TÉRMINOS DE REFERENCIA
TÉRMINOS DE REFERENCIA
CONTRATACIÓN DE CONSULTORES PARA LOS DEPARTAMENTOS DE LA XXX, XXXX Y ORURO
Objetivo del contrato | Realizar el relevamiento de información, incidencia e identificación de buenas prácticas en los departamentos xx Xxxx, La Paz y Oruro; así como la capacidad de gestión y presupuestaria de los gobiernos autónomos municipales para conformar redes y los servicios locales prestados por los SLIMs y DNAs, en el marco de las directrices propuestas por el MJTI y la normativa vigente. |
Área temática | Erradicación de la violencia |
Temática específica | Violencia |
Idiomas requeridos | Español |
Tipo de contrato | Acuerdo de Servicios Especiales (Special Service Agreement – SSA) |
Fecha de inicio estimada | 15/02/2023 |
Duración del contrato | 40 días |
Localización | Presencial |
Tipo de contrato | Local |
I. Contexto organizacional
La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.
Las seis áreas de prioridad son:
• Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres;
• Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas;
• Fortalecer la implementación de la agenda xx xxx y de seguridad de las mujeres;
• Aumentar la autonomía económica de las mujeres;
• Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales;
• Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.
Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer.
El espíritu de estos acuerdos quedó reafirmado en la Declaración del Milenio y en los ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio establecidos para el 2015 y posteriormente en los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.
II. Antecedentes.
La violencia contra las mujeres y la niñez ha sido reconocida en los últimos años como una grave vulneración a los derechos humanos y libertades fundamentales. Los impactos que ésta causa en los ámbitos social y económico inciden en la situación de la niñez, las mujeres, las familias, comunidades y la sociedad en su conjunto. También es un obstáculo para el desarrollo nacional y para alcanzar los objetivos de reducción de la pobreza. Esto se evidencia con la reciente inclusión de la erradicación de la violencia contra mujeres y niñas a los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) de la Agenda 2030, más específicamente en las metas 2 y 3 del Objetivo 5: Igualdad de Género.
Combatir la violencia contra mujeres, niñas, niños y adolescentes plantea una serie de desafíos que tienen base en las diferentes realidades que se viven en las diversas áreas geográficas y a nivel local. Estos desafíos demandan acciones para mejorar la articulación multinivel y multiactoral de los servicios integrales a través de modelos de gestión concurrente que permitan: 1) generar redes de servicios integrales y especializados bajo los principios de coordinación, cooperación y sobre todo solidaridad; 2) optimizar la asignación y ejecución de recursos institucionales; y 3) lograr compromiso de todos los niveles de gobierno en el marco de sus competencias, atribuciones, responsabilidades y roles como garantes de los derechos de las mujeres y la niñez.
En ese contexto, ONU Mujeres, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) y el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional (MJTI); vienen ejecutando el Programa conjunto FUND SDG, que tiene el objetivo impulsar una estrategia que permita el fortalecimiento de los servicios del sistema de protección estatal para la protección y restitución de los derechos de mujeres, niñas, niños y adolescentes que son vulnerados por la violencia. El fortalecimiento de estos servicios, distribuidos en los tres niveles de gobierno, demanda ampliar y robustecer su financiamiento y mejorar la eficiencia de la gestión de las diversas funciones inmersas en la arquitectura institucional de respuesta y atención de la violencia contra estas poblaciones.
En el marco del programa conjunto, el MJTI, UNICEF, ONU Mujeres y UNFPA; han acordado la ejecución de un Plan de Trabajo 2023 que tiene previsto la constitución de una Red Funcional para la Lucha y Erradicación de la Violencia contra las Mujeres, niñas, niños y adolescentes"(en adelante Red Funcional) como un mecanismo de gestión y coordinación que integra a instituciones públicas nacionales y subnacionales, instituciones del sistema de protección, las instancias privadas y sociales, para garantizar el flujo y la articulación política, técnica, programática, financiera y de información del sector, con el fin de erradicar la violencia contra las mujeres, niñas, niños y adolescentes. La Red Funcional se organiza en los niveles nacional, departamental, municipal y local; estarán conformadas por todas las Entidades Territoriales Autónomas (ETAs), de acuerdo a las directrices y procedimientos establecidos por el MJTI.
Para su ejecución, el Plan de Trabajo 2023 incluye la contratación de:
a) un equipo de cuatro consultores/as con sede en La Paz (a cargo de UNFPA y ONU MUJERES), para que coordinen en el nivel nacional, el desarrollo de un modelo de gestión de la "Red Funcional" integrado por tres componentes: un componente presupuestario; un componente de prestación de servicios a mujeres (a través de los Servicios Legales Integrales Municipales); otro orientado a niños, niñas y adolescentes (a través de las Defensorías de la Niñez y
Adolescencia); todos destinados a la prevención y atención de la violencia contra mujeres, niñas, niños y adolescentes en el marco de la normativa vigente.
b) Un equipo de 12 consultores/as con sede en cada uno de los Departamentos de Bolivia (5 contratados/as por UNFPA, 4 por UNICEF y 3 por ONU MUJERES); que relevarán la información requerida por el equipo nacional, coordinarán con los actores de la cadena de atención en el nivel municipal y realizarán procesos de incidencia.
En ese entendido, ONU Mujeres y el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional tienen previsto la contratación de tres consultor departamentales.
III. Objetivo General y Objetivos Específicos Objetivo general
Realizar el relevamiento de información, incidencia e identificación de buenas prácticas en los departamentos xx Xxxx, La Paz y Oruro; relacionados con la capacidad presupuestaria y de gestión de los gobiernos autónomos municipales para conformar redes y los servicios locales prestados por los SLIMs y DNAs, en el marco de las directrices propuestas por el MJTI y la normativa vigente.
Se espera que el/la titular lleve a cabo las responsabilidades y actividades necesarias para la entrega de los productos descritos a continuación con la finalidad del logro del el/los objetivo/s de la consultoría.
Dichas responsabilidades incluirán:
• Elaboración del Plan de Trabajo, que contenga un mapeo de actores, una metodología y un cronograma para el cumplimiento de los objetivos de la consultoría.
• Participar en los talleres de manejo de herramientas y guías para el relevamiento de información a nivel municipal con los consultores nacionales y el MJTI-VIO
• Aplicación de la metodología y herramientas de recolección de información in situ a los servicios de protección de acuerdo con la muestra definida por el MJTI-VIO
• Relevamiento y sistematización de información sobre el funcionamiento de los sistemas de protección a nivel departamental.
• Coordinar acciones de incidencia del MJTI-VIO con actores institucionales y sociales en el nivel local.
• Tareas de coordinación con el MJTI y los consultores nacionales.
• Todas las acciones deberán ser realizadas en coordinación con ONU Mujeres y el Viceministerio de Igualdad de Oportunidades del Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional.
Actividad | Producto/ Entregable1 | Plazo de entrega |
1 Todos los productos deberán ser entregados en formato físico y digital con sus respectivas presentaciones y respaldos.
Reunión de arranque con el equipo de Consultores Nacionales y el MJTI | Este documento deberá contener antecedentes, objetivos, resultados esperados, metodología, instrumentos y cronograma para cumplir con los objetivos de la consultoría | 5 días después de la firma del contrato. |
Relevamiento de información en los lugares determinados por el MJTI- VIO. | Producto N° 2: Mapeo de actores departamentales que presten servicios destinados a la prevención y atención de la violencia contra las mujeres, niñas, niños y adolescentes. El Documento de mapeo de actores departamentales deberá incluir a actores públicos, privados y de la sociedad civil, que presten servicios destinados a la prevención y atención de la violencia contra las mujeres, niñas, niños y adolescentes. Su elaboración se realizará en coordinación con el MJTI-VIO y la consultora responsable de la Red Funcional. Producto N° 3: Propuesta metodológica para la sistematización de buenas prácticas municipales de prevención, protección y atención de la violencia contra mujeres, niñas, niños y adolescentes. La Propuesta metodológica para la sistematización de buenas prácticas municipales de prevención, protección y atención de la violencia contra mujeres, niñas, niños y adolescentes, deberá incluir las herramientas para el levantamiento de información Municipal | 20 días después de la firma del contrato. |
Sistematización de información de SLIMs y DNAs a nivel municipal. Focalización de municipios que conformen las redes locales. Diseño de la estrategia de incidencia para la | Producto N° 4: Informe de avance sobre la recolección de información municipal. Solicitada por el MJTI respecto a la capacidad de gestión y presupuestaria de los GAM para conformar redes y los servicios locales prestados por los SLIMs y DNAs. Producto N° 5 Informe de avance sobre la sistematización de buenas prácticas municipales de prevención, protección y | 30 días después de la firma del contrato |
conformación de redes locales de GAMs de distintas categorias que prestan servicios a mujeres y NNA. | atención de la violencia contra mujeres, niñas, niños y adolescentes. Producto N° 6 Estrategia de incidencia para la conformación de redes locales de GAMs de distintas categorías que prestan servicios a mujeres y NNA. | |
Sistematización de la información. | Producto N° 7: Informe final sobre la recolección de información solicitada por el MJTI sobre la capacidad de gestión y presupuestaria de los GAM para conformar redes y los servicios locales prestados por los SLIMs y DNAs. Producto N° 8 Informe final sobre la sistematización de buenas prácticas municipales de prevención, protección y atención de la violencia contra mujeres, niñas, niños y adolescentes. Producto N° 9 Informe final sobre la implementación de la estrategia de incidencia para la conformación de redes locales de GAMs de distintas categorías que prestan servicios a mujeres y NNA. | 40 días después de la firma del contrato. |
El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla anterior, sujeto a satisfacción y aprobación por parte de ONU Mujeres en acuerdo con el cronograma establecido a continuación. Al tramitar el último pago debe ir acompañado de la evaluación de rendimiento de el/la consultor/a junto con el certificado de pago (COP por sus siglas en inglés) para procesar el pago final.
Pago | Producto/ Entregable | Condición de pago |
1 | Producto N° 1, 2 y 3 | 30 % del total del contrato |
2 | Producto N° 4, 5, 6, 7, 8 y 9 | 70 % del total del contrato |
El monto del contrato SSA incluye todos los costos que requiera el trabajo de la consultoría; la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios.
VI. Supervisión y evaluación de desempeño
La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Bolivia. La supervisión de esta consultoría será realizada por la oficial/coordinadora/oficial a cargo/Representante/punto focal del Área de Erradicación de la violencia ONU Mujeres.
El/la Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría de manera virtual, desde su propio espacio de trabajo de acuerdo con lo acordado en el plan de trabajo.
Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisora facilitará al/la consultor/a los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.
El/la consultor/a mantendrá permanente coordinación con la supervisora para una efectiva ejecución y desarrollo de los productos solicitados de la presente consultoría. Así como también, proveerá información según se le solicite en el marco de los términos de referencia.
VII. Indicadores de rendimiento
● Productos/ entregables presentados en tiempo y forma según los TDRs
● Calidad del trabajo
● Cumplimiento de los resultados esperados
● Cumplimiento de las competencias citadas (Ref. Perfil de el/la consultor/a)
VIII. Derechos Intelectuales, Patentes y Otros Derechos de Propiedad
El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres a el/la consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para el/la consultor/a. Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado a el/la consultor/a, sujeto al deterioro normal. El/la consultor/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.
ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que el consultor haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y el/la consultor/a reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de el/la consultor/a: i) que existían previamente al desempeño del/la consultor/a de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que el/la consultor/a pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y el/la consultor/a concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.
IX. Competencias Valores fundamentales:
• Integridad
• Profesionalismo
• Sensibilidad cultural y diversidad de valores
Competencias principales:
• Conciencia y sensibilidad con respecto a las cuestiones de género
• Responsabilidad
• Solución creativa de problemas
• Comunicación efectiva
• Colaboración inclusiva
Competencias funcionales:
• Excelentes capacidades comunicativas;
• Compromiso con la temática;
• Capacidad de pensamiento innovador;
• Valores éticos e integridad profesional;
• Correcta elaboración de productos de conocimiento;
• Perspectiva de género.
X. Procedimiento de selección y requisitos para aplicación
El proceso de selección se realizará a través de un desk review, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos técnicos establecidos en la siguiente tabla de calificación:
Criterios de evaluación | Puntaje |
1. Licenciatura en ciencias sociales o jurídicas o económicas | Cumple/ no cumple |
2. Conocimiento probado en derechos humanos o género, violencia de género o gestión pública o cursos de especialización y/o experiencia de 1 año de trabajo. | 20 |
3. Experiencia profesional general, mínimo de 1 año en el sector público (gobierno municipal o departamental e instituciones del Estado). | 20 |
4. Experiencia mínima de 1 año de trabajo en el análisis normativo relacionado a los derechos humanos. | 30 |
5. Al menos 1 experiencia en la articulación, capacitación y coordinación de proyectos y/o programas con actores públicos y privados. | 30 |
TOTAL | 100 |
Las/los candidatas/os preseleccionadas podrán ser convocadas/os a una entrevista basada en competencias sobre el nivel de conocimiento del área temática y sobre el tema específico de esta consultoría. El peso relativo de la entrevista en caso de que se defina realizarla luego del desk review será de un 50% sobre el total de la puntuación (es decir 50% por la tabla de cumplimiento de los requisitos y 50% por la entrevista).
1. UN Women Personal History Form (P11), que se puede encontrar en el link: xxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxx-xx/xxxxxxxxxx
2. Identificación personal (cédula o pasaporte)
NOTAS IMPORTANTES
● ONU Mujeres no asume responsabilidad y solo describe una de las tantas formas de comprimir los documentos relativos a la aplicación. Usted podrá utilizar la que considere prudente.
● Las aplicaciones recibidas incompletas o fuera de la fecha de cierre no serán consideradas.
● Solo aquellas candidaturas que clasifiquen en la lista corta (al menos las tres con mayor puntuación) serán contactadas para entrevista (si aplica).
● Los/as consultores/as que tengan vínculo laboral con instituciones públicas sólo podrán ser contratados si presentan prueba de permiso laboral (licencia) sin vencimiento y una carta de no objeción a la realización de la consultoría, emitida por la institución empleadora. En caso de que el vínculo de los/las candidatos/as sea con una institución de investigación, centro académico o universidad, basta presentación de carta de no objeción emitida por la institución empleadora.
● Los/as consultores/as seleccionados deberán tener cobertura médica y presentar prueba de su cobertura en los dos meses siguientes a la firma de su contrato.
● En caso de que la consultoría requiera viajar, se deberá confirmar cobertura médica, vacunas requeridas según el destino y seguro de viaje.
● En caso de consultoría tipo internacional, la moneda será dólares americanos o la moneda local.
Diversidad e inclusión
En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.
Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.
ONU Mujeres tiene una política de tolerancia cero frente a las conductas incompatibles con los fines y objetivos de las Naciones Unidas y de ONU Mujeres, que incluyen la explotación y abusos sexuales, el acoso sexual, el abuso de autoridad y la discriminación. Las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deberán respetar las políticas y los procedimientos de ONU Mujeres y las normas de conducta exigidas al personal de la organización, por lo que se someterán a rigurosas verificaciones de referencias y antecedentes. (La verificación de antecedentes incluirá la comprobación de las credenciales académicas y el historial de empleo. Es posible que las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deban proporcionar información adicional para realizar una verificación de antecedentes).
Las personas de grupos minoritarios, grupos indígenas y personas con discapacidad son igualmente incentivadas a postularse.
Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad.