Definice Status

Status. „Neaktivní“ – status RU, který zatím neuzavřel Smlouvu dle čl. I písm. d) Xxxxxxxx a jeho Doporučujícímu RU nevzniká žádná Sleva dle těchto Podmínek.
Status bude zobrazovat stav ověření majetku, dle těchto hodnot: Neověřený - před inventarizací jsou všechny položky neověřené;
Status. 03 – doprodej PHD, obvykle je tato lhůta 6 měsíců Status 02 – neaktivní

Examples of Status in a sentence

  • Status politicky exponované osoby platí po dobu výkonu funkce a dále po dobu tří roků po ukončení výkonu funkce.

  • Jde o zkratku anglického výrazu Expanded Disability Status Scale, který lze volně přeložit jako rozšířenou stupnici stavu postižení.

  • Status vojenských duchovních se skládá z těchto částí: − vojenský duchovní je voják v další službě v důstojnické hodnosti; − vojenský duchovní je zřetelně vybaven zvláštním označením; − na vojenského duchovního se vztahují všechna práva a povinnosti vojáka v další službě, nejsou-li v rozporu s jeho statusem, který mu zaručuje mezinárodní právo2); − vojenskému duchovnímu se nesmí ukládat úkoly, které s jeho činností nesouvisejí3), např.

  • Status of the author of an invalid reservation in relation to the treaty.

  • Status certifikace Safe Harbor společnosti mGage naleznete na adrese xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxx/.

  • Status Dluhopisů zajištěné, zakládající přímé, obecné, nepodmíněné a nepodřízené dluhy Emitenta podle čl.

  • Podoba Dluhopisů: listinná; evidenci Dluhopisů vede Emitent; Dluhopisy nebudou zastoupeny sběrným dluhopisem Forma Dluhopisů: na řad Status Dluhopisů: nepodřízené Doba splatnosti Dluhopisů: 3 roky Den konečné splatnosti Dluhopisů: 21.

  • Status: United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna, 1980) (CISG) [online].

  • Status Dluhopisů: Dluhopisy vydané v rámci jednotlivých Emisí a veškeré Emitentovy peněžité dluhy z takových Dluhopisů zakládají přímé, obecné, zajištěné (zástavním právem), nepodmíněné a nepodřízené dluhy Emitenta, které jsou a budou co do pořadí svého uspokojení rovnocenné (pari passu) jak mezi sebou navzájem, tak alespoň rovnocenné (pari passu) vůči všem dalším současným i budoucím nepodřízeným a nezajištěným (resp.

  • Region Název regionu (podle NUTS47) Status regionální podpory48 Orgán poskytující podporu Název ..........................................................................


More Definitions of Status

Status. „Neaktivní“ – status Registrovaného uživatele, který zatím neuzavřel Smlouvu dle čl. I písm. d) Xxxxxxxx a jeho Doporučujícímu RU nevzniká žádná Sleva dle těchto Podmínek.

Related to Status

  • Partner Prodejce, jemuž Provozovatel schválil účast na programu „Aukro+“, který má vůči Kupujícím dodatečné povinnosti specifikované v těchto Podmínkách a čl. 4.2 Obchodních podmínek;

  • Pojistné je úplata za soukromé neživotní pojištění.

  • Pojistná událost nahodilá skutečnost, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění v souladu s pojistnou smlouvou.

  • Data jsou jakékoliv kombinace základních jednotek informace, které mají formu kódu, znaků, obrazů, zvuků a jejich souborů či kombinací, jsou zachytitelné prostředky výpočetní techniky a jsou přenositelné po sítích.

  • Plátce pojistného je osoba, která plní na základě dohody s pojistníkem povinnost platit pojistné nebo jeho poměrnou část, tím není dotčena odpovědnost pojistníka platit pojistné.

  • Hrubá nedbalost je takové zanedbání nutné opatrnosti a obezřetnosti, porušení právních před- pisů nebo předpisů vydaných na jejich základě anebo smluvně převzatých povinností, jehož dů- sledkem byl vznik škody nebo zvětšení jejích následků (např. porušení protipožárních předpisů, závažné porušení technologických pravidel, závažné porušení pravidel silničního provozu, čin- nost pod vlivem alkoholu nebo návykových látek apod.); hrubou nedbalostí je vždy takové jednání pojištěného, které bylo příčinou vzniku škodní události a pro které byla osoba uvedená v článku 25 odst. 3. pravomocně odsouzena pro nedbalostní trestný čin.

  • Podporou se rozumí poskytnutí dotace části úroků z úvěru poskytnutých komerčními subjekty obcím a podnikatelským subjektům v oblasti lesního hospodářství. Podpora se poskytne na podnikatelský záměr v rámci vyhlášeného investičního Programu Podpůrného a garančního rolnického a lesnického fondu, a.s. (dále také „Fond“) při splnění podmínek uvedených v těchto Pokynech pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. (dále také „Pokyny“).

  • Sankce “ je jakákoli ekonomická nebo finanční sankce, obchodní embargo nebo podobné opatření přijaté, uplatněné nebo vymáhané ze strany Organizace spojených národů, Spojených států amerických, Evropské unie (nebo některého z jejích členských států) nebo některého z jejich orgánů.

  • Pojistka je písemný dokument vystavený pojistitelem sloužící jako potvrzení o uzavření pojistné smlouvy v uvedeném rozsahu. Pojistná částka je částka sjednaná v pojistné smlouvě, představující maximální možnou částku pojistného plnění splatnou pojistitelem při splnění podmínek a okolností stanovených v pojistné smlouvě.

  • Pojistník je osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu.

  • Pojistnou událostí je taková nahodilá skutečnost, s níž ustanovení VPP nebo ZPP spojují vznik povinnosti pojis- titele poskytnout pojistné plnění.

  • Nahodilá událost skutečnost, která je možná a u které není jisté, zda v době trvání soukromého pojištění vůbec nastane, nebo není známa doba jejího vzniku.

  • Indikátor je výkonové měřítko sociální služby, k jehož zajištění se Poskytovatel sociální služby zavazuje. Sociální služby, na které se indikátor vztahuje, jsou vymezeny v Článku II odst. 1 a 2 a v Článku III odst. 1 a 2 této veřejnoprávní smlouvy. Jeho název, vymezení a výše jsou uvedeny v příloze č. 2 této smlouvy a to u každé sociální služby zvlášť.

  • Podpisový vzor “ je Bankou akceptovaný vzor podpisu Oprávněné osoby, obsahující grafickou podobu jména nebo grafickou podobu jména spolu s dalším ochranným prvkem, sloužící k její identifikaci pro účely nakládání s prostředky na Účtu či za účelem podání žádosti o poskytnutí Bankovní služby či k provedení jiného dohodnutého úkonu souvisejícího s Bankovní službou. Podpisový vzor musí mít náležitosti plné moci.

  • Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku pojistné události.

  • Letadlem se rozumí zařízení schopné vyvozovat síly nesoucí jej v atmosféře vzduchu, které nejsou reakcemi vůči zemskému povrchu. Pro účely pojištění se za letadlo nepovažuje model letadla do váhy 20 kg a dron do váhy 0,91 kg.

  • pojistnou částkou částka ujednaná v pojistné smlouvě pro účely stanovení výše pojistného plnění;

  • Minimální rychlost Minimální rychlostí se rozumí nejnižší rychlost stahování (download) nebo vkládání (upload) dat, kterou se příslušný poskytovatel služby přístupu k internetu smluvně zavázal koncovému uživateli poskytnout. Hodnota minimální rychlosti odpovídá alespoň 30 % hodnoty rychlosti inzerované v podobě TCP propustnosti transportní vrstvy dle referenčního modelu ISO/OSI, to znamená, že rychlost stahování (download), resp. vkládání (upload) dat neklesne pod hodnotu minimální rychlosti. Uváděnou jednotkou jsou numerické hodnoty v bitech za sekundu (např. kb/s nebo Mb/s).

  • Sazebník poplatků Sazebník bankovních poplatků a odměn Oberbank AG pobočka Česká republika. Sazebník je zveřejněn na Obchodních místech, dále v elektronické verzi na internetových stránkách xxx.xxxxxxxx.xx.

  • Organizační řád Spisový a skartační řád, Interní směrnice o ochraně osobních údajů, Účastník řízení, zástupce účastníka, osoba, která prokázala právní zájem nahlížet do spisu, znalec, nadřízený správní orgán, správní soud. Nepředává se Osobní údaje jsou zpracovávány po dobu odpovídající skartačním lhůtám podle spisového a skartačního řádu obce. Trvalé bydliště E-mail Telefon Místo pobytu Xxxxx pozemku Podpis Spis řízení

  • Deskriptor Finance - Zamezení dvojího zdanění

  • Poplatky tímto pojmem se rozumí poplatky účtované Bankou Klientovi v souladu s Ceníkem k tíži Běžného účtu.

  • Pojistné období je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné.

  • regionem “ – územní jednotka odpovídající úrovni 2 (NUTS 2) Klasifikace územních statistických jednotek CZ – NUTS,

  • Zorganizování služby forma pojistného plnění, kdy pojistitel provede úkony umožňující poskytnutí služby pojištěnému nebo oprávněné osobě dodavatelem služeb v rozsahu uvedeném v pojistných podmínkách, přičemž náklady na poskytnutí této služby dodavatelem nese pojištěný.

  • Zodpovídá Ministerstvo zemědělství a Ministerstvo průmyslu a obchodu v součinnosti s Ministerstvem pro místní rozvoj a Ministerstvem životního prostředí Termín: průběžně