Definice Margin call

Margin call úroveň Zajištění úvěru, při kterém je Zákazník, je-li to objektivně možné, vyzván Obchodníkem k dozajištění úvěru na počáteční hodnotu. Zákazník je povinen i bez výzvy Obchodníka provést dozajištění úvěru převodem peněžních prostředků nebo zastupitelných investičních nástrojů. Výše Margin call je definována na internetových stránkách Obchodníka.
Margin call úroveň Marže, při které je Zákazník, je-li to objektivně možné, vyzván Obchodníkem k dozajištění min. na hodnotu udržovacího krytí. Zákazník je povinen i bez výzvy Obchodníka provést dozajištění převodem peněžních prostředků nebo zastupitelných investičních nástrojů. Výše Margin call je definována na internetových stránkách Obchodníka. Udržovací krytí – úroveň Zajištění, na jehož výši je Obchodník oprávněn vyžadovat dozajištění v případě vydání Margin call a Margin close. Hranice udržovacího krytí je zároveň hranicí, kterou nelze snižovat výběry peněžních prostředků.
Margin call. “ znamená situaci, kdy Společnost informuje Klienta, že je třeba vložit dodatečný margin, v případě, že Klient nemá dostatečný margin k otevření nebo udržení Otevřené pozice.

Examples of Margin call in a sentence

  • V případě, že poskytnutý úvěr v rámci repoobchodu nebude mít ze strany Zákazníka dostatečné Zajištění, obdrží Zákazník od Obchodníka, bude-li to objektivně možné, výzvu ohledně Margin call.

  • Pokud se vlastní zdroje na účtu Klienta sníží pod hodnotu (Margin call, Stop loss) zajištění Úvěru/Půjčky, může Obchodník prodat finanční nástroje z účtu Klienta na pokrytí rozdílu.

  • V případě, že poskytnutý úvěr nebude mít ze strany Zákazníka dostatečné Zajištění obdrží Zákazník od Obchodníka, bude-li to objektivně možné, výzvu ohledně Margin call.

  • V případě, že poskytnutý úvěr v rámci repoobchodu nebude mít ze strany Zákazníka dostatečné Zajištění obdrží Zákazník od Obchodníka, bude-li to objektivně možné, výzvu ohledně Margin call.


More Definitions of Margin call

Margin call požadavek makléøe nebo dealera na doplnìní dalšího kapitálu nebo jinou záruku, která by garantovala èinnost na pozici, která se pohnula proti zákazníkovi. Úroveò marže, pøi které nastává margin call je uvedena ve Xxxxxxx.
Margin call znamená výzvu Komisionáře Komitentovi učiněnou některým ze způsobů komunikace uvedených ve Smlouvě. Na základě této výzvy je Komitent povinen dodat na Účet dostatečnou výši peněžních prostředků.
Margin call. “ znamená výzvu Banky Klientovi učiněnou některým ze způsobů komunikace uvedených v Komisionářské smlouvě; na základě této výzvy je Klient povinen dodat na Běžný investiční účet dodatečnou Hotovost.

Related to Margin call

  • Úder blesku je bezprostřední působení blesku na pojištěné předměty.

  • Počátek pojištění tak, jak je definován v čl. 6 této smlouvy.

  • Účastníkem pojištění se rozumí pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost, zejména oprávněná osoba, vlastník vozidla, držitel/ provozovatel vozidla, jakož i ostatní oprávnění uživa- telé vozidla.

  • Nárazem vozidla se rozumí bezprostřední poškození anebo zničení pojištěné věci střetem se silničním vozidlem, drážním nebo jiným kolejovým vozidlem, které není řízeno pojištěným, ani jeho zaměstnanci ani nájemci pojištěného majetku.

  • Poškozením věci se rozumí změna stavu věci, kterou je objektivně možno odstranit opravou nebo taková změna stavu věci, kterou objektivně není možno odstranit opravou, přesto však je věc použitelná k původnímu účelu.

  • Konečný prijímateľ je povinný zabezpečiť fotodokumentáciu s komentárom o realizovaných aktivitách v rámci IP. Článok V Zmeny v realizácii IP (1) Bez toho, aby boli dotknuté povinnosti konečného prijímateľa stanovené v čl. IV ods. 12 tejto Zmluvy, konečný prijímateľ je povinný požiadať ÚV SR – NKB o písomné schválenie zmien IP, ak sa zmeny dotýkajú: a) rozsahu, cieľov, účelu alebo výsledkov IP,

  • Službami “ se rozumí Služby, které má Zpracovatel poskytnout Správci podle Hlavní smlouvy.

  • Platební transakce (dále také jen „transakce“) můžeme z hlediska měny a místa jejich provádění rozdělit na platební transakce: a) prováděné v CZK, eurech nebo v jiné měně členského státu, přičemž transakce je prováděna výlučně v rámci jednoho nebo více členských států; za členský stát se považuje stát Evropské unie (dále též jen „EU“) nebo jiný smluvní stát Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále též jen „EHP“), b) prováděné v měně, která není měnou členského státu, přičemž transakce je prováděna výlučně v rámci jednoho nebo více členských států – tj. oba poskytovatelé (poskytovatel plátce i poskytovatel příjemce) mají sídlo v členském státě (dále též jen „transakce v jiné měně“), a c) transakce neuvedené pod písm. a) nebo b); do této kategorie tedy spadají transakce prováděné (i jen částečně) v jiném než členském státě – tj. transakce je prováděna v členském státě pouze poskytovatelem plátce, anebo pouze poskytovatelem příjemce (dále též jen „mimoevropské transakce“).

  • Škodnou událostí skutečnost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění,

  • Výzva k úhradě daňový doklad, je-li Zhotovitel povinen dle ZoDPH uhradit v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části DPH, nebo faktura, pokud Zhotovitel v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části není dle ZoDPH povinen uhradit DPH.

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF dle § 11, odst. 4 a 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o SZIF“), ve které jsou uvedeny obecné a specifické podmínky pro získání dotace,

  • Služba je veřejně dostupná služba nebo soubor služeb elektronických komunikací a služby spojené s poskytováním takové služby, dodávané Poskytovatelem na základě Smlouvy a příslušné Specifikace sjednané mezi Poskytovatelem a Účastníkem.

  • Zničením věci se rozumí změna stavu věci, kterou objektiv- ně není možno odstranit opravou, a proto věc již nelze dále používat k původnímu účelu.

  • Zákazník Fyzická nebo právnická osoba, které je na základě Smlouvy poskytována Služba (odp. rovněž Účastník).

  • Dodatkem k Dohodě “ – dodatečná písemná úprava Dohody uzavíraná mezi příjemcem dotace a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF, zohledňující změny nahlášené žadatelem/příjemcem dotace, vyplývající ze schválené změny podmínek Pravidel, či změny administrativních postupů,

  • Žadatel je osoba požadující prostřednictvím vyplněného formuláře Poskytovatele, případně i jiným způsobem, zřízení Služby nebo technickou změnu Služby.

  • Dohoda “ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;

  • Dodavatel “ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;

  • Subdodavatel “ znamená jakoukoliv osobu anebo subjekt, který je v postavení anebo který bude v postavení subdodavatele Dodavatele/zhotovitele v rámci nebo v souvislosti s realizací poskytnutí služby.

  • Oprávněným uživatelem vozidla se rozumí osoba, která jako vlastník nebo se souhlasem vlastníka pojištěné vozidlo užívá.

  • Služby “ jsou investiční služby poskytované Klientovi Bankou podle této Smlouvy.

  • Ztrátou věci se rozumí stav, kdy oprávněná osoba pozbyla nezávisle na své vůli možnost s věcí disponovat.

  • Krádeží se rozumí neoprávněné zmocnění se vozidla nebo jeho vnější části v úmyslu s vozidlem nebo jeho částí trvale nebo přechodně nakládat, za podmínky, že vozidlo bylo v době škodné události řádně zajištěno proti odcizení. Krádeží není zmocnění se vozidla nebo jeho části podvodem nebo neoprávněným přisvojením si svěřeného vozidla (zpronevěra).

  • Platební prostředek “ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě.

  • Uživatel každá fyzická nebo právnická osoba, která využívá nebo žádá službu. Kde se v těchto podmínkách hovoří o uživateli, může se jím dle povahy věci a logického výkladu rozumět též účastník;

  • Poddodavatel znamená kteroukoli třetí osobu realizující poddodávky pro Dodavatele v souvislosti s Předmětem Smlouvy. Poddodavatelé mohou být výslovně uvedeni v Příloze Smlouvy Poddodavatelé.