Common use of Úmrtí účastníka Clause in Contracts

Úmrtí účastníka. 1) V případě úmrtí účastníka přecházejí všechna práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy na pozůstalého manžela. 2) Není-li pozůstalý manžel, jsou práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření předmětem dědění jen dohodnou-li se dědicové v dohodě o vypořádání dědictví, že práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření převezme jeden z nich. 3) Nedojde-li mezi dědici k dohodě podle bodu 2) tohoto článku, zaniká smlouva ke dni úmrtí účastníka. V rámci dědického řízení se vypořádá uspořená částka včetně úroků a poměrné částky státní podpory ke dni úmrtí účastníka.

Appears in 3 contracts

Samples: Smlouva O Stavebním Spoření, Smlouva O Stavebním Spoření, Smlouva O Stavebním Spoření

Úmrtí účastníka. 1) . V případě úmrtí účastníka přecházejí všechna práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy stavebního spoření na pozůstalého manžela. 2) . Není-li pozůstalý manžel, jsou práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření předmětem dědění dědění, jen dohodnou-li se dědicové v dohodě do- hodě o vypořádání dědictví, že práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření převezme jeden z nich. 3) . Nedojde-li mezi dědici k dohodě podle bodu 2) odstavce 2 tohoto článku, smlouva zaniká smlouva ke dni dnem úmrtí účastníka. V rámci dědického zůstavitele a v dědickém řízení se vypořádá pouze uspořená částka částka, včetně úroků a poměrné částky státní podpory ke dni úmrtí účastníka.

Appears in 2 contracts

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky, General Terms and Conditions

Úmrtí účastníka. 1) . V případě úmrtí účastníka přecházejí všechna práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy stavebního spoření na pozůstalého manžela. 2) . Není-li pozůstalý zůstalý manžel, jsou práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření předmětem dědění dědění, jen dohodnou-li se dědicové v dohodě o vypořádání dědictví, že práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření převezme jeden z nich. 3) . Nedojde-li mezi dědici k dohodě podle bodu 2) odstavce 2 tohoto článku, smlouva zaniká smlouva ke dni dnem úmrtí účastníka. V rámci dědického zůstavitele a v dědickém řízení se vypořádá pouze uspořená částka částka, včetně úroků a poměrné částky státní podpory ke dni úmrtí účastníka.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Úmrtí účastníka. 1) . V případě úmrtí účastníka přecházejí všechna práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy stavebního spoření na pozůstalého manžela. 2) . Není-li pozůstalý manžel, jsou práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření předmětem dědění dědění, jen dohodnou-li se dědicové v dohodě do- hodě o vypořádání dědictví, že práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření převezme jeden z nich. 3) . Nedojde-li mezi dědici k dohodě podle bodu 2) odstavce 2 tohoto článku, smlouva o stavebním spoření zaniká smlouva ke dni dnem úmrtí účastníka. V rámci dědického zůstavitele a v dědickém řízení se vypořádá pouze uspořená částka částka, včetně úroků a poměrné částky státní podpory ke dni úmrtí účastníka.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions of Building Savings

Úmrtí účastníka. 1) . V případě úmrtí účastníka přecházejí všechna práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy stavebního spoření na pozůstalého manžela. 2) . Není-li pozůstalý manžel, jsou práva a povinnosti vyplývající ze stavebního sta- vebního spoření předmětem dědění dědění, jen dohodnou-li se dědicové v dohodě o vypořádání dědictví, že práva a povinnosti vyplývající ze stavebního stavební- ho spoření převezme jeden z nich. 3) . Nedojde-li mezi dědici k dohodě podle bodu 2) odstavce 2 tohoto článku, smlouva o stavebním spoření zaniká smlouva ke dni dnem úmrtí účastníka. V rámci dědického zůstavitele a v dědickém řízení se vypořádá pouze uspořená částka částka, včetně úroků a poměrné částky státní podpory ke dni úmrtí účastníka.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky Stavebního Spoření

Úmrtí účastníka. 1) V případě úmrtí účastníka přecházejí všechna práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy na pozůstalého manžela. 2) NeníNeexistuje-li pozůstalý manžel, jsou práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření předmětem dědění smlouvy součástí dědictví jen tehdy, dohodnou-li se dědicové v dohodě o vypořádání dědictví, že práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření smlouvy převezme jeden z nichdědiců. 3) Nedojde-li mezi dědici k dohodě podle bodu odstavce 2) tohoto článku, zaniká smlouva ke dni úmrtí účastníka. V rámci dědického řízení se vypořádá uspořená částka včetně úroků a poměrné částky státní podpory zůstatek na účtu ke dni úmrtí účastníka.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Stavebním Spoření

Úmrtí účastníka. 1) V případě úmrtí účastníka přecházejí všechna práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy na pozůstalého manžela. 2) Není-li pozůstalý manžel, jsou práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření předmětem dědění dědění, jen dohodnou-li se dědicové v dohodě o vypořádání vypořá- dání dědictví, že práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření převezme převez- me jeden z nich. 3) Nedojde-li mezi dědici k dohodě podle bodu 2) odst. 2 tohoto článku, zaniká smlouva ke dni úmrtí účastníka. V rámci dědického řízení se vypořádá uspořená částka část- ka včetně úroků a poměrné částky státní podpory ke dni úmrtí účastníka.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Stavebním Spoření

Úmrtí účastníka. 1) V případě úmrtí účastníka přecházejí všechna práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy na pozůstalého manžela. 2) Není-li pozůstalý manžel, jsou práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření předmětem dědění dědění, jen dohodnou-li se dědicové v dohodě o vypořádání vypořá- dání dědictví, že práva a povinnosti vyplývající ze stavebního spoření převezme převez- me jeden z nich. 3) Nedojde-li mezi dědici k dohodě podle bodu 2) tohoto článku, zaniká smlouva ke dni úmrtí účastníka. V rámci dědického řízení se vypořádá uspořená částka část- ka včetně úroků a poměrné částky státní podpory ke dni úmrtí účastníka.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Stavebním Spoření