CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET DE LIVRAISON :
CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET DE LIVRAISON :
1. Nos prix s’entendent « départ Vilvoorde » hors TVA et frais de transport et d’emballage.
2. Sauf stipulation contraire, nos factures sont payables à la livraison.
3. L’acheteur ne peut déroger unilatéralement au délai de paiement fixé, imputer ou déduire des frais, sous quelque forme que ce soit.
4. La propriété des marchandises livrées ne sera transférée à l’acheteur qu’après paiement complet. En cas de non-paiement, même en cas de faillite,
de concordat, de liquidation, etc… nous conservons de droit de reprendre les marchandises sans qu’aucune intervention légale ne soit requise sans préjudice au droit d’exiger un dédommagement pour une perte éventuelle.
5. A défaut de paiement d’une facture au jour d’échéance, le montant global de la facture produira d’office et sans mise en demeure un intérêt
conventionnel de 5% par mois jusqu’au jour de paiement effectif. Nous nous réservons le droit de réclamer le paiement de toutes factures, même non échu et de suspendre toute livraison.
6. Si le paiement n’a pas lieu au plus tard après la date du premier rappel, le montant de la facture sera augmenté, sans préjudice des intérêts
conventionnels, de 15% avec un minimum de 125,00€ à titre d’indemnité forfaitaire et de clause pénale. Les frais encourus pour encaissement seront à charge de l’acheteur.
7. Toutes clauses dérogatoires figurant sur les bons de commandes de l’acheteur ne seront acceptées que si elles fassent l’objet d’une acceptation expresse et écrite de notre part.
8. Nous nous réservons le droit de modifier nos prix en cas d’augmentation de prix de frais : de salaires, d’impôts, de droits, carburant, etc… et ce
jusqu’au moment de la livraison. Les illustrations et descriptifs sont donnés à titre indicatif, nous nous réservons le droit d’apporter des modifications aux articles.
9. Les délais de livraison sont indiqués sans entraîner un engagement de notre part, l’acheteur ne pourra annuler la commande ou refuser la réception ou le paiement des marchandises, ni réclamer un dédommagement quelconque pour pareil retard d’exécution.
10. Une fois passée, une commande ne peut être révoquée ni modifiée par l’acheteur sans notre accord écrit.
11. L’expédition des marchandises se fait aux risques et périls de l’acheteur, même lorsque la livraison s’effectue franco destination. En cas d’avaries,
il appartient à celui-ci de faire les réserves utiles auprès des transporteurs. Si le mode de transport n’est pas expressément indiqué par l’acheteur, l’expédition se fera à notre choix.
12. Chaque livraison et/ou montage est à considérer comme une transaction séparée, c’est à dire que les réclamations se rapportant à une prestation
déterminée restent sans influence sur les prestations antérieures ou futures. Pour être valables, les réclamations doivent nous parvenir endéans les 7 jours de la date de livraison. L’introduction d’une réclamation ne libère pas le client de l’obligation de payer la ou les facture(s) échue(s)
13. Le retour des marchandises ne peut s’effectuer qu’avec notre accord préalable, aux prix et conditions qui étaient en vigueur au moment de leur livraison. Les marchandises hors stock qui ont été spécialement commander pour le client ne sont pas repris
14. Les frais de transport sont à charge du client, pour toute commande qui serait refusée à la livraison.
15. Pour tout litige entre parties, celles-ci reconnaissent exclusivement la compétence des tribunaux de Bruxelles, la Justice de Paix de Bruxelles sixième canton y compris.
ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN:
1. Onze prijzen zijn in € euro exclusief BTW, vracht en verpakkingskosten (af Vilvoorde).
2. Behoudens schriftelijke toelating van onze dienst, dienen alle leveringen contant en zonder korting betaald te worden.
3. De klant mag bij de betaling geen enkel bedrag in mindering brengen voor correcties, tegenprestaties of terugbetalingen.
4. De geleverde goederen blijven het eigendom van onze firma tot de volledige betaling van het verschuldigde bedrag. Bij niet of gedeeltelijke
betaling (zelfs bij faissement) na het verstrijken van de overeengekomen betalingstermijn, behouden wij ons het recht om de geleverde goederen terug op te halen, zonder wettelijke tussen komst.
5. De Firma SUPATURF SPORTS BELGIUM (MCH bvba), behoudt zich het recht om haar prijzen, kortingen, leveringstermijnen en andere verkoopsvoorwaarden, zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
6. Bij niet betaling van een factuur op de vervaldag behouden wij ons het recht om het bedrag van rechtswege en per begonnen verwijlsmaand, te
verhogen met een interest van 5% per maand met een minimum bedrag van 125.00€. Daarenboven behouden wij ons het recht om alle leveringen te schorsen als ook om de betalingen van alle facturen zelfs niet vervallen op te eisen.
7. De partijen komen uitdrukkelijk overeen af te zien van het annuleren van een bestelling om reden van vertraging in de levering, veroorzaakt door omstandigheden onafhankelijk van onze wil.
8. De goederen die na de levering door verkeerde behandeling beschadigd zouden zijn, zullen noch teruggenomen noch vervangen worden. Als ook niet stock goederen die speciaal voor de klant besteld werden.
9. Alle klachten dienen schriftelijk en binnen de 7 dagen na levering te gebeuren.
10. Wij behouden ons het recht om aan de klant de vervoerskosten te factureren voor alle door deze of door één van diens medewerkers bestelde goederen, die op het ogenblik van de levering geweigerd of afwezig waren.
11. Voor alle geschillen en betwistingen tussen partijen, erkennen deze uitsluitend de rechtsbevoegdheid van de rechtbanken te Brussel, het vredegerecht te Brussel, zesde kanton inbegrepen.
GENERAL TERMS OF SALES:
12. The company SUPATURF SPORTS BELGIUM (MCH bvba), reserves the right to modify its prices, discounts, terms of payement, terms of delivery and other terms of sales, even without notice.
13. The prices are calculated exclusif VAT and Transport costs on FOB Vilvoorde (Belgium) base.
14. Except written derogation of SUPATURF SPORTS BELGIUM (MCH bvba), every delivery has to be paid in cash, without discount.
15. The customer cannot, when he pays the invoiced amounts, deduct any amount for corrections, counterparts or reimbursements made for our account.
16. By non-payment of an invoice at the date due, we reserve the right to increase the amount, without prior notice and for each month of delay that
has begun, with a dealy intrest of 5% with a minimum of 125.00€. SUPATURF SPORTS BELGIUM (MCH bvba), reserves the right to cancel all orders and also in that case to ask for the payement of every invoice, even befor the date that the payement is due.
17. Parties explicitly agree that a delay caused by circumstances beyound our control is not a reason to cancel an order.
18. Goods that should be damaged by wrong handling after the delivery, will not be taken back or exchanged.
19. If based upon any written or tacit agreement, SUPATURF SPORTS BELGIUM (MCH bvba), directly delivers to third parties and that these
deliveries are invoiced to the customer on presentation of delivery notes, every refused delivery has to be send back to SUPATURF SPORTS BELGIUM (MCH bvba),within 7 days after delivery date.
20. Every written claims must be send to SUPATURF SPORTS BELGIUM (MCH bvba), within 7 days after delivery date. The introduction of a claim does not release the customer from the obligation to pay the invoice(s) due.
21. Goods that possibly should be taken back wille be reimbursed at the price and conditions in force at the moment of the delivery.
22. SUPATURF SPORTS BELGIUM (MCH bvba), reserves the right to invoice the shipping costs to the customer for every good ordered by him or by one of his attendants, that should be refused at delivery.
23. Any possible controversy between parties shall be sumitted to the exclusive juridiction of the courts of Brussels, the Justice of the Peace of the 6th canton included.
sprl MCH bvba (SUPATURF SPORT BELGIUM) Xxxxxxxx Xxxx, 00 X-0000 XXXXXXXX - XXXXXXXX
Tel: (x00) 0 000.00.00 Fax: (x00) 0 000.00.00 e-mail: xxxx@xxxxxxxx.xx