bezpečnosti a omezení krádeží. 9. Xxxxx bere na vědomí a souhlasí s tím, že z provozních důvodů (zejména nezbytné stavební opravy či úpravy, nutnost údržby, modernizace, apod.) je poskytovatel oprávněn dočasně nebo trvale osobu přemístit, a to i na pokoj jiného typu. Na žádost osoby a podle možností poskytovatele lze osobu umístit na jiný pokoj, v tomto případě bude uzavřen dodatek k této smlouvě.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytnutí Sociální Služby

Xxxxxxxxx. 1. Osobě je poskytnuto ubytování Zvolte položku..U autorizovaného projektanta nechá na své náklady zpracovat PD, která bude technickým podkladem pro správní řízení o povolení stavby dle zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „stavební zákon“), vedeného příslušným stavebním úřadem, jehož výsledkem bude vystavení příslušného dokladu dle stavebního zákona opravňujícího k realizaci přeložky PZ a předloží ji k odsouhlasení vlastníkovi PZ. 2. Pokoj Zavazuje se k zapracování případných připomínek vlastníka PZ do PD. Pouze taková PD je vybaven: a) polohovatelným lůžkem, b) nočním stolkem, c) stolem a židlí, d) prostorem způsobilým technickým podkladem pro umístění šatstva s uzamykatelnou skříňkou, e) osvětlením, které odpovídá velikosti pokojejednání se stavebním úřadem. 3. Xxxxx si Zavazuje se zadat realizaci stavby přeložky PZ pouze zhotoviteli, který je pro činnosti na plynárenských zařízeních certifikován v souladu s sebou do DpS vzala:TPG 923 01, dodrží podmínky této smlouvy a stavbu přeložky PZ zrealizuje dle schválené PD. 4. Mimo pokoj může osoba způsobem obvyklým užívat společně Xxxxxxxx se, že zhotovitele přeložky PZ prokazatelně seznámí s ostatními klienty PD schválenou vlastníkem PZ a s podmínkami stanovenými vlastníkem PZ pro realizaci přeložky PZ v Domově pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém Těšíně: a) kuchyňku se základním vybavením (lednice, mikrovlna trouba, rychlovarná konvice, základní nádobí), b) společenskou místnost (vybavena televizí, DVD přehrávačem, počítačem s internetem, knihovnou, klavírem), c) terasu, zahradu a zahradní příslušenství, d) společenská zákoutí v komunikačních prostorách, e) masážní křeslotéto smlouvě. 5. Ubytování zahrnuje topeníZaváže zhotovitele přeložky PZ, teplou a studenou voduaby nejpozději 5 dnů před zahájením stavby přeložky PZ nahlásil termín zahájení prostřednictvím webového rozhraní vlastníka PZ, elektrický proudna adrese: xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxxxx/ z důvodu ustanovení zaměstnance vlastníka PZ, úklidkterý bude provádět kontroly přeložky PZ. Zaváže zhotovitele přeložky PZ, praní, žehlení a drobné opravy ložního či osobního prádlaaby nejpozději pět pracovních dnů předem oznámil vlastníkovi PZ zahájení předepsaných zkoušek v souladu se stanoviskem vlastníka PZ k PD. 6. Poskytovatel Při realizaci přeložky je povinen udržovat ubytovací a společenské prostory dodržet podmínky uvedené ve stavu způsobilém pro řádné ubytování a užívánístanovisku vlastníka PZ k PD přeložky PZ. Tyto podmínky nesmí být v rozporu s touto smlouvou, ledaže podmínky budou vycházet ze změn právních předpisů, technických norem, technických pravidel nebo rozhodnutí příslušného orgánu. 7. Osoba je povinna užívat ubytování a společenské prostory řádně. V těchto prostorách osoba není oprávněna bez souhlasu poskytovatele Je povinen provádět změny, jak je uvedeno v Domácím řádu Domova pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém Těšíněvšechny činnosti související s realizací přeložky PZ s odbornou péčí. 8. Jsou monitorovány společné prostory: vchodové vstupní dveřeZavazuje se respektovat připomínky a pokyny vlastníka PZ vznesené při kontrolní činnosti, kulturní místnost a schodiště. Obraz z těchto společných prostor se nahrává. Monitoruji se pouze společné prostorykteré nebudou v rozporu s touto smlouvou, a to z důvodu bezpečnosti a omezení krádežírovněž další podmínky, které v termínu realizace přeložky vyplynou ze změn právních předpisů, technických norem, technických pravidel nebo rozhodnutí příslušného orgánu. Tyto další podmínky musí vlastník PZ zapsat do stavebního deníku přeložky PZ. 9. Xxxxx bere Zavazuje se uhradit nezbytně nutné náklady spojené s odpojením a propojením překládaného PZ s/od distribuční soustavou/y, zejména náklady za případné použití bezodstávkových technologií pro zásobování stávajících odběratelů a náklady vlastníka PZ spojené s účastí na vědomí odpojení a souhlasí propojení překládaného PZ prostřednictvím zhotovitele přeložky PZ a náhradu škody za uniklý plyn odpuštěný při propoji. 10. Zaváže zhotovitele přeložky PZ provést odpoje a propoje podle technologického postupu, který zhotovitel přeložky PZ předloží vlastníku PZ k odsouhlasení nejpozději 12 pracovních dnů před zahájením propojovacích prací. Má-li dojít k omezení nebo přerušení distribuce plynu zákazníkům (dále jen „odstávka“), zavazuje se stavebník zajistit u zhotovitele přeložky PZ zpracování předběžného pracovního postupu a předložit jej ve vlastním zájmu k odsouhlasení vlastníkovi PZ nejpozději 30 kalendářních dnů před zahájením propojovacích prací, aby vlastník PZ mohl zabezpečit splnění své povinnosti podle § 59 odst. 5 energetického zákona a oznámit včas dotčeným účastníkům trhu s tímplynem přerušení nebo omezení distribuce plynu. Předběžný pracovní postup musí obsahovat název akce, přesnou specifikaci rozsahu odstávky (možno i vyznačit v situaci z projektu), předpokládanou dobu trvání odstávky a předpokládaný termín zahájení a ukončení odstávky, který musí splňovat následující podmínky: - u plánovaných jednodenních odstávek lze předpokládaný termín zahájení a ukončení odstávky uvést tak, aby mezi zahájením a ukončením odstávky nebyla doba delší než 7 kalendářních dnů; - u plánovaných vícedenních odstávek lze předpokládaný termín zahájení a ukončení odstávky uvést tak, aby mezi zahájením a ukončením odstávky nebyla doba delší než předpokládaná doba odstávky navýšená maximálně o 7 kalendářních dnů. Stavebník se zavazuje zavázat zhotovitele přeložky PZ k dodržení oznámeného termínu provádění propojovacích prací. 11. Propojení přeložky PZ s distribuční soustavou může být realizováno nejdříve po protokolárním předání a převzetí přeložky PZ a podpisu Zápisu o odevzdání a převzetí přeložky PZ ke vpuštění plynu mezi stavebníkem, zhotovitelem přeložky PZ a vlastníkem PZ, ke které je povinen vyzvat vlastníka PZ stavebník nebo jím pověřená osoba. 12. V případě, že z provozních důvodů se jedná o přeložku samostatné plynovodní přípojky (definovanou v čl. II, odst. 1) prováděnou smluvním zhotovitelem vlastníka PZ (dále jen „Technický partner“), může Technický partner provést odpoje a propoje před provedením protokolárního předání a převzetí přeložky PZ v souladu s ustanovením čl. IV, odst 10. Protokolární předání a převzetí přeložky PZ bude provedeno nejpozději do 30 kalendářních dnů od provedení propojení přípojky. 13. Při protokolárním předání a převzetí přeložky PZ předá stavebník listiny a doklady v originálním vyhotovení stanovené TPG 905 01 a doklady požadované vlastníkem PZ v jeho stanovisku k PD přeložky PZ, zejména nezbytné stavební opravy doklady opravňující k realizaci a dokládající stav předávané přeložky PZ dle stavebního zákona. 14. Při plnění předmětu této smlouvy se stavebník zavazuje dodržovat příslušné obecně závazné předpisy, technické normy a technická pravidla (např. EN ČSN, ČSN, TPG), pokyny vlastníka, zápisy a dohody smluvních stran a podmínky a vyjádření veřejnoprávních orgánů. 15. Při plnění předmětu této smlouvy se stavebník zavazuje dodržovat i vnitřní dokumenty vlastníka PZ, které se vztahují k výstavbě PZ a které jsou zveřejněny na jeho internetových stránkách xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxx/. 16. Zavazuje se nahradit škody vzniklé při přípravě či úpravyrealizaci přeložky PZ, nutnost údržbynapř. škody na nemovitostech a jejich příslušenství, modernizaceškody na polních plodinách a porostech, apodna movitých věcech a na ostatním majetku, na zdraví a na životě; nahradit pokuty a další sankční platby stanovené příslušnými orgány za porušení příslušných právních předpisů souvisejících se zřizováním a zprovozněním přeložky PZ.) je poskytovatel oprávněn dočasně nebo trvale osobu přemístit 17. Po dokončení přeložky PZ se stavebník zavazuje zajistit kolaudační souhlas či jiné příslušné veřejnoprávní povolení k jejímu užívání dle stavebního zákona, je-li takový doklad dle stavebního zákona vyžadován, a to i jeho předání v originálním vyhotovení vlastníkovi PZ. V případě vydání rozhodnutí s doložkou právní moci předá stavebník toto rozhodnutí vlastníkovi PZ nejpozději do 30 dnů po nabytí právní moci či do 30 dnů ode dne nabytí právních účinků takového veřejnoprávního povolení. Nezajistí-li stavebník veřejnoprávní povolení k užívání přeložky PZ nebo nepředá veřejnoprávní povolení vlastníkovi PZ ve sjednané lhůtě nebo formě (jsou-li stavebním zákonem vyžadovány), zavazuje se vlastníkovi PZ na pokoj jiného typujeho písemnou výzvu uhradit smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč. Na žádost osoby Za řádně dokončenou přeložku PZ se považuje její provedení bez jakýchkoliv vad a podle možností poskytovatele lze osobu umístit na jiný pokoj, v tomto případě bude uzavřen dodatek k této smlouvěnedodělků a její protokolární předání vlastníkovi PZ.

Appears in 1 contract

Samples: Gas Supply Agreement

Xxxxxxxxx. 1. Osobě je poskytnuto ubytování Zvolte položku.. 2. Pokoj je vybaven: a) polohovatelným lůžkem, b) nočním stolkem, c) stolem a židlí, d) prostorem pro umístění šatstva s uzamykatelnou skříňkou, e) osvětlením, které odpovídá velikosti pokoje. 3. Xxxxx si s sebou do DpS vzala:vzala nemá žádný svůj nábytek. 4. Mimo pokoj může osoba způsobem obvyklým užívat společně s ostatními klienty v Domově pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém TěšíněHUMANITY, obecně prospěšné společnosti, Orlová: a) kuchyňku se základním vybavením (lednice, mikrovlna trouba, rychlovarná konvice, základní nádobí),, v přízemí b) společenskou lednici c) kulturní místnost (vybavena televizí, DVD přehrávačem, počítačem s internetem, knihovnou, klavírem), cd) terasu, zahradu a zahradní příslušenství, de) společenská zákoutí v komunikačních prostorách, ef) masážní křeslo.relaxační místnost 5. Ubytování zahrnuje topení, teplou a studenou vodu, elektrický proud, úklid, praní, žehlení a drobné opravy ložního či osobního prádla. 6. Poskytovatel je povinen udržovat ubytovací a společenské prostory ve stavu způsobilém pro řádné ubytování a užívání. 7. Osoba je povinna užívat ubytování a společenské prostory řádně. V těchto prostorách osoba není oprávněna bez souhlasu poskytovatele provádět změny, jak je uvedeno v Domácím řádu Domova pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém TěšíněHUMANITY, obecně prospěšné společnosti, Orlová. 8. Jsou monitorovány společné prostory: vchodové vstupní dveře, kulturní místnost a schodiště. Obraz z těchto společných prostor se nahrává. Monitoruji se pouze společné prostory, a to z důvodu bezpečnosti a omezení krádeží. 9. Xxxxx bere na vědomí a souhlasí s tím, že z provozních důvodů (zejména nezbytné stavební opravy či úpravy, nutnost údržby, modernizace, apod.) je poskytovatel oprávněn dočasně nebo trvale osobu přemístit, a to i na pokoj jiného typu. Na žádost osoby a podle možností poskytovatele lze osobu umístit na jiný pokoj, v tomto případě bude uzavřen dodatek k této smlouvě.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytnutí Sociální Služby

Xxxxxxxxx. 1. Osobě je poskytnuto ubytování Zvolte položku..U autorizovaného projektanta nechá na své náklady zpracovat PD, která bude technickým podkladem pro správní řízení o povolení stavby dle zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „stavební zákon“) vedeného příslušným stavebním úřadem, jehož výsledkem bude vystavení příslušného dokladu dle stavebního zákona opravňujícího k realizaci přeložky PZ a předloží ji k odsouhlasení vlastníkovi PZ. 2. Pokoj Zavazuje se k zapracování případných připomínek vlastníka PZ do PD. Pouze taková PD je vybaven: a) polohovatelným lůžkem, b) nočním stolkem, c) stolem a židlí, d) prostorem způsobilým technickým podkladem pro umístění šatstva s uzamykatelnou skříňkou, e) osvětlením, které odpovídá velikosti pokojejednání se stavebním úřadem. 3. Xxxxx si Zavazuje se zadat realizaci stavby přeložky PZ pouze zhotoviteli, který je pro činnosti na plynárenských zařízeních certifikován v souladu s sebou do DpS vzala:TPG 923 01, dodrží podmínky této smlouvy a stavbu přeložky PZ zrealizuje dle schválené PD. 4. Mimo pokoj může osoba způsobem obvyklým užívat společně Xxxxxxxx se, že zhotovitele přeložky PZ prokazatelně seznámí s ostatními klienty PD schválenou vlastníkem PZ a s podmínkami stanovenými vlastníkem PZ pro realizaci přeložky PZ v Domově pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém Těšíně: a) kuchyňku se základním vybavením (lednice, mikrovlna trouba, rychlovarná konvice, základní nádobí), b) společenskou místnost (vybavena televizí, DVD přehrávačem, počítačem s internetem, knihovnou, klavírem), c) terasu, zahradu a zahradní příslušenství, d) společenská zákoutí v komunikačních prostorách, e) masážní křeslotéto smlouvě. 5. Ubytování zahrnuje topeníZaváže zhotovitele přeložky PZ, teplou a studenou voduaby nejpozději 5 dnů před zahájením stavby přeložky PZ nahlásil termín zahájení prostřednictvím webového rozhraní vlastníka PZ, elektrický proudna adrese: xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxxxx/ z důvodu ustanovení zaměstnance vlastníka PZ, úklidkterý bude provádět kontroly přeložky PZ. Zaváže zhotovitele přeložky PZ, praní, žehlení a drobné opravy ložního či osobního prádlaaby nejpozději pět pracovních dnů předem oznámil vlastníkovi PZ zahájení předepsaných zkoušek v souladu se stanoviskem vlastníka PZ k PD. 6. Poskytovatel Při realizaci přeložky je povinen udržovat ubytovací a společenské prostory dodržet podmínky uvedené ve stavu způsobilém pro řádné ubytování a užívánístanovisku vlastníka PZ k PD přeložky PZ. Tyto podmínky nesmí být v rozporu s touto smlouvou, ledaže podmínky budou vycházet ze změn právních předpisů, technických norem, technických pravidel nebo rozhodnutí příslušného orgánu. 7. Osoba je povinna užívat ubytování a společenské prostory řádně. V těchto prostorách osoba není oprávněna bez souhlasu poskytovatele Je povinen provádět změny, jak je uvedeno v Domácím řádu Domova pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém Těšíněvšechny činnosti související s realizací přeložky PZ s odbornou péčí. 8. Jsou monitorovány společné prostory: vchodové vstupní dveřeZavazuje se respektovat připomínky a pokyny vlastníka PZ vznesené při kontrolní činnosti, kulturní místnost a schodiště. Obraz z těchto společných prostor se nahrává. Monitoruji se pouze společné prostorykteré nebudou v rozporu s touto smlouvou, a to z důvodu bezpečnosti a omezení krádežírovněž další podmínky, které v termínu realizace přeložky vyplynou ze změn právních předpisů, technických norem, technických pravidel nebo rozhodnutí příslušného orgánu. Tyto další podmínky musí vlastník PZ zapsat do stavebního deníku přeložky PZ. 9. Xxxxx bere Zavazuje se uhradit nezbytně nutné náklady spojené s odpojením a propojením překládaného PZ s/od distribuční soustavou/y, zejména náklady za případné použití bezodstávkových technologií pro zásobování stávajících odběratelů a náklady vlastníka PZ spojené s účastí na vědomí odpojení a souhlasí propojení překládaného PZ prostřednictvím zhotovitele přeložky PZ a náhradu škody za uniklý plyn odpuštěný při propoji. 10. Zaváže zhotovitele přeložky PZ provést odpoje a propoje podle technologického postupu, který zhotovitel přeložky PZ předloží vlastníku PZ k odsouhlasení nejpozději 12 pracovních dnů před zahájením propojovacích prací. Má-li dojít k omezení nebo přerušení distribuce plynu zákazníkům (dále jen „odstávka“), zavazuje se stavebník zajistit u zhotovitele přeložky PZ zpracování předběžného pracovního postupu a předložit jej ve vlastním zájmu k odsouhlasení vlastníkovi PZ nejpozději 30 kalendářních dnů před zahájením propojovacích prací, aby vlastník PZ mohl zabezpečit splnění své povinnosti podle § 59 odst. 5 energetického zákona a oznámit včas dotčeným účastníkům trhu s tímplynem přerušení nebo omezení distribuce plynu. Předběžný pracovní postup musí obsahovat název akce, přesnou specifikaci rozsahu odstávky (možno i vyznačit v situaci z projektu), předpokládanou dobu trvání odstávky a předpokládaný termín zahájení a ukončení odstávky, který musí splňovat následující podmínky: - u plánovaných jednodenních odstávek lze předpokládaný termín zahájení a ukončení odstávky uvést tak, aby mezi zahájením a ukončením odstávky nebyla doba delší než 7 kalendářních dnů; - u plánovaných vícedenních odstávek lze předpokládaný termín zahájení a ukončení odstávky uvést tak, aby mezi zahájením a ukončením odstávky nebyla doba delší než předpokládaná doba odstávky navýšená maximálně o 7 kalendářních dnů. Stavebník se zavazuje zavázat zhotovitele přeložky PZ k dodržení oznámeného termínu provádění propojovacích prací. 11. Propojení přeložky PZ s distribuční soustavou může být realizováno nejdříve po protokolárním předání a převzetí přeložky PZ a podpisu Zápisu o odevzdání a převzetí přeložky PZ ke vpuštění plynu mezi stavebníkem, zhotovitelem přeložky PZ a vlastníkem PZ, ke které je povinen vyzvat vlastníka PZ stavebník nebo jím pověřená osoba. 12. V případě, že z provozních důvodů se jedná o přeložku samostatné plynovodní přípojky (definovanou v čl. II, odst. 1) prováděnou smluvním zhotovitelem vlastníka PZ (dále jen „Technický partner“), může Technický partner provést odpoje a propoje před provedením protokolárního předání a převzetí přeložky PZ v souladu s ustanovením čl. IV, odst 10. Protokolární předání a převzetí přeložky PZ bude provedeno nejpozději do 30 kalendářních dnů od provedení propojení přípojky. 13. Při protokolárním předání a převzetí přeložky PZ předá stavebník listiny a doklady v originálním vyhotovení stanovené TPG 905 01 a doklady požadované vlastníkem PZ v jeho stanovisku k PD přeložky PZ, zejména nezbytné stavební opravy doklady opravňující k realizaci a dokládající stav předávané přeložky PZ dle stavebního zákona. 14. Při plnění předmětu této smlouvy se stavebník zavazuje dodržovat příslušné obecně závazné předpisy, technické normy a technická pravidla (např. EN ČSN, ČSN, TPG), pokyny vlastníka, zápisy a dohody smluvních stran a podmínky a vyjádření veřejnoprávních orgánů. 15. Při plnění předmětu této smlouvy se stavebník zavazuje dodržovat i vnitřní dokumenty vlastníka PZ, které se vztahují k výstavbě PZ a které jsou zveřejněny na jeho internetových stránkách xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxx/. 16. Zavazuje se nahradit škody vzniklé při přípravě či úpravyrealizaci přeložky PZ, nutnost údržbynapř. škody na nemovitostech a jejich příslušenství, modernizaceškody na polních plodinách a porostech, apodna movitých věcech a na ostatním majetku, na zdraví a na životě; nahradit pokuty a další sankční platby stanovené příslušnými orgány za porušení příslušných právních předpisů souvisejících se zřizováním a zprovozněním přeložky PZ.) je poskytovatel oprávněn dočasně nebo trvale osobu přemístit 17. Po dokončení přeložky PZ se stavebník zavazuje zajistit kolaudační souhlas či jiné příslušné veřejnoprávní povolení k jejímu užívání dle stavebního zákona, je-li takový doklad dle stavebního zákona vyžadován, a to i jeho předání v originálním vyhotovení vlastníkovi PZ. V případě vydání rozhodnutí s doložkou právní moci předá stavebník toto rozhodnutí vlastníkovi PZ nejpozději do 30 dnů po nabytí právní moci či do 30 dnů ode dne nabytí právních účinků takového veřejnoprávního povolení. Nezajistí-li stavebník veřejnoprávní povolení k užívání přeložky PZ nebo nepředá veřejnoprávní povolení vlastníkovi PZ ve sjednané lhůtě nebo formě (jsou-li stavebním zákonem vyžadovány), zavazuje se vlastníkovi PZ na pokoj jiného typujeho písemnou výzvu uhradit smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč. Na žádost osoby Za řádně dokončenou přeložku PZ se považuje její provedení bez jakýchkoliv vad a podle možností poskytovatele lze osobu umístit na jiný pokoj, v tomto případě bude uzavřen dodatek k této smlouvěnedodělků a její protokolární předání vlastníkovi PZ.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Zajištění Přeložky Plynařenského Zařízení a Úhradě Nákladů S Ní Souvisejících

Xxxxxxxxx. 1. Osobě je poskytnuto ubytování Zvolte položku..U autorizovaného projektanta nechá na své náklady zpracovat PD, která bude technickým podkladem pro správní řízení o povolení stavby dle zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „stavební zákon“) vedeného příslušným stavebním úřadem, jehož výsledkem bude vystavení příslušného dokladu dle stavebního zákona opravňujícího k realizaci přeložky PZ a předloží ji k odsouhlasení vlastníkovi PZ. 2. Pokoj Zavazuje se k zapracování případných připomínek vlastníka PZ do PD. Pouze taková PD je vybaven: a) polohovatelným lůžkem, b) nočním stolkem, c) stolem a židlí, d) prostorem způsobilým technickým podkladem pro umístění šatstva s uzamykatelnou skříňkou, e) osvětlením, které odpovídá velikosti pokojejednání se stavebním úřadem. 3. Xxxxx si Zavazuje se zadat realizaci stavby přeložky PZ pouze zhotoviteli, který je pro činnosti na plynárenských zařízeních certifikován v souladu s sebou do DpS vzala:TPG 923 01, dodrží podmínky této smlouvy a stavbu přeložky PZ zrealizuje dle schválené PD. 4. Mimo pokoj může osoba způsobem obvyklým užívat společně Xxxxxxxx se, že zhotovitele přeložky PZ prokazatelně seznámí s ostatními klienty PD schválenou vlastníkem PZ a s podmínkami stanovenými vlastníkem PZ pro realizaci přeložky PZ v Domově pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém Těšíně: a) kuchyňku se základním vybavením (lednice, mikrovlna trouba, rychlovarná konvice, základní nádobí), b) společenskou místnost (vybavena televizí, DVD přehrávačem, počítačem s internetem, knihovnou, klavírem), c) terasu, zahradu a zahradní příslušenství, d) společenská zákoutí v komunikačních prostorách, e) masážní křeslotéto smlouvě. 5. Ubytování zahrnuje topeníZaváže zhotovitele přeložky PZ, teplou a studenou voduaby nejpozději 5 dnů před zahájením stavby přeložky PZ nahlásil termín zahájení prostřednictvím webového rozhraní vlastníka PZ, elektrický proudna adrese: xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxxxx/ z důvodu ustanovení zaměstnance vlastníka PZ, úklidkterý bude provádět kontroly přeložky PZ. Zaváže zhotovitele přeložky PZ, praní, žehlení a drobné opravy ložního či osobního prádlaaby nejpozději pět pracovních dnů předem oznámil vlastníkovi PZ zahájení předepsaných zkoušek v souladu se stanoviskem vlastníka PZ k PD. 6. Poskytovatel Při realizaci přeložky je povinen udržovat ubytovací a společenské prostory dodržet podmínky uvedené ve stavu způsobilém pro řádné ubytování a užívánístanovisku vlastníka PZ k PD přeložky PZ. Tyto podmínky nesmí být v rozporu s touto smlouvou, ledaže podmínky budou vycházet ze změn právních předpisů, technických norem, technických pravidel nebo rozhodnutí příslušného orgánu. 7. Osoba je povinna užívat ubytování a společenské prostory řádně. V těchto prostorách osoba není oprávněna bez souhlasu poskytovatele Je povinen provádět změny, jak je uvedeno v Domácím řádu Domova pro seniory SLEZSKÉ HUMANITY v Českém Těšíněvšechny činnosti související s realizací přeložky PZ s odbornou péčí. 8. Jsou monitorovány společné prostory: vchodové vstupní dveřeZavazuje se respektovat připomínky a pokyny vlastníka PZ vznesené při kontrolní činnosti, kulturní místnost a schodiště. Obraz z těchto společných prostor se nahrává. Monitoruji se pouze společné prostorykteré nebudou v rozporu s touto smlouvou, a to z důvodu bezpečnosti a omezení krádežírovněž další podmínky, které v termínu realizace přeložky vyplynou ze změn právních předpisů, technických norem, technických pravidel nebo rozhodnutí příslušného orgánu. Tyto další podmínky musí vlastník PZ zapsat do stavebního deníku přeložky PZ. 9. Xxxxx bere Zavazuje se uhradit nezbytně nutné náklady spojené s odpojením a propojením překládaného PZ s/od distribuční soustavou/y, zejména náklady za případné použití bezodstávkových technologií pro zásobování stávajících odběratelů a náklady vlastníka PZ spojené s účastí na vědomí odpojení a souhlasí propojení překládaného PZ prostřednictvím zhotovitele přeložky PZ a náhradu škody za uniklý plyn odpuštěný při propoji. 10. Zaváže zhotovitele přeložky PZ provést odpoje a propoje podle technologického postupu, který zhotovitel přeložky PZ předloží vlastníku PZ k odsouhlasení nejpozději 12 pracovních dnů před zahájením propojovacích prací. Má-li dojít k omezení nebo přerušení distribuce plynu zákazníkům (dále jen „odstávka“), zavazuje se stavebník zajistit u zhotovitele přeložky PZ zpracování předběžného pracovního postupu a předložit jej ve vlastním zájmu k odsouhlasení vlastníkovi PZ nejpozději 30 kalendářních dnů před zahájením propojovacích prací, aby vlastník PZ mohl zabezpečit splnění své povinnosti podle § 59 odst. 5 energetického zákona a oznámit včas dotčeným účastníkům trhu s tímplynem přerušení nebo omezení distribuce plynu. Předběžný pracovní postup musí obsahovat název akce, přesnou specifikaci rozsahu odstávky (možno i vyznačit v situaci z projektu), předpokládanou dobu trvání odstávky a předpokládaný termín zahájení a ukončení odstávky, který musí splňovat následující podmínky: - u plánovaných jednodenních odstávek lze předpokládaný termín zahájení a ukončení odstávky uvést tak, aby mezi zahájením a ukončením odstávky nebyla doba delší než 7 kalendářních dnů; - u plánovaných vícedenních odstávek lze předpokládaný termín zahájení a ukončení odstávky uvést tak, aby mezi zahájením a ukončením odstávky nebyla doba delší než předpokládaná doba odstávky navýšená maximálně o 7 kalendářních dnů. Stavebník se zavazuje zavázat zhotovitele přeložky PZ k dodržení oznámeného termínu provádění propojovacích prací. 11. Propojení přeložky PZ s distribuční soustavou může být realizováno nejdříve po protokolárním předání a převzetí přeložky PZ a podpisu Zápisu o odevzdání a převzetí přeložky PZ ke vpuštění plynu mezi stavebníkem, zhotovitelem přeložky PZ a vlastníkem PZ, ke které je povinen vyzvat vlastníka PZ stavebník nebo jím pověřená osoba. 12. V případě, že z provozních důvodů se jedná o přeložku samostatné plynovodní přípojky (definovanou v čl. II, odst. 1) prováděnou smluvním zhotovitelem vlastníka PZ (dále jen „Technický partner“), může Technický partner provést odpoje a propoje před provedením protokolárního předání a převzetí přeložky PZ v souladu s ustanovením čl. IV, odst. 10. Protokolární předání a převzetí přeložky PZ bude provedeno nejpozději do 30 kalendářních dnů od provedení propojení přípojky. 13. Při protokolárním předání a převzetí přeložky PZ předá stavebník listiny a doklady v originálním vyhotovení stanovené TPG 905 01 a doklady požadované vlastníkem PZ v jeho stanovisku k PD přeložky PZ, zejména nezbytné stavební opravy doklady opravňující k realizaci a dokládající stav předávané přeložky PZ dle stavebního zákona. 14. Při plnění předmětu této smlouvy se stavebník zavazuje dodržovat příslušné obecně závazné předpisy, technické normy a technická pravidla (např. EN ČSN, ČSN, TPG), pokyny vlastníka, zápisy a dohody smluvních stran a podmínky a vyjádření veřejnoprávních orgánů. 15. Při plnění předmětu této smlouvy se stavebník zavazuje dodržovat i vnitřní dokumenty vlastníka PZ, které se vztahují k výstavbě PZ a které jsou zveřejněny na jeho internetových stránkách xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxx/. 16. Zavazuje se nahradit škody vzniklé při přípravě či úpravyrealizaci přeložky PZ, nutnost údržbynapř. škody na nemovitostech a jejich příslušenství, modernizaceškody na polních plodinách a porostech, apodna movitých věcech a na ostatním majetku, na zdraví a na životě; nahradit pokuty a další sankční platby stanovené příslušnými orgány za porušení příslušných právních předpisů souvisejících se zřizováním a zprovozněním přeložky PZ.) je poskytovatel oprávněn dočasně nebo trvale osobu přemístit 17. Po dokončení přeložky PZ se stavebník zavazuje zajistit kolaudační souhlas či jiné příslušné veřejnoprávní povolení k jejímu užívání dle stavebního zákona, je-li takový doklad dle stavebního zákona vyžadován, a to i jeho předání v originálním vyhotovení vlastníkovi PZ. V případě vydání rozhodnutí s doložkou právní moci předá stavebník toto rozhodnutí vlastníkovi PZ nejpozději do 30 dnů po nabytí právní moci či do 30 dnů ode dne nabytí právních účinků takového veřejnoprávního povolení. Nezajistí-li stavebník veřejnoprávní povolení k užívání přeložky PZ nebo nepředá veřejnoprávní povolení vlastníkovi PZ ve sjednané lhůtě nebo formě (jsou-li stavebním zákonem vyžadovány), zavazuje se vlastníkovi PZ na pokoj jiného typujeho písemnou výzvu uhradit smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč. Na žádost osoby Za řádně dokončenou přeložku PZ se považuje její provedení bez jakýchkoliv vad a podle možností poskytovatele lze osobu umístit na jiný pokoj, v tomto případě bude uzavřen dodatek k této smlouvěnedodělků a její protokolární předání vlastníkovi PZ.

Appears in 1 contract

Samples: Gas Supply Agreement