Účastník je povinen a) řádně hradit vyúčtovanou cenu za Služby, a to v dohodnuté výši a v souladu s Podmínkami a Smlouvou; b) zajistit, aby Telekomunikační zařízení, která připojuje Účastník na Koncové zařízení Poskytovatele, splňovala podmínky stanovené zvláštními právními předpisy a požadavky Poskytovatele. Účastník odpovídá za stav svých Telekomunikačních zařízení, která připojuje na zařízení Poskytovatele; c) zajistit písemný Souhlas vlastníka objektu. Pokud je Přípojné vedení pronajato Poskytovatelem od třetí strany, je Xxxxxxx použit také pro potřeby jednání Poskytovatele s třetí stranou. Pokud je Přístupový okruh realizován pomocí bezdrátové technologie, Účastník je povinen zajistit případně také souhlas jiných subjektů, jestliže je podle zákona vyžadován, s umístěním anténního systému v nebo na objektu a s případnými nezbytnými stavebními úpravami, které s montáží bezdrátové technologie souvisí. Hromosvodná soustava objektu musí odpovídat požadavkům ČSN. Pokud majitel objektu Účastníka požaduje za umístění Telekomunikačního zařízení jakoukoli formu finanční úhrady (např. nájemné za místo na střeše objektu pro umístění antény), tato úhrada je povinností Účastníka. Poskytovatel přikročí ke zřizování Služby až po splnění podmínek stanovených v tomto odstavci; pokud je kterýkoliv souhlas dle tohoto odstavce následně odvolán nebo pozbude platnosti, může Poskytovatel omezit, pozastavit nebo ukončit poskytování Služby. Poskytovatel přitom neodpovídá za škody ani jiné újmy vzniklé v této souvislosti Účastníkovi; d) nezneužívat připojení k Síti Poskytovatele a zajistit, aby Služba nebyla využíváním tohoto připojení k jiným než dohodnutým účelům a prováděním bez osobní účasti nebo předchozího písemného souhlasu Poskytovatele nastavení, zapojení, umístění a změny prostorového uspořádání zařízení Poskytovatele mezi Koncovými body Služby proti stavu při zřízení Služby zneužita a/nebo využita třetími; e) chránit a případně měnit přístupová hesla do Sítě Poskytovatele poskytnuté Poskytovatelem na řádné využití Služby před jejich zneužitím třetími osobami; f) oznamovat bez zbytečného odkladu na oddělení péče o zákazníka Poskytovatele Poruchu (nejpozději následující pracovní den po jejím výskytu) všechny jemu známé skutečnosti, jež by mohly nepříznivě ovlivnit funkčnost Služby nebo Sítě Poskytovatele; g) vytvořit v místě Koncového bodu Účastníka všechny předpoklady, jež jsou potřebné pro řádné poskytování Služby, zejména: - dát bezplatně k dispozici prostory ve svých budovách, v nichž mají být za účelem splnění Smlouvy instalována a provozována Telekomunikační zařízení Poskytovatele, a to na dobu trvání Smlouvy, včetně všech vedlejších plnění, zejména dostatečného příkonu, osvětlení a klimatizace, příp. potřebného vyrovnávače napětí. Účastník tato zařízení umístí pouze v prostorách vhodných pro uvedené účely; - poskytnout Poskytovateli, případně Poskytovatelem pověřeným osobám součinnost, tj. zejména umožnit Poskytovateli, případně Poskytovatelem pověřeným osobám, přístup k Telekomunikačnímu zařízení Poskytovatele umístěnému v prostorách Účastníka za účelem oprav či údržby; - předávat pověřeným pracovníkům Poskytovatele informace a podklady nezbytné pro jejich činnost; - zajistit součinnost s Poskytovatelem při přípravě stavebních a instalačních činností pro instalaci, úpravu nebo deinstalaci technického zařízení Poskytovatele souvisejícího s poskytovanou Službou; - zajistit, aby po celou dobu poskytování Služby u Telekomunikačního zařízení Poskytovatele umístěného u Účastníka bylo toto zařízení napájeno výrobcem předepsaným zdrojem energie. Veškeré výdaje s tím spojené bude hradit Účastník; - učinit opatření k tomu, aby v místě servisního zásahu byl zajištěn vstup do objektu pro servisní skupinu a případně i kvalifikovaná obsluha pověřená Účastníkem k zajištění nutné součinnosti; - učinit opatření zabraňující nepovolaným osobám v manipulaci s Telekomunikačním zařízením Poskytovatele v Koncovém bodu Účastníka; - umožnit sdílení funkčního souboru zařízení instalovaného Poskytovatelem dalším Účastníkům a umožnit Poskytovateli přístup k funkčnímu souboru zařízení za účelem instalace kabelových svodů pro další Účastníky za podmínky zachování kvality poskytovaných Služeb; h) neprodleně písemně informovat Poskytovatele o všech změnách identifikačních údajů Účastníka uvedených ve Smlouvě, a to zejména o změně jména a příjmení nebo obchodního jména, bydliště nebo sídla, právní formy, bankovního spojení, telefonních čísel, IČ, DIČ, a to nejpozději do 7 pracovních dnů ode dne, kdy taková změna nastala; i) oznámit Poskytovateli jména osob oprávněných zastupovat Účastníka ve vztahu k Poskytovateli a v případě změny tuto změnu Poskytovateli písemně oznámit; j) neuskutečňovat zlomyslná volání ani žádné jiné hovory, jež ohrožují nebo obtěžují třetí osoby; k) zabezpečit Telekomunikační zařízení umístěné u Účastníka před jeho poškozením, odcizením nebo ztrátou.
Poskytovatel je povinen zajistit a financovat veškeré práce poddodavatelů a nese za ně záruku vůči Objednateli v plném rozsahu dle této Smlouvy, v případě, že prokazoval splnění kvalifikačních předpokladů za pomoci poddodavatelů, zajistit, aby příslušné plnění prováděli poddodavatelé uvedeni v Nabídce, zajistit, aby všichni poddodavatelé měli platná příslušná oprávnění, koncese, certifikace, licence a rovněž odbornou kvalifikaci a dostatek odborných zkušeností, jež jsou nezbytné pro poskytování příslušných částí dodávek dle jejich smluv s Poskytovatelem, předložit Objednateli doklady o odborné způsobilosti poddodavatele před zahájením prací každým poddodavatelem. jednat s poddodavateli v souladu se zásadami poctivého obchodního styku tzn. zejména uhradit poddodavatelům sjednanou cenu za řádné a včasné poskytnutí příslušných částí dodávek. Poskytovatel se zavazuje ve lhůtách stanovených v Příloze č. 1 (Specifikace služeb), či Příloze č. 2 (Popis systému a úroveň požadovaných služeb) reagovat na nahlášené chyby funkčnosti či požadavky na servisní zásah a též zahajovat („Zahájení odstraňování poruchy (reakční doba)“) a ukončovat odstraňování uvedených chyb funkčnosti a uvedené servisní zásahy („Lhůta na odstranění poruchy“). Tento závazek se vztahuje i na lhůty v rámci poskytování služeb Rozšířené podpory (nabídka na poskytnutí požadovaných služeb a termíny plnění dle dílčí objednávky). V případě zjištění závad či nedostatků musí být o těchto zjištěných skutečnostech sepsán zápis a stanoveny termíny jejich odstranění. Objednatel je oprávněn: sám či prostřednictvím třetí osoby vykonávat v místě provádění předmětu díla dozor Objednatele a v jeho průběhu zejména sledovat, zda jsou práce prováděny podle Xxxxxxx a právních předpisů; pokud Poskytovatel nesplní jakoukoliv povinnost podle této Smlouvy a nesplní ji ani v dodatečné lhůtě nebo jinak v dodatečně přiměřené lhůtě stanovené Objednatelem, jež však nebude delší než třicet dnů, je Objednatel, aniž by tím byla dotčena jakákoliv jiná práva a nároky Objednatele dle této Smlouvy, oprávněn, nikoliv však povinen, podle svého uvážení splnit povinnost Poskytovatele nebo pověřit splněním této povinnosti jiné osoby na náklady Poskytovatele, po Poskytovateli požadovat, aby pro splnění veřejné zakázky nevyužíval člena týmu Poskytovatele, který prokazatelně: plní své povinnosti nekompetentně nebo nedbale, nebo neplní nebo porušuje některá ustanovení této Smlouvy nebo právních předpisů, přičemž takový člen týmu Poskytovatele musí být po výzvě Objednatele bez zbytečného odkladu nahrazen jiným členem s odpovídající kvalifikací. Pokud dojde v průběhu plnění předmětu Smlouvy k výměně zařízení, např. z důvodu skončení jeho životnosti, může plnění předmětu Smlouvy pokračovat příslušnou aktualizací provozní dokumentace, případně katalogových listů či jiné pořizované dokumentace, pokud se tak smluvní strany dohodnou. V opačném případě se smluvní strany zavazují uzavřít dodatek této Smlouvy v souladu s platnou legislativou.
Platební a fakturační podmínky 1. Provedené dokončené práce budou zhotovitelem objednateli fakturovány postupně v termínech dílčích plnění uvedených v článku V. této smlouvy – daňovými doklady vystavenými na základě oboustranně odsouhlasených a potvrzených soupisů skutečně provedených dokončených prací, a to až do 90 % celkové ceny díla. 2. 10 % z ceny díla uhradí objednatel zhotoviteli na základě faktury – daňového dokladu, kterou zhotovitel vystaví do 10 dnů po předání a převzetí díla objednatelem bez zjištěných vad a nedodělků, příp. po jejich odstranění, dle protokolu o předání a převzetí díla. 3. Splatnost faktur zhotovitele je sjednána na 30 dní od jejich vystavení. Faktura musí být doručena do 3 dnů od jejich vystavení. Je-li na faktuře uvedena lhůta splatnosti kratší, použije se lhůta splatnosti uvedená v této smlouvě. 4. Všechny faktury zhotovitele budou obsahovat veškeré předepsané náležitosti daňového dokladu, a to v případě, že fakturovaná služba nebude podléhat přenesené daňové povinnosti. V opačném případě faktura neponese výši DPH, ale oznámení, že „výši daně je povinen doplnit a přiznat plátce, pro kterého bylo plnění uskutečněno“. 5. Nebude-li faktura obsahovat stanovené náležitosti nebo v ní nebudou správně uvedené údaje, je objednatel oprávněn vrátit ji zhotoviteli ve lhůtě 30 dnů od jejího doručení s uvedením chybějících náležitostí nebo nesprávných údajů. V takovém případě se doba splatnosti nepočítá a nová doba splatnosti počne běžet doručením bezvadné faktury objednateli.