Klimaændringer eksempelklausuler

Klimaændringer. Parterne samarbejder med henblik på at bistå Kosovo i udviklingen af sin klimapolitik og integrere klimahensyn i sin energi-, transport-, industri-, landbrugs- og uddannelsespolitik samt andre relevante politikker. Dette samarbejde har også til formål at støtte en gradvis tilnærmelse af Kosovos lovgivning til gældende EU-ret om klimaændringer, især effektiv overvågning, rapportering og verifikation af drivhusgasemissioner. Samarbejdet skal hjælpe Kosovo til at etablere en tilstrækkelig administrativ kapacitet og passende koordinationsprocedurer mellem de relevante aktører for at gøre det muligt at vedtage og gennemføre kulstoffattige og klimarobuste vækstpolitikker. Parterne samarbejder med henblik på, såfremt de objektive omstændigheder tillader det, at støtte Kosovos deltagelse i globale og regionale tiltag til afbødning og tilpasning til klimaændringer.
Klimaændringer. 1. For at imødegå den presserende klimatrussel bekræfter parterne deres tilsagn om at opfylde det endelige mål for De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer fra 1992 (herefter benævnt "UNFCCC") og effektivt at gennemføre UNFCCC, Kyotoprotokollen til De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer, senest ændret den 8. december 2012 (i det følgende benævnt "Kyotoprotokollen"), og Parisaftalen, udfærdiget den 12. december 2015 og vedtaget i medfør heraf. Parterne skal samarbejde om gennemførelsen af UNFCCC, Kyotoprotokollen og Parisaftalen. Parterne skal i hensigtsmæssigt omfang samarbejde og fremme det positive bidrag fra dette kapitel for at styrke parternes kapacitet i forbindelse med overgangen til lave drivhusgasemissioner og klimaresistente økonomier i overensstemmelse med Parisaftalen.

Related to Klimaændringer

  • Ændringer Enhver ændring eller tilføjelse til rammeaftalen skal aftales skriftligt mellem ordregiver og leverandøren og skal vedhæftes denne rammeaftale som et tillæg. Ændringer kan alene ske inden for de udbudsretlige grænser.

  • Omkostninger 5.1 Favrskov Kommune sørger for berigtigelse af handlen.

  • Lokalaftaler Ud over de i denne paragraf nævnte bestemmelser er der adgang til at indgå lokalaftaler under hensyntagen til virksomhedernes særlige forhold om lægning af arbejdstid, holdskifte og spisepauser samt udjævning af betalingerne over en periode. Sådanne aftaler skal indgås skriftligt og sker i henhold til § 28.

  • Bygninger De på forsikringsstedet beliggende bygninger og hobbydrivhuse på fundament af muret eller støbt sokkel, sokkelsten samt bygninger opført på nedgravede, trykimprægnerede stolper. De forsikrede bygninger indtil 1 meter under jordlinje, kældergulv eller bunden i indendørs swimmingpool. Bemærk: Bygninger, der er i så dårlig stand, at de ikke er nævnt i eller undtaget af huseftersynet eller tilstandsrapporten, er ikke omfattet af forsikringen. Følgende betragtes ikke som bygninger: Teltlignende kon- struktioner, legetårne, hundehuse, løbegårde, gyngestativer, legehuse og lignende. Faste installationer og faste bygningsdele i beboelsesbygningen: • Installationer, herunder rør, kabel og stikledning. • Elinstallationer, herunder lysinstallationer, faste armaturer, el-stikledninger og hovedtavler, dog ikke lysstofrør, pærer, lysreklamer og lysskilte. • Kraftinstallationer frem til styretavle eller motorværn, dog ikke styretavle og motorværn. • Bygningstilbehør, fx elektriske sikringsanlæg, tyverialarm og antenner, når de er tilsluttet bygningens faste installationer. • Bygningsdele, fx markiser, baldakiner, solafskærmninger (ikke solsejl og lignende), grundvandspumper, indendørs swimmingpool og spa. • Gulvbelægninger, herunder tæpper, der enten er limet fast til et underlag eller er lagt på et underlag, der ikke kan betragtes som et færdigt gulv. Kun stikledningsinstallationer til boligen, der er i drift, i en radius af 200 meter, regnet fra ydersiden af beboelsens fundament.

  • Begrænsninger Det er en betingelse for at opnå erstatning, at

  • Forsikringer 16.1 De lejede bygninger er omfattet af Statens selvforsikringsordning. I tilfælde af bygningernes hændelige undergang ved f. eks. brand henvises til pkt. 14.1.

  • Generelle bemærkninger Virksomhederne inden for overenskomstens område er forskellige, og de lokale krav til arbejdsindhold og samarbejdsformer er forskellige. Reglerne for tillidsre- præsentanter er udformet, så de tager højde herfor. Det er vigtigt, at der er et godt og tillidsfuldt samarbejde imellem ledelse og han- dicaphjælpere, og tillidsrepræsentanten er en nøgleperson i dette samarbejde. Tillidsrepræsentanterne har hidtil været handicaphjælpernes talerør, men i takt med udviklingen i arbejdsopgaver og arbejdsformer er kravene til tillidsrepræ- sentanterne ændret, og tillidsrepræsentanterne vil i fremtiden i højere grad være dialog- og sparringspartner for virksomheden.

  • Generelle oplysninger Generelle oplysninger om kundeforholdet, herunder information som TOTALBANKEN A/S har pligt til at informere om.

  • Forudsætninger Det er en forudsætning for abonnementsaftalen, at det er teknisk muligt at levere tjenesten på installations- adressen, herunder at installationsadressen ligger inden for fibernettets, kabel-tv-nettets henholdsvis det kobberbaserede telenets geografiske dækningsområde. YouSee giver snarest muligt meddelelse til kunden, hvis levering ikke er mulig.

  • Fortolkning I disse Betingelser: