Common use of Gennemgange og revisioner Clause in Contracts

Gennemgange og revisioner. 1. Den Europæiske Union har ret til i overensstemmelse med gældende retsakter fra en eller flere EU-institutioner eller -organer og som angivet i relevante aftaler og/eller kontrakter at gennemføre tekniske, videnskabelige, finansielle eller andre former for gennemgange og revisioner hos enhver fysisk person eller retlig enhed, der er hhv. bosiddende eller etableret i Montenegro samt modtager EU-midler, og enhver tredjepart, der er involveret i gennemførelsen af EU- midler og er bosiddende eller etableret i Montenegro. Sådanne gennemgange og revisioner kan foretages af ansatte hos Den Europæiske Unions institutioner og organer, navnlig Kommissionen og Den Europæiske Revisionsret, eller af andre personer, som er bemyndiget hertil af Kommissionen. 2. Ansatte hos Den Europæiske Unions institutioner og organer, navnlig Kommissionen og Den Europæiske Revi­ sionsret, og de øvrige personer, der er bemyndiget hertil af Kommissionen, skal have passende adgang til arbejdssteder, arbejder og dokumenter (både i elektronisk form og på papir) samt alle nødvendige informationer til at udføre sådanne revisioner, herunder ret til at få udleveret en fysisk/elektronisk kopi af og uddrag fra ethvert dokument eller indholdet af ethvert datamedium, som den reviderede fysiske eller juridiske person eller den reviderede tredjepart er i besiddelse af. 3. Montenegro må ikke forhindre eller rejse særlige hindringer for adgangsretten i Montenegro og for adgangen til lokaler for ansatte og andre personer, der er omhandlet i stk. 2, på grund af udøvelsen af deres opgaver som omhandlet i denne artikel. 4. Gennemgange og revisioner kan foretages (også efter suspensionen af denne aftales anvendelse i henhold til dens artikel 9, stk. 5, og efter den midlertidige anvendelse ophører eller afsluttes) på de betingelser, der er fastsat i en eller flere af Den Europæiske Unions institutioners eller organers gældende retsakter, og som fastsat i relevante aftaler og/eller kontrakter vedrørende enhver retlig forpligtelse til gennemførelse af Den Europæiske Unions budget, som Den Europæiske Union har indgået inden den dato, hvor anvendelsen af denne aftale i henhold til dens artikel 9, stk. 5, suspenderes, den midlertidige anvendelse ophører eller denne aftale afsluttes.

Appears in 3 contracts

Samples: International Agreement, International Agreement, International Agreement

Gennemgange og revisioner. 1. Den Europæiske Union har ret til i overensstemmelse med gældende retsakter fra en eller flere EU-institutioner eller -organer og som angivet i relevante aftaler og/eller kontrakter at gennemføre tekniske, videnskabelige, finansielle eller andre former for gennemgange og revisioner hos enhver fysisk person eller retlig enhed, der er hhv. bosiddende eller etableret i Montenegro Kosovo samt modtager EU-midler, og enhver tredjepart, der er involveret i gennemførelsen af EU- EU-midler og er bosiddende eller etableret i MontenegroKosovo. Sådanne gennemgange og revisioner kan foretages af ansatte hos Den Europæiske Unions institutioner og organer, navnlig Kommissionen og Den Europæiske Revisionsret, eller af andre personer, som er bemyndiget hertil af Kommissionen. 2. Ansatte hos Den Europæiske Unions institutioner og organer, navnlig Kommissionen og Den Europæiske Revi­ sionsret, og de øvrige personer, der er bemyndiget hertil af Kommissionen, skal have passende adgang til arbejdssteder, arbejder og dokumenter (både i elektronisk form og på papir) samt alle nødvendige informationer til at udføre sådanne revisioner, herunder ret til at få udleveret en fysisk/elektronisk kopi af og uddrag fra ethvert dokument eller indholdet af ethvert datamedium, som den reviderede fysiske eller juridiske person eller den reviderede tredjepart er i besiddelse af. 3. Montenegro Kosovo må ikke forhindre eller rejse særlige hindringer for adgangsretten i Montenegro Kosovo og for adgangen til lokaler for ansatte og andre personer, der er omhandlet i stk. 2, på grund af udøvelsen af deres opgaver som omhandlet i denne artikel. 4. Gennemgange og revisioner kan foretages (også efter suspensionen af denne aftales anvendelse i henhold til dens artikel 9, stk. 5, og efter den midlertidige anvendelse ophører eller afsluttes) på de betingelser, der er fastsat i en eller flere af Den Europæiske Unions institutioners eller organers gældende retsakter, og som fastsat i relevante aftaler og/eller kontrakter vedrørende enhver retlig forpligtelse til gennemførelse af Den Europæiske Unions budget, som Den Europæiske Euro­ pæiske Union har indgået inden den dato, hvor anvendelsen af denne aftale i henhold til dens artikel 9, stk. 5, suspenderes, den midlertidige anvendelse ophører eller denne aftale afsluttes.

Appears in 1 contract

Samples: International Agreement

Gennemgange og revisioner. 1. Den Europæiske Union Unionen har ret til i overensstemmelse med gældende retsakter fra en eller flere EU-EU- institutioner eller -organer og som angivet i relevante aftaler og/eller kontrakter at gennemføre tekniske, videnskabelige, finansielle eller andre former for gennemgange og revisioner hos enhver fysisk person eller retlig enhed, der er hhv. bosiddende eller etableret i Montenegro på Færøerne samt modtager EU-midler, og enhver tredjepart, der er involveret i gennemførelsen af EU- EU-midler og er bosiddende eller etableret i Montenegropå Færøerne. Sådanne gennemgange og revisioner kan foretages af ansatte hos Den Europæiske Unions institutioner i EU- institutionerne og organer-organerne, navnlig Europa-Kommissionen og Den Europæiske Revisionsret, eller af andre personer, som er bemyndiget hertil af KommissionenEuropa- Kommissionen i overensstemmelse med EU-retten. 2. Ansatte hos Den Europæiske Unions Unionens institutioner og organer, navnlig Kommissionen og Den Europæiske Revi­ sionsretRevisionsret, og de øvrige personer, der er bemyndiget hertil af Kommissionen, skal have passende adgang til arbejdssteder, arbejder og dokumenter (både i elektronisk form og på papir) samt alle nødvendige informationer til at udføre sådanne revisioner, herunder ret til at få udleveret en fysisk/elektronisk kopi af og uddrag fra ethvert dokument eller indholdet af ethvert datamedium, som den reviderede fysiske eller juridiske person eller den reviderede tredjepart er i besiddelse af. 3. Montenegro Færøerne må ikke forhindre eller rejse særlige hindringer for adgangsretten i Montenegro på Færøerne og for adgangen til lokaler for ansatte og andre personer, der er omhandlet i stk. 2, på grund af udøvelsen af deres opgaver som omhandlet i denne artikel. 4. Gennemgange og revisioner kan foretages (også efter suspensionen af denne aftales en protokols anvendelse i henhold til dens denne aftales artikel 915, stk. 54, og efter den at aftalens midlertidige anvendelse ophører eller afsluttes) på de betingelser, der er fastsat i en eller flere af Den Europæiske Unions Unionens institutioners eller organers gældende retsakter, og som fastsat i relevante aftaler og/eller kontrakter vedrørende enhver retlig forpligtelse til gennemførelse af Den Europæiske Unions Unionens budget, som Den Europæiske Union Unionen har indgået inden den dato, hvor anvendelsen af denne aftale i henhold til dens artikel 9, stk. 5, den relevante protokol suspenderes, den midlertidige anvendelse ophører af aftalen ophører, eller denne aftale aftalen afsluttes.

Appears in 1 contract

Samples: Agreement Between the European Union and the Government of the Faroe Islands Regarding Participation in Eu Programs

Gennemgange og revisioner. 1. Den Europæiske Union har ret til i overensstemmelse med gældende retsakter fra en eller flere EU-institutioner eller -organer og som angivet i relevante aftaler og/eller kontrakter at gennemføre tekniske, videnskabelige, finansielle eller andre former for gennemgange og revisioner hos enhver fysisk person eller retlig enhed, der er hhv. bosiddende eller etableret i Montenegro Ukraine samt modtager EU-midler, og enhver tredjepart, der er involveret i gennemførelsen af EU- EU-midler og er bosiddende eller etableret i MontenegroUkraine. Sådanne gennemgange og revisioner kan foretages af ansatte hos Den Europæiske Unions institutioner og organer, navnlig Kommissionen og Den Europæiske Revisionsret, eller af andre personer, som er bemyndiget hertil af Kommissionen. 2. Ansatte hos Den Europæiske Unions institutioner og organer, navnlig Kommissionen og Den Europæiske Revi­ sionsret, og de øvrige personer, der er bemyndiget hertil af Kommissionen, skal have passende adgang til arbejdssteder, arbejder og dokumenter (både i elektronisk form og på papir) samt alle nødvendige informationer til at udføre sådanne revisioner, herunder ret til at få udleveret en fysisk/elektronisk kopi af og uddrag fra ethvert dokument eller indholdet af ethvert datamedium, som den reviderede fysiske eller juridiske person eller den reviderede tredjepart er i besiddelse af. 3. Montenegro Ukraine må ikke forhindre eller rejse særlige hindringer for adgangsretten i Montenegro Ukraine og for adgangen til lokaler for ansatte og andre personer, der er omhandlet i stk. 2, på grund af udøvelsen af deres opgaver som omhandlet i denne artikel. 4. Gennemgange og revisioner kan foretages (også efter suspensionen af denne aftales anvendelse i henhold til dens artikel 9, stk. 5, og efter den midlertidige anvendelse ophører eller afsluttesaftalens afslutning) på de betingelser, der er fastsat i en eller flere af Den Europæiske Unions institutioners eller organers gældende retsakter, og som fastsat i relevante aftaler og/eller kontrakter vedrørende enhver retlig forpligtelse til gennemførelse af Den Europæiske Unions budget, som Den Europæiske Union har indgået inden den dato, hvor anvendelsen af denne aftale i henhold til dens artikel 9, stk. 5, suspenderes, den midlertidige anvendelse ophører eller denne aftale afsluttes.

Appears in 1 contract

Samples: Agreement on Ukraine's Participation in Horizon Europe and Euratom's Research and Training Program