Změny v průběhu realizace projektu Vzorová ustanovení

Změny v průběhu realizace projektu a) Změna žadatele/příjemce dotace/vlastnictví majetku3, který je předmětem projektu nesmí být provedena bez předchozího souhlasu SZIF. Žadatel/příjemce dotace musí před realizací nejprve podat Hlášení o změnách a nemůže změnu provést, dokud nezíská souhlas SZIF; A,
Změny v průběhu realizace projektu a) Změna žadatele/příjemce dotace/partnera MAS/vlastnictví majetku5, který je předmětem projektu nesmí být provedena bez předchozího souhlasu SZIF. KMAS musí před realizací nejprve podat Hlášení o změnách a nemůže změnu provést, dokud nezíská souhlas SZIF; A,
Změny v průběhu realizace projektu a) Změna místa realizace projektu nesmí být provedena bez předchozího souhlasu SZIF. Příjemce dotace musí před realizací nejprve podat Hlášení o změnách a nemůže změnu provést, dokud nezíská souhlas SZIF; A,
Změny v průběhu realizace projektu a) Změna příjemce dotace/vlastnictví majetku5, který je předmětem projektu nesmí být provedena bez předchozího souhlasu SZIF. Příjemce dotace musí před realizací nejprve podat Hlášení o změnách a nemůže změnu provést, dokud nezíská souhlas SZIF; A,
Změny v průběhu realizace projektu. 8.1. Příjemce se zavazuje oznámit poskytovateli jakékoliv zamýšlené změny v průběhu realizace projektu, včetně změn oproti prohlášení dle čl. XVI. této smlouvy, jakožto i všechny změny a skutečnosti, které mají vliv na plnění této smlouvy. Příjemce se zavazuje, že neprovede žádnou změnu bez kladného vyjádření předkladatele IPRM, v rámci kterého je projekt realizován, a dříve, než obdrží písemné vyjádření poskytovatele, kterým bude buď souhlas s provedením změny, vyrozumění o tom, že poskytovatel bere změnu na vědomí, nebo návrh na změnu či ukončení této smlouvy.
Změny v průběhu realizace projektu a) Změna žadatele/příjemce dotace/partnera MAS/vlastnictví majetku3, který je předmětem projektu nesmí být provedena bez předchozího souhlasu SZIF. KMAS musí před realizací nejprve podat Hlášení o změnách a nemůže změnu provést, dokud nezíská souhlas SZIF; A, změna termínu na 24 měsíců od data podpisu Dohody, v případě podpisu Dohody po 30. 6. 2023 však nejpozději do 30. 6. 2025
Změny v průběhu realizace projektu a) Změna termínu podání Žádosti o platbu musí být oznámena nejpozději v plánovaný termín podání Žádosti o platbu uvedený v Žádosti o dotaci. Pokud bude změna oznámena nebo Žádost o platbu podána ve lhůtě:

Related to Změny v průběhu realizace projektu

  • Lokalizace projektu Uveďte v jaké obci bude projekt realizován (název obce včetně okresu); v případě, že bude realizace projektu probíhat na území více obcí, tak je vypište nebo v případě dopadu na větší území uveďte vyšší administrativníjednotku (např. obvod ORP, okres, celý kraj)

  • Rozpočet projektu U žadatelů, kteří mohou uplatnit odpočet DPH na vstupu, se náklady uvádějí bez DPH. Ostatní žadatelé uvádějí náklady včetně DPH. - z toho neinvestiční dotace - z toho neinvestiční spoluúčast

  • Rada obce Rudoltice projednala návrh Dodatku č. 1 ke smlouvě o dílo č. 841/RD/291/2013 ze dne 14. 10. 2013 na stavbu „Rudoltice, místní komunikace u cyklostezky“ mezi obcí Rudoltice jako objednatelem a STRABAG a.s. se sídlem Praha 5, Na Bělidle 198/21, jako zhotovitelem, jež je nedílnou součástí tohoto usnesení a jehož předmětem je rozšíření smlouvy o dílo o dosyp plochy z ŠD v celkové výši 14 000 Kč bez DPH, a rozhodla jeho uzavření Rada obce Rudoltice pověřuje starostku obce k podpisu tohoto dodatku. zřízení), ve znění pozdějších předpisů, schvaluje zveřejnění záměru pronájmu skladu u objektu čp. 95 na p.p.č. 22/2 v obci Rudoltice a k.ú. Rudoltice u Lanškrouna. Zastupitelstvo obce Rudoltice ukládá obecnímu úřadu zveřejnit ve smyslu ust. § 39 odst. 1 zák. č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, záměr pronájmu skladu u objektu čp. 95 na p.p.č. 22/2 v obci Rudoltice a k.ú. Rudoltice u Lanškrouna. Rada obce Rudoltice bere na vědomí ust. § 39 odst. 3 zák. č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení) Rada obce Rudoltice projednala návrh smlouvy o výpůjčce mezi obcí Rudoltice a příspěvkovou organizací Základní školou a mateřskou školou Rudoltice se sídlem Rudoltice čp. 200, jež je nedílnou součástí tohoto usnesení a jejímž předmětem je přenechání budov čp. 200 a čp. 2, st.p.č. 4, st.p.č. 140/1, p.p.č. 436/1 – zahrada, 140/2 – zastavěná plocha a nádvoří, část p.p.č. 437- ostatní plocha a 438/1 – ostatní plocha, vše zapsané na LV č. 10001 pro obec Rudoltice a k.ú. Rudoltice u Lanškrouna, do výpůjčky, a rozhodla její uzavření schválit. Rada obce Rudoltice pověřuje starostku obce k podpisu této smlouvy.

  • Odůvodnění projektu a jeho cíle Popište co vás k podání žádosti vede; jaká je výchozí situace, jaký problém chcete vyřešit; co tím chcete dosáhnout, jaké jsou cíle projektu - co chcete zlepšit, zkvalitnit...

  • Kvalifikace pracovníků zhotovitele (1) Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci zhotovitele nebo jeho podzhotovitelů mající příslušnou kvalifikaci.

  • Úrok z prodlení a majetkové sankce za prodlení s úhradou 11.3.1. Pokud bude objednatel v prodlení s úhradou faktury proti sjednanému termínu je povinen zaplatit zhotoviteli úrok z prodlení v zákonné výši z dlužné částky za každý i započatý den prodlení.

  • Zájem fyzických a právnických osob zúčastněných v Emisi/nabídce Dle vědomí Emitenta nemá žádná z fyzických ani právnických osob zúčastněných na Emisi či nabídce Dluhopisů na takové Emisi či nabídce zájem, který by byl pro takovou Emisi či nabídku Dluhopisů podstatný.

  • CO NEPOVAŽUJEME ZA POJISTNOU UDÁLOST A ZA CO TEDY POJISTNÉ PLNĚNÍ VŮBEC NEPOSKYTNEME? Za pojistnou událost nepovažujeme hospitalizaci, ke které dojde v době: Příčina hospitalizace Doba úraz kdy na našem účtu není v okamžiku úrazu připsáno první běžné pojistné souvisí s těhotenstvím nebo porodem do 8 měsíců od počátku připojištění ostatní příčiny do 2 měsíců od počátku připojištění Za pojistnou událost nepovažujeme hospitalizaci z důvodu duševní choroby nebo změny psychického stavu (například diagnózy F10 až F19 nebo F21 až F99 podle MKN-10), pokud se nejedná: • o organickou duševní poruchu (diagnózy F00 až F09 podle MKN-10); • o schizofrenii (diagnóza F20 podle MKN-10), pokud si pojištěný neaplikoval omamné nebo psychotropní látky, nebo • o jakoukoli jinou duševní chorobu nebo změnu psychického stavu, která nastala poškozením mozku během trvání připojištění doloženým vyšetřením provedeným zobrazovacími vyšetřovacími metodami. V připojištění pro případ pobytu v nemocnici sjednaném pro dítě (N7) nepovažujeme za pojistnou událost hospitalizaci z důvodu vrozené vady či vrozené nemoci.

  • Důsledky, které zákazník ponese v případě porušení podmínek vyplývajících z pojistné smlouvy V případě, že pojistník, pojištěný či jiná osoba mající právo na pojistné plnění poruší své zákonné a/nebo smluvní povinnosti, může dle okolností a smluvních ujednání dojít ke snížení či odmít- nutí pojistného plnění, a/nebo vzniku práva na vrácení vyplaceného pojistného plnění či práva na náhradu pojistného plnění. Porušení povinností může též být důvodem pro ukončení pojištění výpovědí nebo odstoupením.

  • Druhy podniků, které jsou brány v potaz při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot 1. „Nezávislé podniky“ jsou všechny podniky, které nejsou zařazeny mezi partnerské podniky ve smyslu odstavce 2 ani mezi propojené podniky ve smyslu odstavce 3.