Účel dovolené Vzorová ustanovení

Related to Účel dovolené

  • Účel dohody Účelem této rámcové dohody je zabezpečit řádné a včasné dodávky předmětu plnění pro kupujícího.

  • Účel dotace Poskytovatel podle této smlouvy poskytuje příjemci dotaci na náklady spojené s realizací projektu v souladu s jeho účelovým určením:

  • Ukončení Rámcové dohody 9.1. Objednatel je oprávněn Rámcovou dohodu písemně vypovědět z těchto důvodů: (a) Dodavatel nejméně dvakrát výslovně nepotvrdí dílčí objednávku, nebo ji nejméně dvakrát výslovně odmítne; (b) Dodavatel nejméně dvakrát neposkytne Objednateli plnění řádně a včas, (c) Dodavatel vstoupí do likvidace (d) vůči majetku Dodavatele probíhá insolvenční (nebo obdobné) řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku, nebo byl insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo byl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující nebo byla zavedena nucená správa podle zvláštních právních předpisů;

  • Účel rámcové dohody Účelem rámcové dohody je vytvoření právního rámce k následnému zadávání jednotlivých dílčích veřejných zakázek k zabezpečení vystrojení vojenských profesionálů Armády České republiky (dále jen „AČR“) pro plnění bojových a výcvikových úkolů jak na území České republiky, tak i v zahraničí.

  • Předmět a účel dohody 3.1 Předmětem této Dohody je: (a) vypořádání práv a povinností Stran z bezdůvodného obohacení vzniklého zrušením Smlouvy od samého počátku ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS novací; a (b) narovnání pochybných nebo sporných práv a povinností Stran vzniklých v důsledku zrušení Smlouvy. 3.2 Účelem této Smlouvy je zajistit, aby mohlo dojít ke splnění Smlouvy tak, jako kdyby ke zrušení Smlouvy od počátku ve smyslu § 7 odst. 1 ZRS nedošlo.

  • Účel zpracování Realizace projektů Rozsah zpracování osobních údajů (výčet zpracovávaných OÚ) Jméno a příjmení; Emailová adresa fyzické osoby; Telefonní číslo ; Fotografie s jasně rozlišitelným obličejem; Tituly; Pracovní zařazení Zpracovatelé: Dodavatel - konzultační firma; Xxxxx Xxxxx Legal s.r.o. - právní služby; XXXx. Xxx Xxxxxxx, advokát, Ph.D. - právní služby; Dodavatel vzdělávání Doba zpracování osobních údajů, skartační/archivační znak: V20 (dle Skartečního řádu MHMP) Stanovený právní titul pro zpracování osobních údajů: 7 - Oprávněné zájmy správce či třetí strany Příjemci osobních údajů: Ministerstva a veřejné subjekty, které jsou řídicím orgánem programů financovaných z Evropské unie, ESI fondů a dalších finančních mechanismů Dochází k předávání zpracovávaných osobních údajů mimo státy EU: NE PRI/SP019 - zajišťuje organizačně-technické přípravy jednání orgánů Rady hospodářské a sociální dohody hl. m. Prahy, vyhotovuje záznamu z jednání orgánů RHSD HMP, zprostředkovává informace z jednání Účel zpracování: Organizace jednání, zpracování zápisů z jednání Rozsah zpracování osobních údajů (výčet zpracovávaných OÚ) Jméno a příjmení; Emailová adresa fyzické osoby; Telefonní číslo ; Tituly; Funkční zařazení; Odvětví, kde je osoba zaměstnána ; Pracovní zařazení; Členství v odborech Zpracovatelé: 2 - Není zpracovatel Doba zpracování osobních údajů, skartační/archivační znak: nevím Stanovený právní titul pro zpracování osobních údajů: 6 - Veřejný zájem nebo výkon veřejné moci Příjemci osobních údajů: Rada hospodářské a sociálí dohody ČR Dochází k předávání zpracovávaných osobních údajů mimo státy EU: NE Název úkonu/agendy: ALL/SP001-PRI - iniciují, v rámci zákonodárné iniciativy hlavního města Prahy, tvorbu a změny právních předpisů a vnitřních předpisů hlavního města Prahy a zpracovávají své návrhy a podklady k projednání v Radě hlavního města Prahy (dále jen „Rada“) a v Zastupitelstvu hlavního města Prahy (dále jen „Zastupitelstvo“);

  • Způsob zpracování nabídky Nabídka musí být zpracována v souladu s požadavky zadavatele uvedenými v této výzvě. Nabídka včetně veškeré dokumentace vztahující se k předmětu zakázky bude zpracována v českém jazyce s výjimkou produktových a technických listů, které mohou být podány v anglickém jazyce. Doklad zhotovený v cizím jazyce se předkládá s překladem do českého jazyka. Má-li zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, může si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků. Doklad ve slovenském jazyce a doklad o vzdělání v latinském jazyce lze předložit bez překladu. Nabídka, která nebude zadavateli doručena ve lhůtě nebo způsobem stanoveným v této výzvě, se nepovažuje za podanou a v průběhu výběrového řízení se k ní nepřihlíží. Nabídky nebudou obsahovat přepisy a opravy, které by mohly zadavatele uvést v omyl.

  • Zpracování nabídky Nabídky musí být zpracovány a podány v souladu s požadavky zadavatele uvedenými v této zadávací dokumentaci. Nabídky včetně veškeré dokumentace vztahující se k předmětu veřejné zakázky budou zpracovány v českém jazyce. Doklad zhotovený v cizím jazyce se předkládá s překladem do českého jazyka. Má-li zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, může si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků. Doklad ve slovenském jazyce lze předložit bez překladu. Nabídka, která nebude zadavateli doručena ve lhůtě nebo způsobem stanoveným v této zadávací dokumentaci, se nepovažuje za podanou a v průběhu zadávacího řízení se k ní nepřihlíží.

  • Ukončení dohody 1. Platnost dohody končí uplynutím doby, na kterou je sjednána. 2. Smluvní strany nejsou oprávněny tuto rámcovou dohodu vypovědět nebo od ní odstoupit, nestanoví-li tato rámcová dohoda nebo zákon jinak. 3. Před uplynutím sjednané doby rámcová dohoda zaniká: a) předčasným vyčerpáním maximálního objemu rámcové dohody v částce 1 950 000 Kč bez DPH; b) sníží-li se počet zhotovitelů rámcové dohody pod 2. 4. Důvodem pro okamžité odstoupení od rámcové dohody vůči příslušnému zhotoviteli je: a) provádění prací zhotovitelem mimo určené pracoviště; b) zhotovitelem způsobená škoda, která nebyla přes výzvu objednatele odstraněna; c) jakékoliv zhotovitelem opakované porušení povinností stanovených touto dohodou (nejméně 2x). 5. Za den odstoupení od dohody se považuje den, kdy bylo písemné oznámení o odstoupení oprávněné smluvní strany doručeno druhé smluvní straně. Odstoupením od dohody nejsou dotčena práva smluvních stran na úhradu splatné smluvní pokuty a na náhradu škody.

  • Předmět smlouvy a účel dotace 1. Předmětem této smlouvy je poskytnutí účelové neinvestiční dotace z rozpočtu poskytovatele na realizaci projektu s názvem xxxxxxxxxx“ (dále jen „projekt“). Účelem dotace je kofinancování projektu. 2. Dotace je poskytována podle podmínek Dotačního statutu města Turnova (dále jen „dotační statut“) a dle Pravidel pro poskytování dotací na sociální oblast z Fondu na podporu sociální oblasti města Turnova. 3. Příjemce dotaci přijímá a zavazuje se, že bude projekt realizovat na svou vlastní zodpovědnost, v souladu s právními předpisy, s platnými Pravidly pro poskytování dotací na sociální oblast z Fondu na podporu sociální oblasti města Turnova (dále jen „Pravidla“). 4. Poskytnutí dotace je v souladu se zákonem č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o obcích“), a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon č. 250/2000 Sb.“). 5. Dotace je ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o finanční kontrole“), veřejnou finanční podporou a vztahují se na ni všechna ustanovení tohoto zákona. 6. Dotace je slučitelná s podporou poskytnutou z rozpočtu jiných územních samosprávných celků, státního rozpočtu nebo strukturálních fondů Evropské unie, pokud to pravidla pro poskytnutí těchto podpor nevylučují. 7. Poskytovatel prohlašuje, že poskytnutí dotace podle této smlouvy je poskytnutím podpory de minimis ve smyslu nařízení Komise (ES) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013, o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis (publikováno v Úředním věstníku EU, dne 24.12.2013), dále jen „nařízení Komise“. Za den poskytnutí podpory de minimis podle této smlouvy se považuje den, kdy tato smlouva nabude účinnosti. 8. Příjemce prohlašuje, že nenastaly okolnosti, které by vylučovaly aplikaci pravidla de minimis, především, že poskytnutím této dotace nedojde k takové kumulaci s jinou veřejnou podporou ohledně týchž výdajů, která by způsobila překročení povolené míry veřejné podpory, a že v posledních 3 letech mu nebyla poskytnuta podpora de minimis, která by v součtu s podporou de minimis poskytovanou na základě této smlouvy překročila maximální částku povolenou právními předpisy ES upravujícími oblast veřejné podpory (zejména nařízením Komise). 9. Jestliže se prohlášení příjemce podle odst. 8 tohoto článku smlouvy ukáže nepravdivým, poruší příjemce rozpočtovou kázeň ve smyslu ustanovení par. 22 zákona č. 250/2000 Sb. a ve smyslu článku VI. této smlouvy.