Žádné zajištění Vzorová ustanovení

Žádné zajištění. (a) Výstavce nezřídí a nepřipustí, aby bylo zřízeno, jakékoli Zajištění k tíži jeho majetku. (b) Výstavce: (i) nezcizí ani nepřenechá k užívání svůj majetek s právem zpětného nabytí tohoto majetku; (ii) neuzavře jakoukoli smlouvu, na jejímž základě může dojít k nakládání s peněžními prostředky ze strany třetí osoby nebo započtení; ani (iii) nepřevezme jakékoli dluhy s obdobným účinkem, jsou-li takové úkony činěny především ke zvýšení Finančního zadlužení či financování nabytí majetku. (c) Omezení v písmenech (a) a (b) tohoto Článku 9.10 se nevztahují na: (i) Přípustné právo třetí osoby; a (ii) Zajištění zřízené s předchozím písemným souhlasem Obchodníka.

Related to Žádné zajištění

  • Zajištění Na žádost Společnosti je Klient kdykoli při uzavírání nebo za trvání Úvěrové smlouvy povinen poskytnout zajištění, popř. doplnit zajištění svých závazků vůči Společnosti, které vznikly či vzniknou z Úvěrové smlouvy nebo v souvislosti s ní (dále jen "Zajištěné závazky"), zejména závazku k: a) vrácení jistiny Úvěru čerpaného na základě Úvěrové smlouvy, veškeré pohledávky Společnosti za Klientem na vrácení veškerých částek jistiny Úvěru čerpaného na základě jakéhokoliv dodatku k Úvěrové smlouvě, uzavřeného po datu uzavření případné Smlouvy o zajišťovacím převodu práva, a veškeré pohledávky Společnosti za Klientem vzniklé v důsledku předčasného ukončení Úvěrové smlouvy či jiného zániku Úvěrové smlouvy, včetně veškerého příslušenství všech těchto pohledávek; b) zaplacení veškerých poplatků, provizí, odměn, výdajů, nákladů, smluvních pokut a dalších sankčních plateb; c) zaplacení nákladů na realizaci zajišťovacího převodu vlastnického práva, podle Xxxxxxx o zajišťovacím převodu práva a na zaplacení nákladů spojených s vymáháním pohledávek vzniklých na základě Úvěrové smlouvy nebo v souvislosti s ní nebo na základě smlouvy o zajištění závazku převodem vlastnického práva, které nejsou příslušenstvím pohledávek uvedených v bodě a) výše; d) zaplacení náhrady škody vzniklé porušením povinností Klienta dle Úvěrové smlouvy nebo Smlouvy o zajišťovacím závazku převodem práva a na zaplacení prokazatelných a účelně vynaložených nákladů vzniklých Společnosti jako důsledek porušení Úvěrové smlouvy či smlouvy o zajištění závazku převodem vlastnického práva, pokud již nejsou zahrnuty v nároku na náhradu škody; jakož i na vydání bezdůvodného obohacení, stane-li se nebo ukáže-li se být Úvěrová smlouva neplatnou, neúčinnou nebo nevymahatelnou. Společnost je oprávněna požadovat, aby Klient poskytl dodatečné zajištění závazků Klienta vyplývajících z Úvěrové smlouvy rovněž v případě, že v průběhu trvání Úvěrové smlouvy dojde: a) ke změně ovládající osoby Klienta; b) ke změně ve složení statutárního orgánu Klienta; c) podle rozumného názoru Společnosti ke zhoršení hospodářské situace Klienta, zejména ke zhoršení jeho platební schopnosti, zhoršení stavu jeho pohledávek za dlužníky, či ke zhoršení postavení Klienta na trhu. Pokud Klient poskytnutí zajištění, případně doplnění zajištění odepře, je Společnost oprávněna od Úvěrové smlouvy odstoupit nebo požadovat okamžitou splatnost Úvěru dle článku 8 těchto Podmínek. Klient je povinen poskytnout takový typ zajištění, případně doplnění zajištění, jaký Společnost požaduje (zejména formou ručení, zřízením zástavního práva k Vozidlu nebo jiné movité věci ve vlastnictví Klienta, směnkou, směnečným rukojemstvím, apod., a dále i vinkulací pojistného plnění z jiných pojistných smluv uzavřených Klientem s Pojišťovnou), a to do deseti (10) pracovních dnů ode dne, kdy byl k tomu Společností vyzván. Uvedený přehled typů zajištění není úplný, a Společnost je proto oprávněna požadovat zajištění pohledávek z Úvěrové smlouvy i jiným způsobem.

  • Zajištění úvěru 1. Úvěr je zajištěný, je-li za všech okolností splněna následující podmínka: K × (Um1 + Um2 + …. + Umx) ≤ ZPPn1 + ZPPn2 + … + ZPPny , kde K je koeficient kritické úrovně zajištění (viz čl. VI odst. 4) x je počet měn, ve kterých je právě dlužníkem čerpán úvěr y je počet měn, ve kterých jsou právě drženy zajišťovací peněžní prostředky m je konkrétní měna, ve které je právě dlužníkem čerpán úvěr n je konkrétní měna, ve které jsou právě drženy zajišťovací peněžní prostředky U je výše čerpání úvěru v konkrétní měně přepočtená na referenční měnu dlužníka ZPP je výše zajišťovacích peněžních prostředků poskytnutých v konkrétní měně přepočtená na referenční měnu dlužníka Není-li podmínka zajištění úvěru uvedená v tomto odstavci splněna, pak je úvěr nezajištěný . 2. Stane-li se úvěr nezajištěným, zejména z důvodu změny věřitelem vyhlašovaných přepočítávacích kurzů uvedených v čl. III OP, je věřitel oprávněn, nikoliv však povinen, informovat o této skutečnosti dlužníka a požádat jej o zjednání nápravy. Stane- li se úvěr nezajištěným, je dlužník povinen okamžitě dodat odpovídající množství peněžních prostředků na svůj obchodní účet tak, aby se úvěr opět stal zajištěným. Nesplní-li dlužník svoji povinnost uvedenou v předchozí větě, je též věřitel oprávněn (a současně tímto dlužníkem zmocněn) : a) použít ke snížení čerpání úvěru nebo k doplnění zajištění úvěru jakékoli peněžní prostředky evidované na libovolném dalším obchodním či jiném účtu dlužníka u věřitele, a to převodem potřebného množství peněžních prostředků z takového účtu na obchodní účet dlužníka, na kterém je poskytován úvěr dle úvěrové smlouvy; nebude-li měna takto převáděných peněžních prostředků uvedena na Seznamu měn, použije věřitel přepočítávací kurzy dle čl. III OP, a

  • Finanční zajištění Pokud je v souvislosti s určitými obchody sjednáno poskytování finančního zajištění v investičních nástrojích, pak je poskytnutím takového finančního zajištění zákazníkem na banku převedeno vlastnické právo k příslušným investičním nástrojům a zároveň vzniká závazek banky převést tyto investiční nástroje zpět na zákazníka při splnění podmínek stanovených v dohodě o poskytování finančního zajištění. Banka upozorňuje, že toto může mít důsledky v oblasti daní. Zákazník také není oprávněn po dobu držení investičních nástrojů bankou vykonávat žádná práva s nimi spojená a banka není povinna informovat zákazníka o korporátních nebo obdobných událostech ve vztahu k těmto investičním nástrojům. Na investiční nástroje držené bankou jako finanční zajištění se nevztahují pravidla ochrany majetku zákazníka a v případě úpadku banky tak může dojít k tomu, že pohledávka zákazníka na vydání investičních nástrojů (nebo odpovídající hodnoty) nebude uspokojena v celém rozsahu. Na rozsah uspokojení pak mohou mít dopad i kroky České národní banky jako příslušného orgánu dle předpisů upravujících ozdravné postupy a řešení krize úvěrových institucí. Výše ztráty v případě úpadku banky může být snížena započtením vzájemných pohledávek na základě ujednání o závěrečném vyrovnání, které je uznatelné i v případě úpadku a to v závislosti na výše uvedených předpisech. Pokud banka v rozporu s dohodou o poskytování finančního zajištění nepřevede držené investiční nástroje zpět na zákazníka (ať už z důvodu úpadku či jiného pochybení), může nastat situace, kdy v důsledku toho zákazník nebude schopen dostát svým závazkům plynoucím z jiných obchodů s těmito investičními nástroji. Banka neuzavře s neprofesionálními zákazníky dohody o finančním zajištění s převedením vlastnického práva za účelem zajištění nebo krytí závazků neprofesionálních zákazníků.

  • Zajištění závazku 1. Smluvní strany si pro případ porušení smluvené povinnosti ujednávají smluvní pokuty v podobě, jak je upravují následující odstavce Smlouvy. Ani jedna ze smluvních stran ujednané smluvní pokuty nepovažuje za nepřiměřené s ohledem na hodnotu jednotlivých utvrzovaných smluvních povinností. 2. Prodávající se zavazuje uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 500,- Kč bez DPH za každý započatý den prodlení se smluvně stanoveným termínem dodání ve smyslu čl. II. odst. 1 této smlouvy. 3. Prodávající se zavazuje uhradit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 500,- Kč bez DPH za každý i započatý den po marném uplynutí lhůty k nastoupení k opravě nebo opravě v době záruky v souladu s čl. VI. této smlouvy, a to za každý jednotlivý případ. 4. Smluvní strany se dohodly, že § 2050 občanského zákoníku se nepoužije, tj. že se smluvní pokuty se nezapočítávají na náhradu případně vzniklé škody, kterou lze vymáhat samostatně v plné výši vedle smluvní pokuty. 5. Splatnost vyúčtovaných smluvních pokut je 30 dnů od data doručení písemného vyúčtování příslušné smluvní straně a za den zaplacení bude považován den odepsání částky smluvní pokuty z účtu příslušné smluvní strany ve prospěch účtu, který bude uveden ve vyúčtování smluvní pokuty. 6. Smluvní strany se výslovně dohodly, že kupující je oprávněn započíst vůči jakékoli pohledávce prodávajícího za kupujícím, i nesplatné, jakoukoli svou pohledávku za prodávajícím, i nesplatnou. Pohledávky kupujícího a prodávajícího se započtením ruší ve výši, ve které se kryjí, přičemž tyto účinky nastanou k okamžiku, kdy kupující doručí prohlášení o započtení prodávajícímu.

  • Výluky z pojištění 1. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé následkem těchto příčin: 1.1. použití vozidla, které není v provozuschopném stavu, 1.2. chyba konstrukce, vada materiálu nebo výrobní vada, 1.3. trvalý vliv provozu (např. opotřebení, funkční namáhání, únava materiálu) nebo koroze, 1.4. nesprávná obsluha nebo údržba (např. nesprávné zasouvání převodů, záměna pohonných hmot potřebných k provozu, nedostatek nebo záměna jiných provozních kapalin, přehřátí nebo zadření motoru vč. zadření motoru v důsledku poškození olejové vany nebo jejího příslušenství, nesprávné uložení a upevnění nákladu na pojištěném nebo vlečeném vozidle, nesprávné zajištění vozidla proti samovolnému rozjetí, samovolné otevření víka karoserie, jízda zatopeným nebo zaplaveným územím, nastartovaní zatopeného nebo zaplaveného vozidla, apod.), provádění opravy nebo údržby vozidla nebo v přímé souvislosti s těmito pracemi, 1.5. vada, kterou mělo vozidlo již v době uzavření pojištění a která byla nebo mohla být známa pojištěnému nebo jeho zmocněnci bez ohledu na to, zda byla známa pojistiteli, 1.6. poškození nebo zničení, za které je odpovědný podle zákona nebo smlouvy dodavatel, smluvní partner nebo opravce, 1.7. řízení pojištěného vozidla osobou, která nemá předepsané oprávnění k řízení vozidla a pojištěný sám řízení tohoto vozidla takové osobě svěřil, 1.8. činnost vozidla jako pracovního stroje, 1.9. použití vozidla k vojenským nebo policejním účelům, 1.10. výbuch dopravovaných nebezpečných nákladů (např. výbušnin, hořlavých látek, tekutých plynů, toxických látek, chemických látek), pokud není ve smlouvě uvedeno jinak. Za dopravovaný náklad není považován hasicí přístroj uložený ve vozidle pro případ likvidace požáru. 2. Pojištění se nevztahuje na škodu vzniklou na předmětu pojištění při řízení pojištěného vozidla osobou, která byla pod vlivem alkoholu, psychotropní nebo jiné látky ovlivňující její rozpoznávací a ovládací schopnost. Totéž platí, odmítl-li se řidič havarovaného vozidla podrobit příslušnému vyšetření. 3. Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení vozidla při závodech všeho druhu nebo soutěžích s rychlostní vložkou, jakož i při přípravných jízdách k nim. 4. Z pojištění nevzniká nárok na plnění za ušlý zisk a výdělek, za nepřímé škody všeho druhu (např. škody vzniklé nemožností používat pojištěné vozidlo nebo nemožností vykonávat určitou činnost), za následné škody a vedlejší škody (např. vzniklé úhradou expresních příplatků), za škody vzniklé vynaložením dalších nákladů (vícenáklady), za náklady právního zastoupení a za uložené nebo uplatňované pokuty, úroky z prodlení, penále nebo jiné sankční platby. 5. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé navzájem mezi vozidly jízdní soupravy tvořené tažným a přípojným vozidlem. 6. Pokud nedošlo z téže příčiny a ve stejnou dobu i k jinému poškození vozidla, za které je pojistitel povinen plnit, pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení pneumatik a elektrických zařízení vozidla zkratem. 7. Pojištění se dále nevztahuje na škody: 7.1. způsobené úmyslným jednáním pojištěného nebo pojistníka, spoluvlastníka nebo osob, jimž bylo řízení vozidla oprávněnou osobou svěřeno a osob jím blízkých a na roveň postaveným; to se týká i trestné součinnosti, 7.2. jejichž příčinou mohlo být jednání uvedené v odst. 7.1 tohoto článku, přičemž skutek nemohl být náležitě objasněn nebo prověřen pro zákonný nesouhlas poškozeného v trestním řízení, 7.3. vzniklé v důsledku podvodu nebo zpronevěry vypůjčitele, který nevrátil vypůjčené vozidlo, 7.4. způsobené při použití vozidla jako nástroje nebo pomůcky k spáchání trestného činu. 8. Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení dopravovaného nákladu. 9. Pojištění se nevztahuje (není-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno jinak) na tyto věci: 9.1. výpočetní techniku všeho druhu, mobilní telefony, fotoaparáty, kamery, audiovizuální techniku, včetně příslušenství těchto věcí, vyjma techniky ve vozidle pevně zabudované, 9.2. plány, projekty, datové soubory, obrazové, zvukové a jiné nosiče a záznamy na těchto nosičích, popřípadě na jiných informačních a řídicích systémech a na výrobní a provozní dokumentaci, průmyslové vzory, modely a prototypy a jiné produkty duševního vlastnictví, 9.3. zvířata, 9.4. klenoty, věci z drahých kovů, drahé kovy, věci sběratelského zájmu, starožitnosti, věci umělecké a historické ceny a jiné cennosti podobného druhu, 9.5. peníze, šeky, ceniny, vkladní knížky, platební karty, obligace, akcie, vkladové listy, a obdobné cenné papíry, cestovní pasy, řidičské průkazy, jízdenky, letenky a jiné doklady a průkazy všeho druhu, ani na náklady spojené s opatřením náhradních dokumentů.

  • Obecné výluky z pojištění 1. Pojištění odpovědnosti se nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit po- škozenému újmu vzniklou: a) úmyslným jednáním, škodolibostí nebo jinou pohnutkou zvlášť zavržení- hodnou;

  • Pojištění zhotovitele 1. Zhotovitel prohlašuje, že ke dni podpisu této Smlouvy má uzavřenou pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou zhotovitelem třetí osobě v souvislosti s výkonem jeho činnosti, ve výši nejméně 10 000 000 Kč. Zhotovitel se zavazuje, že po celou dobu trvání této smlouvy bude pojištěn ve smyslu tohoto ustanovení a že nedojde ke snížení pojistné částky pod částku uvedenou v předchozí větě. Zhotovitel se dále zavazuje, že bude pojištěn také po dobu záruky a že nedojde ke snížení pojistné částky pod 30 % pojistné částky dle tohoto odstavce. 2. V úředně ověřené kopii pojistné smlouvy či rámcové pojistné smlouvy musí být zhotovitelem zřetelně barevně vyznačeny požadované výše uvedené jednotlivé specifikace předmětu pojištění s pojistnou částkou a dobou platnosti nebo k tomu bude přiložen podepsaný dokument od pojišťovací společnosti, z kterého to bude jednoznačně vyplývat. 3. Dále v případě, že tato pojistná smlouva také řeší nebo omezuje limit pro jeden škodní případ, tak to zhotovitel zřetelně barevně vyznačí v pojistné smlouvě nebo v přiloženém dokumentu podepsaném pojišťovací společností. Tento limit nesmí být nižší než výše uvedený finanční limit. 4. Úředně ověřené kopie pojistné smlouvy (pojistných smluv) zhotovitele, resp. akceptované návrhy na uzavření pojistné smlouvy ze strany pojišťovny dle tohoto článku musí být doručeny objednateli nejpozději při převzetí staveniště. Zhotovitel je kdykoliv v průběhu trvání této smlouvy povinen na požádání objednatele předložit do třech dnů pojistnou smlouvu dle tohoto odstavce, nebo její relevantní části, nebo pojistku ve smyslu § 2775 občanského zákoníku, a to nejpozději do 7 dnů ode dne doručení žádosti objednatele. 5. Xxxxxxxxxx je povinen řádně platit pojistné tak, aby pojistná smlouva či smlouvy sjednané dle této smlouvy či v souvislosti s ní byly platné po celou dobu provádění díla a v rozsahu dle předchozího odstavce i po dobu záruky. V případě, že dojde k zániku pojištění, je zhotovitel povinen o této skutečnosti neprodleně informovat objednatele a ve lhůtě 3 pracovních dnů uzavřít novou pojistnou smlouvu ve výše uvedeném rozsahu. Porušení této povinnosti ze strany zhotovitele považují strany této smlouvy za podstatné porušení smlouvy zakládající právo objednatele od smlouvy odstoupit. 6. Od doby převzetí staveniště až do protokolárního předání a převzetí díla objednatelem nese zhotovitel nebezpečí škody na díle a všech jeho zhotovovaných, upravovaných a dalších částech a na částech či součástech díla, které jsou na staveništi uskladněny. Z tohoto důvodu se zhotovitel zavazuje uzavřít a na své náklady udržovat v platnosti pojištění proti všem rizikům, ztrátám nebo poškozením díla. 7. Náklady na pojištění nese zhotovitel a jsou zahrnuty ve sjednané ceně.

  • Zproštění mlčenlivosti, zmocnění Uzavřením pojistné smlouvy pojistník/pojištěný: a pro případ šetření škodní události zprošťuje státní zastupitelství, policii a další orgány činné v trestním řízení, hasičský záchranný sbor, lékaře, zdravotnická zařízení, záchrannou službu a zdravotní pojišťovny po- vinnosti mlčenlivosti; zavazuje se informovat Pojišťovnu o ošetřujících lékařích a zdravotnických zařízeních a zajišťovat od nich požadované zprávy,

  • Rozsah pojištění Část A 1. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné, má oprávněná osoba nárok na zorga- nizování a úhradu: – příjezdu a odjezdu asistenční služby, – opravy vozidla asistenční službou na místě poruchy s výjimkou náhradních dílů, které si hradí oprávněná osoba sama, – výloh za vyproštění a za manipulaci s vozidlem, – odtahu vozidla do nejbližší opravny schopné vozidlo opravit, nebo odtahu vozidla do jiného místa, které si oprávněná osoba určí v případě, že opravna urče- ná smluvním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 hodin od vyžádání asistenční služby, ve variantě STANDARD v maximální výši 5.000 Kč (mimo území ČR 10.000 Kč). 2. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné a nepodaří-li se ho zprovoznit do 8 ho- din od vyžádání asistenční služby, a také v případě, kdy došlo k odcizení vozidla, má oprávněná osoba nárok na zorganizování a úhradu: a) ubytování v hotelu v maximální výši 2.000 Kč za noc a osobu, a to ve variantě STANDARD po dobu nej- výše 2 nocí anebo dopravu do místa jejího bydliště nebo jiného místa, ale pouze do výše nákladů, kte- ré by byly vynaloženy smluvním partnerem za její návrat do místa jejího bydliště; o druhu poskytnuté asistenční služby, jakož i o volbě dopravního pro- středku, rozhoduje smluvní partner,

  • Pojištění odpovědnosti za újmu Pojištění se sjednává v rozsahu a za podmínek uvedených v následujících tabulkách: