Defectos materiales Cláusulas de Ejemplo
Defectos materiales. 7.1.1 Todas las piezas que resulten ser defectuosas como resultado de circunstancias anteriores a la transferencia del riesgo serán reparadas gratuitamente a elección del Proveedor o reemplazadas por otras sin defectos (reparación o reemplazo/sustitución; en lo sucesivo: "Subsanación").
7.1.2 La determinación de tales defectos se comunicará sin demora al Proveedor por escrito.
7.1.3 Las piezas rechazadas deberán ser devueltas al Proveedor a petición suya. Los costes de devolución de las piezas rechazadas correrán a cargo del Comprador.
7.1.4 El Proveedor podrá exigir la entrega y transferencia de piezas reemplazadas.
7.1.5 En caso de reclamación, el Comprador únicamente podrá retener los pagos en una proporción razonable a los defectos materiales existentes. El Comprador únicamente podrá retener los pagos si hace valer una reclamación que esté indudablemente justificada. Si la reclamación no es correcta, el Proveedor tiene derecho a exigir al Comprador los gastos en que haya incurrido como resultado de la misma.
7.1.6 A fin de realizar todos los trabajos que el Proveedor considere necesarios para proceder a la Subsanación, el Comprador deberá acordar con el Proveedor los plazos y circunstancias requeridos; de lo contrario, el Proveedor quedará eximido de las consecuencias que se deriven. El Comprador únicamente tiene derecho a reparar el defecto por sí mismo o a través de terceros y a exigir al Proveedor el reembolso de los costes necesarios en caso de urgencia, cuando la seguridad operacional esté en peligro o para evitar daños desproporcionadamente grandes.
7.1.7 El Proveedor asume de los costes directos de la Subsanación, en la medida en que la reclamación esté justificada, los costes de la pieza y su envío. En la medida en que el Comprador reclame una indemnización por los gastos en que haya incurrido o que haya reembolsado por ley a su cliente, la indemnización que deba realizar el Proveedor se determinará de acuerdo con las siguientes condiciones:
a) La indemnización se realizará únicamente para los costos de instalación y remoción y los costos de transporte necesarios para la Subsanación. Para determinar la cuantía de dicha compensación se tendrán en cuenta razonablemente a favor del Proveedor las circunstancias económicas del Proveedor, la naturaleza, el alcance y la duración de la relación comercial, así como el grado de causalidad y de cualquier negligencia por parte del Proveedor y la situación de los productos suministrados en cuestión. En part...
Defectos materiales. 7.1. Los derechos de garantía prescriben transcurridos 12 meses tras la entrega.
7.2. El Comprador tiene la obligación de comprobar la mercancía inmediatamente después de la recepción y debe notificar a ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Europe GmbH inmediatamente y por escrito los defectos visibles, a más tardar en un plazo de 14 días. Si la reclamación por mercancía defectuosa se realizó de manera equivocada, el Proveedor tiene el derecho de exigir al Comprador el reembolso de los gastos ocasionados.
7.3. En caso de reclamaciones por mercancía defectuosa, los pagos del Comprador deben ser retenidos en un grado proporcional a los daños materiales que se han producido. El derecho de retención se produce a partir de la recepción de una reclamación por mercancía defectuosa especificada en ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Europe GmbH, que contiene una descripción detallada del defecto.
7.4. En primer lugar, se debe dar la oportunidad al Proveedor para el cumplimiento suplementario dentro de un período de tiempo razonable. ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Europe GmbH asume los gastos necesarios del cumplimiento suplementario correspondientes, como se devenguen en el lugar de cumplimiento según la cláusula 2.1. En el caso de que la mercancía haya sido enviada al Comprador de acuerdo con el contrato, los gastos de viaje y dietas de los empleados asignados para el cumplimiento suplementario, serán asumidos por el Comprador. En caso de que empleados de ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Europe GmbH viajen a un taller del Comprador, debido a una reclamación por mercancía defectuosa, pero que no sean capaces de iniciar los trabajos de cumplimiento posteriores inmediatamente después de su llegada allí por motivos ajenos a la responsabilidad de ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Europe GmbH, el Comprador deberá reembolsar a ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Europe GmbH los gastos derivados de los tiempos de espera y, en particular, la compensación de los empleados durante este tiempo.
7.5. Si los trabajos posteriores fallan, el Comprador puede rescindir el contrato o reducir el pago.
7.6. No existen reclamaciones por mercancía defectuosa debidos al desgaste natural o daños que ocurran después de la cesión de riesgo como consecuencia de una manipulación incorrecta o negligente, un esfuerzo excesivo, trabajos de construcción defectuosos, subsuelo inadecuado o daños producidos por influencias externas especiales que no están previstas en el contrato, así como en el caso de errores de software no reproducibles. Si las modificaciones inapropiadas o los trabajos de reparación son realizados p...
Defectos materiales. 7.1 El cliente está obligado a inspeccionar de inmediato la mercancía tras la entrega y notificar de inmediato por escrito los defectos reconocibles. Los defectos ocultos deberán comunicarse por escrito de inmediato tras su detección. En caso contrario, la entrega se considerará aprobada.
7.2 Si existe un defecto del que seamos responsables, estaremos autorizados a subsanarlo mediante la eliminación del defecto o la entrega de un artículo libre de defectos, a elección nuestra. Si rechazamos subsanar el defecto o si la compensación no surte efecto o resulta inaceptable para el cliente, el cliente tendrá derecho a otras reclamaciones legales. Las condiciones del derecho de indemnización se encuentran en el apartado 8 de estas disposiciones. El reconocimiento de los incumplimientos en forma de defectos materiales debe hacerse siempre por escrito.
7.3 Los cambios en la forma y/o la ejecución que no deterioren el funcionamiento ni el valor del producto suministrado quedan reservados y no constituyen un defecto.
7.4 A menos que el cliente lo especifique, los materiales son designados en base a nuestra experiencia de fabricación. Nuestras recomendaciones no eximen al cliente de comprobar que estas se ajusten a su caso particular. El cliente asume el riesgo de uso.
7.5 No se asumirá ninguna responsabilidad en caso de defectos por manipulación indebida, errores de montaje, intervención de terceros y daños causados por procesos ajenos. El desgaste natural no está sujeto a la responsabilidad por defectos.
Defectos materiales. 1. ▇▇ se hace responsable por defectos materiales de la siguiente manera:
a) Todas las partes o servicios que presenten un defecto se rectificarán a discreción de SW, serán reparados, reemplazados o provistos de nuevo, siempre que la causa ya existiera en el momento de la transferencia del riesgo, de acuerdo a la sección V. anterior.
b) Las reclamaciones por restitución expiran en un lapso de 12 meses a partir de la fecha de entrega. Lo mismo aplica para la devolución y el deterioro. Las disposiciones legales en materia de suspensión de caducidad, suspensión y reanudación de los plazos de prescripción no se verán afectados.
c) Las reclamaciones de los clientes se deben hacer de inmediato y por escrito.
d) Cuando se reporten defectos, los pagos pueden ser retenidos en la medida que sean proporcionalmente razonables con los defectos presentados. El cliente puede retener los pagos solamente si se presenta una reclamación por escrito dentro de los tiempos antes mencionados; no puede haber ninguna duda en cuanto a su justificación. El cliente no tiene derecho a la retención del pago si ya han caducado sus reclamaciones por defectos. Si la queja no se realizó con la autorización correspondiente, SW tiene derecho a que sus gastos sean reembolsados por el cliente.
e) El cliente está obligado a conceder a SW la oportunidad de subsanar el defecto dentro de un tiempo razonable.
f) Las reclamaciones por defectos no consisten en insignificantes desviaciones de la calidad acordada, tampoco procederán por el deterioro de menor importancia de la funcionalidad, el desgaste natural y daños debido a un manejo erróneo o negligente por el cliente, la utilización excesiva, un equipo inadecuado o debido a influencias externas especiales que no están previstas en el contrato. Si el cliente o un tercero hicieron modificaciones inadecuadas o trabajos de reparación, en estos casos, no serán válidas las reclamaciones de garantía, así como las consecuencias resultantes.
g) Las reclamaciones del cliente por gastos necesarios para efectos de subsanación posterior, en particular, los costes de transporte, de viaje, de mano de obra y materiales, se considerarán excluidas si los gastos aumentan porque el objeto de la reclamación es trasladado posteriormente a un lugar que no sea la dirección comercial del cliente, a menos que el traslado corresponda al uso previsto. En todo caso, los gastos incurridos por el cliente deberán ser razonables y previamente aprobados por escrito por SW..
h) Se ...
Defectos materiales. 3.9.1 Las condiciones de uso del software se deducen de la documentación para el usuario. El cliente es el único responsable de la elección del software y los productos, incluidos los resultados que se obtengan a raíz de su uso.
3.9.2 wenglor garantiza la idoneidad para el uso conforme al contrato del software en la versión cedida al cliente de acuerdo con la documentación para el usuario. En caso de que existan divergencias considerables con respecto a la documentación para el usuario, wenglor tendrá derecho a corregirlas y estará, siempre que esto no implique un esfuerzo inadecuado, obligada a hacerlo. En caso de que wenglor no consiga subsanar las divergencias significativas del software con respecto a la documentación para el usuario en un plazo razonable o tratarlas de tal manera que el cliente pueda usar el software conforme al contrato, el cliente podrá rescindir dicho contrato o exigir una reducción del precio de compra según la sección 441 del Código Civil alemán (BGB).
3.9.3 El cliente pondrá a disposición de wenglor documentación verificable sobre el tipo y la aparición de divergencias en el software con respecto a la documentación para el usuario y colaborará en la detección de errores. Si el cliente es un técnico comercial, se aplican las regulaciones de la sección 377 del HGB (código comercial). 3.9.4 wenglor no asumirá ninguna obligación de garantía legal si el cliente ha modificado o editado el sof- tware. Asimismo, wenglor no asumirá ninguna obligación de garantía por defectos materiales si el defecto del software se debe a que el cliente utiliza el software junto con hardware o programas informáticos no suministrados por wenglor o contraviniendo la documentación para el usuario. Si, en los casos anteriores, wenglor realiza trabajos para la eliminación de defectos, el cliente deberá remunerar estos trabajos según las tarifas habituales de wenglor en el momento de la ejecución de estos trabajos.
3.9.5 Las anteriores restricciones de la obligación de garantía no se aplican en los casos en los que wenglor haya asumido una garantía correspondiente para la condición del material bajo licencia o haya ocultado defectos de forma dolosa.
