Definice Neveřejné informace

Neveřejné informace. “ jsou, bez ohledu na způsob jejich sdělení či zachycení, informace, jež představují určitou hodnotu pro Odběratele a nejsou obecně známy veřejnosti. Rozumí se jimi především informace obchodní, výrobní, technické či ekonomické povahy související s jeho činností, zejména výkresy, nákresy, vzorky, technická řešení, know-how, marketingové techniky a informace, ceníky, cenové politiky, obchodní metody a strategie, smlouvy a smluvní vztahy se zákazníky a dodavateli, tato Smlouva, analýzy a výzkum, interní řídicí dokumenty a záznamy, identifikované slabiny a rizika, počítačový software (včetně předmětových a zdrojových kódů), databázové technologie, systémy, struktury a architektury a obchodní tajemství dle ustanovení § 504 Občanského zákoníku.
Neveřejné informace. “ jsou, bez ohledu na způsob jejich sdělení či zachycení, informace, jež představují určitou hodnotu pro Objednatele a nejsou obecně známy veřejnosti. Rozumí se jimi především informace obchodní, výrobní, technické či ekonomické povahy související s jeho činností, zejména výkresy, nákresy, vzorky, technická řešení, know-how, marketingové techniky a informace, ceníky, cenové politiky, obchodní metody a strategie, smlouvy a smluvní vztahy se zákazníky a dodavateli, analýzy a výzkum, interní řídicí dokumenty a záznamy, identifikované slabiny a rizika, počítačový software (včetně předmětových a zdrojových kódů), databázové technologie, systémy, struktury a architektury a obchodní tajemství dle § 504 Občanského zákoníku.

Examples of Neveřejné informace in a sentence

  • Předmětem mlčenlivosti dle této Dohody jsou především Neveřejné informace získané v rámci činnosti smluvních stran při vzájemné spolupráci.

  • Za Neveřejné informace jsou podle této Dohody považovány, bez ohledu na způsob jejich sdělení či zachycení Důvěrné informace a Obchodní tajemství, tak jak jsou definovány dále v tomto článku Dohody.

  • Pokud bude pro účely výše specifikované účasti na Veřejné zakázce nezbytné, aby některé Neveřejné informace obdržela třetí osoba, je nabízející povinen si v souladu s ustanovením odst.

  • Nabízející bude za Neveřejné informace považovat též veškeré informace vzájemně poskytnuté v jakékoliv objektivně vnímatelné formě ústně, v listinné, elektronické, vizuální nebo jiné podobě, jakož i know-how, a které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné nebo u kterých se z povahy dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné, resp.

  • Smluvní strany se zavazují, že neuvolní třetí osobě Neveřejné informace druhé Smluvní strany bez jejího souhlasu, a to v jakékoliv formě, a že podniknou všechny nezbytné kroky k zabezpečení těchto informací.

  • Obě smluvní strany se dále zavazují, že Neveřejné informace nepoužijí bez předchozího písemného souhlasu druhé strany v rozporu s jejich účelem ani účelem jejich poskytnutí pro své potřeby nebo ve prospěch třetích osob, a to po dobu trvání vzájemné spolupráce smluvních stran dle čl.

  • Smluvní strany se zavazují, že zachovají jako Neveřejné informace a zprávy týkající se vlastní spolupráce a vnitřních záležitostí Smluvních stran, pokud by jejich zveřejnění mohlo poškodit druhou stranu.

  • Nabízející se zavazuje, že o povinnosti ochraňovat Neveřejné informace poučí své zaměstnance a případné své subdodavatele, kterým budou neveřejné informace zpřístupněny v souladu s ust.

  • V případě, že Nabízející souhlas a/nebo pokyn dle předchozího ustanovení obdrží a/nebo v případě, že hodlá Neveřejné informace za podmínek dle předchozího ustanovení poskytnout svému subdodavateli, je oprávněn ochraňované Neveřejné informace třetí osobě předat pouze za předpokladu, že tuto osobu zaváže k zachování mlčenlivosti za podmínek podle této Dohody.

  • Za Neveřejné informace se považuji veškeré následující informace: veškeré informace poskytnuté Poskytovateli Objednatelem v souvislosti s plněním této Dohody, resp.

Related to Neveřejné informace

  • Důvěrné informace znamenají všechny informace, o kterých se smluvní strany dozví v rámci smluvního vztahu založeného Smlouvou a které jsou označené jako důvěrné, nebo které na základě jiných okolností je možné považovat za obchodní tajemství druhé smluvní strany.

  • Sdělení klíčových informací “ je dokument obsahující základní charakteristiky příslušného fondu kolektivního investování, nezbytné pro investory k zasvěcenému posouzení povahy a rizik investice, ve smyslu příslušných předpisů o kolektivním investování.

  • Internetová adresa “ je internetová adresa Xxxxx xxxxxxx x Xxxxxxx x. 0.

  • Zemědělskou prvovýrobou se rozumí produkce produktů rostlinné a živočišné výroby uvedených v příloze I Smlouvy o fungování EU, aniž byly provedeny jakékoli další operace měnící povahu těchto produktů. Příloha I Smlouvy o fungování EU je uvedena v těchto Pokynech v části D.

  • Zúčtovací období “ znamenají roční období, na něž je rozdělena doba poskytování garance. První zúčtovací období trvá od do , další zúčtovací období začíná vždy a končí příslušného roku a poslední zúčtovací období trvá od do ;

  • Zhotoviteľ je povinný vypracovať návrh Dohody o vytvorení podmienok bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci (BOZP) na spoločnom pracovisku s ďalšími Podzhotoviteľmi podľa § 18 zákona č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a predložiť ho Stavebnému dozoru najneskôr k Dátumu začatia prác. Zhotoviteľ ako zamestnávateľ, ktorého zamestnanci vykonávajú pracovnú činnosť na spoločnom pracovisku tak, že môže byť ohrozená ich bezpečnosť alebo zdravie je v zmysle § 18 zákona č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov povinný spolupracovať pri prevencii, príprave a vykonávaní opatrení na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, koordinácii činností a vzájomnej informovanosti. Objednávateľ, ako stavebník, poverí jedného koordinátora Dokumentácie alebo viacerých koordinátorov dokumentácie podľa § 3 NV SR č. 396/2006 Z. z. o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko, ktorý bude koordinovať vypracovanie plánu BOZP (v zmysle NV SR č.396/2006 Z.z.) so Zhotoviteľom ešte pred zriadením Staveniska. Objednávateľ, ako stavebník, pred začatím stavebných prác určí a zmluvne zabezpečí jedného koordinátora bezpečnosti alebo viacerých koordinátorov bezpečnosti, ako je to uvedené v § 3 Nariadenia vlády SR č. 396/2006 Z. z. o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na Stavenisko. Rozsah požiadaviek na dodržiavanie podmienok bezpečnosti práce Zhotoviteľom je obsahom Požiadaviek na Plán BOZP, uvedených vo Zväzku 3. Zhotoviteľ bude pri projektových a stavebných prácach podľa Zmluvy o dielo postupovať systematicky v súlade so zavedeným systémom riadenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, ktorým preukazoval technickú spôsobilosť vo verejnom obstarávaní. Zhotoviteľ bude počas Lehoty výstavby udržiavať zavedené opatrenie na zabezpečenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci v platnosti. Stavebný dozor je oprávnený kontrolovať počas Stavby jeho plnenie a predkladať k jeho priebehu pripomienky.“ Podčlánok 6.8 Dozor Zhotoviteľa sa dopĺňa o nový odsek takto: „Dozor Zhotoviteľa musí disponovať ústnou a písomnou znalosťou slovenského jazyka. Pokiaľ táto podmienka nie je splnená, Zhotoviteľ zabezpečí na Stavenisku primeraný počet tlmočníkov počas celej pracovnej doby a celej Lehoty výstavby.“ Podčlánok 6.9 Personál Zhotoviteľa sa dopĺňa o nový odsek takto: „Zhotoviteľ môže zmeniť kľúčových odborníkov na Stavbe len za podmienok upravených v Zmluve o Dielo, t.j. písomným Dodatkom k tejto Zmluve.

  • Maximální rychlost “ je taková, která je dostupná zákazníkovi za ideálních podmínek, na výstupu koncového zařízení poskytovatele (typicky anténa nebo datová zásuvka). Je shodná s rychlostí uvedenou na smlouvě.

  • Minimální rychlostí se rozumí nejnižší rychlost stahování (download) nebo vkládání (upload) dat, kterou se příslušný poskytovatel služby přístupu k internetu smluvně zavázal koncovému uživateli poskytnout. Hodnota minimální rychlosti odpovídá alespoň 30 % hodnoty rychlosti inzerované v podobě TCP propustnosti transportní vrstvy dle referenčního modelu ISO/OSI, to znamená, že rychlost stahování (download), resp. vkládání (upload) dat neklesne pod hodnotu minimální rychlosti. Uváděnou jednotkou jsou numerické hodnoty v bitech za sekundu (např. kb/s nebo Mb/s).

  • Minimální rychlost Minimální rychlostí se rozumí nejnižší rychlost stahování (download) nebo vkládání (upload) dat, kterou se příslušný poskytovatel služby přístupu k internetu smluvně zavázal koncovému uživateli poskytnout. Hodnota minimální rychlosti odpovídá alespoň 30 % hodnoty rychlosti inzerované v podobě TCP propustnosti transportní vrstvy dle referenčního modelu ISO/OSI, to znamená, že rychlost stahování (download), resp. vkládání (upload) dat neklesne pod hodnotu minimální rychlosti. Uváděnou jednotkou jsou numerické hodnoty v bitech za sekundu (např. kb/s nebo Mb/s).

  • Kontaktní adresa “ je adresa sjednaná ve Smlouvě nebo v jiné smlouvě související s poskytovanými Bankovními službami, nebo adresa, kterou Klient sdělil Bance pro účely doručování Zásilek. Kontaktní adresou je též P. O. BOX.

  • Realizační dokumentace stavby (RDS) je dokumentace jejíž zpracování vychází z požadavků PDPS. Jedná se o dokumentaci, která doplňuje a upřesňuje předchozí stupně dokumentace do úplného obsahu stupně dokumentace pro provádění stavby (tzn. zejména technologické části dokumentace, které nebylo možné zpracovat bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení, tj. se jedná o dokumentaci, kterou zajišťuje zhotovitel stavebních prací v rozsahu nezbytném pro určení technických parametrů použitých materiálů, konkrétních výrobků, nebo dodavatele technologického zařízení, které nebylo možné určit před výběrovým řízením na zhotovení stavby) a včetně výrobně technické dokumentace, kterou si Zhotovitel zajišťuje pro vlastní potřebu. Obsah a rozsah RDS je definován požadavky přílohy č. 4 a č. 5 Směrnice GŘ č. 11/2006 [64]. Náklady spojené se zpracováním RDS budou uvedené v samostatné položce v soupisu prací příslušných objektů (SO a PS), u kterých je opodstatněné takovéto činnosti vyžadovat.

  • Projektová dokumentace Projektová dokumentace pro provádění stavby (PDPS) Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP)

  • Zaměstnanec znamená osobu v pracovním nebo služebním poměru ke Klientovi, další osoby v obdobném poměru ke Klientovi či členy statutárních orgánů Klienta.

  • Drobný materiál je drobný doplňkový materiál nezbytný k opravě, jako jsou těs- nění, šrouby, tmel, dráty, běžné zámkové vložky (např. FAB nebo jiný typ ve stejné cenové hladině) atd. Za drobný materiál se nepovažují celé náhradní díly, např. nová vodovodní baterie nebo sifon, bezpečnostní vložka zámku, skleněné výplně atp.

  • Obalový materiál palety, dřevěné desky či jiné věci, které slouží pro potřeby přepravy nebo ochrany Předmětu koupě. Dle kontextu Kupní smlouvy se rozumí Obalovým materiálem též jednotlivý kus palety, dřevěné desky nebo jiné věci.

  • Zadávací dokumentace “ znamená zadávací dokumentaci Veřejné zakázky;

  • Zásilka obálky, balíky a další zásilky připravené Objednatelem k vyzvednutí kurýrem podle řádem stanovených zásad balení.

  • Běžně dostupná rychlost je rychlost odpovídající stahování (download) a vkládání (upload) dat, jejíž hodnotu může koncový uživatel předpokládat a reálně dosahovat v době, kdy danou službu používá. Hodnota běžně dostupné rychlosti odpovídá alespoň 60 % hodnoty rychlosti inzerované a je dostupná v 95 % času během jednoho kalendářního dne.

  • Příslušnou či projektovou dokumentací je projektová dokumentace s názvem akce Cyklistické propojení Kopřivnice, Paseky – Závišice, která byla přílohou zadávací dokumentace ve výběrovém řízení, včetně soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr („soupis prací“). Zhotovitelem projektové dokumentace je HaskoningDHV Czech Republic, spol. s r.o., Xxx. Xxxxxx Xxxxx, sídlem Xxxxxxxxxx 000/00, Xxxxxx, 000 00 Xxxxx 8, IČO 457 97 170, ČKAIT 1103378. Projektová dokumentace je zpracována v souladu s vyhláškou č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, ve znění pozdějších předpisů („vyhláška č. 169/2016 Sb.“).

  • Podnikatelským záměrem se rozumí dokument, obsahující popis projektu nebo činnosti – investiční záměr, na jehož financování bude použit Úvěr, a který má být předmětem Podpory. Podnikatelský záměr obsahuje další náležitosti uvedené v bodě B. 1. 5. těchto Pokynů.

  • Reklamace je písemně provedený úkon, jímž Účastník uplatňuje práva z odpovědnosti Poskytovatele za Poruchy, rozsah a kvalitu poskytnuté Služby, nebo uplatňuje námitky k vyúčtování ceny za Služby.

  • Zájezdem se pro účely tohoto pojištění rozumí předem sestavená kombinace alespoň dvou z následujících služeb, a to dopravy, ubytování nebo jiných služeb cestovního ruchu, jež nejsou doplňkem dopravy nebo ubytování a tvoří významnou část zájezdu nebo jejichž cena tvoří alespoň 20 % souhrnné ceny zájezdu; to vše za splnění dvou podmínek, že taková kombinace je prodávána nebo nabízena k prodeji za souhrnnou cenu a zároveň, že je služba poskytování po dobu přesa- hující 24 hodin nebo když zahrnuje ubytování přes noc. Zájezdem není kombinace služeb cestovního ruchu prodávaná jinému podnikateli za účelem jeho dalšího podnikání, nebo jejíž nabídka a prodej nesplňuje znaky živnostenského podnikání.

  • Parciální škoda je taková škoda, při níž součet všech nákladů na opravu dle technologie výrobce a na odtah pojištěného vozidla (včetně daně z přidané hodnoty) nepřevyšuje obvyklou cenu vozidla (včetně daně z při- dané hodnoty) v ČR v době bezprostředně před škod- nou událostí.

  • Spotřebitelská smlouva smlouva kupní, smlouva o dílo, případně jiné smlouvy dle občanského zákoníku, pokud smluvními stranami jsou na jedné straně spotřebitel a na druhé straně prodávající.

  • Platební prostředek “ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě.

  • Klientem se rozumí fyzická nebo právnická osoba, která má se Společností uzavřenou smlouvu o operativním leasingu na motorové vozidlo. Pokud je klientem fyzická osoba prohlašuje podpisem těchto obchodních podmínek, že její svéprávnost nebyla omezena ve smyslu § 55 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku