RUBRIQUE 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/de l'entreprise
RUBRIQUE 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/de l'entreprise
1.1. Identificateur de produit
Fmoc-alpha-Prg-L-Ala-OH
Autres désignations commerciales
N-alpha-(9-Fluorenylmethyloxycarbonyl)-alpha-propargyl-L-alanine, solvate with 20 to 50% MTBE (98%, 98%ee)
(R)-2-(Fmoc-amino)-2-methyl-4-pentynoic acid Fmoc-alpha-Prg-Ala-OH
Fmoc-alpha-methyl-D-propargylglycine (R)-N-Fmoc-a-Propargyl-Ala-OH
(R)-N-Fmoc-a-Propargylalanine Fmoc-alpha-Me-D-Pra-OH
Fmoc-(R)-2-amino-2-methyl-4-pentynoic acid
Nom de la substance: Nº CAS:
Nº CE:
Fmoc-alpha-Prg-L-Ala-OH 1198791-65-9
000-000-0
1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées Utilisation de la substance/du mélange
Produit chimique de laboratoire. Fabrication de la substance.
Utilisations déconseillées
Ne pas utiliser à des fins privées (domestiques). Limites d'utilisation: Substance pharmaceutique
1.3. Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité
Société: Iris Biotech GmbH
Rue: Xxxxxxxx-Xxxxxxxx-Xxxxxx 0
Lieu: X-00000 Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx
Boîte postale:
Téléphone: e-mail: Interlocuteur:
568
X-00000 Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx
x00 0000 00000 0
xxxx@xxxx-xxxxxxx.xx Compliance Department
Téléfax: x00 0000 00000 00
Téléphone: x00 0000 00000 0
e-mail: xxx@xxxx-xxxxxxx.xx
Internet:
Service responsable:
1.4. Numéro d'appel d'urgence:
Ce numéro n'est joignable que pendant les heures d'ouverture du bureau.
x00 (0)00 00000 (CENTRE ANTIPOISON München: 24 h)
RUBRIQUE 2: Identification des dangers
2.1. Classification de la substance ou du mélange Règlement (CE) nº 1272/2008
Aquatic Acute 1; H400 (facteur M (autoclassification) = 10)
Texte des mentions de danger: voir RUBRIQUE 16.
2.2. Éléments d'étiquetage Règlement (CE) nº 1272/2008
Mention
d'avertissement:
Attention
Pictogrammes:
Mentions de danger
H400 Très toxique pour les organismes aquatiques.
Conseils de prudence
P273 Éviter le rejet dans l'environnement.
P391 Recueillir le produit répandu.
P501 Éliminer le contenu/récipient dans un lieu d'élimination approuvé.
Conseils supplémentaires
Attention - Substance non encore testée complètement.
2.3. Autres dangers
Le produit tel qu'il est livré n'est pas explosif, mais l'enrichissement de fines poussières expose à un risque de coup de poussière.
RUBRIQUE 3: Composition/informations sur les composants
3.1. Substances Caractérisation chimique
(R)-2-(Fmoc-amino)-2-methyl-4-pentynoic acid Formule: C21H19NO4
Poids moléculaire: 349,38 g/mol
Composants dangereux
Nº CAS | Substance | Quantité | ||
Nº CE | Nº Index | Nº REACH | ||
Classification (Règlement (CE) nº 1272/2008) | ||||
1198791-65-9 | Xxxx-xxxxx-Xxx-X-Xxx-XX | 000 % | ||
000-000-0 | ||||
Aquatic Acute 1; H400 |
Texte des phrases H et EUH: voir RUBRIQUE 16.
Limites de concentrations spécifiques, facteurs M et ETA
Nº CAS | Nº CE | Substance | Quantité |
Limites de concentrations spécifiques, facteurs M et ETA | |||
1198791-65- 9 | 802-453-7 | Xxxx-xxxxx-Xxx-X-Xxx-XX | 000 % |
Aquatic Acute 1; H400: M=10 |
RUBRIQUE 4: Premiers secours
4.1. Description des mesures de premiers secours Indications générales
En cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible lui montrer l'étiquette). Si des symptômes apparaissent ou en cas de doute, consulter un médecin.
Après inhalation
Veiller à un apport d'air frais. Transporter la victime à l'air libre, la protéger par une couverture et la maintenir immobile. Respiration artificielle en cas de respiration irrégulière ou d'arrêt respiratoire
Après contact avec la peau
Rincer abondamment avec de l'eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. Après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec eau et savon.
Après contact avec les yeux
Rincer soigneusement et abondamment avec une douche oculaire ou de l'eau. Si le produit entre en contact avec les yeux, rincer immédiatement et abondamment en tenant les paupières ouvertes pendant au moins 5 minutes. Consulter ensuite un ophtalmologiste.
Après ingestion
Rincer la bouche abondamment à l'eau. Si la victime est inconsciente ou si elle souffre de crampes, ne jamais lui faire ingurgiter quoi que ce soit.
4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés
Aucune information disponible.
4.3. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires
Traitement symptomatique.
RUBRIQUE 5: Mesures de lutte contre l'incendie
5.1. Moyens d'extinction
Moyens d'extinction appropriés
Adapter les mesures d'extinction au milieu environnant Jet d'eau en aspersion. xxxxxx résistante à l'alcool. Extincteur à sec. Sable.
Moyens d'extinction inappropriés
Jet d'eau à grand débit.
5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange
Non inflammable. La décomposition thermique peut s'accompagner d'un dégagement de vapeurs et de gaz irritants.
En cas d'incendie, risque de dégagement de: Dioxyde de carbone (CO2). Monoxyde de carbone (CO). Oxydes nitriques (NOx).
5.3. Conseils aux pompiers
En cas d'incendie: Utiliser un appareil respiratoire autonome.
Information supplémentaire
L'eau d'extinction contaminée doit être collectée à part. Ne pas l'évacuer dans la canalisation publique ni dans des plans d'eau. Mesures usuelles de la prévention d'incendie.
RUBRIQUE 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle
6.1. Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence Remarques générales
Assurer une aération suffisante. Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Utiliser un équipement de protection individuel
En cas d'incendie: évacuer la zone.
Pour les non-secouristes
Recueillir à l'état sec avec précaution.
Pour les secouristes
Absorber mécaniquement et mettre dans des récipients adéquats en vue de l'élimination. Recueillir sans poussière et stocker sans poussière.
6.2. Précautions pour la protection de l'environnement
Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Ne pas laisser accéder au sous-sol/au sol.
6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage
Pour la rétention
Éviter la formation de poussière.
Pour le nettoyage
Recueillir mécaniquement. Traiter le matériau recueilli conformément à la section Elimination. Recueillir mécaniquement.
Autres informations
Absorber mécaniquement et mettre dans des récipients adéquats en vue de l'élimination. Éviter la formation de poussière.
Bien nettoyer les surfaces contaminées.
6.4. Référence à d'autres rubriques Maniement sûr: voir rubrique 7 Protection individuelle: voir rubrique 8 Evacuation: voir rubrique 13
Traiter le matériau recueilli conformément à la section Elimination.
RUBRIQUE 7: Manipulation et stockage
7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger
Consignes pour une manipulation sans danger
Assurer une aération suffisante.
Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols. Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements.
Préventions des incendies et explosion
Mesures usuelles de la prévention d'incendie.
Conseils d'ordre général en matière d'hygiène du travail
Enlever les vêtements contaminés. Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Ne pas manger, boire, fumer ni priser pendant l'utilisation. Enlever les vêtements contaminés. Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Ne pas manger, boire, fumer ni priser pendant l'utilisation. Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Assurer une aération suffisante.
7.2. Conditions d'un stockage sûr, y compris les éventuelles incompatibilités
Exigences concernant les lieux et conteneurs de stockage
Conserver le récipient bien fermé. Conserver les récipients bien fermés dans un endroit frais bien ventilé. Manipuler et stocker le contenu sous gaz inerte. Protéger de l'humidité.
température de stockage: +2°C - +8°C
Conseils pour le stockage en commun
Ne nécessite aucune mesure de prévention particulière.
7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s)
En dehors de celles mentionnées à la section 1.2 a pas d'autres utilisations spécifiques sont fournis.
RUBRIQUE 8: Contrôles de l'exposition/protection individuelle
8.1. Paramètres de contrôle
Valeurs limites d'exposition professionnelle
Nº CAS | Désignation | ppm | mg/m³ | f/cm³ | Catégorie | Origine |
- - | Poussières alvéolaires (locaux de travail) Poussières totales (locaux de travail) | - - | 3,5 7 | VME (8 h) VME (8 h) |
8.2. Contrôles de l'exposition
Contrôles techniques appropriés
Le destinataire de notre produit est seul responsable du respect des lois et réglementations en vigueur.
Mesures de protection individuelle, telles que les équipements de protection individuelle
Protection des yeux/du visage
Xxxxxx un équipement de protection des yeux/du visage.
Lunettes de sécurité à protection intégrale. Ecran de protection (20 cm minimum). Utilisez un équipement de protection des yeux, testé et approuvé selon normes gouvernementales en vigueur, telles que NIOSH (US) or EN 166(EU).
Protection des mains
Lors de la manipulation de substances chimiques, porter exclusivement des gants spécial chimie pourvus d'un marquage CE, y compris du numéro de contrôle à quatre chiffres. Le modèle des gants spécial chimie doit être choisi en fonction des concentrations et quantités des substances chimiques spécifiques au poste. Il est conseillé de demander au fabricant des précisions concernant la tenue aux agents chimiques des gants de protection susmentionnés pour des applications spécifiques. Porter des gants appropriés.
Manipuler avec des gants. Les gants doivent être contrôlés avant l'utilisation. Utiliser une technique de retrait des gants appropriée afin d'éviter que la peau entre en contact avec le produit (i.e. sans toucher la surface extérieure du gant). Jeter les gants contaminés après l'utilisation conformément aux lois en vigueur et aux bonnes pratiques de laboratoire. Laver et Sécher les mains. Les gants de protection sélectionnés doivent satisfaire aux spécifications de la Directive 2016/425 (UE) et à la norme EN 374 qui en dérive.
Protection de la peau
Utilisation de vêtements de protection.
Protection respiratoire
Lorsque la ventilation du local est insuffisante porter un équipement de protection respiratoire. Lorsque les mesures techniques d'aspiration ou de ventilation ne sont pas possibles ou insuffisantes, il est indispensable de porter une protection respiratoire.
Quand l'évaluation des risques montre que le port d'appareils respiratoires est approprié, utiliser un masque facial total avec cartouche polyvalente (US) ou de type ABEK (EN 14387). Si le masque est le seul moyen de protection utiliser un appareil respiratoire autonome à écran facial total. Utiliser du matériel testé et approuvé par des normes telles que NIOSH (US) ou CEN (EU).
Protection contre les risques thermiques
Aucune donnée disponible
Contrôle d'exposition lié à la protection de l'environnement
Éviter une introduction dans l'environnement.
RUBRIQUE 9: Propriétés physiques et chimiques
9.1. Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles
L'état physique: solide
Couleur: blanc/ blanchâtre
Odeur: Aucune donnée disponible
Seuil olfactif: non déterminé
Point de fusion/point de congélation: Point d'ébullition ou point initial d'ébullition et intervalle d'ébullition: Inflammabilité:
Limite inférieure d'explosivité: Limite supérieure d'explosivité:
non déterminé non déterminé
non déterminé non déterminé non déterminé
Point d'éclair: Aucune donnée disponible
Température d'auto-inflammation: non déterminé
Température de décomposition: non déterminé
pH-Valeur: non déterminé
Viscosité cinématique: non applicable
Hydrosolubilité: Aucune donnée disponible
Solubilité dans d'autres solvants
Soluble dans: diméthylformamide (DMF).
La vitesse de dissolution: non déterminé
Coefficient de partage n-octanol/eau: non déterminé La stabilité de la dispersion: Aucune donnée disponible Pression de vapeur: non déterminé
Densité: non déterminé
Densité relative: non déterminé
Densité apparente: non déterminé
Densité de vapeur relative: non déterminé
Caractéristiques des particules: Aucune donnée disponible
9.2. Autres informations
Informations concernant les classes de danger physique
Dangers d'explosion
Le produit n'est pas: Explosif. Le produit tel qu'il est livré n'est pas explosif, mais l'enrichissement de fines poussières expose à un risque de coup de poussière.
Combustion entretenue: Aucune donnée disponible Propriétés comburantes
Aucune donnée disponible
Autres caractéristiques de sécurité
Taux d'évaporation: non déterminé
Teneur en solvant: Aucune donnée disponible
Teneur en corps solides: non déterminé
Viscosité dynamique: non applicable
Durée d'écoulement: non applicable
RUBRIQUE 10: Stabilité et réactivité
10.1. Réactivité
Aucune donnée disponible
10.2. Stabilité chimique
Stable dans les conditions recommandées de stockage.
10.3. Possibilité de réactions dangereuses
Aucune donnée disponible
10.4. Conditions à éviter
Protéger de l'humidité. Conserver à l'écart de la chaleur.
10.5. Matières incompatibles
Agents oxydants, fortes.
10.6. Produits de décomposition dangereux
La décomposition thermique peut s'accompagner d'un dégagement de vapeurs et de gaz irritants.
En cas d'incendie, risque de dégagement de: Dioxyde de carbone (CO2). Monoxyde de carbone (CO). Oxydes nitriques (NOx).
Information supplémentaire
En cas d'incendie: Voir le chapitre 5.
RUBRIQUE 11: Informations toxicologiques
11.1. Informations sur les classes de danger telles que définies dans le règlement (CE) nº 1272/2008 Toxicocinétique, métabolisme et distribution
Aucune donnée disponible
Toxicité aiguë
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Irritation et corrosivité
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Effets sensibilisants
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Effets cancérogènes, mutagènes, toxiques pour la reproduction
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
IARC: Aucun composant de ce produit présent à des concentrations plus grandes que ou égales à 0,1% n'a été identifié comme cancérigène probable, possible ou reconnu pour l'homme par IARC.
Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition unique
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition répétée
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Danger par aspiration
Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.
Effets spécifiques pendant les essais sur les animaux
Aucune donnée disponible
Expériences tirées de la pratique
Aucune donnée disponible
11.2. Informations sur les autres dangers Propriétés perturbant le système endocrinien
Aucune donnée disponible
Information supplémentaire
RTECS: Aucune donnée disponible
Avertissement ! Au meilleur de nos connaissances,les propriétés toxicologiques de ce produit n'ont pas été investiguées. D'autres propriétés dangereuses ne peuvent pas être exclues.
Manipuler conformément aux bonnes pratiques d'hygiène industrielle et de sécurité.
RUBRIQUE 12: Informations écologiques
12.1. Toxicité
Très toxique pour les organismes aquatiques.
12.2. Persistance et dégradabilité
Aucune donnée disponible
12.3. Potentiel de bioaccumulation
Aucune donnée disponible
Coefficient de partage n-octanol/eau
Nº CAS | Substance | Log Pow |
1198791-65-9 | Fmoc-alpha-Prg-L-Ala-OH | 3,393 |
12.4. Mobilité dans le sol
Aucune donnée disponible
12.5. Résultats des évaluations PBT et vPvB
Cette substance ne remplit pas les critères PTB/vPvB du Règlement REACH annexe XIII. Le produit n'a pas été testé.
12.6. Propriétés perturbant le système endocrinien
Cette substance n’a pas de propriétés de perturbation endocrinienne chez les organismes non-cibles.
12.7. Autres effets néfastes
Attention - Substance non encore testée complètement.
Information supplémentaire
Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Ne pas laisser accéder au sous-sol/au sol.
RUBRIQUE 13: Considérations relatives à l'élimination
13.1. Méthodes de traitement des déchets Recommandations d'élimination
Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Ne pas laisser accéder au sous-sol/au sol. L'élimination doit se faire selon les prescriptions des autorités locales.
Pour l'élimination des déchets, contacter le service agréé de traitement des déchets compétent. Les emballages contaminés doivent être traités comme la substance.
L'élimination des emballages contaminés
Les emballages non pollués et complètement vides peuvent être destinés à un recyclage. Les emballages contaminés doivent être traités comme la substance.
RUBRIQUE 14: Informations relatives au transport
Transport terrestre (ADR/RID) 14.1. Numéro ONU ou numéro d'identification:
14.2. Désignation officielle de transport de l'ONU:
14.3. Classe(s) de danger pour le transport:
UN 3077
MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT,
SOLIDE, N.S.A. ((2R)-2-[[(9H-Fluoren-9-ylmethoxy)carbonyl]amino]
-2-methyl-4-pentynoic acid) 9
14.4. Groupe d'emballage: III
Étiquettes: 9
Code de classement: | M7 |
Dispositions spéciales: | 274 335 375 601 |
Quantité limitée (LQ): | 5 kg |
Quantité exceptée: | E1 |
Catégorie de transport: | 3 |
Nº danger: | 90 |
Code de restriction concernant les | - |
tunnels: |
Transport fluvial (ADN)
14.1. Numéro ONU ou numéro d'identification:
14.2. Désignation officielle de transport de l'ONU:
14.3. Classe(s) de danger pour le transport:
UN 3077
Matière dangereuse au niveau de l'environnement, solide, n.s.a. ((2R)-2- [[(9H-Fluoren-9-ylmethoxy)carbonyl]amino]-2-methyl-4-pentynoic acid)
9
14.4. Groupe d'emballage: III
Étiquettes: 9
Code de classement: M7
Dispositions spéciales: 274 335 375 601
Quantité limitée (LQ): 5 kg
Quantité exceptée: E1
Transport maritime (IMDG)
14.1. Numéro ONU ou numéro d'identification:
14.2. Désignation officielle de transport de l'ONU:
14.3. Classe(s) de danger pour le transport:
UN 3077
ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. ((2R)
-2-[[(9H-Fluoren-9-ylmethoxy)carbonyl]amino]-2-methyl-4-pentynoic acid) 9
14.4. Groupe d'emballage: III
Étiquettes: 9
Dispositions spéciales: 000 000 000 967 969
Quantité limitée (LQ): 5 kg
Quantité exceptée: E1
EmS: F-A, S-F
Transport aérien (ICAO-TI/IATA-DGR)
14.1. Numéro ONU ou numéro d'identification:
14.2. Désignation officielle de transport de l'ONU:
14.3. Classe(s) de danger pour le transport:
UN 3077
ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. ((2R)
-2-[[(9H-Fluoren-9-ylmethoxy)carbonyl]amino]-2-methyl-4-pentynoic acid) 9
14.4. Groupe d'emballage: III
Étiquettes: 9
Dispositions spéciales: A97 A158 A179 A197 A215 Quantité limitée (LQ) (avion de ligne): 30 kg G
Passenger LQ: Y956
Quantité exceptée: E1
IATA-Instructions de conditionnement (avion de ligne): 956
IATA-Quantité maximale (avion de ligne): 400 kg
IATA-Instructions de conditionnement (cargo): 956
IATA-Quantité maximale (cargo): 400 kg
14.5. Dangers pour l'environnement
DANGEREUX POUR L‘ENVIRONNEMENT:
Oui
Matières dangereuses:
(2R)-2-[[(9H-Fluoren-9-ylmethoxy)carbonyl]amino]-2-methyl-4-pentynoic acid
14.6. Précautions particulières à prendre par l'utilisateur
Aucune information disponible.
14.7. Transport maritime en vrac conformément aux instruments de l'OMI
non applicable
Information supplémentaire
EHS-Mark required (ADR 2.2.9.1.10, IMDG code 2.10.3) for single packagings and combination packagings containing inner packagings with Dangerous Goods > 5L for liquids or > 5kg for solids.
RUBRIQUE 15: Informations relatives à la réglementation
15.1. Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d'environnement
Informations réglementaires UE
Indications relatives à la directive 2012/18/UE (SEVESO III):
Information supplémentaire
E1 Danger pour l'environnement aquatique
Fiche de sécurité conforme Règlement (CE) n° 1907/2006 (REACH)
Législation nationale
Limitation d'emploi:
Classe risque aquatique (D):
15.2. Évaluation de la sécurité chimique
Tenir compte des restrictions prévues par la loi sur la protection des jeunes travailleurs (94/33/CE).
3 - présente un très grave danger pour l'eau
Pour cette matière, aucune évaluation de sécurité n'a été faite.
RUBRIQUE 16: Autres informations
Abréviations et acronymes
ADR: Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road).
IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association
GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances
CAS: Chemical Abstracts Service LC50: Lethal concentration, 50% LD50: Lethal dose, 50%
CLP: Classification, labelling and Packaging
REACH: Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals
GHS: Globally Harmonised System of Classification, Labelling and Packaging of Chemicals UN: United Nations
CAS: Chemical Abstracts Service DNEL: Derived No Effect Level DMEL: Derived Minimal Effect Level
PNEC: Predicted No Effect Concentration ATE: Acute toxicity estimate
LL50: Lethal loading, 50% EL50: Effect loading, 50%
EC50: Effective Concentration 50%
ErC50: Effective Concentration 50%, growth rate NOEC: No Observed Effect Concentration
BCF: Bio-concentration factor
PBT: persistent, bioaccumulative, toxic vPvB: very persistent, very bioaccumulative
RID: Regulations concerning the international carriage of dangerous goods by rail
ADN: European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways (Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures)
EmS: Emergency Schedules MFAG: Medical First Aid Guide
IATA: International Air Transport Association ICAO: International Civil Aviation Organization
MARPOL: International Convention for the Prevention of Marine Pollution from Ships IBC: Intermediate Bulk Container
SVHC: Substance of Very High Concern
Sigles et acronymes, consulter la liste à l'adresse suivante: xxxx://xxx.xxxxxxx.xx ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route
(European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road)
Pour la signification des abréviations et acronymes, voir: ECHA Guide relatif aux informations requises et évaluation de sécurité chimique. Chapitre R.20 (Tableau des termes et abréviations).
Texte des phrases H et EUH (Numéro et texte intégral)
H400 Très toxique pour les organismes aquatiques.
Information supplémentaire
Les informations reposent sur nos connaissances actuelles ; elles ne donnent cependant aucune garantie concernant les propriétés du produit et n’établissent aucun rapport contractuel. Le destinataire de notre produit est seul responsable du respect des lois et réglementations en vigueur.