Události A jak to bylo s těmi zkušenostmi s předsednictvím EU, pro které si maďarský premiér do České republiky přijel? „První radu, kterou jsem panu premiérovi dal, bylo, aby v průběhu předsednictví pokud možno neměnili vládu,“ svěřil se předseda české vlády Xxxxx. Jeho maďarský protějšek slíbil, že si rady vezme k srdci a dodal, že „české předsednictví bylo i přes vnitropolitické potíže úspěšné.“ xxxx://xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxx-xxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxxx/xxxxx va-konference-xxxxx-necase-a-madarskeho-premiera-viktora-o rbana--20--rijna-2010-77292/ xxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xx-x-xxxxxxxx-xxxx/xxxxxx/xxxxx-xxxx sednictvi-eu-bylo-uspesne-pochvalil-cr-madarsky-premier- 008027 EKONOMIKA A EURO Sankce pro rozpočtové hříšníky budou mírné Hlavy států a vlád na zasedání Evropské rady odsouhlasily změnu rozpočtových pravidel a případných sankcí za jejich porušování. Summit v podstatě potvrdil to, na čem se s týdenním předstihem shodli ministři financí členských zemí EU: státy, jejichž rozpočtový deficit překročí 3 % HDP, budou sankcionovány pokutou ve výši 0,2 % hrubého domácího produktu. Sankce budou aplikovány i v případě, že stát vykazuje veřejný dluh přes 60 % HDP a vláda nečiní příslušné kroky k tomu, aby jej snížila. Na summitu byla zároveň odsouhlasena procedura, jakým způsobem budou tresty schvalovány a uvalovány. Francie ale nakonec s podporou Německa zabránila jejich automatickému charakteru, který navrhovala Evropské komise. Současný návrh je vítězstvím spíše zastánců „měkkého“ režimu bez automatických sankcí reprezentovaných Paříží, Varšavou a Římem. Podle jejich stanoviska by měly státy dostat před uvalením sankcí ještě šanci pokusit se o nápravu. Uzákonění výše uvedeného mechanismu bude realizováno prostřednictvím revize Paktu stability růstu. Lisabonská smlouva se kvůli tomu nebude muset měnit. Přísnější variantu trestů pro hříšné státy prosazovala na summitu německá kancléřka Xxxxxx Xxxxxx, která požadovala, aby mezi tresty patřilo i odebrání hlasovacích práv v Radě EU. Návrh však její kolegové smetli ze stolu. Výsledek summitu se v této oblasti dal předjímat již po překvapivém závěru Ecofinu, kde dosud neoblomní Němci ustoupili Francii a zamítli automatickou variantu aplikace sankcí navrhovanou Evropskou komisí. Závěr Ecofinu i Evropské rady je proto zklamáním. Změna Paktu stability a růstu nebude tak dostatečná, aby do budoucna odradila členské státy od neodpovědné fiskální politiky. xxxx://xxxxxxxxx.xxxxxx.xx/xxxxxx/xxx_xxxx/xxxx/xxxxxxxxx/ en/ec/117496.pdf xxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx-x-xxxx/xxxxxx/xxxxxx-xx-xxx pustil-zmenu-lisabonske-smlouvy-008052 Europoslanci by chtěli „pana nebo paní euro“ Hospodářské politiky členských zemí EU potřebují koordinaci. Uvědomuje si to i Evropský parlament, který podle všeho podpoří návrh na zřízení nové unijní funkce, která je známá pod pracovním názvem „pan nebo paní euro“. K tomu, aby však taková pozice skutečně vznikla, bude třeba změnit Lisabonskou smlouvu. Europoslanci hodlají podpořit sérii opatření, která Evropské unii pomohou znovu se postavit na nohy poté, co její ekonomiku zasáhla globální hospodářská krize, a zároveň tak zajistit větší finanční a ekonomickou stabilitu do budoucna. Mezi návrhy, které poslanci projednávali, najdeme i ten, který se týká zřízení zcela nové pozice, do jejíž kompetencí by měla spadat koordinace hospodářských politik členských zemí EU. Tuto funkci dnes nikdo jinak nenazve než „pan či paní euro“. Pokud opravdu nová funkce vznikne, její nositel bude plnit úkoly, které dnes patří do portfolia hned tří osob. Tento „pan nebo paní euro“ bude totiž zastávat funkci místopředsedy Evropské komise a bude mít na starosti záležitosti spojené s hospodářskou a měnovou unií – tedy to, co v současné době vykonává finský komisař Xxxx Xxxx (s tou výjimkou, že není místopředsedou Komise). Počítá se také s tím, že „pan nebo paní euro“ povede jednání Rady ministrů financí (ECOFIN), kterým dosud předsedal rezortní ministr země držící předsednictví EU, a bude také řídit schůzky ministrů financí eurozóny (Eurogroup), které se od roku 2005 konají pod taktovkou lucemburského premiéra Xxxx-Xxxxxx Xxxxxxxx.
Oznámení pojistné události a pojistné plnění
Hlášení pojistné události 1. Dojde-li k úrazu při dopravní nehodě, kterou jsou účast- níci silničního provozu povinni podle obecně závazných právních předpisů policii oznámit, je třeba pojistiteli do- ložit tuto skutečnost zprávou policie o výsledku šetření. V ostatních případech je třeba vždy doložit, že k úrazu došlo za okolností uvedených v čl. 7, 17 nebo 27 ZPP. Za pravdivost takového dokladu odpovídá oprávněná osoba.
Šetření pojistné události Dohodli jsme se, že administrátor od vás nebo oznamovatele pojistné události může: • požadovat i jiné doklady, než uvádíme v čl. 10, které považuje za potřebné, • sám přezkoumávat skutečnosti či vás požádat, abyste se podrobil/a lékařské prohlídce či lékařskému vyšetření, které považuje za nutné nebo potřebné ke zjištění povinnosti pojišťovny plnit. Veškeré lékařské prohlídky či vyšetření budou v tomto případě provedeny výhrad- ně na náklady pojišťovny. Vy, Home Credit, ten, kdo oznámil pojistnou událost, i osoby určené dle ust. § 2831 občanského zákoníku, jsou povinni poskytnout po- jišťovně součinnost v souladu s touto smlouvou.
Hlášení škodných událostí 1. Vznik škodné události je pojistník (pojištěný) povinen oznámit přímo nebo prostřednictvím zplnomocněného samostatného zprostředkovatele v postavení pojišťovacího makléře bez zbytečného odkladu na jeden z níže uvedených kontaktních údajů:
Datum vzniku pojistné události Datem vzniku pojistné události je den, od kterého byl pojištěný uznán ČSSZ invalidním určitého stupně, a to ve smyslu platných předpisů o sociálním zabezpečení a příslušných pojistných podmínek, nebo mu byl přiznán příspěvek na péči.
Pojistná událost, pojistné plnění 1.4.1 Pojistné plnění se vyplácí v tuzemské měně a na území České republiky, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Pojistná událost Pojistnou událostí je poškození, zničení, odcizení nebo ztráta předmětu pojištění, které byly způsobeny pojistným nebezpe- čím uvedeným v pojistné smlouvě nastalým v místě pojištění nebo v příčinné souvislosti s pojistným nebezpečím.
Ostatní ujednání Smluvní strany této smlouvy se dohodly, že je Prodávající, coby poskytovatel zdanitelného plnění, povinen bez zbytečného prodlení písemně informovat Kupujícího o tom, že se stal nespolehlivým plátcem ve smyslu ustanovení § 106a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění (dále jen „zákon o DPH“). Smluvní strany si dále společně ujednaly, že pokud Kupující v průběhu platnosti tohoto smluvního vztahu na základě informace od Prodávajícího či na základě vlastního šetření zjistí, že se Prodávající stal nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona o DPH, souhlasí obě smluvní strany s tím, že Kupující uhradí za Prodávajícího, daň z přidané hodnoty z takového zdanitelného plnění, dobrovolně správci daně dle § 109a citovaného právního předpisu. Zaplacení částky ve výši daně Kupujícím správci daně pak bude cena dle této smlouvy smluvními stranami považováno za splnění závazku uhradit sjednanou cenu, resp. její část. Smluvní strany si v této souvislosti poskytnout veškerou nezbytnou součinnost při vzájemném poskytování informací požadovaných zákonem o DPH. Prodávající současně souhlasí s tím, že je povinen Kupujícímu nahradit veškerou škodu vzniklou v důsledku aplikace institutu ručení ze strany správce daně. Smluvní strany se dohodly, že Kupující bude hradit sjednanou cenu pouze na účet zaregistrovaný a zveřejněný ve smyslu § 96 odst. 1 zákona o DPH. Prodávající souhlasí se zveřejněním všech náležitostí smluvního vztahu včetně kupní smlouvy včetně případných dodatků dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv zákonem stanoveným způsobem. Prodávající je povinen mít a udržovat v platnosti pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Kupujícímu či třetím osobám při výkonu podnikatelské činnosti Prodávajícího, která je předmětem této smlouvy, s limitem pojistného plnění v minimální výši ceny dodávky předmětu této smlouvy bez DPH, a to po celou dobu platnosti této smlouvy. V případě porušení této povinnosti je Kupující oprávněn od této smlouvy odstoupit. Na žádost Kupujícího je Prodávající povinen předložit Kupujícímu dokumenty prokazující, že pojištění v požadovaném rozsahu a výši trvá. Pokud by v důsledku pojistného plnění nebo jiné události mělo dojít k zániku pojištění, k omezení rozsahu pojištěných rizik, ke snížení stanovené min. výše pojistného plnění, nebo k jiným změnám, které by znamenaly zhoršení podmínek oproti původnímu stavu, je Prodávající povinen učinit příslušná opatření tak, aby pojištění bylo udrženo tak, jak je požadováno v tomto ustanovení. Smluvní strany sjednávají, že pohledávku dle této smlouvy nebo smlouvu samotnou nelze postoupit třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. Prodávající prohlašuje, že kontaktní osoby, které nejsou statutárními zástupci, vyslovily souhlas se zveřejněním svých údajů, které jsou obsaženy v této smlouvě. Prodávající se zavazuje zachovávat mlčenlivost ve vztahu ve vztahu ke všem informacím a skutečnostem, které se dozví o kupujícím, jeho zaměstnancích, pacientech atd. v souvislosti s uzavřením a plněním smlouvy, pokud tyto informace mají povahu obchodního tajemství, osobních údajů nebo mají být z jiných důvodů chráněny před zveřejněním. Prodávající je povinen nakládat s osobními údaji a zejména s údaji o zdravotním stavu, genetickými a biometrickými údaji v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 (GDPR) a příslušnými ustanoveními zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů. Povinnost mlčenlivosti platí rovněž o skutečnostech, na něž se vztahuje povinnost mlčenlivosti zdravotnických pracovníků, zejména podle ustanovení § 51 zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování (Zákon o zdravotních službách), a o bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů.
Podmínky pro likvidaci pojistné události 8.1 V případě pojistné události je pojistník povinen předat pojistiteli údaje pouze o po- jištěném (dle odst. 10.7 této smlouvy), u něhož nastala pojistná událost. Pojištěný, kterému nastala pojistná událost, je povinen poskytnout pojistiteli bez zbytečného odkladu tyto prvotní doklady nutné pro posouzení nároku na pojistné plnění: • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii Potvrzení pracovní neschopnosti s uvedeným datem počátku pracovní neschopnosti, se stanovením příslušného čísla diagnózy a s vyznačením pravi- delných kontrol u lékaře (s čitelnou adresou lékaře), • došlo-li k hospitalizaci, propouštěcí zprávu z nemocničního zařízení (kopie s či- telnou adresou lékaře), • potvrzení zaměstnavatele nebo kopii Živnostenského listu, pokud je pojištěný osoba samostatně výdělečně činná (OSVČ) nebo kopii Zápočtového listu, pokud není pojištěný zaměstnán v pracovním poměru. • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii pracovní smlouvy včetně všech podepsaných dodatků k pracovní smlouvě, • kopii „Dokladu o rozvázání pracovního poměru“ (výpověď z pracovního pomě- ru, dohoda o ukončení pracovního poměru apod.), • kopii rozhodnutí, že je pojištěný veden v evidenci u příslušného Úřadu práce jako uchazeč o zaměstnání, • kopie všech pracovních smluv uzavřených na dobu určitou nebo neurčitou včetně podepsaných dodatků k pracovním smlouvám, ze kterých vyplývá, že pojištěný byl zaměstnán nejméně 12 měsíců před počátkem pojištění.