Measure 2 - Pension cost Näiteklauslid

Measure 2 - Pension cost. (54) Vy/NSB had a public sector occupational scheme with the Norwegian Public Service Pension Fund (‘SPK’) dating from the time it was organised as a public enterprise. The SPK is governed by Act No 26 of 28 July 1949 concerning the Norwegian Public Service Pension Fund. The pension scheme under SPK includes: (i) retirement pension, (ii) contractual early retirement pension (AFP) in accordance with the collective agreement, (iii) disability pension with payment exemption and (iv) survivor’s pension for spouse and children.

Related to Measure 2 - Pension cost

  • Üldist EKT: Eesti Keskkonnateenused AS, registrikood 10277820, aadress Xxxxxxx xx 00, Xxxxxxx Klient: iga füüsiline isik, kes ostab EKT-xx xxxxx, tellib EKT-lt teenust või kasutab EKT iseteeninduse ekeskkonda Isikuandmed: igasugune teave füüsilise isiku kohta. EKT poolt töödeldavad isikuandmed on loetletud käesoleva privaatsuspoliitika punktis 2 Isikuandmete töötlemine: isikuandmete või nende kogumitega tehtav automatiseeritud või automatiseerimata toiming või toimingute kogum, nagu kogumine, dokumenteerimine, korrastamine, struktureerimine, säilitamine, kohandamine ja muutmine, päringute tegemine, lugemine, kasutamine, edastamise, levitamise või muul moel kättesaadavaks tegemise xxxx avalikustamine, ühitamine või ühendamine, piiramine, kustutamine või hävitamine Vastutav töötleja: juriidiline isik, kes üksi või koos teistega määrab kindlaks isikuandmete töötlemise eesmärgid ja vahendid Volitatud töötleja: juriidiline isik, kes töötleb isikuandmeid vastutava töötleja nimel Teenus: Kõik EKT poolt klientidele osutatavad teenused Privaatsuspoliitika: käesolevad isikuandmete töötlemise üldtingimused Andmekaitse regulatsioon: isikuandmete kaitse üldmäärus (EL) 2016/679, Eesti isikuandmete kaitse seadus, Andmekaitse Inspektsiooni juhendmaterjalid isikuandmete töötlemise kohta

  • Muud tingimused 13.1. Lepingu täitmisest tulenevad vaidlused lahendatakse Pooltevahelise läbirääkimise xxxx. Kokkuleppe mittesaavutamisel, lepingust tulenevate vaidluste puhul, lahendatakse vaidlused Viru Maakohtus.

  • Kus ma xxxx kindlustatud? ✓ Kindlustus kehtib poliisil märgitud aadressil või territooriumil.

  • Muud sätted ARTIKKEL 36

  • Poolte rekvisiidid TÖÖVÕTJA: TELLIJA:

  • Mis liiki kindlustusega on tegemist? Reisikindlustus on eelkõige ootamatu ja vältimatu ravikulu kindlustus välisreisi ajal. Kindlustatakse inimese tervis, et hüvitada välismaal ilmneva tervisekahjustuse või tekkiva kehavigastuse ravikulu. Lisaks võib reisikindlustus hõlmata reisil kaasas olevate asjade kindlustust ehk pagasikindlustust, samuti reisi ärajäämisest või katkemisest tekkinud kulude kindlustust ehk reisitõrke kindlustust.

  • Lõppsätted 11.1 ESM kontaktisik Lepingu xx xxxxx täitmisega seotud küsimustes on ESM nõunik Peep Xxxxxxx, tel 000 0000, e-post: xxxx.xxxxxxx@xxx.xx.

  • KINDLUSTATUD ESE 1.1. Kindlustatud ese on kindlustuslepingus märgitud vara. Selleks võivad xxxx xxxxx, ridaelamu boks, paarismaja boks, korter, korteriomand, rajatis ja/või kodune vara. Kindlustatud esemeks võivad samuti olla kindlustus- võtja vastutus ja/või ajutise elukoha üürikulu.

  • Kindlustusjuhtum 2.1. Kindlustusjuhtum on kindlustuslepingu kehtivuse ajal kindlustuskohas toimuv kindlustusvõtja ja kindlustatud isiku suhtes ootamatu ja ettenägematu sündmus, mille käigus kindlustatud ese saab kahjustada, hävib või läheb kaotsi. Kindlustusjuhtumi korral tekib Compensal hüvitamiskohustus kindlustuslepingus sätestatud juhul ning ulatuses.

  • TEADETE EDASTAMINE 7.1. Kõik Poolte vahelised Lepinguga seotud teated edastatakse kirjalikus või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, sh teenuse eest esitataval xxxxx, või telefoni xxxx, v.a kui Lepingus on ettenähtud üksnes kirjalik vorm.