Vyšší moc Vzorová ustanovení
Vyšší moc. 12.1. Smluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto smlouvou v případě (a v tom rozsahu), kdy toto neplnění bylo výsledkem události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost za nesplnění smluvní povinnosti však nevylučuje překážka, která vznikla v době, kdy povinná smluvní strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů.
12.2. Pro účely této smlouvy se vyšší mocí rozumí taková mimořádná a neodvratitelná událost, která je mimo kontrolu smluvní strany, jež se na ni odvolává, kterou smluvní strana nemohla při uzavření této smlouvy předvídat a která smluvní straně brání v plnění závazků vyplývajících z této smlouvy. Takovými událostmi jsou zejména (avšak nikoliv výlučně): válka, živelná katastrofa apod. Za vyšší moc není považována chyba nebo zanedbání ze strany prodávajícího, místní a podnikové stávky, výpadky ve výrobě, v dodávce energií apod. Vyšší mocí není rovněž selhání poddodavatele, nastalo-li z jiných než shora uvedených důvodů.
12.3. Nastane-li situace vyšší moci, je dotčená smluvní strana povinna okamžitě o takovém stavu, jeho příčině a předpokládaném termínu skončení informovat druhou smluvní stranu. Smluvní strany se zavazují hledat alternativní prostředky pro splnění předmětu této smlouvy a poskytnout za tímto účelem druhé smluvní straně veškerou součinnost.
12.4. Trvá-li vyšší moc nebo její účinky delší dobu než 3 měsíce a nenajdou-li smluvní strany alternativní řešení, má kterákoliv ze smluvních stran právo od smlouvy odstoupit. V takovém případě je na volbě kupujícího, který může rozhodnout, zda (i) si dosud přijaté plnění ponechá za část kupní ceny odpovídající rozsahu a kvalitě dosud přijatého plnění, anebo
Vyšší moc. 14.1. Pro účely této smlouvy se za vyšší moc považují případy, které nejsou závislé na smluvních stranách ani těmito stranami ovlivnitelné, které svou povahou brání smluvním stranám plnit jejich závazky.
14.2. Za případ vyšší moci se považuje např. válka, mobilizace, vzpoura, povstání, sabotáž, výbuch, požár, pád letadla, přírodní katastrofy (záplavy, zemětřesení, apod.), nepříznivé klimatické podmínky, archeologické nálezy, úkon vlády, ČNB nebo jiného orgánu či instituce, ať již má jakoukoliv formu, pokud bude splňovat vpředu uvedenou definici vyšší moci. Za případ vyšší moci se rovněž považuje změna nebo zrušení obecně závazných předpisů, platných v době uzavírání smlouvy, v důsledku kterých by došlo k takové změně poměrů oproti těm, za jakých byla smlouva uzavírána, že by nebylo možné spravedlivě požadovat, aby smlouva byla plněna.
14.3. Za nepříznivé klimatické podmínky jsou považovány pouze tyto klimatické podmínky: • v období od října do dubna je aktuální teplota pod bodem mrazu ve vztahu k dlouhodobému normálu průměrných měsíčních teplot posuzovaného měsíce stanoveného Českým hydrometeorologickým ústavem nižší o více než 5°C. • odchylka měsíčního úhrnu srážek od dlouhodobého srážkového normálu posuzovaného měsíce Českým hydrometeorologickým ústavem o více jak 100%.
14.4. O dobu přerušení prací z důvodů vyšší moci se prodlužuje doba plnění, a to aniž by muselo dojít k dohodě smluvních stran o změně smlouvy. Po dobu trvání vyšší moci není zhotovitel ani objednatel v prodlení. Jestliže se plnění smlouvy stane po vzniku vyšší moci nemožným za původně sjednaných podmínek, strana, která se bude chtít na vyšší moc odvolat, požádá druhou stranu o úpravu smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění. Pokud nedojde do 30 dnů k dohodě, má strana, která se na vyšší moc odvolala, právo odstoupit od smlouvy.
Vyšší moc. Smluvní strany neodpovídají za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, jestliže k němu došlo v důsledku vyšší moci. Za vyšší moc ve smyslu této smlouvy se považují mimořádné okolnosti bránící dočasně nebo trvale splnění v ní stanovených povinností, pokud nastaly po jejím uzavření nezávisle na vůli povinné strany a jestliže nemohly být tyto okolnosti nebo jejich následky povinnou stranou odvráceny ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze rozumně v dané situaci požadovat. Za vyšší moc se v tomto smyslu považují zejména válka, nepřátelské vojenské akce, teroristické útoky, povstání, občanské nepokoje a přírodní katastrofy. Za vyšší moc se však nepokládají okolnosti, jež vyplývají z osobních, zejména hospodářských poměrů povinné strany a dále překážky plnění, které byla tato strana povinna překonat nebo odstranit podle této smlouvy, obchodních zvyklostí nebo obecně závazných právních předpisů, nebo jestliže může důsledky své odpovědnosti smluvně převést na třetí osobu (zejména poddodavatele), jakož i okolnosti, které se projevily až v době, kdy byla povinná strana již v prodlení, ledaže by se jednalo o prodlení s plněním zcela nepodstatné povinnosti nemající na ostatní plnění ze smlouvy vliv. Za vyšší moc se rovněž nepovažuje okolnost, o které mohla a měla povinná strana při uzavírání této smlouvy předpokládat, že patrně nastane, ledaže by oprávněná strana dala najevo, že uzavírá tuto smlouvu i přesto, že tato překážka může plnění smlouvy ohrozit, nebo jestliže o této okolnosti oprávněná strana nepochybně věděla a povinnou stranu na ni neupozornila, i když musela důvodně předpokládat, že není tato okolnost povinné straně známa. V případě, že nastane vyšší moc, prodlužuje se lhůta ke splnění smluvních povinností o dobu, během níž vyšší moc trvá. Jestliže v důsledku vyšší moci dojde k prodlení s termínem provedení díla o více než 60 kalendářních dnů, dohodnou se smluvní strany, v případě zániku smluvních stran subjekty, na které přejdou práva a povinnosti smluvních stran, na dalším postupu provedení díla změnou této smlouvy. V případě, že některá smluvní strana není schopna plnit své závazky ze smlouvy v důsledku vyšší moci, je povinna neprodleně a písemně o této skutečnosti vyrozumět druhou smluvní stranu. Obdobně poté, co účinky vyšší moci pominou, je smluvní strana, jež byla vyšší mocí dotčena, povinna neprodleně a písemně vyrozumět druhou smluvní stranu o této skutečnosti.
Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi.
2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů.
3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.
4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.
Vyšší moc. 1. Smluvní strany jsou zproštěny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, jestliže k němu došlo v důsledku vyšší moci. Za vyšší moc se pro účel smlouvy považují mimořádné události nebo okolnosti, které nemohla žádná ze smluvních stran před uzavřením této smlouvy předvídat ani jí předejít přijetím preventivního opatření, která je mimo jakoukoliv kontrolu kterékoliv smluvní strany a která podstatným způsobem ztěžuje nebo znemožňuje plnění povinností dle této smlouvy kteroukoliv ze smluvních stran.
2. Za vyšší moc se dále považují zejména válka, nepřátelské vojenské akce, teroristické útoky, povstání, občanské nepokoje, vzpoury, vyhlášení nouzového stavu, omezení pohybu osob, přítomnost ionizujícího nebo radioaktivního záření, požár, výbuch, záplava a jiné živelné nebo přírodní katastrofy.
3. Pro účely této smlouvy se za vyšší moc dále považuje i situace, které na základě rozhodnutí kupujícího znemožní prodávajícímu přístup do prostor kupujícího.
4. Výslovně se stanovuje, že vyšší mocí není stávka zaměstnanců prodávajícího nebo jeho poddodavatelů, ani hospodářské poměry smluvních stran.
5. V případě, že nastane vyšší moc, prodlužuje se lhůta ke splnění smluvních povinností o dobu, během níž vyšší moc trvá a neuplatní se sankce dle čl. VI odst. 1 a 2 této smlouvy.
6. V případě, že některá smluvní strana nebude schopna plnit své závazky ze smlouvy v důsledku vyšší moci, bude povinna neprodleně a písemně o této skutečnosti vyrozumět druhou smluvní stranu. Obdobně poté, co účinky vyšší moci pominou, bude smluvní strana, jež byla vyšší mocí dotčena, povinna neprodleně a písemně vyrozumět druhou smluvní stranu o této skutečnosti.
Vyšší moc. 1. Pro účely smlouvy se za okolnosti vyšší moci, které mohou mít vliv na sjednaný termín dokončení stavby, považují mimořádné, objektivně neodvratitelné okolnosti, znemožňující splnění povinnosti dle této smlouvy, které nastaly po uzavření této smlouvy a nemohou být Zhotovitelem odvráceny jako např. živelné pohromy, stávky, válka, mobilizace, povstání nebo jiné nepředvídané a neodvratitelné události. Mezi vyšší moc se řadí i nepřízeň počasí neumožňující realizaci díla.
2. Smluvní strana, u níž dojde k okolnosti vyšší moci, a bude se chtít na vyšší moc odvolat v souvislostis plněním této smlouvy, je povinna neprodlené písemně doporučeným dopisem uvědomit druhou smluvní stranu o vzniku této události, jakož i o jejím ukončení, a to ve lhůtě nejpozději 7 kalendářních dnů od vzniku a 7 kalendářních dnů od jejího ukončení. Nedodržení této lhůty má za následek zánik práva dovolávat se okolnosti vyšší moci.
3. Povinnosti smluvních stran dané touto smlouvou o dílo se po dobu trvání okolnosti vyšší moci dočasně přerušují.
4. Pokud se plnění této smlouvy o dílo stane nemožné vlivem zásahu vyšší moci, smluvní strany se dohodnou na odpovídající změně této smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění díla dodatkem k této smlouvě. Nedojde-li k dohodě, je kterákoliv smluvní strana oprávněna jednostranným prohlášením zaslaným doporučeným dopisem druhé smluvní straně odstoupit od této smlouvy.
Vyšší moc. 1. Pro účely této smlouvy se za vyšší moc považují případy, které nejsou závislé na smluvních stranách a které smluvní strany nemohou ovlivnit. Jedná se např. o válku, mobilizaci, povstání, živelné pohromy apod.
2. Pokud se splnění této smlouvy stane nemožným v důsledku vyšší moci, strana, která se bude chtít na vyšší moc odvolat, požádá druhou stranu o úpravu smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění. Pokud nedojde k dohodě, má strana, která se odvolala na vyšší moc právo odstoupit od smlouvy. Účinnost odstoupení nastává v tomto případě dnem doručení oznámení.
Vyšší moc. 13.1. Jestliže nastane bez zavinění Stran taková skutečnost, která je nezávislá na jejich vůli, tuto skutečnost nebylo možno v den uzavření Smlouvy rozumně předvídat a tato skutečnost brání splnění povinnosti některé ze Stran, a to i přes vynaložení veškerého úsilí, které lze po Stranách spravedlivě požadovat (dále jen „Vyšší moc“), není Strana stižená Vyšší mocí odpovědná za porušení Smlouvy způsobené Vyšší mocí, oznámí-li druhé Straně příčinu svého prodlení nejdéle do 5 dnů ode dne jejího vzniku. Lhůta pro splnění povinnosti postižené Strany se tímto oznámením automaticky prodlužuje o 30 dnů. Strana postižená Vyšší mocí je povinna ihned oznámit druhé Straně rovněž konec stavu Vyšší moci, jinak odpovídá za škodu neoznámením vzniklou.
13.2. Vyšší mocí se rozumí zejména živelní události, jako jsou např. povodně, zemětřesení apod., dále stávka, občanské nepokoje, násilný akt, vydání zákona nebo administrativního rozhodnutí či opatření zakazujícího nebo znemožňujícího řádné plnění Smlouvy, jestliže takový zákon, rozhodnutí či opatření vstoupí v platnost nebo se stane vykonatelným až po podpisu Smlouvy atd.
13.3. Jestliže Vyšší moc trvá déle než 2 měsíce, je kterákoli Strana oprávněna vyzvat druhou Stranu k jednání za účelem úpravy podmínek Smlouvy.
Vyšší moc. 16.1 Žádná ze smluvních stran není odpovědná za jakékoliv nesplnění právní povinnosti, pokud toto nesplnění či prodlení bylo způsobeno překážkou, která nastala nezávisle na vůli povinné strany a bránila jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze nebo není možné rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky mohla odvrátit nebo překonat a dále, když v době vzniku závazku tuto překážku nemohla reálně předvídat (dále jen „vyšší moc“). Odpovědnost za splnění závazku však nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů.
16.2 Za vyšší moc se pro účely těchto DP, pokud splňují předpoklady uvedené v předchozím odstavci, považují zejména: - přírodní katastrofy, požáry, zemětřesení, sesuvy půdy, povodně, vichřice nebo jiné atmosférické poruchy a jevy značného rozsahu nebo - války, povstání, vzpoury, občanské nepokoje nebo stávky, generální stávky nebo - rozhodnutí nebo normativní akty orgánů veřejné moci, regulace, omezení, zákazy nebo jiné zásahy státu, orgánů státní správy nebo samosprávy nebo - výpadky dodávek primárních surovin pro výrobu rafinérských výrobků nezaviněný prodávajícím (např. zastavení nebo omezení dodávek ropy) nebo - výbuchy nebo jiné poškození či poruchy popř. neplánované odstávky výrobních nebo distribučních zařízení.
16.3 V případě jakéhokoliv neplánovaného omezení výroby bude prodávající stejným poměrem krátit dodávky všem svým smluvním partnerům. Základem pro stanovení výše omezených dodávek budou skutečně odebraná množství v předchozím kalendářním měsíci.
16.4 Smluvní strana, která porušila, porušuje nebo předpokládá s ohledem na všechny známé skutečnosti, že poruší svojí povinnost z kupní, nebo rámcové kupní smlouvy, nebo deklarace, resp. z objednávky a to v důsledku nastalé události vyšší moci, je povinna bezodkladně informovat druhou smluvní stranu o takovém porušení nebo události a vyvinout veškeré možné úsilí k odvrácení takové události nebo jejích následků a k jejich odstranění.
Vyšší moc. 1. Za vyšší moc se považují okolnosti mající vliv na poskytování služeb, které nejsou závislé na smluvních stranách a které smluvní strany nemohou ovlivnit. Jedná se např. o válku, mobilizaci, povstání, živelné pohromy apod.
2. Pokud se poskytování služeb za sjednaných podmínek stane nemožným v důsledku vzniku vyšší moci, strana, která se bude chtít na vyšší moc odvolat, požádá druhou stranu o úpravu Smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění. Pokud nedojde k dohodě, má strana, která se důvodně odvolala na vyšší moc, právo odstoupit od Smlouvy. Účinnost odstoupení nastává v tomto případě dnem doručení oznámení.