RUBRIQUE 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise
RUBRIQUE 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise
1.1. Identificateur de produit
BLITZ CITRO
1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées Utilisation de la substance/du mélange
Produits de lavage et de nettoyage (y compris produits à base de solvants)
Nettoyants d'entretien, contiennent du solvant sans composés hydrogène Catégories de processus [PROC]: 8, 10
1.3. Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité
Fabricant
Société: Rue: Lieu:
BUZIL-WERK Wagner GmbH & Co. KG Xxxxxxxxxx Xxx. 00
X-00000 Xxxxxxxxx
Téléphone: x00 (0) 0000 000-0 Téléfax: x00 (0) 0000 000-000
e-mail: xxxx@xxxxx.xx
Internet:
Fabricant selon OChim Suisse
Société: RSG-EUROPE GmbH Xxxx Xxxxxxxxxxxxx
Rue: Xxxxxxxxxxxxxxxxx 8
Lieu: XX-0000 Xxxxxx
Téléphone:
x00 (0)00 000 0000
Téléfax: x00 (0)00 000 0000
e-mail: xxxx@xxx-xxxxxx.xxx
Service responsable: Schweizerisches Toxikologisches Zentrum
1.4. Numéro d'appel d'urgence: x00 00 000 0000 (24 h) (Suisse: 145 (24h))
RUBRIQUE 2: Identification des dangers
2.1. Classification de la substance ou du mélange
Le mélange est classé non dangereux selon le règlement (CE) N° 1272/2008 [CLP].
Le produit ne brûle pas de façon autonome. Malgré un point d'éclair < 60°C, une classification en catégorie "inflammable" n'a pas de raison d'être.
2.2. Éléments d'étiquetage Règlement (CE) nº 1272/2008
Étiquetage particulier de certains mélanges
EUH210 Fiche de données de sécurité disponible sur demande.
2.3. Autres dangers
Les substances contenues dans le mélange ne remplissent pas les critères pour les substances PBT et vPvB énoncés à l’annexe XIII du règlement REACh.
RUBRIQUE 3: Composition/informations sur les composants
3.2. Mélanges
Composants dangereux
Nº CAS | Substance | Quantité | ||
Nº CE | Nº Index | Nº REACH | ||
Classification selon règlement (CE) nº 1272/2008 [CLP] | ||||
64-17-5 | éthanol | 10 - < 15 % | ||
000-000-0 | 603-002-00-5 | 01-2119457610-43 | ||
Flam. Liq. 2, Eye Irrit. 2; H225 H319 | ||||
00000-00-0 | ethoxylates d'alcools gras | 1 - < 5 % | ||
Acute Tox. 4, Eye Irrit. 2; H302 H319 |
Texte des phrases H et EUH: voir paragraphe 16.
Étiquetage du contenu conformément au règlement (CE) nº 648/2004
< 5 % agents de surface non ioniques, parfums (Citral, Limonene, Linalool, Geraniol).
RUBRIQUE 4: Premiers secours
4.1. Description des premiers secours
Après inhalation
Veiller à un apport d'air frais.
Après contact avec la peau
Après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec eau et savon. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation.
Après contact avec les yeux
Rincer soigneusement et abondamment avec une douche oculaire ou de l'eau.
Après ingestion
Se rincer aussitôt la bouche et boire beaucoup d'eau. NE PAS faire vomir.
4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés
Aucune information disponible.
4.3. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires
Traitement symptomatique.
RUBRIQUE 5: Mesures de lutte contre l'incendie
5.1. Moyens d'extinction
Moyens d'extinction appropriés
Jet d'eau pulvérisée mousse résistante à l'alcool Dioxyde de carbone Poudre d'extinction
Moyens d'extinction inappropriés
Jet d'eau à grand débit
5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange
Produits de combustion dangereux: Dioxyde de carbone
Monoxyde de carbone
5.3. Conseils aux pompiers
Adapter les mesures d'extinction au milieu environnant
Information supplémentaire
L'eau d'extinction contaminée doit être collectée à part. Ne pas l'évacuer dans la canalisation publique ni dans des plans d'eau.
RUBRIQUE 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle
6.1. Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence
Utiliser un équipement de protection personnel.
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements.
6.2. Précautions pour la protection de l'environnement
Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Ne pas laisser accéder au sous-sol/au sol.
6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage
Absorber avec une substance liant les liquides (sable, diatomite, liant d'acides, liant universel). Traiter le matériau recueilli conformément à la section Elimination.
6.4. Référence à d'autres rubriques Protection individuelle: voir rubrique 8 Evacuation: voir rubrique 13
RUBRIQUE 7: Manipulation et stockage
7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger
Consignes pour une manipulation sans danger
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Ne pas mélanger avec autres produits chimiques.
Utiliser un équipement de protection individuel (voir rubrique 8). Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation. Ne pas respirer les gaz/fumées/vapeurs/aérosols.
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées.
Préventions des incendies et explosion
Ne nécessite aucune mesure de prévention particulière contre l'incendie.
7.2. Conditions d'un stockage sûr, y compris d'éventuelles incompatibilités
Exigences concernant les lieux et conteneurs de stockage
Conserver le récipient bien fermé.
Indications concernant le stockage en commun
Ne nécessite aucune mesure de prévention particulière.
7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s)
Pas de données disponibles pour le mélange.
RUBRIQUE 8: Contrôles de l'exposition/protection individuelle
8.1. Paramètres de contrôle
Valeurs limites d'exposition (VME/VLE)
Nº CAS | Substance | ppm | mg/m³ | fib/ml | Catégorie | Origine |
64-17-5 | Ethanol | 500 1000 | 960 1920 | VME 8 h VLE courte durée |
8.2. Contrôles de l'exposition Mesures d'hygiène
Enlever les vêtements contaminés.
Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail.
Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation.
Protection des yeux/du visage
Protection oculaire: non indispensable.
Protection des mains
Lors de contact fréquents avec les mains: Xxxxxx des gants appropriés. Matériau approprié: NBR (Caoutchouc nitrile).
Temps de pénétration (durée maximale de port) >480 min.
Une liste des gants adaptés - et de toutes indications relatives à la durée pendant laquelle ils doivent être portés - est disponible sur simple demande.
Protection de la peau
Porter des habits de travail appropriés.
Protection respiratoire
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées.
RUBRIQUE 9: Propriétés physiques et chimiques
9.1. Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles
L'état physique: Couleur:
Odeur:
liquide
Parfums, produits parfumés
Testé selon la méthode
pH-Valeur (à 20 °C): 6,8 - 7,2
Modification d'état
Point de fusion:
Point initial d'ébullition et intervalle d'ébullition:
Point d'éclair:
Inflammabilité
solide:
gaz:
Limite inférieure d'explosivité: Limite supérieure d'explosivité:
Température d'auto-inflammabilité
solide: gaz:
-3 °C
>85 °C
37 °C
non applicable non applicable
non déterminé non déterminé
non applicable non applicable
Température de décomposition: non déterminé
Propriétés comburantes
Non comburant. Pression de vapeur:
non déterminé
Densité (à 25 °C): 0,98 g/cm³
Hydrosolubilité: complètement miscible
Solubilité dans d'autres solvants
non déterminé
Coefficient de partage:
Viscosité dynamique: (à 25 °C)
Densité de vapeur:
non déterminé
<10 mPa·s
non déterminé
Taux d'évaporation: non déterminé
9.2. Autres informations
Teneur en corps solides: non déterminé
RUBRIQUE 10: Stabilité et réactivité
10.1. Réactivité
Des réactions dangereuses ne se produisent pas si utilisé et stocké correctement.
10.2. Stabilité chimique
Le produit est stable si stocké à des températures ambiantes normales.
10.3. Possibilité de réactions dangereuses
Des réactions dangereuses ne se produisent pas si utilisé et stocké correctement.
10.4. Conditions à éviter
Le produit est stable si stocké à des températures ambiantes normales.
10.5. Matières incompatibles
Aucune information disponible.
10.6. Produits de décomposition dangereux
Des produits de décomposition dangereux ne sont pas connus.
RUBRIQUE 11: Informations toxicologiques
11.1. Informations sur les effets toxicologiques
Toxicité aiguë
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Nº CAS | Substance | |||||
Voie d'exposition | Dose | Espèce | Source | Méthode | ||
64-17-5 | éthanol | |||||
par voie orale | DL50 mg/kg | >2000 | Rat | ATE | ||
dermique | DL50 mg/kg | >2000 | Rat | ATE | ||
par inhalation vapeur | CL50 | >20 mg/l | Rat | ATE | ||
00000-00-0 | ethoxylates d'alcools gras | |||||
par voie orale | DL50 mg/kg | 500 | Rat | ATE | ||
dermique | DL50 mg/kg | >2000 | Rat | ATE | ||
par inhalation aérosol | CL50 | >5 mg/l | Rat | ATE |
Irritation et corrosivité
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Effets sensibilisants
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Effets cancérogènes, mutagènes, toxiques pour la reproduction
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition unique
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition répétée
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Danger par aspiration
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
RUBRIQUE 12: Informations écologiques
12.1. Toxicité
Nº CAS | Substance | ||||||
Toxicité aquatique | Dose | [h] | [d] | Espèce | Source | Méthode | ||
64-17-5 | éthanol | ||||||
Toxicité aiguë pour les poissons | CL50 mg/l | >1000 | 96 h | ||||
Toxicité aiguë pour les algues | CE50r mg/l | >100 | |||||
Toxicité aiguë pour les crustacés | CE50 mg/l | >1000 | 48 h | ||||
00000-00-0 | ethoxylates d'alcools gras | ||||||
Toxicité aiguë pour les algues | CE50r mg/l | 19,6 | 72 h | OCDE 201 | |||
Toxicité aiguë pour les crustacés | CE50 mg/l | 15,0 | 48 h | Daphnia magna (puce d'eau géante) | OCDE 202 |
12.2. Persistance et dégradabilité
Les agents de surface contenus dans ce mélange respèctent les critères de biodégradabilité comme définis dans la réglementation (CE) no 648/2004 relatif aux détergents.
Nº CAS | Substance | |||
Méthode | Valeur | d | Source | |
Évaluation | ||||
64-17-5 | éthanol | |||
OECD 301 | >60% | 28 | ||
Facilement biodégradable (selon les critères OCDE). | ||||
00000-00-0 | ethoxylates d'alcools gras | |||
OECD 301 | >60% | 28 | ||
Facilement biodégradable (selon les critères OCDE). |
12.3. Potentiel de bioaccumulation
Aucune indication relative à un potentiel de bioaccumulation.
12.4. Mobilité dans le sol
Le produit n'a pas été testé.
12.5. Résultats des évaluations PBT et vPvB
Les substances contenues dans le mélange ne remplissent pas les critères pour les substances PBT et vPvB énoncés à l’annexe XIII du règlement REACh.
12.6. Autres effets néfastes
Aucune information disponible.
RUBRIQUE 13: Considérations relatives à l'élimination
13.1. Méthodes de traitement des déchets
Élimination
L'élimination doit se faire selon les prescriptions des autorités locales. Remise à une entreprise d'élimination de déchets agréée.
Code d'élimination des déchets-Produit
070699 Déchets des procédés de la chimie organique; Déchets provenant de la fabrication, de la formulation, de la distribution et de l’utilisation de corps gras, de lubrifiants, de savons, de détergents, de désinfectants et de cosmétiques; Déchets non spécifiés ailleurs
Code d'élimination des déchets- Emballages contaminés
150102
Déchets d’emballages, absorbants, chiffons d’essuyage, matériaux filtrants et vêtements de protection (non spécifiés ailleurs); Déchets d’emballages (y compris les déchets d’emballages collectés séparément dans les communes); Emballages en matières plastiques
L'élimination des emballages contaminés
Les emballages non pollués et complètement vides peuvent être destinés à un recyclage.
RUBRIQUE 14: Informations relatives au transport
Transport terrestre (ADR/RID)
14.1. Numéro ONU: Le produit n'est pas un produit dangereux selon les règlements applicables au transport.
14.2. Désignation officielle de transport de l'ONU:
Transport fluvial (ADN)
Le produit n'est pas un produit dangereux selon les règlements applicables au transport.
14.1. Numéro ONU: Le produit n'est pas un produit dangereux selon les règlements applicables au transport.
Transport maritime (IMDG)
14.1. Numéro ONU: Le produit n'est pas un produit dangereux selon les règlements applicables au transport.
Transport aérien (ICAO-TI/IATA-DGR)
14.1. Numéro ONU: Le produit n'est pas un produit dangereux selon les règlements applicables au transport.
14.5. Dangers pour l'environnement
DANGEREUX POUR L‘ENVIRONNEMENT:
non
14.6. Précautions particulières à prendre par l'utilisateur
Ne nécessite aucune mesure de prévention particulière.
14.7. Transport en vrac conformément à l'annexe II de la convention Marpol et au recueil IBC
non applicable
RUBRIQUE 15: Informations relatives à la réglementation
15.1. Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d'environnement
Informations réglementaires UE
2010/75/UE (COV):
Information supplémentaire
<30%
Règlement (CE) n° 648/2004 sur les détergents
Prescriptions nationales
Teneur en COV (OCOV): 13,17%
15.2. Évaluation de la sécurité chimique
Pour les substances de ce mélange, aucune évaluation de sécurité n'a été faite.
RUBRIQUE 16: Autres informations
Abréviations et acronymes
ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road ) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods
IATA: International Air Transport Association
GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances
CAS: Chemical Abstracts Service LC50: Lethal concentration, 50% LD50: Lethal dose, 50%
Catégorie de processus selon ECHA guide des exigences d'information et évaluation de la sécurité chimique, chapitre R.12:
PROC 1: Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable.
PROC 2: Production ou raffinerie des produits chimiques en processus fermés continus avec expositions contrôlées occasionnelles en conditions de confinement équivalentes
PROC 4: Production chimique où il y a possibilité d’exposition PROC 7: Pulvérisation dans des installations industrielles
PROC 8 (transfert): Diluer des concentrats, appliquer des nettoyeurs de pipe.
PROC 9: Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée,
y compris pesage)
PROC 10 (application au rouleau ou au pinceau): Méthodes d’application sans pulvériser de grandes zones. PROC 11 (Pulvérisation en dehors d’installations industrielles): Méthodes d’application: pulvérisation de grandes zones (p. ex. haute pression processus, canon à mousse).
PROC 13: Traitement d’articles par trempage et versage
PROC 19 (Mélange xxxxxx entraînant un contact intime avec la peau): Xx xxxxx et désinfecter les mains.
Texte des phrases H et EUH (Numéro et texte intégral)
H225 Liquide et vapeurs très inflammables.
H302 Nocif en cas d'ingestion.
H319 Provoque une sévère irritation des yeux.
EUH210 Fiche de données de sécurité disponible sur demande.
Information supplémentaire
Les informations figurant dans cette fiche de données de sécurité correspondent à nos connaissances actuelles au moment de l'impression. Ces informations visent à fournir des points de repère pour une manipulation sûre du produit objet de cette fiche de données de sécurité, concernant en particulier son stockage, sa mise en oeuvre, son transport et son élimination. Les indications ne sont pas applicables à d'autres produits. Dans la mesure où le produit est mélangé ou mis en oeuvre avec d'autres matériaux, cette fiche de données de sécurité n'est pas automatiquement valable pour la matière ainsi produite.
(Toutes les données concernant les composants dangereux ont été obtenues , respectivement, dans la dernière version de la fiche technique de sécurité du sous-traitant.)