Common use of Změna údajů Clause in Contracts

Změna údajů. 5.1 Klient je povinen bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 10 dnů od změny, písemně oznámit SD všechny změny údajů požadovaných při uzavření Smlouvy, přičemž Klient, který je spotřebitelem, je zejména (nikoli výlučně) povinen oznámit SD neprodleně změnu adresy svého pobytu, a změnu údajů doložit platným dokladem totožnosti a příslušnými doklady o změně. Oznámení Klient provádí osobně na Obchodním místě SD, písemným podáním s úředně ověřeným podpisem zaslaným na adresu sídla SD nebo prostřednictvím Kanálu PB. Klient je dále povinen sdělit a doložit bez zbytečného odkladu SD údaje týkající se jeho právního postavení, zejména vstupu do likvidace, zahájení insolvenčního řízení, exekučního řízení, rozhodnutí o úpadku (konkurzu, reorganizace, oddlužení) apod. Nedohodne-li se SD s Majitelem účtu jinak, nabývají ohlášené změny účinnosti následující pracovní den po jejich ohlášení, do té doby považuje SD dosavadní údaje ve Smlouvě za správné. Do doby ohlášení změn považuje SD za platné údaje jemu známé. Výše uvedené platí bez výjimky i pro veškeré údaje o Disponentech. SD neodpovídá za případnou škodu, která vznikne Klientovi v souvislosti s tím, že SD neoznámil změny příslušných údajů. 5.2 Klient zapsaný v obchodním (či obdobném) rejstříku je povinen SD předávat vždy po každé změně údajů v rejstříku uvedených originály či úředně ověřené kopie výpisů z rejstříku. Nebude-li Klient tuto povinnost plnit, je SD oprávněno získat na náklady Klienta výpis či úplný výpis z obchodního (či obdobného) rejstříku týkající se Klienta. Stejná práva a povinnosti mají Klient a SD ve vztahu k právnické osobě či osobám, které přímo či nepřímo v rámci Smlouvy o účtu Klienta zastupují či jednají jeho jménem. 5.3 Klient je povinen poskytnout veškeré dokumenty v českém jazyce. Dokumenty v jiném než českém jazyce musí být úředně přeloženy soudním překladatelem (tlumočníkem) registrovaným v České republice. SD může stanovit, kterých jazyků a kterých dokumentů se povinnost překladu netýká. V případě nedodání českého překladu je SD oprávněno na náklady Klienta zajistit překlad dokumentu.

Appears in 7 contracts

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky

Změna údajů. 5.1 Klient je povinen bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 10 dnů od změny, písemně oznámit SD všechny změny údajů požadovaných při uzavření Smlouvy, přičemž Klient, který je spotřebitelem, je zejména (nikoli výlučně) povinen oznámit SD neprodleně změnu adresy svého pobytu, a změnu údajů doložit platným dokladem totožnosti a příslušnými doklady o změně. Oznámení Klient provádí osobně na Obchodním místě SD, písemným podáním s úředně ověřeným podpisem zaslaným na adresu sídla SD nebo prostřednictvím Kanálu PB. Klient je dále povinen sdělit a doložit bez zbytečného odkladu SD údaje týkající se jeho právního postavení, zejména vstupu do likvidace, zahájení insolvenčního řízení, exekučního řízení, v souvislosti s převodem peněžních prostředků Klientem a/nebo třetích osob z Účtu či na Účet, povinnost k úhradě bankovních poplatků či jakýchkoliv jiných plateb, tak takové poplatky a platby Klient SD uhradí v plné výši. Za jakékoliv jiné platby jsou považovány i veškeré platby, náklady, poplatky, plnění apod. Korespondenčních bank, náklady na identifikaci přijaté Platební transakce apod. 7.5 SD je oprávněno jednostranně měnit Sazebník. Pokud je změna alespoň jedné sazby v neprospěch Klienta, je SD povinno upozornit Klienta prostřednictvím oznámení doručeném na Trvalém nosiči dat na změnu, příp. změny Sazebníku a na datum účinnosti takové změny. Zároveň je SD povinno nové znění Sazebníku uveřejnit na svých internetových stránkách. Účinnost změny Sazebníku v takovém případě nemůže nastat dříve, než po uplynutí dvou měsíců ode dne, kdy je oznámení o změně Sazebníku doručeno Klientovi a zároveň je nové rozhodnutí o úpadku (konkurzu, reorganizace, oddlužení) apod. Nedohodne-li se SD s Majitelem účtu jinak, nabývají ohlášené změny účinnosti následující pracovní den po jejich ohlášení, do té doby považuje SD dosavadní údaje ve Smlouvě za správnéznění uveřejněno na internetových stránkách SD. Do doby ohlášení změn považuje SD za platné údaje jemu známéÚčinností nového Sazebníku končí účinnost dosavadního Sazebníku. Výše uvedené platí bez výjimky i pro veškeré údaje o Disponentech. SD neodpovídá za případnou škodu, která vznikne Klientovi v souvislosti s tím, že SD neoznámil změny příslušných údajů. 5.2 Klient zapsaný v obchodním (či obdobném) rejstříku je povinen SD předávat vždy po každé změně údajů v rejstříku uvedených originály či úředně ověřené kopie výpisů z rejstříku. Nebude-li Klient tuto povinnost plnit, je SD oprávněno získat na náklady Klienta výpis či úplný výpis z obchodního (či obdobného) rejstříku týkající se Klienta. Stejná práva a povinnosti mají Klient a SD ve vztahu k právnické osobě či osobám, které přímo či nepřímo v rámci Smlouvy o účtu Klienta zastupují či jednají jeho jménem. 5.3 Klient je povinen poskytnout veškeré dokumenty se s každou změnou či novým zněním Sazebníku seznámit. 7.6 Pokud Klient nesouhlasí se změnami Sazebníku, je oprávněn před dnem účinnosti změn Xxxxxxx bezplatně písemně vypovědět. Výpověď v českém jazycetakovém případě nabývá účinnosti dnem, kdy byla doručena SD. Dokumenty v jiném než českém jazyce musí být úředně přeloženy soudním překladatelem (tlumočníkem) registrovaným v České republice. SD může stanovitPokud Klient do dne účinnosti změn písemně nevyjádří svůj nesouhlas s těmito změnami, kterých jazyků považují se takové změny za Klientem odsouhlasené a kterých dokumentů se povinnost překladu netýká. V případě nedodání českého překladu je SD oprávněno na náklady Klienta zajistit překlad dokumentujsou vůči němu účinné dnem účinnosti změny podmínek.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky