Forsikring og ansvar eksempelklausuler

Forsikring og ansvar. Røde Kors er omfattet af statens regler om selvforsikring. Dette er ensbetydende med, at Røde Kors ikke må tegne forsikring, jf. Cirkulære om selvforsikring i sta- ten m.v. af den 9. december 2005. Statens regler om selvforsikring for så vidt an- går bygninger og inventar udmøntes som anført i bilag 3. Asylansøgere m.fl. indkvarteret hos Røde Kors er omfattet af de almindelige ar- bejdsskaderegler, for så vidt angår arbejdsskader i forbindelse med lovlig aktive- ring. Arbejdsskader administreres efter reglerne i kapitel 8 i bekendtgørelse om undervisning og aktivering m.v. af asylansøgere m.fl., hvor sager vedrørende ska- der anmeldes af indkvarteringsoperatøreren til Arbejdsskadestyrelsen. Røde Kors skal i forbindelse hermed fremsende formularen ’Anmeldelse af arbejdsulykke m.v.’ samt en kopi af eventuel aftale om ekstern aktivering. For så vidt angår ansvarsforsikring skal sager, hvori der gøres et erstatningskrav gældende over for en beboer, fremsendes til Udlændingestyrelsen i henhold til § 42 i, stk. 1 i udlændingeloven. For så vidt angår Røde Kors’ ansvar, gælder dansk rets almindelige regler.
Forsikring og ansvar. 9.1 Racoon er ansvarlig over for Kunden i overensstemmelse med dansk rets almindelige regler. 9.2 Der er for Racoon tegnet erhvervsansvarsforsikring i Alm. Brand Forsikring A/S, police nr. 096354851. Forsikringssummen udgør p.t. DKK 10.000.000. 9.3 Hvis der sker skade som følge af serviceydelser udført af Xxxxxx, vil skaden af Racoon blive anmeldt til Xxxxxx’x forsikringsselskab. Kunden må påregne en vis sagsbehandlingstid hos for- sikringsselskabet, før en eventuel erstatningsudbetaling foretages. Kunden er i sådanne forsik- ringssager ikke berettiget til at foretage modregning i betalinger, som faktureres i henhold til den indgåede aftale. 9.4 Racoon kan ikke gøres erstatningsansvarlig for Kundens direkte eller indirekte tab som følge af forhold, som er uden for Racoon’s kontrol (force majeure). 9.5 I tilfælde, hvor Racoon på Kundens vegne er bemyndiget til at antage tredjemand til at udføre arbejder for Kunden, afgiver Racoon ikke selvstændig garanti for disse arbejder. Kunden har derfor kun de garantier, som tredjemanden udsteder over for Kunden. Kunden kan heller ikke gøre mangelbeføjelser gældende over for Racoon. 9.6 Kunden kan ikke over for Racoon kræve erstatning mv. for direkte eller indirekte tab, som be- løbsmæssigt måtte overstige den maksimale dækning under den af Racoon til enhver tid teg- nede og gældende forsikring.
Forsikring og ansvar. Aarhus Kommune sørger for at Kontorhuset som helhed er bygnings- og brandforsikret. Foreningen sørger for forsikring af fælles inventar. Medlemmet er selv ansvarlig for egne aktiver, herunder inventar, IT-udstyr mm. og må selv tegne de nødvendige forsikringer. Endvidere gøres der opmærksom på at Foreningen ikke kan drages til ansvar for driftstab, driftsforstyrrelser eller lignende hos det enkelte Medlem.
Forsikring og ansvar. 13.1 Leverandøren er erstatningsansvarlig efter dansk rets almindelige regler. 13.2 Det påhviler Leverandøren at tegne sædvanlig ansvarsforsikring og erhvervsansvarsforsikring med virkning fra Kontraktens ikrafttræden samt opretholde sådan forsikring under hele Kontraktens varighed samt så længe der er igangværende konkrete opgaver indgået i henhold til Kontrakten. Leverandøren skal på Regionens anmodning dokumentere, at forsikringerne er i kraft. Det er et krav, at størrelsen på ansvarsforsikringen til hver en tid i kontraktperioden er på 10.000.000 kr. for ting- og personskade. Ansvarsbegrænsningen i ABRf § 38, stk. 4 er fraveget til, at Leverandørens ansvar er begrænset til 10.000.000 kr.
Forsikring og ansvar. Operatøren bærer selv risikoen for samtlige havarier med videre og samtlige hermed forbundne udgifter. Operatøren er forpligtet til at tegne og opretholde fuld P&I-forsikring (Pro- tection & Indemnity) for samtlige færger på ruterne i en P&I-klub/P&I-assu- randør, der er medlem af International Group of P&I Clubs, eller som kan dokumentere dækning, der ikke er ringere end den dækning, medlemmerne af International Group of P&I Clubs løbende tilbyder. Dækningen af ansva- ret skal til enhver tid som minimum modsvare det ansvar, som Operatøren kan ifalde i henhold til søloven (lovbekendtgørelse nr. 1505 af 17. december 2018 med senere ændringer) samt øvrig relevant lovgivning. Operatøren er forpligtet til at tegne og opretholde fuld kaskoforsikring (Hull and Machinery) for samtlige færger på ruten med et dækningsomfang for hver færge, der minimum svarer til værdien af færgen. Herudover er Operatøren i øvrigt forpligtet til at tegne og opretholde andre relevante lovpligtige forsikringer. Operatøren skal 31. januar hvert kalenderår dokumentere over for Trans- portministeriet, at præmieopkrævningerne er betalt ved forfald Operatøren er ansvarlig for tab og skade i henhold til sølovens regler (lovbe- kendtgørelse nr. 1505 af 17. december 2018 med senere ændringer), herun- der i forhold til tab og skade, der udspringer af skade på passagerer, gods, havnefaciliteter og andre fartøjer. Ethvert krav, der udspringer af skade på passagerer, gods samt havnefaciliteter og andre fartøjer med videre, er såle- des Transportministeriet uvedkommende. Derudover er Operatøren ansvarlig i henhold til dansk rets almindelige er- statningsregler. Operatørens misligholdelse | 19.
Forsikring og ansvar. 11.1 DDS 1. Sønderbro er forpligtet til fra aftalens ikrafttræden at tegne og holde alle lovpligtige forsikringer. 11.2 DDS 1. Sønderbros forsikringer skal også omfatte DDS 1. Sønderbros eventuelle underleverandører, medmindre de pågældende underleverandører selv har tegnet og opretholder de krævede forsikringer. 11.3 I det omfang at DDS 1. Sønderbros ansatte eller frivillige som et led i deres opgaver har direkte kontakt med børn under 15 år, skal DDS 1. Sønderbro på forhånd rekvirere oplysninger fra Rigspolitiet om de pågældende personer, jf. § 36 i Bekendtgørelse nr. 881 af 3. juni 2014 om behandling af personoplysninger i Det Centrale Kriminalregister. DDS 1. Sønderbro må ikke anvende personer, som er omfattet af de § 36 anførte forhold til at opfylde aftalen, hvis de skal udføre opgaver i direkte kontakt med børn under 15 år. 11.4 Det er DDS 1. Sønderbros ansvar at overholde en til enhver tid gældende offentlig regulering, herunder gældende miljø-, arbejdsmiljø-, sundheds- og sikkerhedsforskrifter, og skal straks underrette Kultur- og Fritidsforvaltningen om enhver overtrædelse heraf.
Forsikring og ansvar. Granskningsfirmaet skal have en sædvanlig erhvervsansvarsforsikring. Granskningsfirmaets ansvar for misligholdelse af kontrakten kan ikke overstige det honorar, som granskningsfirmaet skal oppebære for opgavens udførelse. Parterne er ikke ansvarlige for hinandens driftstab, avancetab eller andet indirekte tab.
Forsikring og ansvar. Beredskabsstyrelsen er omfattet af statens regler om selvforsikring. Det indebærer, at Beredskabsstyrelsen ikke må tegne forsikring, jf. cirkulære om selvforsikring i staten mv. af 9. december 2005. For så vidt angår Beredskabsstyrelsens ansvar, gælder dansk rets almindelige regler.
Forsikring og ansvar. 15.1. Sjællandsgade Bad er forpligtet til fra aftalens ikrafttræden at tegne og holde alle lovpligtige forsikringer. 15.2. Sjællandsgade Bads forsikringer skal også omfatte Sjællandsgade Bads eventuelle underleverandører, medmindre de pågældende underleverandører selv har tegnet og opretholder de krævede forsikringer. 15.3. I det omfang at Sjællandsgade Bads ansatte eller frivillige som et led i deres opgaver har direkte kontakt med børn under 15 år, skal Sjællandsgade Bad på forhånd rekvirere oplysninger fra Rigspolitiet om de pågældende personer, jf. § 36 i Bekendtgørelse nr. 881 af 3. juni 2014 om behandling af personoplysninger i Det Centrale Kriminalregister. Sjællandsgade Bad må ikke anvende personer, som er omfattet af de § 36 anførte forhold til at opfylde aftalen, hvis de skal udføre opgaver i direkte kontakt med børn under 15 år. 1 xxxxx://xxx.xx.xx/xxxxx/xxxxxxx/xxxxx/xxxx/Xxxxxxxxxxx/00000000-00000000-0.xxx 15.4. Det er Sjællandsgade Bads ansvar at overholde en til enhver tid gældende offentlig regulering, herunder gældende miljø-, arbejdsmiljø-, sundheds- og sikkerhedsforskrifter og skal straks underrette Kultur- og Fritidsforvaltningen om enhver overtrædelse heraf.
Forsikring og ansvar. Royal Parking er ikke ansvarlig for materielskader eller tyveri på Royal Parkings område. Parkering er på eget ansvar og eventuelle forsikringsager henhører under kundens egen bilforsikring.