Forbindelser med erhvervslivet. Parterne er enige om: a) at sikre, at alle toldrelaterede retsforskrifter, procedurer samt toldgebyrer og -afgifter gøres offentligt tilgængelige, så vidt muligt i elektronisk form, og, hvis det er relevant, sammen med de nødvendige forklaringer b) at der så vidt muligt er en rimelig frist mellem offentliggørelsen af nye eller ændrede toldrelaterede retsforskrifter, procedurer samt toldgebyrer og -afgifter og deres ikrafttræden c) at give de erhvervsdrivende mulighed for at indgive bemærkninger til toldrelaterede lovgivningsforslag og procedurer, idet hver part til det formål indfører høringsordninger mellem forvaltningen og erhvervslivet d) at offentliggøre relevante administrative oplysninger, navnlig om de relevante organers krav, om procedurer, åbningstider og arbejdsgange for toldkontorer i havne og ved grænseovergange samt om kontaktpunkter, hvor der kan fås oplysninger e) at tilskynde til samarbejde mellem de erhvervsdrivende og de relevante myndigheder på handelsområdet ved hjælp af ikke-vilkårlige og offentligt tilgængelige procedurer med henblik på at bekæmpe svig og ulovlige aktiviteter, forbedre forsyningskædesikkerheden og fremme handelen og f) at sikre, at deres respektive toldkrav og -procedurer mv. fortsat opfylder de erhvervsdrivendes behov, følger bedste praksis og forbliver så lidt handelsbegrænsende som muligt.
Appears in 2 contracts
Samples: Handelsaftale, Handelsaftale
Forbindelser med erhvervslivet. Parterne er enige om:
a) at sikre, det er vigtigt rettidigt at alle toldrelaterede retsforskrifter, konsultere repræsentanter for de erhvervsdrivende i forbindelse med udarbejdelse af lovgivningsforslag og generelle procedurer samt toldgebyrer vedrørende told og -afgifter gøres offentligt tilgængelige, handelslettelser. Med henblik herpå skal hver part etablere de relevante konsultationer mellem administrationerne og erhvervslivet
b) så vidt muligt med elektroniske midler at offentliggøre eller på anden måde tilgængeliggøre ny lovgivning og nye generelle procedurer vedrørende told og handelslettelser forud for anvendelsen af sådan lovgivning og sådanne procedurer, tillige med ændringer og fortolkninger heraf. De skal også offentliggøre relevante administrative meddelelser, herunder om myndighedernes krav og procedurer for indpassage, om åbningstider og arbejdsprocedurer for toldsteder i elektronisk form, og, hvis det er relevant, sammen med de nødvendige forklaringerhavne og ved grænseovergangssteder og om informationskontorer
bc) at der så vidt muligt er skal være en rimelig tilstrækkelig lang frist mellem offentliggørelsen og ikrafttrædelsen af nye eller ændrede toldrelaterede retsforskrifter, procedurer samt toldgebyrer og -afgifter og deres ikrafttræden
c) at give de erhvervsdrivende mulighed for at indgive bemærkninger til toldrelaterede lovgivningsforslag og procedurer, idet hver part til det formål indfører høringsordninger mellem forvaltningen og erhvervslivetgebyrer eller afgifter og
d) at offentliggøre relevante administrative oplysninger, navnlig om de relevante organers krav, om procedurer, åbningstider og arbejdsgange for toldkontorer i havne og ved grænseovergange samt om kontaktpunkter, hvor der kan fås oplysninger
e) at tilskynde til samarbejde mellem de erhvervsdrivende og de relevante myndigheder på handelsområdet ved hjælp af ikke-vilkårlige og offentligt tilgængelige procedurer med henblik på at bekæmpe svig og ulovlige aktiviteter, forbedre forsyningskædesikkerheden og fremme handelen og
f) at sikresørge for, at deres respektive toldkrav og -procedurer mv. de hermed forbundne krav og procedurer fortsat opfylder de erhvervsdrivendes modsvarer erhvervslivets behov, følger bedste praksis og forbliver så lidt handelsbegrænsende restriktive som muligtmuligt for samhandelen.
Appears in 1 contract
Samples: Free Trade Agreement
Forbindelser med erhvervslivet. Parterne er enige om:
a) at sikre, at alle toldrelaterede retsforskrifter, deres respektive lovgivning og procedurer samt toldgebyrer er gennemsigtig(e) og -afgifter gøres offentligt tilgængeligeoffentliggøres, så vidt muligt i elektronisk form, og, hvis det er relevant, sammen med de nødvendige forklaringer
b) at en begrundelse for den/dem. Der bør være en konsultations- ordning, og der så vidt muligt er en bør afsættes rimelig frist tid mellem offentliggørelsen af nye eller ændrede toldrelaterede retsforskrifter, procedurer samt toldgebyrer bestemmelser og -afgifter og deres disses ikrafttræden
cb) at give der er behov for rettidige, regelmæssige konsultationer med repræsentanter for de erhvervsdrivende mulighed for at indgive bemærkninger til toldrelaterede om lovgivningsforslag og procedurer, idet hver part til det formål procedurer vedrørende told- og handelsspørgsmål. Med henblik herpå indfører høringsordninger parterne ordninger for passende regelmæssig konsultation mellem forvaltningen administrationerne og erhvervslivet
dc) at offentliggøre relevante administrative oplysningermeddelelser, navnlig om de relevante organers krav, om procedurer, bl.a. vedrørende myndighedernes krav og procedurer for indpassage samt åbningstider og arbejdsgange arbejdsprocedurer for toldkontorer toldsteder i havne og ved grænseovergange samt om kontaktpunkter, hvor der kan fås oplysningergrænseovergangssteder og for informationskontorer
ed) at tilskynde til samarbejde mellem de erhvervsdrivende og de relevante myndigheder på handelsområdet ved hjælp af ikke-vilkårlige og offentligt tilgængelige procedurer med henblik som f.eks. aftalememoranda, især baseret på at bekæmpe svig og ulovlige aktiviteter, forbedre forsyningskædesikkerheden og fremme handelen ogde af WCO udsendte
fe) at sikre, at deres respektive toldkrav og -procedurer mv. dermed forbundne krav og procedurer fortsat opfylder de erhvervsdrivendes erhvervslivets legitime behov, følger bedste praksis og forbliver er så lidt handelsbegrænsende som muligt.
Appears in 1 contract
Samples: Associations Agreement