VPP BD 2014
VPP BD 2014
ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB
Pardubice, Zelené předměstí, Masarykovo náměstí 1458 PSČ 532 18, Česká republika
IČO: 45534306, DIČ: CZ699000761
Zapsána v OR u KS Hradec Králové, oddíl B, vložka 567 tel.: 000 000 000, fax: 000 000 000,
e-mail: xxxx@xxxxxxx.xx, xxx.xxxxxxx.xx
(dále jen „pojistitel“)
Všeobecné pojistné podmínky
Pojištění bytových domů
OBSAH
ČÁST A. OBECNÁ ČÁST str. 1
obecné principy, jako např. práva a povinnosti účastníků pojištění, vznik a zánik pojištění, obecné výluky z pojištění, jak spolu budeme komunikovat apod.
ČÁST B. POJIŠTĚNÍ STAVEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str. 6
jaké stavby jsou pojištěny, pro případ jakých pojistných nebezpečí je pojištění sjednáno, způsob stanovení pojistného plnění apod.
ČÁST C. POJIŠTĚNÍ HASÍCÍCH PŘÍSTROJŮ A HASÍCÍHO VYBAVENÍ PRO PŘÍPAD ODCIZENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . str. 9
jaké věci jsou pojištěny, pro případ jakých pojistných nebezpečí je pojištění sjednáno, způsob stanovení pojistného plnění apod.
ČÁST D. POJIŠTĚNÍ ELEKTROMOTORŮ A ANTÉNNÍCH SYSTÉMŮ PRO PŘÍPAD POŠKOZENÍ ZKRATEM
NEBO PŘEPĚTÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str. 9
jaké věci jsou pojištěny, pro případ jakých pojistných nebezpečí je pojištění sjednáno, způsob stanovení pojistného plnění a pod.
ČÁST E. POJIŠTĚNÍ VÝTAHŮ A TECHNOLOGIE KOTELEN, TEPELNÝCH ČERPADEL A REKUPERACE
PRO PŘÍPAD TECHNICKÝCH PORUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str. 10
jaké věci jsou pojištěny, pro případ jakých pojistných nebezpečí je pojištění sjednáno, způsob stanovení pojistného plnění a pod.
ČÁST F. POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str. 11
jaké škody způsobené jiné osobě jsou pojištěny, co není pojistnou událostí, způsob plnění za újmu
ČÁST G. ASISTENČNÍ SLUŽBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str. 13
jaký je rozsah poskytovaných asistenčních služeb
ČÁST H. VÝKLAD POJMŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str. 14
pojmy používané v textu těchto pojistných podmínek
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1. Tyto Všeobecné pojistné podmínky pojištění bytových domů VPP BD 2014 (dále jen „VPP BD 2014“) stanoví základní rozsah práv a povinností účastníků pojištění, kterými jsou pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany, pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vznikne právo nebo povinnost.
2. Pro všechna pojištění sjednaná dle těchto VPP BD 2014 platí i příslušná ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“) a ustanovení souvisejících právních předpisů a ujednání pojistné smlouvy.
3. Pojištění sjednaná dle VPP BD 2014 jsou pojištěními škodovými.
4. VPP BD 2014 jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy.
ČÁST A. | OBECNÁ ČÁST
ČLÁNEK I
Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je nahodilá škodná událost krytá pojištěním.
2. Způsobila-li úmyslně pojistnou událost buď osoba, která uplatňuje právo na pojistné plnění, anebo z jejího podnětu osoba třetí, vzniká právo na pojistné plnění jen tehdy, bylo-li to výslovně ujednáno, anebo stanoví-li tak občanský zákoník nebo jiný zákon.
3. Pojistnou událost pro jednotlivá pojištění blíže vymezují tyto VPP BD 2014 a ujednání pojistné smlouvy.
ČLÁNEK II
Cizí pojistné nebezpečí
10 N 8130
1. V případě, že pojistník uzavřel ve vlastní prospěch pojistnou smlouvu, kterou je sjednáno pojištění vztahující se na pojistné nebezpečí jako možnou příčinu vzniku pojistné události u třetí osoby, může pojistník uplatnit právo na pojistné plnění, pokud prokáže splnění povinností dle ustanovení § 2767 odst. 1 občanského zákoníku (zejména souhlas pojištěného, že právo na pojistné plnění nabude pojistník). Neprokáže- li pojistník souhlas pojištěného podle předchozí věty nejpozději do konce sjednané pojistné doby, nebo nejpozději do skončení časově posledního šetření škodné události, jejíž šetření probíhá po uplynutí pojistné doby, nabývá právo na pojistné plnění pojištěný.
ČLÁNEK III
Povinnosti účastníků pojištění
1. Vedle povinností stanovených obecně závaznými právními předpisy je pojištěný dále povinen:
a) pojistiteli nebo jím pověřeným osobám umožnit vstup do pojištěných objektů nebo jiného místa pojištění a umožnit jim posoudit rozsah pojistného rizika. Dále je povinen pojistiteli nebo jím pověřeným osobám předložit k nahlédnutí projektovou, požárně technickou, účetní a jinou pojistitelem požadovanou dokumentaci nutnou k posouzení pojistného rizika, umožnit pojistiteli pořídit si kopie této dokumentace; zároveň je povinen umožnit pojistiteli přezkoumání činnosti zařízení sloužících k ochraně pojištěného majetku,
b) pojistiteli bez zbytečného odkladu písemně oznámit všechny změny ve skutečnostech, na které byl písemně tázán při sjednávání pojištění, zejména skutečnost, že došlo ke změně nebo zániku pojistného rizika nebo hodnoty pojistného zájmu (předmětu pojištění) nebo místa pojištění,
c) pojistiteli bez zbytečného odkladu oznámit všechny změny týkající se skutečností, které jsou obsahem pojistné smlouvy (zejména změnu vlastnictví či spoluvlastnictví majetku, k němuž se pojištění vztahuje apod.) a všechny změny v identifikačních údajích pojištěného (zejména změnu v adrese skutečného bydliště pojištěného),
d) počínat si při veškerém svém jednání (právním i neprávním; při konání i případném opomenutí) tak, aby škodná událost nenastala, zejména nesmí porušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí, které jsou pojištěnému uloženy právními předpisy nebo na jejich základě, nebo které na sebe vzal pojistnou smlouvou, a také nesmí trpět porušování těchto povinností ze strany třetích osob. Pokud již nastala škodná událost, je pojištěný povinen učinit opatření směřující k tomu, aby vzniklá újma nenarůstala,
e) je-li v souvislosti se škodnou událostí podezření ze spáchání trestného činu, správního deliktu nebo přestupku, bez zbytečného odkladu oznámit škodnou událost Policii České republiky nebo jinému příslušnému orgánu veřejné správy,
f) došlo-li ke škodné události, neměnit stav škodnou událostí způsobený, dokud nejsou postižené hodnoty pojistného zájmu (předměty pojištění) pojistitelem nebo jím pověřenou osobou prohlédnuty, nejdéle však 10 pracovních dnů od oznámení škodné události. To však neplatí, je-li taková změna nutná z bezpečnostních nebo hygienických důvodů nebo proto, aby následky škodné události byly zmírněny; v těchto případech je pojištěný povinen zabezpečit dostatečné důkazy o rozsahu škodné události, zejména uchováním poškozených předmětů pojištění nebo jejich součástí, fotografickým nebo filmovým materiálem, videozáznamem a svědectvím třetích osob,
g) postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit právo na náhradu újmy nebo jiné obdobné právo, které mu v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo,
h) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli, že sjednal proti témuž pojistnému nebezpečí a vztahující se na tutéž hodnotu pojistného zájmu po tutéž pojistnou dobu další pojištění u jiného pojistitele a sdělit pojistiteli obchodní firmu nebo název tohoto pojistitele a výši sjednané horní hranice pojistného plnění,
i) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli, že byl nalezen předmět pojištění pohřešovaný v souvislosti s pojistnou či škodnou událostí.
2. Vedle povinností stanovených obecně závaznými právními předpisy je oprávněná osoba dále povinna bez zbytečného odkladu, nejdéle však do 15 dnů od zjištění škodné události, oznámit pojistiteli, že škodná událost vznikla. Stejnou povinnost má jakákoliv osoba, která oznamuje pojistiteli vznik škodné události a která má na pojistném plnění právní zájem.
3. Vedle povinností stanovených obecně závaznými právními předpisy je pojistník dále povinen:
a) pojistiteli bez zbytečného odkladu písemně oznámit všechny změny ve skutečnostech, na které byl písemně tázán při sjednávání pojištění, zejména skutečnost, že došlo ke změně nebo zániku pojistného rizika nebo hodnoty pojistného zájmu (předmětu pojištění) nebo místa pojištění,
b) pojistiteli bez zbytečného odkladu oznámit všechny změny týkající se skutečností, které jsou obsahem pojistné smlouvy (zejména změnu vlastnictví či spoluvlastnictví majetku, k němuž se pojištění vztahuje apod.), a všechny změny v identifikačních údajích pojistníka a pojištěného (zejména změnu v adrese skutečného bydliště pojistníka a pojištěného),
c) bez zbytečného odkladu pojištěnému (je-li odlišný od pojistníka) oznámit, že sjednal pojištění vztahující se na hodnotu pojistného zájmu pojištěného a seznámit pojištěného s právy a povinnostmi, které pro něho ze sjednaného pojištění vyplývají,
d) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli, že sjednal proti témuž pojistnému nebezpečí a vztahující se na tutéž hodnotu pojistného zájmu po tutéž pojistnou dobu další pojištění u jiného pojistitele a sdělit pojistiteli obchodní firmu nebo název tohoto pojistitele a výši sjednané horní hranice pojistného plnění.
V případě, že se pojištění vztahuje na hodnotu pojistného zájmu pojištěného odlišného od pojistníka, má pojistník stejné povinnosti jako pojištěný.
4. Vedle povinností stanovených obecně závaznými právními předpisy je pojistitel dále povinen:
a) vrátit osobě uplatňující právo na pojistné plnění doklady, které si vyžádá a které pojistiteli poskytla pro šetření existence a rozsahu jeho povinnosti plnit,
b) umožnit osobě uplatňující právo na pojistné plnění nahlédnout do podkladů, které pojistitel soustředil v průběhu šetření škodné události a pořídit si jejich kopii.
ČLÁNEK IV
Vznik, změny a zánik pojištění
1. Pojištění vzniká na základě písemné pojistné smlouvy. Pojištění vzniká prvním dnem následujícím po uzavření pojistné smlouvy, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
2. Pojištění se sjednává na dobu uvedenou v pojistné smlouvě (pojistná doba).
3. Změn v pojistné smlouvě lze dosáhnout dohodou smluvních stran. Dohoda musí být písemná, jinak je neplatná.
4. Pojištění se z důvodu nezaplacení pojistného ve smyslu občanského zákoníku během pojistné doby nepřerušuje.
5. Pojištění, vedle ostatních důvodů stanovených v obecně závazných právních předpisech, zaniká písemnou výpovědí pojistníka nebo pojistitele, kterou mohou smluvní strany po každé škodné události podat, a to do 3 měsíců ode dne doručení oznámení vzniku škodné události pojistiteli. Ode dne následujícího po dni doručení výpovědi počíná běžet měsíční výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká. V případě povinného pojištění lze podle tohoto odstavce postupovat pouze pokud, je takový postup v souladu s ustanovením § 2781 občanského zákoníku.
6. V případě nezaplacení pojistného pojistníkem ani v dodatečné lhůtě stanovené pojistitelem v upomínce, zanikne pojištění odchylně od ustanovení § 2804 občanského zákoníku dnem následujícím po marném uplynutí této dodatečné lhůty.
7. Pojistitel má právo v případě, že dojde změnou právní úpravy k rozšíření odpovědnosti za újmu nebo rozsahu náhrady újmy, pojištění odpovědnosti za újmu písemně vypovědět nejpozději do 3 měsíců od účinnosti právního předpisu, který tuto změnu zavádí. Ode dne následujícího po dni doručení výpovědi počíná běžet měsíční výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká.
8. Změní-li se vlastník nebo spoluvlastník předmětu pojištění, ke které se vztahuje sjednané pojištění, a tento vlastník nebo spoluvlastník
nebyl pojistníkem, pojištění oznámením této změny pojistiteli odchylně od ustanovení § 2812 a § 2867 občanského zákoníku nezaniká. Práva a povinnosti pojištěného ze sjednaného pojištění přecházejí z vlastníka, který přestal být pojištěným, na nového nabyvatele.
9. Nejedná-li se o případ uvedený v odst. 8 tohoto článku, potom pojištění majetku a pojištění související s vlastnickým právem zaniká oznámením změny vlastnictví nebo spoluvlastnictví pojistiteli.
ČLÁNEK V
Pojistné
1. Pojistník je povinen platit pojistné, a to běžné nebo jednorázové, podle toho, co bylo dohodnuto v pojistné smlouvě.
2. Výše pojistného je uvedena v pojistné smlouvě. Pojistitel je oprávněn ověřit si u pojištěného správnost údajů rozhodných pro stanovení výše pojistného.
3. Běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období, jednorázové pojistné dnem počátku pojištění.
4. V pojistné smlouvě je možné ujednat, že pojistník uhradí pojistné (běžné nebo jednorázové) ve splátkách. V tomto případě se ve smyslu ustanovení § 1931 občanského zákoníku ujednává, že pokud nebude některá ze splátek pojistného zaplacena nejpozději v den splatnosti této splátky, stává se tímto dnem splatná zbývající část pojistného, pokud pojistitel písemně požádá o její zaplacení nejpozději k datu splatnosti nejbližší příští splátky.
5. Je-li v pojistné smlouvě ujednáno placení běžného pojistného ve splátkách dle odst. 4. tohoto článku, je splatnost pojistného následující:
a) v případě pololetních splátek jsou splátky pojistného splatné prvního dne každého pojistného období a dne, na který připadá konec lhůty v délce 6 měsíců a počítané od prvního dne každého pojistného období,
b) v případě čtvrtletních splátek jsou splátky pojistného splatné prvního dne každého pojistného období a dne, na který připadá konec lhůty v délce 3, 6 a 9 měsíců a počítané od prvního dne každého pojistného období.
6. Nebylo-li v pojistné smlouvě výslovně dohodnuto jinak nebo nejedná-li se o případ úhrady pojistného prostřednictvím pojišťovacího zprostředkovatele, pojistné se považuje za uhrazené okamžikem jeho připsání na účet pojistitele nebo jeho úhradou pojistiteli v hotovosti.
7. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, není-li v občanském zákoníku, v těchto VPP BD 2014 nebo v pojistné smlouvě stanoveno jinak.
8. Nastala-li pojistná událost, v důsledku které pojištění zaniklo, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala. Jde-li o jednorázové pojistné, náleží pojistiteli celé pojistné za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
9. V souladu s ustanovením § 2785 a § 2786 občanského zákoníku pojistitel a pojistník sjednávají, že pojistitel má právo, v souvislosti se změnami podmínek rozhodných pro stanovení výše pojistného, upravit výši běžného pojistného na další pojistné období. Změnami podmínek ve smyslu předchozí věty se pro účely těchto VPP BD 2014 rozumí i:
a) změna ve škodném poměru, nebo
b) změna právní úpravy rozšiřující odpovědnost za újmu nebo rozsah náhrady újmy v pojištění odpovědnosti za újmu.
10. Pojistitel je povinen nově stanovenou výši pojistného dle odst. 9 tohoto článku pojistníkovi sdělit nejpozději ve lhůtě 2 měsíců před splatností pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit.
11. Nesouhlasí-li pojistník se změnou pojistného dle odst. 9 a 10 tohoto článku, může tento svůj nesouhlas pojistiteli sdělit písemně nejpozději do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V tomto případě pak pojištění zanikne uplynutím pojistného období bezprostředně předcházejícího pojistnému období, na které pojistitel nově stanovil výši pojistného. Neupozornil-li však pojistitel na tento následek pojistníka ve sdělení podle odst. 10 tohoto článku, trvá pojištění nadále a výše pojistného se při nesouhlasu pojistníka nezmění.
12. Pokud pojistník svůj písemný nesouhlas s nově stanovenou výší pojistného dle odst. 11 tohoto článku pojistiteli nedoručí, má se za to, že pojistník s novou výší pojistného souhlasí, a to i se všemi z toho vyplývajícími povinnostmi.
ČLÁNEK VI
Obecné výluky z pojištění
1. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé:
a) v důsledku válečných událostí, vzpour, povstání nebo jiných násilných nepokojů majících charakter povstání či revoluce,
b) v důsledku teroristických aktů, stávek nebo zásahem veřejné moci a v příčinné souvislosti s nimi,
c) jadernou energií, zářením všeho druhu a radioaktivní kontaminací,
d) v důsledku vady, kterou měla pojištěná věc již v době sjednání pojištění, a která měla či mohla být známa pojistníkovi nebo pojištěnému bez ohledu na to, zda byla známa pojistiteli.
2. Pojištění se nevztahuje na škodné události, v souvislosti s kterými uvede oprávněná osoba při uplatňování práva na pojistné plnění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této pojistné události zamlčí.
3. Další výluky z pojištění mohou být uvedeny v dalších částech těchto pojistných podmínek, navazujících pojistných podmínkách a v pojistné smlouvě.
ČLÁNEK VII
Pojistné plnění
1. Veškeré ceny při poskytování pojistného plnění pojistitele (nové, časové, jiné) nebo stupně opotřebení, budou vždy odborně stanoveny pojistitelem, případně stanoveny k tomu způsobilou osobou po dohodě s pojistitelem.
2. Pojistitel poskytne pojistné plnění v penězích v tuzemské měně (česká koruna), nevyplývá-li z obecně závazných právních předpisů jinak.
3. Je-li pojištěným v právním vztahu pojištění věci a jiného majetku, z něhož je pojistitelem poskytováno pojistné plnění, plátce daně z přidané hodnoty (dále také jen „DPH”), poskytne pojistitel pojistné plnění bez DPH s výjimkou případů, kdy pojištěný, coby plátce DPH, nemůže z důvodů vyplývajících z obecně závazných právních předpisů uplatnit nárok na odpočet DPH. Pravidlo vyplývající z předchozí věty není nijak dotčeno tím, zda pojištěný je či není oprávněnou osobou.
Je-li poškozeným v právním vztahu pojištění odpovědnosti, z něhož je pojistitelem poskytováno pojistné plnění, plátce DPH, poskytne pojistitel pojistné plnění bez DPH s výjimkou případů, kdy poškozený, coby plátce DPH, nemůže z důvodů vyplývajících z obecně závazných právních předpisů uplatnit nárok na odpočet DPH. Pravidlo vyplývající z předchozí věty není nijak dotčeno tím, zda poškozený je či není oprávněnou osobou.
ČLÁNEK VIII
Spoluúčast
1. Pojistitel a pojistník sjednávají, že oprávněné osobě půjde k tíži určitá část úbytku majetku nastalého v příčinné souvislosti s pojistnou událostí (dále také jen „spoluúčast“).
2. Spoluúčast je v pojistné smlouvě vyjádřená sjednanou pevnou částkou, procentem, jejich kombinací nebo i jiným způsobem.
3. Odchylně od ustanovení § 2815 občanského zákoníku pojistitel a pojistník sjednávají, že spoluúčast se nestanoví z hodnoty úbytku majetku nastalého v příčinné souvislosti s pojistnou událostí. Spoluúčast se stanoví z hodnoty pojistného plnění, na které by po zohlednění všech ustanovení pojistné smlouvy upravujících pojistné plnění (např. ustanovení o horní hranici pojistného plnění apod.) vzniklo oprávněné osobě jinak, právě před odečtením sjednané spoluúčasti, právo (dále také jen „hrubá výše pojistného plnění“).
4. Spoluúčast pojistitel odečte od hrubé výše pojistného plnění. Rozdíl obou částek, tzn. hrubé výše pojistného plnění a spoluúčasti, je pojistným plněním, na něž vzniká oprávněné osobě za pojistnou událost právo.
5. Pokud hrubá výše pojistného plnění nepřesahuje sjednanou spoluúčast, pojistitel pojistné plnění neposkytne.
6. V pojistné smlouvě může být sjednána také spoluúčast – neodčetná, která se od hrubé výše pojistného plnění neodečítá, do její výše se však pojistné plnění neposkytuje.
ČLÁNEK IX
Zachraňovací náklady
1. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně vynaložené náklady na:
a) odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události,
b) zmírnění následků již nastalé pojistné události,
c) plnění povinosti odklidit poškozený pojištěný majetek nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů.
2. Pojistitel nahradí:
a) zachraňovací náklady vynaložené na záchranu života nebo zdraví osob max. do výše 30 % z horní hranice pojistného plnění stanovené pro hodnotu pojistného zájmu (předmět pojištění) a pojistné nebezpečí, kterého se zachraňovací náklady týkaly,
b) ostatní zachraňovací náklady max. do výše 10 %, vždy z horní hranice pojistného plnění stanovené pro hodnotu pojistného zájmu (předmět pojištění) a pojistné nebezpečí, kterého se zachraňovací náklady týkaly, nejvýše však do celkové výše 5 000 000 Kč ze všech pojištění sjednaných touto pojistnou smlouvou.
3. Výše vyplacené náhrady zachraňovacích nákladů se do pojistného plnění nezapočítává.
ČLÁNEK X
Elektronická komunikace
1. V souladu s ustanoveními § 562, § 570 a násl. a § 2773 občanského zákoníku, pojistitel a pojistník výslovně deklarují, že veškerá písemná právní jednání týkající se pojištění mohou být učiněna také elektronickými prostředky.
2. Na žádost pojistníka stvrzenou podpisem pojistné smlouvy, pojistitel a pojistník sjednávají, že právní jednání pojistitele adresovaná účastníkům pojištění a učiněná elektronickou poštou se považují za doručená, bez ohledu na to, zda se s jejich obsahem adresát skutečně seznámil, okamžikem, kdy byla doručena:
a) na e-mailovou adresu účastníka pojištění uvedenou v pojistné smlouvě,
b) na e-mailovou adresu účastníka pojištění sdělenou prokazatelně pojistiteli kdykoliv v době trvání pojištění,
c) do datového prostoru v internetové aplikaci elektronického bankovnictví Československé obchodní banky, a. s., přístupného účastníkovi pojištění z titulu jeho smluvního vztahu s Československou obchodní bankou, a. s., nebo
d) do datového prostoru v internetové aplikaci pojistitele „Online klientská zóna“ přístupné účastníkovi pojištění na internetové adrese pojistitele “xxx.xxxxxxx.xx“ z titulu uzavření pojistné smlouvy, jejíž jsou tyto pojistné podmínky nedílnou součástí.
ČLÁNEK XI
Zvláštní ustanovení o formě právních jednání týkajících se pojištění
1. V souladu s ustanovením § 1 odst. 2 občanského zákoníku pojistitel a pojistník výslovně sjednávají, že odchylně od ustanovení § 2773 občanského zákoníku mohou být zcela všechna právní jednání týkající se pojištění, bez ohledu na závažnost jejich obsahu a bez ohledu na právní důsledky s právním jednáním související, učiněná účastníky pojištění vedle písemné formy také v některé z následujících forem, respektive některým z následujících způsobů:
a) elektronickou poštou formou prostých e-mailových zpráv (tzn. e-mailových zpráv nevyžadujících opatření zaručeným elektronickým podpisem),
b) ústně prostřednictvím telefonu; v takovém případě však výhradně prostřednictvím:
• telefonních čísel pojistitele 800 100 777 nebo
• jiných telefonních čísel pojistitele (nikoliv např. telefonních čísel pojišťovacího zprostředkovatele činného pro pojistitele) zveřejněných a určených pojistitelem k telefonní komunikaci s účastníky pojištění ve věci vzniku, změny či zániku pojištění nebo ve věci šetření škodných událostí, za podmínky, že o telefonních hovorech realizovaných prostřednictvím těchto telefonních čísel je pojistitelem pořizován zvukový záznam, o jehož pořízení je každá osoba volající na tato telefonní čísla hlasovým automatem pojistitele informována před zahájením zaznamenávaného telefonního hovoru,
c) elektronickými prostředky prostřednictvím internetové aplikace „Online klientská zóna“ (zřízené a provozované pojistitelem a dostupné účastníkovi pojištění na internetové adrese pojistitele xxx.xxxxxxx.xx) zabezpečeného internetového přístupu, k němuž účastník pojištění obdržel od pojistitele aktivační klíč (dále také jen „internetová aplikace“).
2. Pro účely právních jednání týkajících se pojištění učiněných způsobem podle odst. 1. písm. c) tohoto článku těchto VPP BD 2014 pojistitel a pojistník sjednávají následující:
a) Pojistitel a pojistník sjednávají, že prostřednictvím internetové aplikace mohou účastníci pojištění činit pouze taková právní jednání týkající se pojištění, která tato aplikace v čase učinění právního jednání technologicky umožňuje.
b) Aktivačním klíčem se pro účely pojištění sjednaného podle těchto pojistných podmínek rozumí číselný nebo alfanumerický kód doručený pojistitelem účastníkovi pojištění, jehož správné zadání je nepřekročitelnou technologickou podmínkou každého jednotlivého přístupu do internetové aplikace. Je-li prostřednictvím internetové aplikace učiněno jakékoliv právní jednání adresované pojistiteli za použití aktivačního klíče, má se za to, že toto právní jednání činil účastník pojištění, jemuž byl aktivační klíč pojistitelem
poskytnut. V zájmu právní jistoty účastníků pojištění může být učinění právního jednání účastníka pojištění adresovaného pojistiteli prostřednictvím internetové aplikace kromě použití aktivačního klíče podmíněno i dalším bezpečnostním prvkem (např. dalším, tedy druhým, číselným či alfanumerickým kódem zaslaným k učinění právního jednání pojistitelem účastníkovi pojištění např. formou SMS zprávy na jeho mobilní komunikační zařízení).
c) Právní jednání učiněná účastníkem pojištění prostřednictvím internetové aplikace se považují za doručená pojistiteli, bez ohledu na to, zda se s jejich obsahem pojistitel skutečně seznámil, okamžikem zobrazení obsahu právního jednání účastníka pojištění v internetové aplikaci na straně pojistitele, které pojistitel účastníkovi pojištění elektronicky prostřednictvím této aplikace potvrdí informativním textem potvrzujícím doručení právního jednání pojistiteli.
d) Právní jednání učiněná pojistitelem prostřednictvím internetové aplikace se považují za doručená účastníkovi pojištění, bez ohledu na to, zda se s jejich obsahem účastník pojištění skutečně seznámil, okamžikem jejich doručení do datového prostoru účastníka pojištění v internetové aplikaci.
e) Povinnosti všech účastníků pojištění související s využíváním internetové aplikace:
• Účastník pojištění odpovídá za to, že právní jednání nebo oznámení týkající se pojištění adresovaná pojistiteli bude prostřednictvím internetové aplikace činit pouze osobně.
• Účastník pojištění je povinen neopouštět počítač nebo jiné komunikační zařízení, jehož prostřednictvím využívá internetovou
aplikaci, během přihlášení účastníka pojištění k internetové aplikaci, zejména během činění právních jednání či oznámení týkajících se pojištění prostřednictvím internetové aplikace.
• Účastník pojištění je povinen chránit svůj aktivační klíč, držet ho v tajnosti, nesdělit ho či nezpřístupnit jakékoliv třetí osobě a činit obvyklá bezpečnostní opatření před přístupem třetích osob k aktivačnímu klíči.
• Účastník pojištění je povinen neprodleně po zjištění podezření na to, že by jeho aktivační klíč mohl být vyzrazen či zpřístupněn
xxxxxxxxx třetí osobě nebo zneužit jakoukoliv třetí osobou oznámit toto své podezření pojistiteli a postupovat dále dle jeho pokynů (zejména např. na výzvu pojistitele a dle jeho pokynů změnit aktivační klíč apod.).
• Účastník pojištění je povinen při využívání internetové aplikace používat pouze jím vlastněné nebo jím oprávněně užívané počítače nebo jiná komunikační zařízení vybavené či vybavená pouze oprávněně (legálně) získaným a instalovaným softwarem.
ČLÁNEK XII
Informace týkající se zpracování osobních údajů a některých dalších souhlasů udělených účastníkem pojištění pojistiteli
1. V souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále také jen „zákon“), udělil účastník pojištění uzavřením, respektive podpisem, pojistné smlouvy, jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, pojistiteli souhlas ke zpracování osobních údajů obsažených v pojistné smlouvě za účelem:
a) nabízení obchodu nebo služeb pojistitele a všech subjektů, které jsou členem koncernu ČSOB, pojistitelem účastníkovi pojištění,
b) jejich předání jinému správci, a to pouze takovému, který je členem koncernu ČSOB, zejména společnostem Československá obchodní banka, a. s., Hypoteční banka, a. s., Českomoravská stavební spořitelna, a. s., ČSOB Penzijní společnost, a. s., člen skupiny ČSOB, ČSOB Leasing, a. s., ČSOB Factoring, a. s., ČSOB Asset Management, a. s., investiční společnost, Patria Finance, a. s., za účelem nabízení obchodu nebo služeb tímto jiným správcem účastníkovi pojištění,
c) marketingového zpracování za účelem výběru vhodných subjektů k oslovení a přípravy a tvorby analýz o anonymizované struktuře (zejména věkové, pohlavní, geografické, příjmové atd.) účastníků pojištění, včetně jejich (míněny analýzy) následného využití k účelu dle písm. a) a b) tohoto odstavce.
V souladu se zákonem udělil účastník pojištění uzavřením, respektive podpisem, pojistné smlouvy, jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, pojistiteli souhlas ke zpracování citlivých údajů za účelem provozování pojišťovací činnosti, činností souvisejících s pojišťovací činností a zajišťovací činnosti.
Ve smyslu ustanovení § 5 odst. 5 zákona uděluje účastník pojištění pojistiteli souhlas k tomu, aby k údajům v rozsahu podle ustanovení
§ 5 odst. 5 zákona získaným pojistitelem, coby správcem, přiřazoval pojistitel další osobní údaje účastníka pojištění.
Všechny výše uvedené souhlasy uděluje účastník pojištění pojistiteli na dobu od okamžiku uzavření pojistné smlouvy, jejímž uzavřením, respektive podpisem, účastník pojištění výše uvedené souhlasy pojistiteli udělil a jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, do uplynutí 5 let od zániku posledního právního vztahu pojištění sjednaného uvedenou pojistnou smlouvou, resp. v případě zpracování citlivých údajů na dobu trvání práv a povinností z pojištění sjednaného uvedenou pojistnou smlouvou.
2. Dále účastník pojištění souhlasí s předáváním jeho osobních údajů do jiných států, a to ve smyslu ustanovení § 27 zákona.
3. Ve smyslu ustanovení § 11 odst. 1 a 2 zákona pojistitel informuje a poučuje účastníka pojištění o tom, že:
a) osobní údaje účastníka pojištění budou zpracovány v rozsahu osobních údajů obsažených v pojistné smlouvě, jejímž uzavřením, respektive podpisem, účastník pojištění výše uvedené souhlasy pojistiteli udělil a jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, a v rozsahu osobních údajů sdělených účastníkem pojištění pojistiteli v souvislosti s právním vztahem pojištění,
b) osobní údaje účastníka pojištění budou zpracovány za účelem provozování pojišťovací činnosti, činností souvisejících s pojišťovací činností, zajišťovací činnosti, a dále za účelem nabízení obchodu nebo služeb pojistitele a všech subjektů, které jsou členem koncernu ČSOB (specifikovaných výše), účastníkovi pojištění pojistitelem nebo členy koncernu ČSOB (specifikovanými výše), a za účelem marketingového zpracování za účelem výběru vhodných subjektů k oslovení a přípravy a tvorby analýz o anonymizované struktuře účastníků pojištění,
c) osobní údaje účastníka pojištění bude zpracovávat pojistitel nebo zpracovatel, případně jiný správce ve smyslu ustanovení § 5 odst. 6 zákona, a to pouze takový, který je členem koncernu ČSOB, zejména Československá obchodní banka, a. s., Hypoteční banka, a. s., Českomoravská stavební spořitelna, a. s., ČSOB Penzijní společnost, a. s., člen skupiny ČSOB, ČSOB Leasing, a. s., ČSOB Faktoringová, a. s., ČSOB Asset Management, a. s., investiční společnost, Patria Finance, a. s., registrovaný v souladu s ustanovením § 16 zákona Úřadem pro ochranu osobních údajů,
d) osobní údaje účastníka pojištění nebudou zpřístupněny jiným osobám, než uvedeným v předchozí odrážce,
e) poskytnutí osobních údajů účastníkem pojištění pojistiteli je dobrovolné,
f) účastník pojištění je oprávněn využít práv (zejména práva přístupu k osobním údajům a práva na opravu osobních údajů) daných mu ustanovením § 12 a § 21 zákona, zjistí-li nebo domnívá-li se, že zpracování jeho osobních údajů poskytnutých pojistiteli je v rozporu s ochranou soukromého a osobního života zájemce nebo v rozporu se zákonem.
4. Ve smyslu ustanovení § 13c zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a o rodných číslech a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, souhlasí účastník pojištění s tím, aby ve stejném rozsahu, za stejným účelem a po stejnou dobu jako ostatní osobní údaje bylo využíváno rodné číslo, jehož je účastník pojištění nositelem.
5. V souladu s ustanovením § 7 odst. 2 zákona č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti a o změně některých
zákonů (zákon o některých službách informační společnosti), ve znění pozdějších předpisů, uděluje účastník pojištění pojistiteli výslovný souhlas k využití podrobností jeho elektronického kontaktu obsažených v pojistné smlouvě, jejímž uzavřením, respektive podpisem, účastník pojištění výše uvedené souhlasy pojistiteli udělil a jejíž nedílnou součástí jsou tyto všeobecné pojistné podmínky, za účelem šíření obchodních sdělení samotného pojistitele a všech subjektů, které jsou členem koncernu ČSOB, elektronickými prostředky.
6. V souladu s ustanovením § 128 odst. 1 zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů (dále také jen „zákon o pojišťovnictví“), uděluje účastník pojištění pojistiteli výslovný souhlas s poskytnutím informací týkajících se pojištění, k němuž se vztahuje právní jednání, jehož obsahovou součástí tento souhlas je,
a) zajišťovnám (viz ustanovení § 3 odst. 1 písm. g) zákona o pojišťovnictví) pojistitele,
b) ostatním členům koncernu ČSOB,
c) ostatním subjektům podnikajícím v oblasti pojišťovnictví a zájmovým sdružením či korporacím těchto subjektů.
ČLÁNEK XIII
Společná ustanovení
1. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, je místem pojištění území České republiky.
2. Písemná právní jednání, která se týkají pojištění, musí být učiněna v českém jazyce.
3. Adresná právní jednání pojistitele týkající se pojištění učiněná v písemné listinné formě a oznámení pojistitele učiněná v písemné listinné formě (dále také jen „písemnosti“) se účastníkům pojištění doručuji na jimi posledně uvedenou adresu místa skutečného či uváděného bydliště, respektive na adresu skutečného či ve veřejném rejstříku zapsaného sídla. Uvedl-li pojistník v pojistné smlouvě korespondenční adresu (v poli nadepsaném „Korespondenční adresa“), projevuje tím svou vůli, aby mu písemnosti byly doručovány právě na tuto korespondenční adresu se všemi právními důsledky z toho vyplývajícími, a písemnosti se doručuji na tuto adresu, vždy však pouze na adresu v České republice.
4. Pojistná smlouva a pojištění v ní sjednaná se řídí českým právním řádem.
5. Všechny spory vyplývající z pojištění nebo v souvislosti s ním vzniklé budou, nedojde-li k dohodě, řešeny u příslušného soudu v České republice podle českého práva.
6. Smluvní strany si mohou vzájemná práva a povinnosti upravit dohodou odchylně od VPP BD 2014.
7. Tyto VPP BD 2014 nabývají účinnosti dne 1. ledna 2014.
ČÁST B. | POJIŠTĚNÍ STAVEB
ČLÁNEK I
Pojistná nebezpečí a rozsah pojištění
1. Pojištění se sjednává pro případ poškození nebo zničení předmětu pojištění způsobené pojistným nebezpečím:
a) požár,
b) výbuch,
c) úder blesku,
d) náraz nebo zřícení pilotovaného letícího tělesa, jeho částí nebo jeho nákladu,
e) poškození nebo zničení skla jakoukoliv událostí, která nastane nečekaně a náhle a není dále vyloučena (dále jen „sklo all risks“).
2. Pojištění lze dále sjednat pro případ poškození nebo zničení předmětu pojištění způsobené pojistným nebezpečím:
a) Vichřice o rychlosti větru alespoň 75 km/hod (dále jen „vichřice“),
b) krupobití,
c) sesouvání půdy, zřícení skal nebo zemin, lavina,
d) pád stromů, stožárů a jiných předmětů, nejsou-li tyto předměty součástí poškozeného předmětu pojištění nebo téhož souboru jako poškozený předmět pojištění (dále jen „pád stromů, stožárů a jiných předmětů“),
e) zemětřesení o síle otřesů dosahujících alespoň 6. stupně makroseismické stupnice EMS 98 v místě pojištění (dále jen „zemětřesení“),
f) tíha sněhu nebo tíha námrazy,
g) náraz vozidla, kouř, nadzvuková vlna (aerodynamický třesk),
h) voda z vodovodních zařízení (dále jen „vodovodní škoda“).
3. Pojištění lze dále sjednat pro případ poškození nebo zničení předmětu pojištění způsobené pojistným nebezpečím povodeň nebo záplava.
4. Pojištění lze dále sjednat pro případ úmyslného poškození nebo zničení předmětu pojištění (dále jen „vandalismus“).
ČLÁNEK II
Předmět pojištění
1. Pojištění se vztahuje na bytové domy uvedené v pojistné smlouvě a zároveň i na:
a) jejich součásti (jako např. elektromotory, anténní systémy, domovní a přístupové systémy, výtahy, technologie kotelen),
b) hasicí přístroje a hasící vybavení, mají-li charakter jejich příslušenství.
2. Pouze je-li tak výslovně ujednáno v pojistné smlouvě, se pojištění vztahuje i na budovy a stavby mající charakter příslušenství bytového domu uvedeného v pojistné smlouvě a zároveň i na:
a) jejich součásti (jako např. elektromotory, anténní systémy, domovní a přístupové systémy, výtahy, technologie kotelen),
b) hasicí přístroje a hasící vybavení, mají-li charakter jejich příslušenství.
ČLÁNEK III
Místo pojištění
1. Místem pojištění je místo uvedené v pojistné smlouvě. Místem pojištění je dále místo, na které byl předmět pojištění v důsledku bezprostředně hrozící nebo vzniklé pojistné události přemístěn.
ČLÁNEK IV
Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je poškození nebo zničení předmětu pojištění způsobené pojistným nebezpečím uvedeným v pojistné smlouvě, které
nastalo v místě pojištění.
2. Pojistnou událostí je také pohřešování předmětu pojištění v příčinné souvislosti s pojistnou událostí, které nastalo v místě pojištění s tím, že na předmět pojištění nebo jeho část bezprostředně působilo některé z těchto pojistných nebezpečí, pokud bylo sjednáno, a to: požár, výbuch, úder blesku, náraz nebo zřícení pilotovaného letícího tělesa, jeho částí nebo jeho nákladu, vichřicí, sesouvání půdy, zřícení skal nebo zemin, lavina, pád stromů, stožárů a jiných předmětů, zemětřesení, tíha sněhu nebo námrazy, povodeň nebo záplava.
ČLÁNEK V
Výluky z pojištění
1. Je-li pojištění sjednáno pro předmět pojištění bytové domy případně budovy a stavby mající charakter příslušenství bytového domu, nevzniká z pojištění těchto předmětů pojištění právo na pojistné plnění za škodné události na jejich příslušenství tvořeném věcmi movitými, vyjma hasicích přístrojů a hasicího vybavení.
2. Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení předmětu pojištění, jestliže škodná událost nastala přímo nebo nepřímo v důsledku zchátralých, shnilých nebo jinak poškozených jakýchkoliv stavebních konstrukcí (zejména střešních, svislých nosných i nenosných apod.).
3. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění pro případ poškození nebo zničení předmětu pojištění požárem se nevztahuje na poškození nebo zničení předmětu pojištění žhnutím (ožehnutí) a doutnáním s omezeným přístupem kyslíku, jakož i působení užitkového ohně a jeho tepla. Požárem dále není působení tepla při zkratu v elektrickém vedení (zařízení), pokud se plamen vzniklý zkratem dále nerozšířil.
4. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění pro případ poškození nebo zničení předmětu pojištění výbuchem se nevztahuje na poškození nebo zničení předmětu pojištění reakcí ve spalovacím prostoru motorů, v hlavních střelných zbraní a v jiných zařízeních, ve kterých se energie výbuchu cílevědomě využívá.
5. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění pro případ poškození nebo zničení předmětu pojištění vichřicí se nevztahuje na poškození nebo zničení předmětu pojištění:
a) v souvislosti s tím, že budova byla bez oken, dveří či s odstraněnou, neúplnou nebo provizorně provedenou střešní krytinou (fólie, apod.),
b) vniknutím deště, krup, sněhu nebo nečistot neuzavřenými okny nebo jinými otvory, pokud tyto otvory nevznikly působením vichřice nebo,
c) nalézajícím se na volném prostoru v místě pojištění, pokud se nejedná o věci, které vzhledem ke svému charakteru (např. velikosti, hmotnosti) se obvykle na volném prostoru skladují (např. hutní materiál, stavebniny, těžké stroje, zemědělská mechanizace),
d) nalézajícím se v místě pojištění, ve kterém nebyla v okamžiku vzniku škodné události prokazatelně zjištěna vichřice o rychlosti alespoň 75 km/hod a v místě vzniku škodné události pohyb vzduchu nezpůsobil škody na jiném řádně udržovaném majetku.
6. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění pro případ poškození nebo zničení předmětu sesouváním půdy se nevztahuje na poškození nebo zničení předmětu pojištění způsobené klesáním zemského povrchu do centra Země v důsledku přírodních sil např. promrzáním, sesycháním, podmáčením nebo v důsledku lidské činnosti (např. průmyslovým nebo stavebním provozem, otřesy způsobenými dopravou).
7. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, z pojištění pro případ poškození nebo zničení vodovodní škodou nevzniká právo na plnění za:
a) náklady vzniklé v přímé souvislosti s únikem vody nebo jiného média (např. vodné, stočné, spotřební daň),
b) poškození nebo zničení vodovodních nebo kanalizačních potrubí, topných, klimatizačních nebo hasicích systémů, včetně připojených sanitárních zařízení nebo armatur nebo zařízení připojených na tyto systémy, s výjimkou poškození nebo zničení v důsledku přetlaku nebo zamrznutím vody nebo kapaliny v těchto potrubích, systémech, armaturách nebo přípojných zařízeních,
c) škodné události způsobené vniknutím vody z atmosférických srážek nedostatečně zavřenými okny, dveřmi nebo jinými zjevnými otvory,
d) škodné události způsobené vodou unikající z dešťových svodů a žlabů vně stavby,
e) škodné události způsobené vodou vystupující z odpadních potrubí a kanalizace v důsledku záplav nebo povodní,
f) škodné události způsobené vodou při mytí, sprchování nebo vodou stříkající z kropicích, mycích, zavlažovacích nebo obdobných zařízení.
8. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění skla all risks se nevztahuje na poškození nebo zničení skla:
a) bezprostředním následkem koroze nebo oxidace,
b) při dopravě, přemísťování, demontáži, montáži nebo při jeho opravě,
c) způsobené bezprostředním následkem opotřebení, poškrábání, trvalého vlivu provozu.
ČLÁNEK VI
Čekací doba
1. Pojištění pro případ působení pojistného nebezpečí povodeň nebo záplava se sjednává s čekací dobou v délce 10 dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy.
2. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění ze škodných událostí vzniklých v čekací době uvedené v odst. 1. tohoto článku a způsobených pojistným nebezpečím povodeň nebo záplava.
3. Ustanovení odstavce 1. a 2. tohoto článku se nevztahuje na škodné události způsobené pojistným nebezpečím povodeň nebo záplava nastalé v pojištění bezprostředně časově navazujícím na předchozí pojištění sjednané u stejného pojistitele pro případ škodné události způsobené pojistným nebezpečím povodeň nebo záplava a vztahující se na shodný předmět pojištění a shodné místo pojištění.
ČLÁNEK VII
Povinnosti pojištěného
1. Vedle povinností stanovených v části A těchto VPP BD 2014 je pojištěný dále povinen:
a) udržovat pojištěnou věc v dobrém technickém stavu, zejména dodržovat technické normy a pokyny výrobce nebo dodavatele vztahující se na její provoz a údržbu,
b) v budovách pojištěných pro případ vzniku pojistné události způsobené pojistným nebezpečím vodovodní škoda provádět kontroly a opatření proti zamrznutí vodovodních, topných, klimatizačních, solárních nebo hasicích systémů, včetně připojených sanitárních zařízení, armatur nebo zařízení připojených na tyto systémy.
ČLÁNEK VIII
Pojistná hodnota, hranice pojistného plnění
1. Pojistnou hodnotu stavby lze v pojistné smlouvě sjednat jako:
a) novou cenu, tj. částku, kterou je třeba vynaložit k vybudování novostavby srovnatelného druhu, rozsahu, kvality a užitné hodnoty v daném místě, včetně nákladů na zpracování projektové dokumentace. Nová cena je pojistnou hodnotou vždy, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak,
b) časovou cenu, tj. cenu, kterou měla stavba bezprostředně před pojistnou událostí, stanoví se z nové ceny stavby, přičemž se přihlíží ke stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení anebo k zhodnocení stavby, k němuž došlo její opravou, modernizací nebo jiným způsobem.
2. Pojistné plnění pojistitele je omezeno horní hranicí pojistného plnění. Horní hranice pojistného plnění je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění.
3. Vztahuje-li se pojištění na pojistnou hodnotu předmětu pojištění, potom horní hranicí pojistného plnění za jednu pojistnou událost je pojistná částka. Pojistná částka je na návrh pojistníka stanovena v pojistné smlouvě tak, aby odpovídala pojistné hodnotě předmětu pojištění v době uzavření pojistné smlouvy.
4. Vztahuje-li se pojištění jen na část hodnoty předmětu pojištění (zlomkové pojištění) nebo nelze-li v době uzavření pojistné smlouvy pojistnou hodnotu předmětu pojištění určit, potom horní hranicí pojistného plnění je limit pojistného plnění a pojištění se sjednává jako pojištění prvního rizika.
5. V případě pojištění prvního rizika stanovený limit pojistného plnění je horní hranicí úhrnu pojistných plnění, snížených o částky dohodnutých spoluúčastí, za všechny pojistné události nastalé v průběhu jednoho pojistného roku (je-li pojištění sjednáno na dobu kratší, v průběhu pojistné doby). Pokud bylo ujednáno pojištění prvního rizika, pojistitel neuplatňuje podpojištění. Sjednání pojištění prvního rizika musí být v pojistné smlouvě výslovně uvedeno.
ČLÁNEK IX
Pojistné plnění
1. Pokud byl předmět pojištění zničen nebo je-li pohřešován, vzniká oprávněné osobě právo, není-li dále ujednáno jinak, aby jí pojistitel poskytl:
a) je-li pojistnou hodnotou nová cena, částku odpovídající přiměřeným nákladům na znovuzřízení stejné nebo srovnatelného nového předmětu pojištění věci sníženou o cenu využitelných zbytků zničeného předmětu pojištění,
b) je-li pojistnou hodnotou časová cena, částku odpovídající přiměřeným nákladům na znovuzřízení stejného nebo srovnatelného nového předmětu pojištění sníženou o částku odpovídající stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení s přihlédnutím k případnému zhodnocení z doby bezprostředně před vznikem pojistné události a sníženou o cenu využitelných zbytků zničeného předmětu pojištění.
2. Pokud byl předmět pojištění poškozen, vzniká oprávněné osobě právo, není-li dále ujednáno jinak, aby jí pojistitel poskytl:
a) je-li pojistnou hodnotou nová cena, částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu poškozeného předmětu pojištění a to nejvýše do nové ceny poškozeného předmětu pojištění v době bezprostředně před pojistnou událostí. Takto stanovenou částku sníží pojistitel o cenu zbytků nahrazovaných částí poškozeného předmětu pojištění,
b) je-li pojistnou hodnotou časová cena, částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu poškozeného předmětu pojištění a to nejvýše do časové ceny poškozeného předmětu pojištění v době bezprostředně před pojistnou událostí. Takto stanovenou částku sníží pojistitel o cenu zbytků nahrazovaných částí poškozeného předmětu pojištění.
3. V případě poškození, zničení nebo pohřešování předmětu pojištění, pro kterou bylo sjednáno pojištění s pojistnou hodnotou odpovídající nové ceně, a jeho opotřebení nebo jiné znehodnocení s přihlédnutím k případnému zhodnocení přesáhlo v době bezprostředně před vznikem pojistné události 70 %, poskytne pojistitel pojistné plnění stanovené podle odst. 1. nebo 2. tohoto článku pouze do výše časové ceny předmětu pojištění v době bezprostředně před pojistnou událostí.
4. V případě poškození nebo zničení staveb, nebude při stanovování výše pojistného plnění pojistitelem brán zřetel na případnou ztrátu jejich umělecké nebo historické hodnoty.
5. Bylo-li sjednáno pojištění proti pojistnému nebezpečí sklo all risks, poskytne pojistitel v případě poškození, zničení nebo pohřešování pojištěného skla pojistné plnění odpovídají nákladům na znovuzřízení skla stejného provedení, včetně nákladů na instalaci nalepených snímačů zabezpečovacích zařízení, nalepení folií, zhotovení nápisů, maleb a jiné výzdoby, jestliže byly součástí pojištěného skla.
Dále poskytne pojistitel pojistné plnění odpovídající v čase a místě vzniku pojistné události obvyklým nákladům na nouzové zabezpečení výplně nahrazující poškozené, zničené nebo pohřešované pojištěné sklo, pokud je pojištěný nebo oprávněná osoba vynaložila, maximálně však do výše 20 % nové ceny skla.
Za pojistné události způsobené pojistným nebezpečím sklo all risks poskytne pojistitel pojistné plnění max. do výše 20 000 Kč za jednu pojistnou událost.
Smluvní strany sjednávají pro pojistné události způsobené pojistným nebezpečím sklo all risks spoluúčast ve výši 500 Kč.
6. Bylo-li sjednáno pojištění proti pojistnému nebezpečí vodovodní škoda a vznikla-li škodná událost na stavbě způsobená náhlým únikem vody nebo kapaliny v důsledku přetlaku nebo zamrznutím vody nebo kapaliny ve vodovodních nebo kanalizačních potrubích; topných, klimatizačních nebo hasících systémech včetně připojených sanitárních zařízení nebo armatur nebo zařízeních připojených na tyto systémy, poskytne pojistitel plnění za náklady na bourání, zazdění a opravu nebo výměnu poškozené části těchto potrubí, systémů, armatur nebo přípojných zařízení.
7. Za pojistné události způsobené vniknutím atmosférických srážek, tajícího sněhu nebo nečistot do předmětu pojištění, pokud k němu nedošlo působením některého pojistného nebezpečí dle části B čl. I odst. 2. písm. a), b), f) těchto VPP BD 2014, poskytne pojistitel pojistné plnění max. do výše 20 000 Kč za jednu pojistnou událost, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
Smluvní strany sjednávají za pojistné události způsobené vniknutím atmosférických srážek, tajícího sněhu nebo nečistot do předmětu pojištění spoluúčast ve výši 500 Kč.
8. Bylo-li sjednáno pojištění pro případ pojistného nebezpečí úmyslné poškození nebo zničení předmětu pojištění dle těchto VPP BD 2014 část B čl. I odst. 4., pojištění se vztahuje i na škodné události vzniklé poškozením nebo zničením předmětu pojištění jakýmkoliv úmyslným znečištěním, zabarvením, kresbami, nápisy apod. Součet pojistných plnění vyplacených za pojistné události způsobené na předmětu pojištění a nastalé v každém jednom roce trvání účinnosti této pojistné smlouvy nesmí přesáhnout limit pojistného plnění ve výši 20 000 Kč.
9. Je-li v době vzniku pojistné události pojistná částka nižší o více jak 15 %, než je pojistná hodnota předmětu pojištění, nastane podpojištění a pojistitel má právo snížit pojistné plnění ve stejném poměru, v jakém je výše pojistné částky ke skutečné výši pojistné hodnoty předmětu pojištění.
ČLÁNEK X
Náhradní ubytování
1. Ujednává se, že pokud se kterýkoli z bytů v pojištěném bytovém domě stane neobyvatelným následkem pojistné události z pojištění sjednaného pojistnou smlouvou, jíž jsou tyto VPP BD 2014 nedílnou součástí, vznikne osobám podle odstavce 2. tohoto článku právo na pojistné plnění reparující náhradu jimi prokazatelně a účelně vynaložených nákladů na jejich přiměřené náhradní ubytování, jakož i osob tvořících s nimi domácnost.
2. Právo na pojistné plnění podle odstavce 1. tohoto článku vznikne:
a) vlastníkovi bytu neobyvatelného následkem pojistné události nebo
b) nájemci bytu, je-li byt ve vlastnictví bytového družstva.
3. Součet pojistných plnění podle odstavce 1. tohoto článku vyplacených za všechny pojistné události nastalé v každém jednom roce trvání účinnosti této pojistné smlouvy nesmí přesáhnout limit pojistného plnění 30 000 Kč na každý jeden byt v pojištěném bytovém domě.
4. Součet pojistného plnění za pojistnou událost nastalou z jakéhokoliv pojištění sjednaného pojistnou smlouvou, jíž jsou tyto VPP BD 2014 nedílnou součástí, jejímž následkem se byt stal neobyvatelným, a pojistného plnění podle odstavce 1. tohoto článku nesmí přesáhnout horní hranici pojistného plnění sjednanou pro předmět pojištění postižený pojistnou událostí, jejímž následkem se byt stal neobyvatelným.
ČÁST C. | POJIŠTĚNÍ HASÍCÍCH PŘÍSTROJŮ A HASÍCÍHO VYBAVENÍ PRO PŘÍPAD ODCIZENÍ
ČLÁNEK I
Pojistná nebezpečí a rozsah pojištění
1. Je-li výslovně ujednáno v pojistné smlouvě, pojištění se sjednává pro případ pojistného nebezpečí odcizení předmětu pojištění krádeží nebo loupežným přepadením.
ČLÁNEK II
Předmět pojištění
1. Pojištění se vztahuje na hasicí přístroje a hasící vybavení, které jsou příslušenstvím:
a) bytového domu,
b) staveb majících charakter příslušenství bytového domu uvedeného v pojistné smlouvě, je-li pojistnou smlouvou sjednáno pojištění v rozsahu dle části B. čl. II odst. 2.
ČLÁNEK III
Místo pojištění
1. Není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak, je místem pojištění podle části C. těchto VPP BD 2014 místo shodné s místem pojištění podle části B těchto VPP BD 2014.
ČLÁNEK IV
Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je odcizení předmětu pojištění, způsobené pojistným nebezpečím uvedeným v článku I této části VPP BD 2014, které nastalo v budově nacházející se v místě pojištění.
ČLÁNEK V
Výluky z pojištění
1. Pojištění se nevztahuje na škodné události vzniklé podvodem, neoprávněným užíváním předmětu pojištění, zatajením předmětu pojištění nebo zpronevěrou předmětu pojištění.
ČLÁNEK VI
Pojistná hodnota, hranice pojistného plnění
1. Pojistné plnění je omezeno horní hranicí pojistného plnění, kterou je limit pojistného plnění.
2. Limit pojistného plnění snížený o částky dohodnutých spoluúčastí, je horní hranicí úhrnu pojistných plnění pojišťovny za všechny pojistné události nastalé v průběhu jednoho pojistného roku.
ČLÁNEK VII
Pojistné plnění
1. Pokud byl předmět pojištění odcizen vzniká oprávněné osobě právo, není-li dále ujednáno jinak, aby jí pojistitel poskytl částku odpovídající přiměřeným nákladům na znovuzřízení stejného nebo srovnatelného nového předmětu pojištění sníženou o cenu využitelných zbytků zničeného předmětu pojištění.
Podmínkou vzniku práva na pojistné plnění za pojistnou událost způsobenou pojistným nebezpečím krádež je, že pojištěný prokáže vznik pojistné události pojistiteli:
a) usnesením orgánu činného v trestním řízení o zahájení trestního stíhání určité osoby pro podezření ze spáchání trestného činu krádeže předmětu pojištění podle ustanovení § 205 zákona č. 40/2009 Sb., trestního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále také jen „trestní zákoník“), nebo
b) usnesením orgánu činného v trestním řízení o odložení nebo jiném vyřízení věci podezření ze spáchání trestného činu krádeže předmětu pojištění podle ustanovení § 205 trestního zákoníku (zejména tehdy, nepodařilo-li se zjistit osobu pachatele trestného činu krádeže předmětu pojištění).
ČÁST D. | POJIŠTĚNÍ ELEKTROMOTORŮ A ANTÉNNÍCH SYSTÉMŮ PRO PŘÍPAD POŠKOZENÍ ZKRATEM NEBO PŘEPĚTÍM
ČLÁNEK I
Pojistná nebezpečí a rozsah pojištění
1. Je-li výslovně ujednáno v pojistné smlouvě, pojištění se vztahuje na případ náhlého poškození nebo zničení předmětu pojištění nahodilou událostí, způsobenou pojistným nebezpečím zkrat nebo přepětí.
ČLÁNEK II
Předmět pojištění
1. Pojištění se vztahuje na soubor elektromotorů, anténní systémy (dále jen STA), domovní a přístupové systémy, kamerové systémy, které jsou součástí:
a) bytového domu,
b) budov a staveb majících charakter příslušenství bytového domu uvedeného v pojistné smlouvě, je-li pojistnou smlouvou sjednáno pojištění v rozsahu dle části B čl. II odst. 2. těchto VPP BD 2014.
2. Pojištění se vztahuje pouze na takové předměty pojištění, které byly při sjednání pojištění nepoškozené a v provozuschopném stavu bez ohledu na to, zda jsou v době vzniku škodné události demontovány nebo montovány z důvodů čištění, údržby nebo revizí, nebo že tyto práce právě probíhají.
ČLÁNEK III
Místo pojištění
1. Není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak, je místem pojištění podle části D. těchto VPP BD 2014 místo shodné s místem pojištění podle části B těchto VPP BD 2014.
ČLÁNEK IV
Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je poškození nebo zničení předmětu pojištění pojistným nebezpečím zkrat nebo přepětí, které omezuje nebo vylučuje funkčnost či užívání předmětu pojištění a které nastalo v místě pojištění.
ČLÁNEK V
Pojistná hodnota, hranice pojistného plnění
1. Pojistné plnění je omezeno horní hranicí, kterou je limit pojistného plnění.
2. Limit pojistného plnění snížený o částky dohodnutých spoluúčastí je horní hranicí úhrnu pojistných plnění pojišťovny za všechny pojistné události nastalé v průběhu jednoho pojistného roku.
ČLÁNEK VI
Pojistné plnění
1. Byl-li předmět pojištění poškozen, vzniká oprávněné osobě právo, aby jí pojistitel poskytl částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu, které jsou v době pojistné události v místě obvyklé včetně nákladů na dopravu (mimo letecké), demontáž a zpětnou montáž nezbytně nutnou pro provedení opravy a clo, sníženou o cenu využitelných zbytků nahrazovaných částí poškozeného předmětu pojištění. Pokud náklady na opravu jsou shodné nebo převyšují částku odpovídající časové ceně předmětu pojištění, poskytne pojistitel pojistné plnění jako za zničený předmět pojištění.
2. Byl-li předmět pojištění zničen, vzniká oprávněné osobě právo, aby jí pojistitel poskytl částku odpovídající přiměřeným nákladům na znovuzřízení takového předmětu, které jsou v době pojistné události v místě obvyklé sníženou o cenu využitelných zbytků, nejvýše však částku odpovídající časové ceně předmětu pojištění, sníženou o cenu zbytků. Pojistitel poskytne pojistné plnění i za náklady na dopravu (mimo letecké), montáž a clo. Pojistné plnění podle tohoto odstavce však nepřekročí horní hranici pojistného plnění sjednanou pro předmět pojištění v pojistné smlouvě.
ČÁST E. | POJIŠTĚNÍ VÝTAHŮ A TECHNOLOGIE KOTELEN, TEPELNÝCH ČERPADEL A REKUPERACE PRO PŘÍPAD TECHNICKÝCH PORUCH
ČLÁNEK I
Pojistná nebezpečí a rozsah pojištění
1. Je-li výslovně ujednáno v pojistné smlouvě, pojištění se sjednává pro případ poškození nebo zničení předmětu pojištění jakoukoliv nahodilou událostí, která není dále v těchto VPP BD 2014 nebo pojistné smlouvě vyloučena.
ČLÁNEK II
Předmět pojištění
1. Pojištění se vztahuje na výtahy, technologie kotelen, tepelných čerpadel a rekuperace, které jsou součástí:
a) bytového domu,
b) budov a staveb majících charakter příslušenství bytového domu uvedeného v pojistné smlouvě je-li pojistnou smlouvou sjednáno pojištění v rozsahu dle části B čl. II odst. 2 těchto VPP BD 2014.
2. Pojištění se vztahuje pouze na takové předměty pojištění, které byly při sjednávání pojištění nepoškozené a v provozuschopném stavu bez ohledu na to, zda jsou v době vzniku škodné události demontovány nebo montovány z důvodů čištění, údržby nebo revizí nebo že tyto práce právě probíhají.
3. Pojištění se vztahuje i na základní software nainstalovaný v předmětech pojištění.
ČLÁNEK III
Místo pojištění
1. Není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak, je místem pojištění podle části E. těchto VPP BD 2014 místo shodné s místem pojištění podle části B. těchto VPP BD 2014.
ČLÁNEK IV
Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je poškození nebo zničení předmětu pojištění způsobené jakoukoliv nahodilou událostí dle čl. I této části VPP BD 2014, které omezuje nebo vylučuje funkčnost či užívání předmětu pojištění a které nastalo v místě pojištění.
ČLÁNEK V
Výluky z pojištění
1. Pojištění se nevztahuje na škodné události vzniklé:
a) trvalým vlivem provozu, opotřebením, korozí, erozí, kavitací, postupným stárnutím, únavou materiálu, nedostatečným používáním, dlouhodobým uskladněním,
b) přímým dlouhodobým vlivem biologických, chemických nebo tepelných procesů nebo znečištěním,
c) působením normálních atmosférických podmínek, se kterými je třeba podle ročního období a místních poměrů počítat,
d) podvodem, zpronevěrou, neoprávněným užíváním cizí věci, ztrátou předmětu pojištění, krádeží,
e) poškozením nebo zničením předmětu pojištění, krytým odpovědností za vady (zárukou) v rámci záruční doby dle obecně závazného právního předpisu nebo smlouvy,
f) působením jakéhokoliv pojistného nebezpečí, které lze sjednat dle těchto VPP BD 2014 část B čl. I odst. 1., 2., 3. těchto VPP BD 2014.
2. Z pojištění nevzniká právo na pojistné plnění za škodné události na:
a) strojních součástech, dílech a nástrojích, které se vyměňují při změně pracovního úkonu nebo proto, že podléhají rychlému opotřebení (např. hadice, těsnění, pásy, řemeny, lamely, lana, řetězy),
b) činných médiích a provozních kapalinách (např. paliva, maziva, chemikálie, filtrační hmoty, chladící kapaliny, katalyzátory),
c) nově instalovaných strojích nebo strojních zařízeních před okamžikem úspěšného zakončení zkušebního provozu,
d) základech, rámech, ukotvení a podstavcích strojů, pokud nejsou součástí pojištěného stroje,
e) záznamech zvukových, obrazových, datových a jiných včetně softwarového vybavení jiného než základního software.
3. Pokud nedošlo z téže příčiny a ve stejnou dobu i k jiné škodné události na předmětu pojištění, za kterou je pojistitel povinen plnit, pojistitel neposkytne pojistné plnění za škodné události na:
a) strojních součástech pro kluzná a valivá uložení pro přímočarý i rotační pohyb (např. ložiska, písty, vložky válců),
b) akumulátorových bateriích, elektrochemických článcích apod.
4. Pojistitel neposkytne plnění za příplatky k odměnám vyplaceným za práci přesčas, v noci, ve dnech pracovního volna a pracovního klidu, expresní příplatky a letecké dodávky náhradních dílů.
ČLÁNEK VI
Povinnosti pojištěného
1. Vedle povinností stanovených v části A VPP BD 2014 je pojištěný dále povinen:
a) udržovat předmět pojištění v dobrém technickém stavu, dodržovat technické normy a pokyny výrobce nebo dodavatele vztahující se na provoz a údržbu předmětu pojištění,
b) zabezpečit obsluhu předmětu pojištění osobou s předepsanou kvalifikací či oprávněním,
c) v předepsaných intervalech zajistit revizní prohlídky na předmětech pojištění.
ČLÁNEK VII
Pojistná hodnota, hranice pojistného plnění
1. Pojistné plnění je omezeno horní hranicí, kterou je limit pojistného plnění.
2. Limit pojistného plnění snížený o částky dohodnutých spoluúčastí, je horní hranicí úhrnu pojistných plnění pojišťovny za všechny pojistné události nastalé v průběhu jednoho pojistného roku.
ČLÁNEK VIII
Pojistné plnění
1. Byl-li předmět pojištění poškozen, vzniká oprávněné osobě právo, aby jí pojistitel poskytl částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu, které jsou v době pojistné události v místě obvyklé včetně nákladů na dopravu (mimo letecké), demontáž a zpětnou montáž nezbytně nutnou pro provedení opravy a clo, sníženou o cenu využitelných zbytků nahrazovaných částí poškozeného předmětu pojištění. Pokud náklady na opravu jsou shodné nebo převyšují částku odpovídající časové ceně předmětu pojištění, poskytne pojistitel pojistné plnění jako za zničený předmět pojištění.
2. Byl-li předmět pojištění zničen, vzniká oprávněné osobě právo, aby jí pojistitel poskytl částku odpovídající přiměřeným nákladům na znovuzřízení takového předmětu, které jsou v době pojistné události v místě obvyklé sníženou o cenu využitelných zbytků, nejvýše však částku odpovídající časové ceně předmětu pojištění, sníženou o cenu zbytků. Pojistitel poskytne pojistné plnění i za náklady na dopravu (mimo letecké), montáž a clo. Pojistné plnění podle tohoto odstavce však nepřekročí horní hranici pojistného plnění sjednanou pro předmět pojištění v pojistné smlouvě.
ČÁST F. | POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
ČLÁNEK I
Pojistná nebezpečí a rozsah pojištění
1. Je-li výslovně sjednáno v pojistné smlouvě, pojištění se sjednává pro případ právním předpisem stanovené odpovědnosti pojištěného za:
a) majetkovou újmu (také tzv. škodu nebo tzv. újmu na jmění), kterou způsobil jinému na věci nebo na zvířeti, poškozením, zničením nebo pohřešováním, respektive poraněním či usmrcením zvířete, (dále také „majetková újma na věci nebo na zvířeti“),
b) újmu způsobenou člověku na zdraví nebo usmrcením a nemajetkovou újmu spočívající v duševních útrapách při ublížení na zdraví či usmrcení,
c) majetkovou újmu jinou než uvedenou pod písm. a), pokud vznikla v příčinné souvislosti s jí předcházející újmou uvedenou pod písm. a) nebo b) tohoto odstavce, (dále také „následná finanční újma“).
Pojištění se vztahuje i na právním předpisem stanovenou odpovědnost pojištěného za újmu vyplývající z vlastnictví, držby nebo jiného oprávněného užívání nemovitostí, včetně jejich součástí a příslušenství.
Pojištění dle tohoto odstavce se nevztahuje na odpovědnosti za újmu vymezené v tomto článku v odst. 2. a 3.
2. Pouze je-li tak výslovně ujednáno v textu pojistné smlouvy, pojištění se vztahuje také na odpovědnost za majetkovou újmu způsobenou jinému na věci nebo na zvířeti, za újmu způsobenou člověku na zdraví nebo usmrcením a nemajetkovou újmu spočívající v duševních útrapách při ublížení na zdraví či usmrcení, nebo za následnou finanční újmu:
a) způsobenou na movitých věcech, které sice nejsou ve vlastnictví pojištěného, byly však pojištěnému zapůjčeny nebo je užívá z jiného právního důvodu,
b) způsobenou na movitých věcech, které pojištěný převzal a které mají být předmětem jeho závazku, kromě odpovědnosti za újmu vymezené v tomto článku v odst. 3.
3. Pouze je-li tak výslovně ujednáno v textu pojistné smlouvy, pojištění se vztahuje také na odpovědnost za:
a) újmu způsobenou jinak, než je uvedeno v tomto článku odst. 1. těchto VPP BD 2014 pod písm. a), b) nebo c), tzv. čistou finanční újmu, kromě schodku na svěřených finančních hodnotách, újmy vzniklé v příčinné souvislosti s obchodováním s cennými papíry nebo újmy vzniklé v příčinné souvislosti s rozhodnutím orgánu obchodní korporace,
b) nemajetkovou újmu způsobenou neoprávněným zásahem do práva na ochranu osobnosti člověka a z nich vyplývající peněžitou náhradu nemajetkové újmy.
4. Ujednává se, že je-li v pojistné smlouvě pojistníkem společenství vlastníků (dále jen „SV“) nebo bytové družstvo (dále jen „BD“), vztahuje se toto pojištění i na odpovědnost pojištěného za finanční újmu, kterou způsobí porušením povinností stanovených právním předpisem a vyplývajících z jeho funkce člena výboru SV, předsedy SV, člena představenstva BD, člena kontrolní komise BD nebo předsedy BD, které je v této pojistné smlouvě pojistníkem. Pojištěným se pro účely pojištění v rozsahu tohoto odstavce rozumí člen výboru SV, předseda SV, člen představenstva BD, člen kontrolní komise BD nebo předseda BD.
ČLÁNEK II
Pojistná událost
1. V souladu s částí A čl. I VPP BD 2014 je pojistná událost definována následujícím věcným, časovým a místním vymezením.
2. Věcné vymezení pojistné události: Pojistnou událostí je vznik právní povinnosti pojištěného nahradit újmu, za kterou pojištěný podle obecně závazných právních předpisů odpovídá a je povinen ji uhradit, za předpokladu, že vznikla povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění.
3. Časové vymezení pojistné události: Za okamžik vzniku pojistné události je považován den, kdy vznikla újma, za kterou pojištěný podle obecně závazných právních předpisů odpovídá a je povinen ji uhradit.
4. Místní vymezení pojistné události: Za místo vzniku pojistné události se považuje místo, kde újma vznikla, nikoli místo, kde došlo k příčině vzniku újmy.
5. Podmínkou vzniku práva na pojistné plnění je, že ke vzniku újmy došlo v době trvání pojištění u pojistitele.
6. Dojde-li v době trvání pojištění ke změně jeho rozsahu, je rozhodný rozsah pojištění sjednaný v okamžiku, kdy došlo ke škodné události.
ČLÁNEK III
Výluky z pojištění
1. Vedle výluk uvedených v části A těchto VPP BD 2014 se pojištění nevztahuje na odpovědnost za újmu způsobenou:
a) převzetím odpovědnosti nad rámec stanovený právními předpisy,
b) v souvislosti s činností, kterou pojištěný vykonává neoprávněně,
c) výkonem činnosti v obchodních korporacích, se kterou je podle právních předpisů spojena povinnost péče řádného hospodáře,
d) postupným znečišťováním životního prostředí; znečištěním vzniklým v souvislosti s vrtáním, těžbou, údržbou, provozem, držbou nebo vlastnictvím studen, šachet či štol; v souvislosti se znečištěním životního prostředí nastalým před vznikem škodné události (staré zátěže); znečištěním životního prostředí v důsledku závažné havárie ve smyslu obecně závazných právních předpisů,
e) na věcech, které nejsou ve vlastnictví pojištěného, ale pojištěný s nimi nikoliv po právu nakládá jako s věcmi vlastními,
f) formaldehydem, azbestem, skelnou vatou, toxickými plísněmi,
g) přenosem viru HIV nebo jakéhokoli jiného viru způsobujícího selhání imunity,
h) prodlením se splněním zákonné nebo smluvní povinnosti spočívajícím v tom, že pojištěný nesplnil svou zákonnou nebo smluvní povinnost včas,
i) selháním nebo kolísáním zásobování nebo nedodáním včas nebo vůbec vody, plynu, tepla, elektrické energie,
j) úmyslným trestným činem, urážkou na cti, pomluvou nebo neoprávněným poskytnutím či porušením patentových, autorských práv nebo práva ochranné známky, vzoru, obchodní firmy nebo názvu právnické osoby, nekalou soutěží,
k) viry, hackerstvím, nefunkčností softwaru, poskytováním hromadného zpracování dat a internetových služeb,
l) osobou nebo použitím osoby s nebezpečnými vlastnostmi,
m) informací nebo radou,
n) za újmu v rozsahu ceny zvláštní obliby věci.
2. Pojištění se nevztahuje na odpovědnost za újmu způsobenou v souvislosti s činností, vztahem nebo postavením pojištěného, u nichž (míněny činnost, vztah nebo postavení):
a) obecně závazný předpis ukládá povinnost uzavřít pojistnou smlouvu a sjednat pojištění odpovědnosti (povinné pojištění), bez ohledu na to, zda je tato povinnost uložena pojištěnému nebo jiné osobě odlišné od pojištěného, s výjimkou odpovědnosti za újmu způsobenou činností, která je předmětem tohoto pojištění,
b) pojištění odpovědnosti vzniká na základě skutečnosti stanovené obecně závazným právním předpisem (zákonné pojištění) nebo
c) u nichž je újma v souvislosti s nimi způsobená poškozenému reparována jinými veřejno-právními instituty (např. úrazovým pojištěním atd.).
3. Pojištění se dále nevztahuje na odpovědnost za újmu, za níž pojištěný odpovídá osobě, která je v relevantním vztahu k pojištěnému.
4. Z pojištění nevzniká nárok na plnění v případě jakékoliv náhrady újmy přisouzené soudem Spojených států amerických nebo Kanady nebo v případě jakékoliv náhrady újmy přisouzené na základě jurisdikce USA nebo Kanady, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
5. Pojištění odpovědnosti se dále nevztahuje na jakoukoliv povinnost (zejména povinnost nést náklady na preventivní či nápravná opatření) vzniklou či uloženou pojištěnému na základě zákona č. 167/2008 Sb., o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně
některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
6. Pojištění se nevztahuje na odpovědnost pojištěného za vady (např. za vady prodané věci, za vady provedeného díla apod.).
7. Pojištění se nevztahuje na povinnost uhradit pokuty, penále či jiné zákonné nebo smluvní sankce udělené pojištěnému.
8. Pojištění se dále nevztahuje na odpovědnost za újmu pojištěného člena výboru SV, předsedy SV, člena představenstva BD, člena kontrolní komise BD nebo předsedy BD:
a) způsobenou vyplacením jakékoli odměny pojištěnému, která byla vyplacena bez předchozího souhlasu shromáždění vlastníků jednotek, příp. jiného orgánu oprávněného rozhodovat o vyplacení jakékoliv odměny,
b) vzniklou získáním jakéhokoliv zisku nebo výhody, na které nemá pojištěný právní nárok,
c) schodkem na finančních hodnotách, které je pojištěný povinen vyúčtovat,
d) spočívající pouze ve znehodnocení nebo ztrátě hodnoty jakékoliv investice v důsledku jakékoliv fluktuace na trhu (např. akciovém, finančním či komoditním),
e) spočívající pouze v tom, že jakákoliv komodita, cenný papír či jiný investiční nebo finanční instrument nesplňuje funkci, která od něj byla na trhu očekávána,
f) způsobenou porušením povinností z pracovněprávních vztahů pojištěného k pojistníkovi.
9. Pojištění se nevztahuje na odpovědnost za újmu, kterou způsobil na jiných jednotkách, na vybavení jednotek nebo na společných částech domu vlastník jednotky sám nebo ti, kteří s ním jednotku užívají (např. nájemci, podnájemci, osoby, které s ním žijí ve společné domácnosti).
ČLÁNEK IV
Povinnosti pojištěného
1. Vedle povinností stanovených v části A těchto VPP BD 2014 je pojištěný dále povinen:
a) oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že nastala škodná událost, při oznámení škodné události sdělit, že poškozený uplatnil proti pojištěnému právo na náhradu škody ze škodné události a vyjádřit se ke své odpovědnosti za vzniklou škodu, k požadované náhradě a k její výši. V případě vzniku škodné události spočívající v odpovědnosti za škodu na životním prostředí je pojištěný povinen oznámit pojistiteli škodnou událost max. do 5 pracovních dnů od jejího vzniku,
b) bez výslovného předchozího písemného souhlasu pojistitele neuznat vůči poškozenému dluh, respektive neuznat závazek, k náhradě újmy, za kterou pojištěný v souvislosti se škodnou událostí odpovídá,
c) pojistiteli písemně sdělit bez zbytečného odkladu, že v souvislosti se škodnou událostí bylo proti němu zahájeno řízení před orgánem veřejné moci nebo rozhodčí řízení, sdělit jméno svého právního zástupce a pojistitele informovat o průběhu a výsledcích tohoto řízení,
d) v řízení o náhradě újmy ze škodné události postupovat v souladu s pokyny pojistitele, zejména se pojištěný nesmí bez souhlasu pojistitele zavázat k náhradě promlčené pohledávky a nesmí uzavřít bez souhlasu pojistitele soudní smír. Proti rozhodnutí příslušných orgánů, které se týkají náhrady újmy, je pojištěný povinen se včas odvolat, pokud v odvolací lhůtě nedohodne jiný postup s pojistitelem,
e) pokud mu to pojistitel svým pokynem výslovně uloží, podat řádně a včas návrh na zrušení rozhodčího nálezu, jímž bylo rozhodnuto o náhradě újmy, za kterou pojištěný v souvislosti se škodnou událostí odpovídá, soudem.
f) pokud mu to pojistitel svým pokynem výslovně uloží, podat řádně a včas návrh na zrušení rozhodčího nálezu, jímž bylo rozhodnuto o náhradě újmy, za kterou pojištěný v souvislosti se škodnou událostí odpovídá, soudem.
ČLÁNEK V
Pojistné plnění
1. Pojistné plnění za jednu pojistnou událost nesmí přesáhnout limit pojistného plnění stanovený v pojistné smlouvě. To platí i pro součet všech pojistných plnění ze sériové pojistné události. Na pojistném plnění ze sériových pojistných událostí se pojištěný podílí jen jednou spoluúčastí, bez ohledu na počet pojistných událostí v sérii.
2. Součet pojistných plnění, snížených o částky dohodnutých spoluúčastí, vyplacených za pojistné události nastalé v průběhu jednoho pojistného roku (je-li pojištění sjednáno na dobu kratší, v průběhu doby trvání pojištění), nesmí přesáhnout dvojnásobek limitu pojistného plnění stanoveného v pojistné smlouvě, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
3. Pojistné plnění platí pojistitel poškozenému; poškozený však právo na pojistné plnění proti pojistiteli nemá, nestanoví-li zvláštní obecně závazný právní předpis nebo pojistná smlouva jinak. Uhradí-li pojištěný újmu, za kterou odpovídá, přímo poškozenému, má proti pojistiteli právo na úhradu vyplacené částky, a to do výše, do které by byl jinak povinen plnit poškozenému pojistitel.
4. Součet pojistných plnění vyplacených za pojistné události dle této části F VPP BD 2014 čl. I odst. 4. nastalé v každém jednom roce trvání účinnosti této pojistné smlouvy nesmí přesáhnout limit pojistného plnění ve výši 1 000 000 Kč.
ČLÁNEK VI
Náhrada nákladů řízení o náhradě újmy
1. Pokud pojištěný postupoval v řízení o náhradě v souladu s pokyny pojistitele, náklady řízení hradí pojištěnému pojistitel.
2. Pojistitel nahradí tyto náklady řízení max. do výše 10 % z limitu pojistného plnění stanoveného pro pojištění, kterého se náklady řízení týkaly.
3. Výše vyplacené náhrady nákladů řízení se do pojistného plnění, které je omezeno limitem pojistného plnění, nezapočítává.
ČÁST G. | ASISTENČNÍ SLUŽBY
ČLÁNEK I
Rozsah asistenčních služeb
1. Kromě pojištění sjednaných pojistnou smlouvou pojistitel poskytne pojištěnému asistenční služby v rozsahu:
a) informační a poradenská služba – rady, jak postupovat v případě vzniku škodné události, pomoc při nahlášení škodné události pojistiteli,
b) odstranění příčiny havarijního stavu podle čl. II této části VPP BD 2014,
c) organizace služeb technické pomoci podle čl. III této části VPP BD 2014.
2. Podmínkami vzniku práva pojištěného na plnění z titulu asistenčních služeb je, že nárok na plnění byl pojištěným nebo spolupojištěnou osobou uplatněn vůči pojistiteli pouze ústní telefonickou formou prostřednictvím telefonního čísla x000 000 000 000 a plnění z titulu asistenčních služeb bylo pojistitelem pojištěnému nebo spolupojištěné osobě poskytnuto výhradně prostřednictvím osoby jednající
jménem a na účet pojistitele a určené pojistitelem.
ČLÁNEK II
Odstranění příčiny havarijního stavu
1. Pojistitel poskytne pojištěnému asistenční služby za účelem odstranění příčiny nastalého havarijního stavu v rozsahu:
a) organizace a úhrada nákladů příjezdu a odjezdu technické pohotovostní služby do a z místa vzniku havarijního stavu,
b) úhrada nákladů na práci technické pohotovostní služby a použitý materiál, to vše do výše limitů uvedených v odst. 2. tohoto článku.
2. Maximální počet asistenčních zásahů v rozsahu předchozího odst. 1. s úhradou nákladů pojistitelem a maximální výše úhrady těchto nákladů pojistitelem je následující:
a) 5 zásahů pro společné části bytového domu s limitem úhrady nákladů 7 000 Kč na jeden každý zásah,
b) 1 zásah pro každý byt v bytovém domě s limitem úhrady nákladů 2 000 Kč na byt, za každý 1 rok trvání účinnosti pojistné smlouvy.
3. Náklady převyšující limity úhrady nákladů uvedené v předchozím odst. 2. hradí pojištěný.
4. Technická pohotovostní služba je zabezpečována profesemi: instalatér, elektrikář, sklenář, topenář (plynař), zámečník, pokrývač.
ČLÁNEK III
Organizace služeb technické pomoci
1. Pojistitel poskytne pojištěnému na jeho žádost asistenční služby v rozsahu zprostředkování provedení technických prací (např. stavebních, topenářských, malířských apod.).
2. Pojistitel nebo pojistitelem pověřená osoba (poskytovatel asistenčních služeb) nejdéle do 2 pracovních dnů od doručení žádosti pojištěného o poskytnutí asistenčních služeb v rozsahu dle tohoto článku zprostředkuje pojištěnému kontakt na zhotovitele požadovaných prací (dále jen „zhotovitel“).
3. Zhotovitel zpracuje pro pojištěného nabídku na uzavření smlouvy o dílo. Pokud pojištěný nabídku neakceptuje, může opakovaně postupovat dle odst. 1 tohoto článku.
4. Pojištěnému nevzniká z titulu asistenčních služeb dle tohoto článku žádný nárok na jakékoliv plnění pojistitele, s výjimkou samotné organizace služeb technické pomoci. Veškeré náklady vynaložené pojištěným a související se službou technické pomoci dle tohoto článku (např. na použitý materiál, práci apod.), hradí vždy pojištěný.
ČLÁNEK IV
Výluky
1. Pojištěnému nevznikne nárok na jakékoliv plnění za takové technické pohotovostní služby dle čl. II této části VPP BD 2014, které si nesjednal výhradně prostřednictvím osoby jednající jménem a na účet pojistitele a určené pojistitelem.
2. Asistenční služby se dále nevztahují na úhradu prací:
a) prováděných v prostorách, které slouží výhradně k podnikání (jako jsou výrobní, průmyslové, obchodní, kancelářské prostory atd.),
b) prováděných v prostorách, které se nacházejí v objektech, které byly správními orgány prohlášeny za nezpůsobilé k obývání,
c) nesouvisejících s havarijním stavem (např. běžná údržba),
d) pokud na základě předchozího poskytnutí asistenční služby doporučil pojistitel pojištěnému opatření a opravy, které pojištěný následně nerealizoval do 30 dnů, a opakovaně žádá o organizaci, provedení či úhradu stejné asistenční služby,
e) pokud potřeba některé z výše uvedených asistenčních služeb vznikla v důsledku neoprávněného nebo neodborného zásahu nebo prokazatelně úmyslným jednáním pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jiných osob z podnětu některého z nich,
f) pokud k havarijnímu stavu došlo v důsledku stavebních prací.
ČÁST H. | VÝKLAD POJMŮ
1. Běžné pojistné je pojistné stanovené za pojistné období.
2. Budovou se rozumí trvalá stavba spojená se zemí pevným základem, která je prostorově soustředěna a navenek uzavřena obvodovými stěnami a střešní konstrukcí.
3. Časovou cenou je cena, kterou měla věc bezprostředně před pojistnou událostí; stanoví se z nové ceny věci, přičemž se přihlíží ke stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení anebo k zhodnocení věci, k němuž došlo její opravou, modernizací nebo jiným způsobem.
4. Čekací doba je doba, po kterou nevzniká pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění z událostí, které by jinak byly pojistnými událostmi.
5. Domovní a přístupové systémy jsou zařízení umožňující otevírání vchodových dveří a hlasovou komunikaci (domovní zvonky včetně domovního telefonu popř. videotelefonu).
6. EPS se rozumí elektronická požární signalizace, která splňuje požadavky platné a účinné technické normy, určená pro zabezpečení prostoru proti požáru.
7. EZS se rozumí elektronický zabezpečovací systém, který splňuje požadavky platné a účinné technické normy, určený pro zabezpečení prostoru a k registraci pachatele, který vnikl do prostoru nebo ho narušil.
8. Havarijním stavem se rozumí situace, kdy bezprostředně hrozí, již došlo ke vzniku škody nebo bezprostředně hrozí zvětšení již nastalé škody na předmětu pojištění v důsledku nepředvídatelného nebo neočekávatelného působení pojistného nebezpečí nebo v důsledku jiné skutečnosti neovlivnitelné lidským jednáním.
9. Kouřem se rozumí:
- náhlý únik kouře v důsledku poruchy zařízení v místě pojištění,
- kouř v důsledku výbuchu mimo místo pojištění.
10. Krupobitím se rozumí jev, při kterém kousky ledu různého tvaru, velikosti, váhy a hustoty vytvořené v atmosféře dopadají na předmět pojištění, a tím dochází k jeho poškození nebo zničení.
11. Xxxxxxx se rozumí jev, kdy se masa sněhu, ledu nebo kamení uvede náhle po svazích do pohybu a řítí se do údolí.
12. Loupežným přepadením se rozumí přisvojení si předmětu pojištění tak, že pachatel použil proti pojištěnému, jeho zaměstnanci nebo jiné osobě jednající jménem pojištěného násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí.
13. Nadzvukovou vlnou se rozumí bezprostřední zničení nebo poškození předmětu pojištění způsobené tlakovou vlnou vyvolanou tělesem letícím rychlostí vyšší, než je rychlost zvuku.
14. Nárazem vozidla se rozumí bezprostřední zničení nebo poškození předmětu pojištění způsobené silničním, zvláštním, historickým nebo kolejovým vozidlem.
15. Následnou finanční újmou se rozumí i regresy zdravotních pojišťoven a regresy orgánů sociálního zabezpečení.
16. Neoprávněným užíváním se rozumí zmocnění se cizí věci v úmyslu ji přechodně užívat.
17. Nová cena je částka, kterou je třeba vynaložit na znovuzřízení předmětu pojištění stejného nebo srovnatelného druhu, kvality a užitné hodnoty v novém stavu, v daném místě a čase.
18. Objednanou činností se rozumí zejména zpracování, oprava, úprava, prodej, úschova nebo poskytnutí odborné činnosti.
19. Odpovědností převzatou nad rámec stanovený právními předpisy se rozumí odpovědnost převzatá ve větším rozsahu, než stanoví obecně závazný právní předpis, odpovědnost převzatá v případě, kdy ji obecně závazný právní předpis nestanoví nebo odpovědnost vyplývající z porušení závazku převzatého nad rámec dispozitivního právního ustanovení.
20. Oprávněnou osobou je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění. Oprávněnou osobou je pojištěný, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
21. Xxxxxx, která je v relevantním vztahu k pojištěnému, se pro účely pojištění sjednaného podle těchto VPP BD 2014 rozumí:
a) příbuzný pojištěného v řadě přímé, sourozenec či manžel pojištěného nebo partner pojištěného podle jiného zákona upravujícího registrované partnerství a jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném, pokud by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní, osoby sešvagřené a osoby, které spolu trvale žijí,
b) společník, akcionář nebo člen pojištěného s podílem ve výši 50 % a vyšším,
c) statutární orgán pojištěného nebo člen statutárního orgánu pojištěného.
22. Pádem stromů, stožárů a jiných předmětů se rozumí zemskou gravitací vyvolaný volný pád stromů, stožárů a jiných předmětů.
23. Pilotovaným letícím tělesem se rozumí letadlo, vrtulník, vzducholoď, létající balón a sportovní létající zařízení (např. závěsný nebo padákový kluzák, ultralehký letoun nebo vrtulník, sportovní padák).
24. Poddolováním se rozumí lidská činnost spočívající v hloubení podzemních štol, šachet, tunelů a obdobných podzemních staveb.
25. Podvodem se rozumí úmyslné obohacení sebe nebo někoho jiného ke škodě cizího majetku tím, že pachatel uvede někoho v omyl nebo něčího omylu využije.
26. Pohřešováním předmětu pojištění se rozumí stav, kdy pojištěný pozbyl nezávisle na své vůli možnost s předmětem pojištění disponovat.
27. Pojistitelem je ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB.
28. Pojistná doba je doba, na kterou bylo sjednáno pojištění. Pojistná doba je časový interval vymezený počátkem a koncem pojištění (pojištění na dobu určitou) nebo pouze počátkem pojištění (pojištění na dobu neurčitou). Pojistná doba je uvedena v pojistné smlouvě a nemusí být shodná s pojistným obdobím, za něž je placeno běžné pojistné.
29. Pojistná hodnota je nejvyšší možná majetková újma, která může v důsledku pojistné události nastat.
30. Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku pojistné události.
31. Pojistným rizikem je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.
32. Pojistník je fyzická nebo právnická osoba, která uzavřela s pojistitelem pojistnou smlouvu a je povinna platit pojistné. Pojistník nemusí být totožný s pojištěným.
33. Pojistný rok je časový interval, který začíná v 00 hod dne označeného v pojistné smlouvě jako počátek pojištění a končí v 00 hod dne následujícího po uplynutí 365 kalendářních dnů (v případě přestupného roku 366 kalendářních dnů) od počátku pojištění.
34. Pojištěný je osoba, na jejíž život, zdraví, majetek, odpovědnost nebo jinou hodnotu pojistného zájmu se pojištění vztahuje.
35. Postupným znečišťováním životního prostředí (újma vzniklá postupně) se rozumí:
- újma nebo její část způsobená bezprostřední příčinou, jež působila déle než 72 hodin,
- újma způsobená fyzikálními, chemickými, popřípadě biologickými vlivy provozu na okolí při jeho běžném standardním chodu či průběhu, nebo
- újma vzniklá v důsledku toho, že pojištěný nebo osoby pro něj činné porušily povinnost stanovenou ustanovením § 2900 občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (zejména tím, že pojištěný nebo osoby pro něj činné před vznikem újmy nepřijaly potřebná opatření k zamezení vzniku újmy, ačkoliv o nebezpečí jejího vzniku vzhledem k okolnostem a svým osobním poměrům vědět měly a mohly, nebo tím, že po vzniku újmy nepřijaly potřebná opatření k zamezení zvětšování újmy již vzniklé).
36. Poškozením předmětu pojištění se rozumí změna stavu předmětu pojištění, který lze objektivně odstranit opravou nebo taková změna stavu předmětu pojištění, kterou objektivně není možno odstranit opravou, přesto však je předmět pojištění použitelný k původnímu účelu.
37. Povodní se rozumí zaplavení územních celků vodou, která se vylila z břehů vodních toků nebo nádrží nebo která břehy a hráze protrhla anebo bylo zaplavení způsobeno náhlým a náhodným zmenšením průtočného profilu vodního toku.
38. Požárem se rozumí oheň v podobě plamene, který provází hoření a vznikl mimo určené ohniště nebo takové ohniště opustil a šíří se vlastní silou nebo pachatelem. Pojištění sjednané pro případ vzniku tohoto pojistného nebezpečí se vztahuje i na škody způsobené hasební látkou použitou při zásahu proti požáru a škody způsobené zplodinami hoření při požáru.
39. Přepětím se rozumí napěťová špička v elektrické síti vzniklá indukcí při bouřkové činnosti nebo průmyslovou činností.
40. Přiměřeným nákladem:
a) na opravu předmětu pojištění se rozumí náklady na opravu předmětu pojištění nebo jeho části, které jsou v době a místě vzniku pojistné události obvyklé včetně nákladů na dopravu (mimo letecké), demontáž a zpětnou montáž nezbytně nutnou pro provedení opravy a clo,
b) na znovuzřízení předmětu pojištění se rozumí náklady na zřízení (koupi nebo výrobu) předmětu pojištění srovnatelného druhu, kvality a užitné hodnoty, které jsou v době a místě vzniku pojistné události obvyklé. Pojistitel poskytne pojistné plnění i za náklady na dopravu (mimo letecké), montáž a clo.
41. Rekuperace jsou zařízení pro zpětné získávání tepla z odpadního vzduchu a následné předání tohoto tepla čerstvému chladnému vzduchu, který je tak přiváděn do obytných prostor už předehřátý.
42. Xxxxxxx pojistná událost je více spolu souvisejících pojistných událostí, které vyplývají přímo nebo nepřímo ze stejné příčiny např. zdroje, události, okolnosti, závady.
43. Sesouváním půdy, zřícením skal nebo zemin se rozumí pohyb hornin svahu z vyšších poloh svahu do nižších, ke kterému dochází působením přírodních a klimatických vlivů.
44. Sklem se rozumí všechny druhy skla včetně umělého skla z polykarbonátu (např. makrolon) nebo z polymetylmetalakrylátu (plexisklo):
a) pevně instalovaná ve vnějších stavebních otvorech (zejména okna, dveře, lodžie) bytového domu,
b) pevně instalovaná pouze ve společných částech bytového domu, avšak s výjimkou skel (tzn. tato předmětem pojištění nejsou) instalovaných či zabudovaných v těch či na těch společných částech domu, které se nacházejí uvnitř prostorově vymezených částí bytového domu, jež mají právní charakter jednotek (bytů či nebytových prostorů nebo rozestavěných bytů či rozestavěných nebytových).
45. Společnými anténními systémy (STA) se rozumí anténní systém (stožár + antény), hlavní stanice STA (obsahuje napájecí zdroj,
zesilovače apod.), rozvod signálu (kabeláž, rozbočovače a účastnické zásuvky).
46. Stavba je definována následujícím technickým a současně právním vymezením:
- technické vymezení pojmu stavba: stavbou se rozumí veškerá stavební díla, která vznikají stavební nebo montážní technologií, bez zřetele na jejich stavebně technické provedení, použité stavební výrobky, materiály a konstrukce, na účel využití a dobu trvání. Dočasná stavba je stavba, u které stavební úřad předem omezí dobu jejího trvání. Za stavbu se považuje také výrobek plnící funkci stavby. Stavba, která slouží reklamním účelům, je stavba pro reklamu.
- právní vymezení pojmu stavba: stavbou se rozumí stavba, která je samostatnou nemovitou věcí, stavba zřízená na pozemku a jiné zařízení jako součást pozemku nebo stavba jako součást práva stavby.
47. Škodná událost je skutečnost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.
48. Škodným poměrem se pro účely pojištění sjednaného podle těchto VPP BD 2014 rozumí poměr, vyjádřený v procentech, mezi
- pojistným plněním a rezervou na pojistná plnění, v čitateli, a
- předepsaným pojistným, ve jmenovateli,
ze všech pojištění podle těchto VPP BD 2014 sjednaných všemi pojistníky u pojistitele.
49. Technologií kotelny se rozumí kotel s oběhovými čerpadly včetně řídícího systému sloužící k vytápění bytového domu.
50. Tepelné čerpadlo je energetické zařízení, které je schopné odebrat tepelnou energii okolnímu prostředí při relativně nízké teplotě a přečerpat jí na teplotu, při které již můžeme vytápět dům, ohřívat teplou užitkovou vodu či bazén.
51. Tíhou sněhu nebo tíha námrazy se rozumí destruktivní působení jejich nadměrné hmotnosti na střešní krytiny, nosné a ostatní konstrukce budov. Za nadměrnou se považuje taková tíha sněhu nebo námrazy, která se v dané oblasti místa pojištění běžně nevyskytuje. Za škody způsobené tíhou sněhu nebo tíhou námrazy se také považuje prosakování vody z tajícího sněhu nebo námrazy za podmínky, že současně došlo k poškození nebo zničení střešní krytiny, nosných a ostatních konstrukcích budov tíhou sněhu nebo tíhou námrazy.
52. Úderem blesku se rozumí bezprostřední přechod blesku na pojištěnou věc při němž blesk zcela nebo z části prošel pojištěnou věcí a zanechal tepelně mechanické stopy na ní nebo na stavbě, pokud se v ní v době vzniku pojistné události pojištěná věc nacházela.
53. Újmou na zdraví se rozumí úraz nebo nemoc. Za vznik úrazu se považuje okamžik, kdy došlo k náhlému, krátkodobému a násilnému působení zevních vlivů, které způsobily poškození zdraví. Za vznik nemoci se považuje okamžik, který je jako vznik nemoci lékařsky doložen.
54. Uvedením do předešlého stavu se rozumí nahrazení újmy na jmění (škody) tak, že poškozené, zničené, jinak znehodnocené či pohřešované věci jsou uvedeny do stavu, v němž se nacházely bezprostředně před vznikem škody.
55. Věcmi zvláštní hodnoty se rozumí:
a) věci umělecké hodnoty, kterými se rozumí obrazy a jiná výtvarná díla, předměty ze značkového skla nebo značkového porcelánu a jiných materiálů, ručně vázané koberce, gobelíny, tapiserie a jiné umělecké předměty, jejichž cena je dána nejen výrobními náklady, ale též uměleckou kvalitou nebo autorem díla, případně mají charakter unikátu,
b) věci historické hodnoty, kterými se rozumí věci, jejichž hodnota je dána tím, že mají vztah k historii nebo historickým osobnostem,
c) starožitnosti, kterými se rozumí věci zpravidla starší 100 let, které mají značnou uměleckou hodnotu, případně charakter unikátu vzhledem ke svému původu a stáří,
d) sbírky, kterými se rozumí soubor věcí stejného charakteru a sběratelského zájmu, přičemž součet hodnot jednotlivých věcí tvořících sbírku je nižší než hodnota sbírky jako celku,
e) výrobky z drahých kovů a jiných materiálů, které vzhledem ke své relativně malé velikosti a nízké váze mají velkou cenu, tj. např. klenoty, drahé kameny, perly.
56. Vichřicí se rozumí dynamické působení hmoty vzduchu, která se pohybuje rychlostí nejméně 20,8 m/s (75 km/hod). Pojistnou událostí vzniklou z důvodu pojistného nebezpečí vichřice je takové poškození nebo zničení předmětu pojištění, které bylo způsobeno:
- přímým působením vichřice,
- tím, že vichřice strhla části budovy, stromy nebo jiné předměty na pojištěné věci.
57. Vodovodní škodou se rozumí nečekaný a náhlý únik vody, páry nebo kapaliny:
a) uvnitř stavby z pevně a řádně instalovaných vodovodních nebo kanalizačních potrubí, topných, klimatizačních, solárních nebo hasicích systémů, včetně připojených sanitárních zařízení nebo armatur nebo zařízení připojených na tyto systémy,
b) z vnitřních potrubí určených pro odvod dešťové vody,
c) z nádrží o objemu větším než 60 l, které nejsou součástí systémů dle písm. a) tohoto odstavce,
d) unikající z vodovodních, teplovodních, horkovodních, parovodních nebo kanalizačních řadů nebo přípojek na ně.
58. Výbuchem se rozumí náhlý ničivý projev tlakové síly, spočívající v rozpínavosti plynů nebo par. Za výbuch tlakové nádoby (kotle, potrubí apod.) se stlačeným plynem nebo párou se považuje roztržení jejich stěn v takovém rozsahu, že došlo k náhlému vyrovnání tlaku mezi vnějškem a vnitřkem nádoby. Výbuchem je i prudké vyrovnání podtlaku (imploze).
59. Základním software se rozumí programové vybavení, které je dodané společně s pojištěným předmětem pojištění a je nezbytné pro zajištění jeho základních funkcí. Jedná se např. o operační systémy.
60. Záplavou se rozumí vytvoření souvislé vodní plochy z jiných příčin než z důvodu povodně, která po určitou dobu stojí nebo proudí v místě pojištění.
61. Zatajením věci se rozumí přivlastnění si věci, která se dostala do moci pachatele nálezem, omylem nebo jinak bez svolení osoby, která s věcí po právu disponovala.
62. Zemětřesením se rozumí otřesy zemského povrchu vyvolané pohybem v zemské kůře, které dosahují v místě pojištění alespoň 6. stupně podle makroseismické stupnice EMS - 98, charakterizující účinky zemětřesení (trhliny ve zdech, poškození komínů, posunutí se i větších předmětů apod.).
63. Zkratem se rozumí poruchový stav v elektrickém systému, který je charakterizován zkratovým proudem s destrukčními účinky (tepelnými, mechanickými).
64. Zničením předmětu pojištění se rozumí změna stavu předmětu pojištění, kterou objektivně není možno odstranit opravou, a proto předmět pojištění již nelze dále používat k původnímu účelu. Za zničení se považuje i takové poškození, které sice lze odstranit opravou, ale náklady na tuto opravu by přesáhly částku odpovídající nákladům na znovuzřízení daného předmětu pojištění.