KUPNÍ SMLOUVA
č. j. kupujícího: MV-26107-35/OPF-2020
KUPNÍ SMLOUVA
uzavřená
podle § 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“) (dále jen „smlouva“)
Článek I. Smluvní strany
Česká republika – Ministerstvo vnitra
Sídlo: Praha 7, Nad Štolou 936/3, PSČ 170 34
Kontaktní adresa: Xxxxxxxx 0, Xxxxx 0 – Xxxxxx, XXX 000 00
IČO: 00007064
DIČ: CZ00007064
Bankovní spojení: ČNB Praha 3605-881/0710
Zastoupená: Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem odboru centrálních
informačních systémů
Kontaktní osoba:
E-mail:
Telefon:
Fax:
Datová schránka 6bnaawp (dále jen „kupující“)
a
DATASYS s.r.o.
Xxxxx Xxxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 0
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 28862 IČO: 61249157
DIČ: CZ61249157
Jejímž jménem jedná: Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, Ph.D., prokurista Bankovní spojení: Komerční banka, a.s.
Číslo účtu: 27-96474902637/0100
Zastoupená: Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, Ph.D., prokurista Kontaktní osoba:
E-mail:
Telefon:
Fax:
datová schránka sy9x6s6
(dále jen „prodávající“)
(kupující a prodávající jsou ve smlouvě společně nazýváni „smluvní strany“)
Článek II. Úvodní ustanovení
Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména příslušnými ustanoveními občanského zákoníku.
Článek III. Předmět smlouvy
1. Předmětem plnění této smlouvy je:
a) dodání HW a SW (OEM SW, mikrokódy, firmware, který je nutný pro provoz dodaného HW a/nebo je součástí dodaného HW), instalace a zprovoznění HW a instalace dodaného SW pro kritickou informační infrastrukturu agendových informačních systémů správních evidencí, viz příloha č. 1.
b) dále závazek prodávajícího poskytovat po dobu záruky, viz čl. XI. odst. 1., odborné služby – technickou podporu dodaného HW a SW. Specifikace technické podpory dodaného HW a SW, definice priorit, doby odezvy a termín servisního zásahu na místě plnění a sankce jsou uvedeny v příloze č. 2 smlouvy.
2. Prodávající se zavazuje v souladu se smlouvou odevzdat kupujícímu na své náklady a nebezpečí věci, které jsou předmětem koupě, čl. III, odst. 1. bod a), v ujednaném množství, jakosti a provedení, jakož i doklady, které se k němu vztahují potřebné k jeho převzetí a užívání, včetně licenčních podmínek k programovým prostředkům, a umožnit mu nabýt vlastnické právo k nim a vykonat činnosti podle čl. III. odst. 1. bod b) smlouvy (dále též „předmět plnění“). Prodávající se zavazuje odevzdat předmět plnění, čl. III, odst. 1. bod a) najednou. Dílčí plnění se nepřipouští. Kupující není povinen převzít částečné plnění.
3. Prodávající je povinen v rámci předmětu plnění dodat, provést a zajistit veškeré dodávky (např. instalačního materiálu, materiálu potřebného k bezpečné přepravě předmětu plnění apod.) a výkon činností, které jsou trvale nebo dočasně nutné k řádnému odevzdání předmětu plnění, i když nejsou výslovně uvedeny ve smlouvě.
4. Prodávající prohlašuje, že předmět plnění, k němuž se smlouvou zavázal, je předmětem jeho podnikání a že je k dodávce předmětu plnění a k výkonu činnosti v jeho rámci podle smlouvy právně i odborně způsobilý podle zvláštních předpisů.
5. Kupující se zavazuje v souladu se smlouvou poskytnout prodávajícímu nezbytnou součinnost k převzetí předmět plnění.
6. Kupující se zavazuje zaplatit prodávajícímu kupní cenu, čl. VII. odst. 3., ve prospěch bankovního účtu prodávajícího, uvedeného v čl. I. smlouvy.
7. Kupující se zavazuje v souladu se smlouvou poskytnout prodávajícímu nezbytnou součinnost při plnění předmětu plnění, čl. III, odst. 1. bod b).
8. Předmětem této smlouvy je rovněž závazek prodávajícího vystavit čtvrtletně protokol o provedených servisních zásazích.
Článek IV. Místa plnění
Místa plnění: a) Ministerstvo vnitra, Xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0,
b) Ministerstvo vnitra, nám. Xxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0.
Článek V. Způsob a termín plnění
1. Prodávající je povinen předmět smlouvy, dle čl. III. odst. 1. bod a), odevzdat kupujícímu do 30-ti (slovy: třiceti) dnů ode dne nabytí účinnosti smlouvy. Předmět plnění musí být realizován řádně a včas bez faktických a právních vad.
2. Předání a převzetí předmětu plnění bude dokumentováno vyhotovením akceptačního protokolu prodávajícím ve 2 (slovy: dvou) vyhotoveních, který bude podepsán oběma smluvními stranami a každá ze smluvních stran obdrží po 1 (slovy: jednom) vyhotovení protokolu.
3. Prodávající je povinen postupovat v souladu s platnými právními předpisy a s dalšími normami souvisejícími s předmětem smlouvy.
4. Prodávající se zavazuje informovat kupujícího o všech skutečnostech majících vliv na plnění dle této smlouvy.
5. Kupující je povinen poskytovat prodávajícímu součinnost nezbytnou k řádnému plnění povinností prodávajícího dle této smlouvy. Prodávající se zavazuje požádat včas kupujícího o potřebnou součinnost za účelem řádného plnění této smlouvy.
6. Kupující zajistí pracovníkům prodávajícího přístup na příslušné pracoviště kupujícího. Prodávající se zavazuje dodržovat v objektech kupujícího příslušné bezpečnostní předpisy.
Článek VI. Poskytování služeb
1. Prodávající je povinen zahájit poskytování služeb (technické podpory), dle čl. III. odst. 1. bod b), ode dne akceptace převzetí předmětu plnění bez vad a nedodělků, viz čl. XI. odst. 2. této smlouvy, po dobu 36 (slovy: třiceti šesti) měsíců.
2. Prodávající je při poskytování služeb povinen postupovat s odbornou péčí, podle svých nejlepších znalostí a schopností, přičemž je při své činnosti povinen sledovat a chránit zájmy a dobré jméno kupujícího a postupovat v souladu s jeho pokyny.
3. Kupující je povinen poskytovat prodávajícímu součinnost nezbytnou k řádnému plnění povinností prodávajícího dle této smlouvy. V případě nevhodných pokynů kupujícího je prodávající povinen na nevhodnost těchto pokynů kupujícího písemně upozornit, v opačném případě nese prodávající zejména odpovědnost za vady a za škodu, které v důsledku nevhodných pokynů kupujícího kupujícímu a/nebo prodávajícímu a/nebo třetím osobám vznikly.
4. Prodávající je povinen poskytovat služby – servisní zásahy na základě požadavků kupujícího, viz příloha č. 2 smlouvy, které mohou být činěny telefonicky, e-mailem nebo faxem.
5. Prodávající je povinen vypracovat ke každému servisnímu zásahu písemný záznam (dále jen „záznam“), který bude obsahovat zejména údaje o kupujícím a prodávajícím, evidenční číslo této smlouvy, termín a čas servisního zásahu, popis servisního zásahu, závěr ze servisního zásahu, popř. doporučení prodávajícího pro další postup kupujícího. Bude-li kupující požadovat, budou k výstupu přiloženy další dokumenty týkajícího se servisního zásahu. Záznam v českém jazyce v listinné formě vytištěné a podepsané pověřenou osobou prodávajícího, viz příloha č. 5 smlouvy, v 1 (slovy: jednom) originále bude prokazatelně doručen prodávajícím kupujícímu na adresu kupujícího: Ministerstvo vnitra, Odbor centrálních informačních systémů, nám. Xxxxxx 0000/0, 000 00, Xxxxx 0.
6. Kupující je oprávněn vrátit záznam, pokud služby nebyly poskytnuty řádně v souladu s touto smlouvou a/nebo ve sjednané kvalitě a/nebo pokud výstup neobsahoval veškeré údaje požadované kupujícím, přičemž v takovém případě kupující důvody odmítnutí převzetí záznamu písemně prodávajícímu prokazatelně sdělí, a to nejpozději do 5-ti (slovy: pěti) pracovních dnů ode dne předání výstupu. Na následné předání záznamu se použijí výše uvedená ustanovení tohoto článku.
7. Oprávněnost vrácení záznamu podle odst. 6. tohoto článku prodávající neprodleně prokazatelně písemně sdělí kupujícímu. V případě pochybností o oprávněnosti vrácení záznamu ze strany kupujícího, bude neprodleně vyvoláno prodávajícím mezi smluvními stranami jednání k vyřešení oprávněnosti či neoprávněnosti vrácení konkrétního záznamu.
8. Pokud kupující uplatní oprávněný písemný nárok na odstranění vad záznamu, zavazuje se prodávající tyto vady odstranit bez zbytečného odkladu, nejpozději do 5-ti (slovy: pěti) pracovních dnů ode dne prokazatelného vrácení záznamu kupujícího prodávajícímu, nestanoví-li kupující jinak. Odstranění takovéto vady je prodávající povinen provést na vlastní náklady.
9. Prodávající se zavazuje, že veškeré výlohy, výdaje a náklady vzniklé kupujícímu v souvislosti s poskytováním odborných služeb dle této smlouvy jsou již zahrnuty v ceně poskytovaných odborných služeb.
Článek VII.
Cena a platební podmínky
1. Kupní cena předmětu smlouvy a vyhotovení všech požadovaných dokumentů (dále jen
„celková kupní cena“) je sjednána dohodou smluvních stran podle zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, je nepřekročitelná a je uvedená v čl. VII. odst. 3. této smlouvy.
2. V celkové kupní ceně jsou zahrnuty veškeré náklady prodávajícího související s řádným odevzdáním předmětu smlouvy kupujícímu, čl. III. odst. 1., a zahrnuje i položky výslovně ve smlouvě neuvedené, které mohl prodávající ke dni uzavření smlouvy předpokládat vzhledem k povaze předmětu smlouvy a způsobu jeho plnění včetně řádného odevzdání kupujícímu. V celkové kupní ceně je dále zahrnuta cena za odborné služby – technickou podporu dodaného HW a SW podobu 36 šesti měsíců, čl. III., odst. 1., bod b).
3. Celková kupní cena předmětu smlouvy činí 2.316.785,- Kč bez DPH (slovy: dva-miliony- tři-sta-šestnáct-tisíc-sedm-set-osmdesát-pět Kč), tj. 2.803.309,85 Kč s DPH (slovy: dva- miliony-osm-set-tři-tisíce-tři-sta-devět Kč a osmdesát-pět haléřů) včetně 21 % DPH. Částka DPH činí 486.524,85 Kč (slovy: čtyři-sta-osmdesát-šest-tisíc-pět-set-dvacet-čtyři Kč a osmdesát-pět haléřů). Prodávající je oprávněn účtovat DPH ve výši stanovené právními předpisy v době vzniku práva fakturovat.
4. Finanční plnění za předmět plnění dle čl. III. odst. 1. bude uskutečněno jednou platbou, viz odst. 5. tohoto článku, prostřednictvím jediného daňového dokladu (dále jen
„faktura“). Prodávající se zavazuje po datu uskutečnění zdanitelného plnění (dále jen
„DUZP“), kterým je den stvrzení akceptačního protokolu dle čl. V. odst. 2. této smlouvy, vystavit v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, kupujícímu fakturu a doručit ji kupujícímu v souladu s čl. VII. odst. 10. této smlouvy. Faktura bude vystavena do 3 (slovy: tří) pracovních dnů od DUZP a doručena kupujícímu do 7 (slovy: sedmi) pracovních dnů od DUZP.
5. Přílohou faktury dle čl. VII. odst. 4. musí být kopie akceptačního protokolu uvedeného v čl. V. odst. 2. této smlouvy a musí splňovat náležitostí daňového dokladu ve smyslu ZDPH (zejména § 29) a § 435 občanského zákoníku, evidenční číslo smlouvy, číslo bankovního účtu kupujícího uvedené v čl. I. smlouvy a samostatné vyčíslení celkové kupní ceny bez DPH, s DPH a vyčíslení DPH, včetně uvedení její zákonné sazby.
6. Zálohové platby kupující neposkytuje.
7. Doba splatnosti faktury/faktur je stanovena na 30 (slovy: třicet) kalendářních dní, počítáno ode dne prokazatelného doručení faktury kupujícímu. Dnem uhrazení faktury a dnem zaplacení ceny dle smlouvy se rozumí den odepsání oprávněně fakturované částky z bankovního účtu kupujícího ve prospěch bankovního účtu prodávajícího uvedeného v čl. I. smlouvy.
8. V případě, že faktura nebude obsahovat náležitosti dle smlouvy, nebude-li doručena v souladu se smlouvou, bude-li obsahovat nesprávné údaje, bude-li v ní uveden bankovní účet, který prodávající nemá řádně registrovaný v databázi „Registru plátců DPH“ nebo bude-li vystavena neoprávněně, není kupující povinen ji proplatit. Kupující takovou fakturu prodávajícímu ve lhůtě její splatnosti vrátí spolu s písemným odůvodněním, proč považuje fakturu za nesprávnou či neoprávněnou. Prodávající zašle po odstranění vad faktury či po vzniku svého oprávnění fakturovat kupujícímu fakturu novou s novým termínem splatnosti fakturované částky v souladu s čl. VII. odst. 7. této smlouvy (opravená faktura). Nový termín splatnosti opravené faktury běží ode dne doručení opravené faktury kupujícímu.
9. Při doručení jakékoliv faktury (i opravené faktury dle čl. VII. odst. 8. této smlouvy) po 21. 12. daného roku po 15:00 hod. již nelze fakturu v daném roce proplatit. Lhůta splatnosti takové faktury sjednaná v čl. VII. odst. 7. smlouvy se při doručení po termínu uvedeném v předchozí větě prodlužuje na 90 (slovy: devadesát) kalendářních dní ode dne doručení faktury kupujícímu.
10. Faktura musí být vystavena v počtu 2 (slovy: dvou) výtisků (tj. jeden originál + jedna kopie) a doporučeně zaslána na adresu: Ministerstvo vnitra, poštovní schránka 155, 140
21 Praha 4 nebo osobně doručena na adresu: Xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx. Xxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0 (tel. Kontaktní osoba pro fakturaci:
11. Pokud bude prodávající prokazatelně v prodlení s plněním jakékoli povinnosti podle této smlouvy, zejména pokud prokazatelně neodevzdá kupujícímu předmět smlouvy řádně (ve sjednaném množství a kvalitě a se všemi doklady potřebnými k převzetí a užívání) a včas, nebude kupující povinen zaplatit celkovou kupní cenu podle smlouvy, dokud prodávající nezjedná nápravu. Soupis vad předmětu smlouvy, které brání jeho řádnému odevzdání a převzetí, uvedou smluvní strany v akceptačním protokolu.
Článek VIII. Práva duševního vlastnictví
1. Prodávající se zavazuje, že při poskytování plnění předmětu smlouvy neporuší práva třetích osob, která těmto osobám mohou plynout z práv k duševnímu vlastnictví, zejména z autorských práv a práv průmyslového vlastnictví. Prodávající se zavazuje, že kupujícímu uhradí veškeré náklady, výdaje, škody a majetkovou i nemajetkovou újmu, které kupujícímu vzniknou v důsledku uplatnění práv třetích osob vůči kupujícímu v souvislosti s porušením povinnosti prodávajícího dle předchozí věty.
2. Prodávající výslovně prohlašuje, že je plně oprávněn disponovat právy k duševnímu vlastnictví včetně autorských práv k dodávaným novým verzím SW, a zavazuje se za tímto účelem zajistit řádné a nerušené užívání díla kupujícím, včetně případného zajištění dalších souhlasů a licencí od autorů děl v souladu s autorským zákonem popř. od vlastníků jiných práv duševního vlastnictví v souladu s právními předpisy. Prodávající se zavazuje, že kupujícímu uhradí veškeré náklady, výdaje, škody a majetkovou i nemajetkovou újmu, které kupujícímu vzniknou v důsledku toho, že kupujícímu nemohl dílo užívat řádně a nerušeně.
3. Bude-li výsledkem nebo součástí předmětu smlouvy i dílo, které je předmětem autorských práv, práv souvisejících s právem autorským poskytuje prodávající jako autor ode dne předání díla na neomezenou dobu kupujícímu pro území celého světa nevýhradní licenci k užití díla všemi způsoby užití v neomezeném rozsahu, přičemž výše odměny za poskytnutí licence je již zahrnuta v ceně předmětu smlouvy. Kupující není povinen licenci využít.
Článek IX. Povinnost mlčenlivosti
1. Prodávající se zavazuje zachovávat ve vztahu ke třetím osobám mlčenlivost o informacích, které při plnění této smlouvy získá od kupujícího nebo o kupujícím či jeho zaměstnancích a spolupracovnících a nesmí je zpřístupnit bez písemného souhlasu kupujícího žádné třetí osobě ani je použít v rozporu s účelem této smlouvy, ledaže se jedná:
a) o informace, které jsou veřejně přístupné, nebo
b) o případ, kdy je zpřístupnění informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím oprávněného orgánu.
2. Prodávající je povinen zavázat povinností mlčenlivosti podle odstavce 1. tohoto článku všechny osoby, které se budou podílet na poskytování plnění kupujícímu dle této smlouvy.
3. Za porušení povinnosti mlčenlivosti osobami, které se budou podílet na poskytování plnění dle této smlouvy, odpovídá prodávající, jako by povinnost porušil sám.
4. Povinnost mlčenlivosti trvá i po skončení účinnosti této smlouvy.
Článek X. Vyšší moc
1. Smluvní strany se zprošťují veškeré odpovědnosti za nesplnění svých povinností z této smlouvy po dobu trvání vyšší moci do té míry, pokud po nich nebylo možné rozumně požadovat, aby neplnění svých povinností z této smlouvy v důsledku vyšší moci předešly.
2. Za vyšší moc je ve smyslu této smlouvy považována každá událost nezávislá na vůli smluvních stran, která znemožňuje plnění smluvních závazků a kterou nebylo možno předvídat v době vzniku této smlouvy. Za vyšší moc se z hlediska této smlouvy považuje zejména přírodní katastrofa, požár, výbuch, silné vichřice, zemětřesení, záplavy, válka, stávka nebo jiné události, které jsou mimo jakoukoliv kontrolu smluvních stran.
3. Po dobu trvání vyšší moci se plnění závazků dle této smlouvy pozastavuje do doby ukončení vyšší moci, popř. odstranění jejích následků, kdy se obě smluvní strany dohodnou písemně na změně některých ustanovení této smlouvy. Lhůta pro oznámení vzniku a ukončení vyšší moci je 7 (slovy: sedm) kalendářních dní a začíná běžet ode dne, kdy se kterákoliv ze smluvních stran o vzniku či ukončení vyšší moci dozví. Každá ze smluvních stran je povinna neprodleně po zjištění případu vyšší moci zahájit kroky vedoucí k odstranění tohoto stavu.
Článek XI. Záruka, odpovědnost za vady
1. Prodávající poskytuje na předaný a zprovozněný předmět smlouvy záruku v délce
36 (slovy: třicet šest) měsíců od data převzetí kupujícím.
2. Běh záruční doby začíná ode dne akceptace převzetí předmětu plnění bez vad a nedodělků.
3. Reklamace vad musí být provedena písemně.
4. Vadné disky, reklamované kupujícím, zůstávají ve vlastnictví kupujícího a budou nahrazeny novými plně funkčními, kompatibilními disky.
5. Prodávající se zavazuje veškeré zjištěné vady a nedostatky, které se vyskytnou v záruční době, bezplatně odstranit po jejich oznámení kupujícím nejpozději do následujícího pracovního dne po doručení reklamace kupujícího na e-mailovou adresu oprávněných osob prodávajícího nebo do datové schránky prodávajícího.
6. Pokud kupující uplatní písemný nárok na odstranění reklamovaných vad v záruční lhůtě, zavazuje se prodávající tyto vady odstranit bez zbytečného odkladu.
7. Reklamace vad jsou ze strany kupujícího řešeny oprávněnou osobou uvedenou v příloze č. 4.
8. Odstranění reklamované vady bude dokumentováno protokolem podepsaným oprávněnými osobami smluvních stran.
9. Kupující odmítne převzetí protokolu, pokud služby nebyly poskytnuty řádně v souladu s touto smlouvou a/nebo ve sjednané kvalitě. Důvody odmítnutí sdělí písemně prodávajícímu, a to nejpozději do 2 (slovy: dvou) pracovních dnů.
10. Na provedené práce je prodávajícím poskytnuta záruka v délce 6 (slovy: šesti) měsíců.
11. Na vyměněné HW komponenty je prodávajícím poskytnuta záruka v délce 24 (slovy: dvacet čtyři) měsíců.
12. Záruční doba na poskytnutý předmět smlouvy se prodlužuje o dobu, po kterou měl předmět smlouvy vadu bránící jeho řádnému užívání kupujícím.
13. Kupující je oprávněn odmítnout převzetí dodaného předmětu, pokud dodaný předmět neodpovídá předmětu smlouvy, přičemž v takovém případě kupující důvody odmítnutí převzetí sdělí prodávajícímu písemně nejpozději do 3 (slovy: tří) pracovních dnů.
Článek XII.
Smluvní pokuty a odstoupení od smlouvy
1. Prodávající je povinen uhradit kupujícímu smluvní pokutu za nedodržení termínu dodání předmětu smlouvy, a to ve výši 0,05 % z celkové ceny za každý i započatý kalendářní den prodlení. Sjednanou smluvní pokutu je povinen zaplatit do 30-ti (slovy: třiceti) kalendářních dnů ode dne jejího uplatnění. Výše sankce není omezena.
2. Prodávající je povinen v případě prodlení s vyřízením reklamace vad zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 2 000,- Kč za každý, i započatý kalendářní den prodlení vyřízení reklamace. Sjednanou smluvní pokutu je prodávající povinen zaplatit do 30-ti (slovy: třiceti) kalendářních dnů ode dne jejího uplatnění. Výše sankce není omezena.
3. Jestliže se jakékoli prohlášení prodávajícího ukáže nepravdivým nebo zavádějícím nebo prodávající poruší povinnosti podle čl. VIII. této smlouvy, zavazuje se prodávající uhradit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení povinnosti.
4. Jestliže prodávající poruší jakoukoli povinnost podle čl. IX., zavazuje se prodávající uhradit kupující smluvní pokutu ve výši 50 000,- Kč (slovy: padesát tisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení povinnosti.
5. V případě prodlení kupujícího s úhradou řádně vystavené a doručené faktury, je kupující povinen uhradit prodávajícímu úrok z prodlení v zákonné výši dle platných právních předpisů.
6. Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné ve lhůtě 30-ti (slovy: třiceti) kalendářních dnů ode dne doručení jejího vyúčtování.
7. Smluvní pokuty mohou být kombinovány (tzn., že uplatnění jedné smluvní pokuty nevylučuje souběžné uplatnění jakékoliv jiné smluvní pokuty). Ustanovením o smluvní pokutě není dotčeno právo oprávněné strany na náhradu škody v plné výši.
8. Uplatněním smluvní pokuty a úroku z prodlení není dotčen nárok smluvních stran na náhradu škody nebo ušlý zisk v plném rozsahu ani povinnost prodávajícího předat předmět plnění ve sjednané kvalitě.
9. Za podstatné porušení této smlouvy prodávajícím, které zakládá právo kupujícího na odstoupení od této smlouvy, se považuje zejména prodlení prodávajícího s plněním předmětu smlouvy delším než 30 (slovy: třicet) kalendářních dnů.
10. Kupující je dále oprávněn od této smlouvy odstoupit v případě, že:
a) vůči majetku prodávajícího probíhá insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku, pokud to právní předpisy umožňují;
b) insolvenční návrh na prodávajícího byl zamítnut proto, že majetek prodávajícího nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení;
c) prodávající vstoupí do likvidace.
11. Prodávající je oprávněn od této smlouvy odstoupit v případě, že kupující bude v prodlení s úhradou svých peněžitých závazků vyplývajících z této smlouvy po dobu delší než 30 (slovy: třicet) kalendářních dní.
12. Odstoupení od smlouvy dle čl. XII. odst. 9., 10. a 11., nastává okamžikem doručení písemného projevu vůle odstoupit od této smlouvy druhé smluvní straně s třicetidenní
(30) výpovědní lhůtou, která počíná běžet dnem doručení výpovědi. Odstoupení od smlouvy se nedotýká zejména nároku na náhradu škody a smluvní pokuty.
Článek XIII.
Komunikace mezi smluvními stranami
1. Smluvní strany jsou povinny bez zbytečného odkladu oznámit druhé smluvní straně změnu údajů v záhlaví smlouvy.
2. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím osob oprávněných jednat jménem smluvních stran (přílohy č. 4 a č. 5), kontaktních osob, viz čl. I.
3. Oprávněné osoby smluvních stran uvedené v příloze č. 4 a v příloze č. 5 jsou oprávněny k poskytování součinnosti dle této smlouvy a k podpisu protokolů o provedených servisních zásazích, nejsou však jakkoli oprávněny či zmocněny ke sjednávání změn nebo rozsahu této smlouvy.
4. Smluvní strany spolu budou komunikovat buď písemně na adresy uvedené v záhlaví této smlouvy, nebo telefonem, faxem, elektronickou poštou, nebo prostřednictvím svých oprávněných osob.
5. Smluvní strany jsou oprávněny jimi jmenované oprávněné osoby změnit, přičemž změna je účinná doručením písemného oznámení o takové změně druhé smluvní straně.
6. Všechna oznámení mezi smluvními stranami, která se vztahují k této smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé smluvní straně doručena buď osobně, nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku na adresu uvedenou na titulní stránce této smlouvy, není-li touto smlouvou stanoveno nebo mezi smluvními stranami dohodnuto jinak.
7. Oznámením v písemné podobě se rozumí doručení oznámení druhé smluvní straně buď v papírové formě, nebo v elektronické (digitální) formě jako dokument ve formátu MS Word, nebo PDF na dohodnutém médiu.
Článek XIV. Ostatní ujednání
1. Smluvní strany jsou povinny neprodleně si písemně oznamovat změny týkající se své právní subjektivity, přechod závazků na právního nástupce, jakož i jiné skutečnosti, které mohou ovlivnit plnění závazků ze smlouvy.
2. Smluvní strany jsou povinny bez zbytečného odkladu oznámit změnu údajů oprávněných osob.
3. Prodávající není bez předchozího písemného souhlasu kupujícího oprávněn postoupit práva a povinnosti z této smlouvy na třetí osobu.
4. Prodávající je povinen dokumenty související s poskytnutím předmětu smlouvy dle této smlouvy uchovávat nejméně po dobu 10-ti (slovy: deseti) let od konce účetního období, ve kterém došlo k zaplacení ceny za předmět smlouvy zejména pro účely kontroly oprávněnými kontrolními orgány.
5. Prodávající je povinen umožnit kontrolu dokumentů souvisejících s poskytnutím předmětu smlouvy dle této smlouvy ze strany kupujícího a jiných orgánů oprávněných k provádění kontroly, zejména ze strany Ministerstva vnitra ČR, Ministerstva financí ČR, Centra pro regionální rozvoj České republiky, územních finančních orgánů, Nejvyššího kontrolního úřadu, případně dalších orgánů oprávněných k výkonu kontroly a ze strany třetích osob, které tyto orgány ke kontrole pověří nebo zmocní.
6. Prodávající je podle ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly.
7. Prodávající je povinen upozornit kupujícího písemně na existující či hrozící střet zájmů bezodkladně poté, co střet zájmů vznikne nebo vyjde najevo, pokud prodávající i při vynaložení veškeré odborné péče nemohl střet zájmů zjistit před uzavřením této smlouvy.
8. Prodávající bez jakýchkoliv výhrad souhlasí se zveřejněním své identifikace a všech dalších údajů, uvedených v této smlouvě včetně kupní ceny. Žádné ustanovení této smlouvy nepodléhá obchodnímu tajemství. Kupující je tak oprávněn znění smlouvy v plném rozsahu zpřístupnit třetí osobě a zveřejnit smlouvu, uzavřenou na veřejnou zakázku včetně všech jejích změn a dodatků, na profilu kupujícího.
Článek XV. Závěrečná ustanovení
1. Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti jejím uveřejnění prostřednictvím registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Uplynutím sjednané doby účinnosti smlouvy nejsou dotčeny závazky smluvních stran, které svým charakterem účinnost této smlouvy přesahují (např. závazky smluvních stran vyplývající ze smluvních sankcí, z nároků na náhradu škod apod.).
2. Veškeré spory mezi smluvními stranami vzniklé z této smlouvy nebo v souvislosti s ní, budou řešeny, pokud možno nejprve smírnou cestou – dohodou. Smluvní strany se dohodly, že nedojde-li k dohodě, místně příslušným soudem pro řešení případných sporů bude soud příslušný dle místa sídla kupujícího.
3. Smluvní strany tímto prohlašují, že neexistuje žádné ústní ujednání, smlouva či řízení některé smluvní strany, které by nepříznivě ovlivnilo výkon jakýchkoliv práv a povinností dle této smlouvy. Zároveň potvrzují svým podpisem, že veškerá ujištění a dokumenty dle této smlouvy jsou pravdivé, platné a právně vymahatelné.
4. Jestliže se ukáže jakékoliv ustanovení této smlouvy jako neplatné, nevymahatelné nebo neúčinné, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost nebo neúčinnost ostatních ustanovení této smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit do 15-ti (slovy: patnácti) pracovních dnů od doručení výzvy jedné smluvní strany druhé smluvní straně neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení ustanovením platným, účinným a vymahatelným se stejným nebo obdobným smyslem.
5. Tato smlouva může být změněna pouze dohodou smluvních stran prostřednictvím písemných a číselně označených dodatků podepsaných oběma smluvními stranami.
6. Každá ze smluvních stran prohlašuje, že tuto smlouvu uzavírá svobodně a vážně, že považuje obsah této smlouvy za určitý a srozumitelný, a že jsou jí známy veškeré skutečnosti, jež jsou pro uzavření této smlouvy rozhodující.
7. Smluvní strany na důkaz svého souhlasu s obsahem smlouvy připojují pod ni své podpisy.
8. Smluvní strany obdrží po jednom elektronickém originálu uzavřené smlouvy. Nedílnou součástí této smlouvy jsou níže uvedené přílohy:
Příloha č. 1 – Seznam dodaného HW a SW – 6 stran
Příloha č. 2 – Specifikace technické podpory HW a SW - 3 strany Příloha č. 3 – Definice kvalifikované výzvy – 1 strana
Příloha č. 4 – Pověřené osoby kupujícího – 1 strana Příloha č. 5 – Pověřené osoby prodávajícího – 1 strana Příloha č. 6 – Slovník pojmů – 1 strana
V Praze dne: V Praze dne:
Za kupujícího: Za prodávajícího:
…………………………………………. ……………………………………………
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, Ph.D. ředitel odboru prokurista
centrálních informačních systémů MV ČR DATASYS s.r.o.